air&me BULDAIR Скачать руководство пользователя страница 3

4

5

1.  Lire attentivement les instructions avant 

d’utiliser Buldair.

2.  Toute utilisation non recommandée par le 

revendeur peut entraîner feu, surtension 

électrique ou blesser des personnes.

3.  Retirez le packaging et assurez-vous que 

Buldair n’est pas endommagé. En cas de 

doute, ne pas utiliser l’appareil et contac-

ter votre revendeur.

4.  Ne laissez pas les enfants jouer avec les 

différentes pièces de l’emballage. Portez 

une attention particulière pour une utilisa-

tion à proximité d’un enfant.

5. 

 

Avant d’utiliser Buldair, assurez-vous 

que le voltage indiqué sur le produit est 

conforme à votre installation électrique.

6.  Assurez-vous que la prise de l’appareil 

soit bien branchée : dans le cas contraire, 

la prise pourrait surchauffer.

7.  Utiliser une extension de câble électrique 

peut créer une surchauffe et causer des 

risques de feux.

8.  Ne pas débrancher le produit en tirant sur 

le câble. Toujours débrancher Buldair en 

maintenant et en tirant la prise.

9.  Ne pas couvrir ou insérer d’objet qui pour-

rait empêcher le flux d’air dans le venti

-

lateur : cela pourrait entraîner des chocs 

électriques ou endommager l’appareil. 

Ne pas mettre les doigts dans l’arrivée ou 

la sortie d’air de l’appareil sous peine de 

dommages physiques.

10.  Durant l’utilisation, laissez au moins un 

espace de 50 cm à l’arrière, sur les côtés 

et devant l’appareil.

11.  Afin  d’éviter  tout  choc  électrique  ou 

incendie, ne pas utiliser d’eau, de dé-

tergent ou de produit inflammable pour 

nettoyer l’extérieur ou l’intérieur de l’ap-

pareil.

12.  Ne pas utiliser d’insecticide en spray, de 

parfum, ou tout autre spray inflammable 

autour de l’appareil lorsqu’il est en fonc-

tionnement.

13.  Ne jamais utiliser Buldair s’il existe un 

risque de chute dans un liquide.

14.  Assurez-vous que le produit soit placé 

sur une surface plane et horizontale.

15.  Ne pas utiliser Buldair à l’extérieur.
16.  Ne pas utiliser cet appareil dans un local 

très empoussiéré et/ou humide, ou dans 

un local présentant des risques d'incendie.

17.  Cet appareil est destiné à un usage do-

mestique uniquement. Il ne peut donc 

pas être utilisé pour une application in-

dustrielle.

18.  Toujours débrancher Buldair en cas de 

déplacement ou lorsqu'il n'est pas utilisé.

19.  Gardez le produit propre et en bonnes 

conditions d’utilisation.

20.  

Utilisez les pièces détachées recom-

mandées  (des  pièces  non  officielles 

pourraient être dangereuses et annuler 

la garantie).

21.  Rangez Buldair dans un endroit sec et  

sécurisé, hors de portée des enfants.

22.  Si le cordon d’alimentation est endom-

magé, il peut être remplacé par le re-

vendeur. Seules des personnes quali-

fiées peuvent effectuer cette réparation.

23.  Ce produit ne peut être utilisé par des 

enfants de moins de 8 ans. Lisez attenti-

vement le manuel et utilisez Buldair avec 

précaution.

Merci d’avoir acheté le purificateur d'air 

Buldair

, un produit 

air&me

. Nous espérons 

qu’il vous donnera entière satisfaction et améliorera la qualité de votre air intérieur.
Comme pour tous les appareils ménagers électriques, il est important d’entretenir 

cet appareil correctement afin d’éviter d’éventuels dommages ou blessures. Merci 

de lire attentivement les instructions avant de le mettre en fonctionnement et de 

conserver cette notice pour référence ultérieure. La société WAF-direct décline 

toute  responsabilité  pour  les  dommages  causés  par  le  non-respect  de  ce  mode 

d‘emploi. L‘appareil doit être utilisé uniquement dans le cadre domestique aux fins 

décrites dans le présent mode d‘emploi. Une utilisation non conforme, ainsi que des 

modifications techniques de l‘appareil peuvent entraîner des risques pour la santé 

et la vie.

FRANÇAIS

INFORMATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ

PRÉVENTION DES ACCIDENTS DOMESTIQUES

Pour prévenir de tous dangers ou chocs électriques, toujours débrancher le produit en cas  

de non utilisation, de déplacement ou de nettoyage. En cas de réparation, rapprochez-vous  

de personnes qualifiées.

La sécurité de cet appareil est conforme aux règles techniques et aux normes en vigueur au 

sein de l’UE.
Pour toute autre information ou renseignement, veuillez consulter notre site internet :  

www.airandme.fr
Notre service client est à votre disposition à l’adresse suivante : [email protected]

Voltage
Dimensions (H x L x P)
Poids net

Nombre de vitesses

Consommation électrique maximum

Surface maximale conseillée de purification
Débit d'air maximum
Diffusion d'huiles essentielles

Ionisation négative

100-240 V  ~ 50-60 Hz
185 x 200 x 200 mm
0,8 kg
1
3 W
15 m²
68 m

3

/h

Oui
Oui

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Содержание BULDAIR

Страница 1: ...BULDAIR PURIFICATEUR D AIR AIR PURIFIER LUFTREINIGER GUIDE D UTILISATION USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJA OBS UGI BRUKERH NDBOK...

Страница 2: ...H RAPIE AROMATHERAPY AROMATHERAPIE AROMATHERAPIE AROMATHERAPIA AROMATHERAPI CHANGEMENT DU FILTRE FILTER REPLACEMENT FILTERWECHSEL VERVANGING VAN DE FILTER WYMIANA FILTRA FILTERBYTTE 1 2 3 4 5 6 7 9 8...

Страница 3: ...ir en cas de d placement ou lorsqu il n est pas utilis 19 Gardez le produit propre et en bonnes conditions d utilisation 20 Utilisez les pi ces d tach es recom mand es des pi ces non officielles pourr...

Страница 4: ...soumis un ph nom ne lectrostastique ils sont attir s par les particules en suspension dans l air et se fixent sur elles puis les font tomber au sol L air est ainsi purifi Buldair dispose d une fonctio...

Страница 5: ...SAV Le filtre est encrass Reportez vous au paragraphe Maintenance Remplacement du filtre L appareil ne produit pas d air L entr e ou la sortie d air est bouch e Reportez vous au paragraphe Maintenanc...

Страница 6: ...clean and in good condition 20 Use the recommended spare parts non official parts could be dangerous and in validate the warranty 21 Store Buldair in a dry and safe place away from children 22 If the...

Страница 7: ...r of a room The diffused negative ions are subject to an electrostatic phenomenon they are attracted by the particles suspended in the air and are fixed on them then dropped to the ground So the air i...

Страница 8: ...support The filter is dirty Please see Maintenance Replacement of the filter paragraph The appliance does not produce air The air inlet or outlet is obstructed Please see Maintenance paragraph and ma...

Страница 9: ...Betriebs keine Insektizidsprays Parf ms oder andere feuergef hrliche Sprays um das Ger t herum 13 Verwenden Sie Buldair niemals wenn die Gefahr besteht dass es in eine Fl s sigkeit fallen kann 14 Acht...

Страница 10: ...eine andere Fl ssigkeit Verwenden Sie zur Reinigung des Ger tes keine korrosiven abrasiven oder brennbaren Produkte Der Partikelfilter ist nicht waschbar und muss also ausgetauscht werden REINIGEN DES...

Страница 11: ...n Kundendienst um Serviceunterst tzung zu erhalten Der Filter ist verschmutzt Siehe Abschnitt Wartung Austausch des Filters Das Ger t erzeugt keine Luft Der Luftein oder austritt ist behindert Lesen S...

Страница 12: ...worden gebruikt voor een industri le toepassing 18 Koppel Buldair altijd los bij het ver plaatsen of wanneer u het apparaat niet gebruikt 19 Het apparaat moet schoon en in goede staat worden gehouden...

Страница 13: ...ische olie aan op het katoen 4 Plaats het deksel terug Sluit het apparaat weer aan en schakel het weer in Zorg dat het apparaat is uitgeschakeld en de stekker uit het stopcontact is verwijderd voordat...

Страница 14: ...en werkingsprobleem Ga naar uw verkooppunt voor serviceondersteuning De filter is vuil Raadpleeg de paragraaf Onderhoud Vervanging filter Er komt geen lucht uit het toestel De luchtinlaat of uitlaat i...

Страница 15: ...z niego nie korzysta lub w razie konieczno ci przesuni cia go na inne miejsce 19 Utrzymuj urz dzenie w czysto ci 20 Korzystaj z zalecanych cz ci zamienny ch Cz ci nieautoryzowane mog oka za si niebez...

Страница 16: ...stosuj adnych r cych atwopalnych cieraj cych rodk w Filtr cz stek sta ych nie nadaje si do mycia lecz nale y go wymieni CZYSZCZENIE URZ DZENIA Wyczy urz dzenie mi kk wilgotn ciereczk WYMIANA FILTRA D...

Страница 17: ...jest brudny Patrz punkt Utrzymanie i wymiana filtra Urz dzenie nie wydmuchuje powietrza Wlot powietrza jest zablokowany Patrz punkt wlot i wylot powietrza i upewnij si e nic nie blokuje przep ywu powi...

Страница 18: ...8 Koble fra enheten n r du flytter den eller n r den ikke er i bruk 19 Hold produktet rent og under gode bruks forhold 20 Bruk de anbefalte reservedelene uoffi sielle deler kan v re farlige og ugyldig...

Страница 19: ...ra enheten 2 Ta ut bomullen som ligger i beholderen 3 Sett inn 3 til 10 dr per eterisk olje p bomullen 4 Sett p dekselet igjen Koble til enheten p nytt og sl den p igjen Forsikre deg om at enheten er...

Страница 20: ...l Kontakt forhandleren din for service support Filteret er skittent Se avsnittet Vedlikehold og filterutskiftning Enheten produserer ikke luft Luftinntaket eller utl pet er tilstoppet Se avsnittet Ved...

Страница 21: ...on Baustoffen tr gt dazu bei nat rliche Ressourcen zu schonen F r weitere Informationen ber das Recycling dieses Produktes wenden Sie sich bitte an Ihre Gemeinde einen Wertstoffhof oder an Ihren Fachh...

Страница 22: ......

Страница 23: ...183 avenue Georges Cl menceau 92000 NANTERRE FRANCE info airandme fr 33 9 72 232 232...

Отзывы: