background image

voyant  "on"  s'allume)  et  utiliser  les  boutons 

   

⑦ 

pour  définir  le  délai  de  démarrage 

automatique. 

initialiser l'arrêt automatique :

 

Appuyer deux fois sur le bouton "Timer" 

 (le 

voyant "off" s'allume) et utiliser les boutons 

 

 

⑦ 

pour définir le délai d'arrêt automatique. 

Situation 2 : l'appareil est en marche

initialiser l'arrêt automatique :

 

Appuyer  une  fois  sur  le  bouton  "Timer" 

  (le 

voyant "off" s'allume) et utiliser les boutons 

 

 

⑦ 

pour définir le délai d'arrêt automatique. 

initialiser le démarrage automatique :

 

Appuyer  deux  fois  sur  le  bouton  "Timer" 

  (le 

voyant  "on"  s'allume)  et  utiliser  les  boutons 

   

⑦ 

pour  définir  le  délai  de  démarrage 

automatique. 

Lors  du  réglage  de  la  minuterie,  l'écran 

affiche le réglage choisi pendant 5 secondes 

puis  affiche  à  nouveau  l'humidité  relative 

ambiante. 
Lorsque  les  délais  de  démarrage  et  d'arrêt 

automatique  sont  définis  pendant  la  même 

séquence  de  programme,  les  voyants  "  on" 

et "off" sont tous les deux allumés. 

ATTENTioN  :  Le  fait  d'allumer  ou  d'éteindre 

l'appareil  de  toute  autre  manière  que 

celle  décrite  ci-dessus  provoque  la  perte 

du  réglage  automatique.  il  est  également 

possible d'annuler la fonction minuteur en le 

réglant sur 0.0 via les boutons 

   

⑦ 

.

Lorsque l'écran 

 affiche le code d'erreur P2, 

la fonction minuteur est également annulée. 

• 

redémarrage automatique

Lors de l'arrêt inattendu de l'appareil, suite à 

une coupure de courant par exemple, celui-

ci  redémarre  dans  la  dernière  configuration 

programmée  dès  le  retour  du  courant 

électrique. 

ATTENTioN : 

Kompressor

 dispose d'un système 

de  sécurité  imposant  un  délai  de  3  minutes 

avant  son  redémarrage.  La  remise  en  route 

se fait automatiquement au terme de ces 3 

minutes. 

• 

Dégivrage automatique 

Lorsque du givre s'accumule sur le condenseur 

de  l'appareil  (face  arrière),  le  compresseur 

s'arrête et le ventilateur continue de tourner 

jusqu'à la disparition du givre. 

MoDeS De rÉCuPÉrATIoN De L'eAu

Kompressor

  dispose  de  trois  modes  de 

récupération d'eau différents :

1.  utilisation du réservoir

• 

Quand le réservoir est plein, le témoin "Full" 

⑩ 

s'allume et indique qu'il faut le vider.

• 

Débrancher l’appareil.

• 

Sortir le réservoir et le vider.

• 

Replacer le réservoir.

ATTENTioN : L'appareil

 

s’arrête automatiquement 

lorsque son réservoir est plein.
Pour retirer le réservoir, procéder doucement en 

utilisant les deux poignées prévues à cet effet, 

comme indiqué sur le schéma "

1. Vidange du 

réservoir"

. Ne pas toucher les parties internes au 

risque d'endommager l'appareil. 
Si la pompe de relevage se décroche lors du 

retrait du réservoir, replacer comme indiqué sur 

le schéma "

2.  Replacement  de  la  pompe  de 

relevage"

Lorsque le réservoir est retiré, l'appareil émet 8 "bips" 

Pompe détachée

2. Replacement de la pompe de relevage

Pompe replacée

1. Vidange du réservoir

Retrait du réservoir

Vidange et replacement du 

réservoir

6

Downloaded from www.vandenborre.be

Содержание Kompressor

Страница 1: ...d air 40L jour pompe de relevage int gr e User manual Air dehumidifier 40L day built in drain pump Bedienungsanleitung Luftentfeuchter 40L Tag eingebaute Kondensatpumpe www airnaturel com D o w n l o...

Страница 2: ...Pour viter le risque de choc lectrique ne pas exposer le c ble d alimentation des surfaces humides ou mouill es Ne pas tordre ou tirer de mani re excessive sur le c ble lectrique ni poser de choses lo...

Страница 3: ...m3 h Dimensions H x L x P 616 x 392 x 282 mm Relevage pompe 5 m Poids net 18 1 kg Consommation 560 W Capacit du r servoir 6 L Zone d efficacit max 200 m Niveau sonore 49 8 dB T d utilisation extr me...

Страница 4: ...de la pi ce Pendant la phase de param trage il affiche le taux d humidit d sir ATTENTION l cran peut indiquer plusieurs messages d erreur AS dysfonctionnement de l hygrostat Dans ce cas d brancher pui...

Страница 5: ...L appareil s arr te automatiquement lorsque le taux d humidit souhait est atteint Le dispositif de contr le du niveau d eau coupe le fonctionnement du d shumidificateur lorsque le r servoir est plein...

Страница 6: ...reil suite une coupure de courant par exemple celui ci red marre dans la derni re configuration programm e d s le retour du courant lectrique ATTENTION Kompressor dispose d un syst me de s curit impos...

Страница 7: ...tiquement ferm e gr ce au bouchon pr vu cet effet Connecter l extr mit 4 35 mm du tuyau fourni la sortie de la pompe de drainage enfoncer 15 mm comme indiqu sur le sch ma 4 Installation du tuyau de la...

Страница 8: ...Poser sur un sol dur et lisse L appareil est pr vu pour tre utilis entre 5 C et 35 C Laisser au minimum 20 cm d espace autour de l appareil Ne pas brancher une multiprise sur laquelle d autres appare...

Страница 9: ...en ferm es La temp rature de la pi ce est inf rieure 5 C Il y a une chaudi re dans la m me pi ce ou un appareil produisant beaucoup de vapeur L appareil fait beaucoup de bruit en fonctionnant Le filtr...

Страница 10: ...eat source Turn the unit off when cleaning or emptiying the tank To avoid any electrical shock do not expose the power cord to water or humid surfaces Do not twist or pull excessively on the power cor...

Страница 11: ...10A 190 g Airflow max 345 m3 h Dimensions H x W x D 616 x 392 x 282 mm Max rec head 5 m Net weight 18 1 kg Power 560 W Water tank volume 6 L Suitable for rooms up to 200 m Noise level 49 8 dB Ambient...

Страница 12: ...ress to turn the dehumidifier on and off LCD screen The screen shows the actual room humidity level then it shows the set humidity level while setting the unit CAUTION the following error codes Can be...

Страница 13: ...replaced in the proper position When the setting humidity is reached the unit will be shut off automatically Continuous mode Continuous operation allows maximum dehumidification The unit dehumidifies...

Страница 14: ...ssor will cycle off and the fan will continue to run until the frost disappears Removing the collected water Kompressor features three ways to remove collected water 1 Using the water tank When the un...

Страница 15: ...e pump drain hose outlet for depth of 15 mm at least See Fig 4 then lead the water hose to the floor drain or a suitable drainage facility Press the pump pad of the unit to activate the pump operation...

Страница 16: ...pace on all sides of the unit for good air circulation Do not connect the dehumidifier to a multiple socket outlet which is also being used for other electrical appliances Plug the unit to an electric...

Страница 17: ...et low enough Check that all doors windows and other openings are securely closed Room temperature is too low below 5 C There is a kerosene heater or a vapor generating appliance in the room The devic...

Страница 18: ...ylon oder anderen brennbaren Stoffen sowie Heizk rper und andere W rmequellen Vor der Wartung oder Pflege des Ger ts bitte immer den Netzstecker herausziehen Um das Risiko eines Stromschlags zu vermei...

Страница 19: ...6 x 392 x 282 mm Kondensatpumpe 5 m Nettogewicht 18 1 kg Stromverbrauch 560 W Wasserbeh lterkapazit t 6 L Geeignetf reineRaumgr e 200m Max Lautst rkepegel 49 8 dB Arbeitsbereich Temperatur 5 C bis 35...

Страница 20: ...zwischen 0 und 24 einzustellen On Off Power Dr cken Sie um das Ger t ein bzw auszuschalten cran LCD SiezeigtdenFeuchtigkeitsgehaltdesRaumes an W hrend der Konfigurationsphase zeigt sie die gew nschte...

Страница 21: ...Funktion aktiviert worden ist leuchtet die betroffene LED auf Dr cken Sie erneut auf die Taste um den ausgew hlten Modus zu verlassen Wenn der Wasserbeh lter voll ist oder wenn er nicht ordnungsgem e...

Страница 22: ...worden sind leuchten die LEDs On und Off beide auf ACHTUNG Die Tatsache das Ger t auf eine andere als die oben beschriebene Weise in Betrieb zu nehmen zieht den Verlust der automatischen Einstellungen...

Страница 23: ...ermeiden stellen Sie sicher dass der Schlauch nicht verdreht ist und dass die Entw sserung tats chlich durch Schwerkraft stattfinden kann Wenn die kontinuierliche Entw sserung Dauerdrainage nicht verw...

Страница 24: ...rPumpezuvermeiden stellen Sie sicher dass der Schlauch nicht verdreht ist und dass nichts den Abfluss des Kondenswassers verhindert Im Falle eines Problems bei der Benutzung der Pumpe blinkt die Anzei...

Страница 25: ...bs zuviel L rm Der Filter ist verstopft Das Ger t steht nicht horizontal genug Der Boden ist nicht eben Frost auf dem Kondensator Das ist normal der Luftentfeuchter hat eine Frostschutzfunktion Wasser...

Страница 26: ...n inadequate or dangerous use of the products DEEE Disposal of Electric and Electronic Equipment Applicable in the countries of the European Union and other European countries with separate collection...

Страница 27: ...U 5 M TRES H REMOVEANYMOISTUREOFYOUR BASEMENTTHANKTOKOMPRESSOR ROOMUPTO200M MAX RECOMMENDED HEAD 5 METERS H ENTFERNENSIEFEUCHTIGKEITAUS DEMKELLERDANKKOMPRESSOR BISZU200M MAXIMALE UNVERBINDLICHE H HE 5...

Страница 28: ...Le bien air chez soi 18 22 rue d Arras Bat 13 92000 NANTERRE FRANCE info airnaturel com 339 72 232 232 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Отзывы: