background image

• 

Timer 

Kompressor

  verfügt  über  eine  Timer-Funktion 

zur  automatischen  inbetriebnahme  und  zur 

automatischen  Abschaltung  des  Geräts,  die 

auf einen Betriebsbereich von 0 bis 24 Stunden 

einstellbar  ist  (Halbstundenweise  von  0  bis  10 

Stunden  Betrieb;  Stundenweise  von  10  bis  24 

Stunden Betrieb).

Situation 1: das gerät ist ausgeschaltet

Die automatische inbetriebnahme starten:

 

Drücken Sie einmal auf die Taste "Timer" 

 (LED 

"on" leuchtet auf) und verwenden Sie die Tasten 

   

⑦, 

um den Zeitpunkt der automatischen 

inbetriebnahme zu bestimmen. 
Die automatische Abschaltung starten:

 

Drücken Sie zweimal auf die Taste "Timer" 

 (LED 

"off" leuchtet auf) und verwenden Sie die Tasten 

   

⑦, 

um den Zeitpunkt der automatischen 

Abschaltung zu bestimmen. 

Situation 2: das gerät eingeschaltet

Die automatische Abschaltung starten:

 

Drücken  Sie  einmal  auf  die  Taste  "Timer" 

 

(LED  "off"  leuchtet  auf)  und  verwenden  Sie  

die Tasten   

 

⑦, 

um  den  Zeitpunkt  der 

automatischen Abschaltung zu bestimmen. 
Die automatische inbetriebnahme starten:

 

Drücken  Sie  zweimal  auf  die  Taste  "Timer" 

  (LED  "on"  leuchtet  auf)  und  verwenden 

Sie  die Tasten     

, um den Zeitpunkt der 

automatischen inbetriebnahme zu bestimmen. 
Wenn  Sie  den  Timer  angeschaltet  haben, 

zeigt  das  Anzeige  die  gewählte  Einstellung 

für  5  Sekunden,  dann  gibt  sie  erneut  die 
relative Luftfeuchtigkeit an. 
Wenn  die  Zeitpunkte  für  automatische 

inbetriebnahme 

und 

automatische 

Abschaltung  im  gleichen  Programmablauf 

definiert  worden  sind,  leuchten  die  LEDs  "on" 

und "off" beide auf. 
ACHTUNG:  Die  Tatsache  das  Gerät  auf  eine 

andere  als  die  oben  beschriebene  Weise 

in  Betrieb  zu  nehmen,  zieht  den  Verlust  der 

automatischen Einstellungen mit sich. Es ist auch 

möglich die Timer-Funktion abzubrechen, indem 

Sie sie mit den Tasten     

⑦ 

auf 0.0 ein stellen.

 Wenn die Anzeige den Fehlercode P2 angibt, 

wird die Timerfunktion abgebrochen.  

• 

Automatischer Neustart

Nach  einer  unerwarteten  Unterbrechung  des 

Betriebes  des  Geräts,  wie  z.B.  nach  einem 

Stromausfall,  startet  es  erneut  mit  der  letzten 

programmierten  Konfiguration  sobald  der 

Strom wieder verfügbar ist.
ACHTUNG: 

Kompressor

  verfügt  über  ein 

Sicherheitssystem, welches den Neustart des 

Gerätes erst nach einem Zeitraum von 3 Minuten 

erlaubt. Der Neustart erfolgt automatisch nach 

diesen 3 Minuten. 

• 

Automatische Abtauung 

Wenn  sich  Frost  auf  dem  Kondensator  des 

Geräts (auf der Hinterseite) gebildet hat, stoppt 

der Kompressor und der Ventilator läuft bis zum 

Verschwinden des Frostes weiter. 

MeTHoDeN zur WASSerABFüHruNg

Kompressor

  verfügt  über  drei  verschiedene 

Weisen, das Wasser abzuführen:

1.  Benutzung des Wasserbehälters

• 

Wenn  der  Wasserbehälter  voll  ist,  leuchtet 

die Anzeige "Full" 

⑩ 

auf und zeigt an, das er 

geleert werden sollte.

• 

Nehmen Sie das Gerät vom Netz.

• 

Den  Wasserbehälter  herausnehmen  und 

entleeren.

• 

Setzen  Sie  den  Wasserbehälter  wieder 

ordnungsgemäß in das Gerät ein.

ACHTUNG: Das Gerät stoppt automatisch, wenn 

der Wasserbehälter voll ist.

1. Entleeren Sie den Wassertank

Retrait du réservoir

Vidange et replacement du 

réservoir

22

Downloaded from www.vandenborre.be

Содержание Kompressor

Страница 1: ...d air 40L jour pompe de relevage int gr e User manual Air dehumidifier 40L day built in drain pump Bedienungsanleitung Luftentfeuchter 40L Tag eingebaute Kondensatpumpe www airnaturel com D o w n l o...

Страница 2: ...Pour viter le risque de choc lectrique ne pas exposer le c ble d alimentation des surfaces humides ou mouill es Ne pas tordre ou tirer de mani re excessive sur le c ble lectrique ni poser de choses lo...

Страница 3: ...m3 h Dimensions H x L x P 616 x 392 x 282 mm Relevage pompe 5 m Poids net 18 1 kg Consommation 560 W Capacit du r servoir 6 L Zone d efficacit max 200 m Niveau sonore 49 8 dB T d utilisation extr me...

Страница 4: ...de la pi ce Pendant la phase de param trage il affiche le taux d humidit d sir ATTENTION l cran peut indiquer plusieurs messages d erreur AS dysfonctionnement de l hygrostat Dans ce cas d brancher pui...

Страница 5: ...L appareil s arr te automatiquement lorsque le taux d humidit souhait est atteint Le dispositif de contr le du niveau d eau coupe le fonctionnement du d shumidificateur lorsque le r servoir est plein...

Страница 6: ...reil suite une coupure de courant par exemple celui ci red marre dans la derni re configuration programm e d s le retour du courant lectrique ATTENTION Kompressor dispose d un syst me de s curit impos...

Страница 7: ...tiquement ferm e gr ce au bouchon pr vu cet effet Connecter l extr mit 4 35 mm du tuyau fourni la sortie de la pompe de drainage enfoncer 15 mm comme indiqu sur le sch ma 4 Installation du tuyau de la...

Страница 8: ...Poser sur un sol dur et lisse L appareil est pr vu pour tre utilis entre 5 C et 35 C Laisser au minimum 20 cm d espace autour de l appareil Ne pas brancher une multiprise sur laquelle d autres appare...

Страница 9: ...en ferm es La temp rature de la pi ce est inf rieure 5 C Il y a une chaudi re dans la m me pi ce ou un appareil produisant beaucoup de vapeur L appareil fait beaucoup de bruit en fonctionnant Le filtr...

Страница 10: ...eat source Turn the unit off when cleaning or emptiying the tank To avoid any electrical shock do not expose the power cord to water or humid surfaces Do not twist or pull excessively on the power cor...

Страница 11: ...10A 190 g Airflow max 345 m3 h Dimensions H x W x D 616 x 392 x 282 mm Max rec head 5 m Net weight 18 1 kg Power 560 W Water tank volume 6 L Suitable for rooms up to 200 m Noise level 49 8 dB Ambient...

Страница 12: ...ress to turn the dehumidifier on and off LCD screen The screen shows the actual room humidity level then it shows the set humidity level while setting the unit CAUTION the following error codes Can be...

Страница 13: ...replaced in the proper position When the setting humidity is reached the unit will be shut off automatically Continuous mode Continuous operation allows maximum dehumidification The unit dehumidifies...

Страница 14: ...ssor will cycle off and the fan will continue to run until the frost disappears Removing the collected water Kompressor features three ways to remove collected water 1 Using the water tank When the un...

Страница 15: ...e pump drain hose outlet for depth of 15 mm at least See Fig 4 then lead the water hose to the floor drain or a suitable drainage facility Press the pump pad of the unit to activate the pump operation...

Страница 16: ...pace on all sides of the unit for good air circulation Do not connect the dehumidifier to a multiple socket outlet which is also being used for other electrical appliances Plug the unit to an electric...

Страница 17: ...et low enough Check that all doors windows and other openings are securely closed Room temperature is too low below 5 C There is a kerosene heater or a vapor generating appliance in the room The devic...

Страница 18: ...ylon oder anderen brennbaren Stoffen sowie Heizk rper und andere W rmequellen Vor der Wartung oder Pflege des Ger ts bitte immer den Netzstecker herausziehen Um das Risiko eines Stromschlags zu vermei...

Страница 19: ...6 x 392 x 282 mm Kondensatpumpe 5 m Nettogewicht 18 1 kg Stromverbrauch 560 W Wasserbeh lterkapazit t 6 L Geeignetf reineRaumgr e 200m Max Lautst rkepegel 49 8 dB Arbeitsbereich Temperatur 5 C bis 35...

Страница 20: ...zwischen 0 und 24 einzustellen On Off Power Dr cken Sie um das Ger t ein bzw auszuschalten cran LCD SiezeigtdenFeuchtigkeitsgehaltdesRaumes an W hrend der Konfigurationsphase zeigt sie die gew nschte...

Страница 21: ...Funktion aktiviert worden ist leuchtet die betroffene LED auf Dr cken Sie erneut auf die Taste um den ausgew hlten Modus zu verlassen Wenn der Wasserbeh lter voll ist oder wenn er nicht ordnungsgem e...

Страница 22: ...worden sind leuchten die LEDs On und Off beide auf ACHTUNG Die Tatsache das Ger t auf eine andere als die oben beschriebene Weise in Betrieb zu nehmen zieht den Verlust der automatischen Einstellungen...

Страница 23: ...ermeiden stellen Sie sicher dass der Schlauch nicht verdreht ist und dass die Entw sserung tats chlich durch Schwerkraft stattfinden kann Wenn die kontinuierliche Entw sserung Dauerdrainage nicht verw...

Страница 24: ...rPumpezuvermeiden stellen Sie sicher dass der Schlauch nicht verdreht ist und dass nichts den Abfluss des Kondenswassers verhindert Im Falle eines Problems bei der Benutzung der Pumpe blinkt die Anzei...

Страница 25: ...bs zuviel L rm Der Filter ist verstopft Das Ger t steht nicht horizontal genug Der Boden ist nicht eben Frost auf dem Kondensator Das ist normal der Luftentfeuchter hat eine Frostschutzfunktion Wasser...

Страница 26: ...n inadequate or dangerous use of the products DEEE Disposal of Electric and Electronic Equipment Applicable in the countries of the European Union and other European countries with separate collection...

Страница 27: ...U 5 M TRES H REMOVEANYMOISTUREOFYOUR BASEMENTTHANKTOKOMPRESSOR ROOMUPTO200M MAX RECOMMENDED HEAD 5 METERS H ENTFERNENSIEFEUCHTIGKEITAUS DEMKELLERDANKKOMPRESSOR BISZU200M MAXIMALE UNVERBINDLICHE H HE 5...

Страница 28: ...Le bien air chez soi 18 22 rue d Arras Bat 13 92000 NANTERRE FRANCE info airnaturel com 339 72 232 232 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Отзывы: