background image

14

den Hauptkörper (b) einschließlich des textilen Teils entsprechend 

den Anweisungen für die tägliche Reinigung.

Die  Maske  kann  mit  allen  ihren  Bestandteilen  bei  30  °C 

ohne  Schleudern  (Schonwaschgang)  maximal  20  Mal  in  der 

Waschmaschine gewaschen werden.

8 - VORSICHTSMASSREGELN

Verwenden  Sie  keine  Lösungen,  die  Alkohol,  aromatische 

Verbindungen,  Befeuchtungsmittel,  antibakterielle  Mittel  oder 

Duftöle  erhalten,  um  die  Maske  zu  reinigen.  Diese  Lösungen 

können Schäden hervorrufen und die Lebensdauer des Produkts 

verkürzen.

Direkte  Sonnen-  oder  Hitzeeinstrahlung  auf  die  Maske  über 

einen  längeren  Zeitraum  können  diese  beschädigen.  Bei 

sichtbaren  Verschleißerscheinungen  (Brüche,  Risse  usw.)  muss 

das  beschädigte  Teil  der  Maske  entfernt  und  ersetzt  werden. 

Kontrollieren Sie sorgfältig, dass sich im Inneren der Maske keine 

Seifenreste oder Fremdkörper befinden. Überprüfen Sie, dass die 

uftauslassöffnungen  nicht  verstopft  sind.  Verwenden  Sie  für  ihre 

Reinigung eine Bürste mit weichen Borsten.

9 - WIEDERZUSAMMENBAU DER MASKE (Abb. D)

Setzen Sie die Nasenpolster (a) in ihren Sitz im Hauptkörper (b) 

ein.  Vergewissern  Sie  sich,  dass  die  Markierungskugel  auf  den 

Nasenpolstern (a) mit der Markierungskugel auf dem Hauptkörper 

übereinstimmt (b), und drücken Sie anschließend die Polster wie 

in Abbildung (Abb. D1) gezeigt fest.

Führen  Sie  den  Winkelstutzen  der  Schlauchgruppe  (c)  in  die 

Öffnung des Hauptkörpers (b) (Abb. D2).

Wenn  Sie  wollen,  können  Sie  den  Schlauch  (c)  im 

Schlauchhalteband (d) fixieren.

10 - PROBLEME, MÖGLICHE URSACHEN UND LÖSUNGEN

11 - ENTSORGUNG DER VORRICHTUNG

Die  Bestandteile  der  Maske  sind  aus  den  unten  angegebenen 

Materialien  hergestellt.  Sie  müssen  in  Übereinstimmung  mit  den 

eltenden Gesetzesbestimmungen entsorgt warden.

BESTANDTEIL

MATERIAL

Nasenpolster

Silikon

Hauptkörper

Nylon

Winkelstutzen

Polycarbonat

DEUTSCH

PROBLEME

MÖGLICHE URSACHEN LÖSUNGEN

• Aus der 

Maske tritt 

keine oder nur 

unzureichend 

Luft aus

• Flussgenerator 

ausgeschaltet

• Flussgenerator 

schlecht eingestellt

• Patientenkreis-

Schlauch nicht 

angeschlossen

• Flussgenerator 

einschalten

• Flussgenerator 

einstellen

• Anschlussschlauch 

am Flussgenerator 

und an der Maske 

anschließen

• Maske nicht 

geräuscharm

• Nasenpolster nicht 

korrekt montiert, 

Luftverlust 

• Das Nasenpolster 

entsprechend den 

Anweisungen korrekt 

montieren

• Das 

Nasenpolster 

passt sich nicht 

der Nasenhöhle 

an

• Falsche 

Nasenpolstergröße

• Die Größe mit einer 

der anderen zur 

Verfügung stehenden 

Größen (S - M - L) 

ersetzen

• Die 

Ausströmungsluft 

tritt nicht aus, 

Schwierigkeiten 

beim Ausatmen

• Luftauslassöffnungen 

verstopft

• Luftauslassöffnungen 

kontrollieren

Содержание Respireo Primo P

Страница 1: ...TER MASKE mit kalibrierten Luftauslass ffnungen MASCARILLA CON ALMOHADILLAS NASALES con orificios de exhalaci n calibrados MASCHERA A CUSCINETTI NASALI con fori di esalazione calibrati M SCARACOMALMOF...

Страница 2: ...2 INDEX FRAN AIS p 6 ENGLISH p 9 DEUTSCH p 12 ESPA OL p 16 ITALIANO p 20 PORTUGU S p 24 SVENSKA p 27 NEDERLANDS p 30 POLSKI p 34 p 38 p 41 E TINA p 45 p 48 p 51...

Страница 3: ...3 Respireo Primo P A b a d c f e...

Страница 4: ...4 B 2 4 1 3 Respireo Primo P...

Страница 5: ...5 C 1 2 2 1 Respireo Primo P D...

Страница 6: ...cas de vomissement ou de naus e 2 9 Le masque doit tre nettoy Pour plus de d tails consultez le paragraphe 7 NETTOYAGE DU MASQUE 2 10 Avant d utiliser le masque v rifiez son int grit s il a subi des...

Страница 7: ...masque la lumi re du soleil ou la chaleur pourrait l endommager En cas de d t rioration visible fissures d chirures etc liminez FRAN AIS et remplacez le composant endommag V rifiez minutieusement l a...

Страница 8: ...me ISO 3744 11 5 dB A 1 5 dB A Puissance sonore pond r e A selon la norme ISO 3744 18 2 dB A 1 5 dB A Pression de traitement 4 40 cmH2O Temp rature de service 5 40 C Espace mort masque et ensemble cou...

Страница 9: ...calibrated vent ports Vented for use by a single patient Respireo Primo P is designed for use by patients who have been prescribed continuous positive airway pressure CPAP or Bi level positive airway...

Страница 10: ...The mask must be washed before each use so it needs to be disassembled see 6 HOW TO DISASSEMBLE THE MASK ENGLISH DAILY CLEANING Wash the nasal pillows a the tube assembly c and the plastic part of th...

Страница 11: ...wing materials and must be disposed of in accordance with the applicable laws COMPONENT MATERIAL Nasal pillows Silicone Main body Nylon Elbow Polycarbonate Tube Metallocene Connector Acetalic Swivel f...

Страница 12: ...m the Manufacturer by quoting the data shown on the label 1 VERWENDUNGSZWECK Respireo Primo P ist eine Nasenpolstermaske mit kalibrierten Luftauslass ffnungen Vented f r den individuellen Gebrauch Res...

Страница 13: ...c und DEUTSCH ansammelt und dadurch Brandgefahr entsteht 2 7 W hrend der Verwendung von Sauerstoff ist es verboten zu rauchen oder freie Flammen einzusetzen 2 8 Verwenden Sie die Maske nicht bei Erbre...

Страница 14: ...gskugel auf dem Hauptk rper bereinstimmt b und dr cken Sie anschlie end die Polster wie in Abbildung Abb D1 gezeigt fest F hren Sie den Winkelstutzen der Schlauchgruppe c in die ffnung des Hauptk rper...

Страница 15: ...erheit Zuverl ssigkeit und Funktionst chtigkeitderVorrichtung wennsiein bereinstimmungmit der Gebrauchsanleitung und ihrem Verwendungszweck verwendet wird Der Hersteller haftet f r die Sicherheit Zuve...

Страница 16: ...a ser utilizada por pacientes a los que se les ha prescrito un tratamiento con presi n positiva continua CPAP o Bi level ventilaci n con dos niveles de presi n positiva para aplicaciones a domicilio...

Страница 17: ...i n de la cinta posterior Fig B3 Ajustar la tensi n de la cinta superior Fig B4 Acoplar la mascarilla a la m quina CPAP o Bi level ESPA OL 5 RETIRADA DE LA MASCARILLA Para quitarse la mascarilla aleja...

Страница 18: ...aire de la mascarilla o la cantidad es insuficiente Generador de flujo apagado Generador de flujo mal regulado Tubo circuito del paciente no insertado Encender el generador de flujo Regular el generad...

Страница 19: ...ntes El fabricante se considera responsable de la seguridad de la fiabilidad y de las prestaciones del aparato siempre y cuando ste sea utilizado de conformidad con las instrucciones y con el destino...

Страница 20: ...PAP o Bi level generatori di flusso consigliate dal vostro medico o terapista respiratorio 2 2 La gamma della pressione operativa compresa tra 4 cmH2O e 40 cmH2O 2 3 La maschera va usata solo con l ap...

Страница 21: ...el 5 RIMOZIONE DELLA MASCHERA Per togliere la maschera allontanare i cuscinetti nasali a dal naso e sollevare il corpo principale b dalla testa Non occorre allentare la fascia posteriore e superiore I...

Страница 22: ...deve avvenire nel rispetto delle vigenti normative COMPONENTE MATERIALE Cuscinetti nasali Silicone Corpo principale Nylon Raccordo a gomito Policarbonato Tubo Metallocene Connettore Acetalica Raccord...

Страница 23: ...destinazione d uso Il fabbricante si considera responsabile della sicurezza dell affidabilit e delle prestazioni del dispositivo se le riparazioni vengono effettuate presso il fabbricante stesso o pr...

Страница 24: ...risco de inc ndio 2 7 proibido fumar ou utilizar chamas livres quando se utiliza oxig nio 2 8 N o utilizar a m scara em caso de v mito ou sensa o de n usea 2 9 A m scara deve ser limpa e ou desinfeta...

Страница 25: ...rolongada da m scara luz directa do sol ou ao calor pode danific la No caso de deteriora o vis vel rachaduras rasgos etc necess rio eliminar e substituir o componente danificado da m scara Controlar c...

Страница 26: ...respeitadas as condi es de utiliza o indicadas nas instru es de uso Se o produto porventura resultar defeituoso em condi es normais de uso a Air Liquide Medical Systems S r l providenciar a repara o o...

Страница 27: ...cias indicadas na etiqueta PORTUGU S Svenska 1 ANV NDNINGSOMR D Respireo Primo P r en mask med mjukdel med utandningsh l Vented f r en patient Respireo Primo Pska anv ndas av patienter som har f reskr...

Страница 28: ...amen b fig C2 Svenska 7 RENG RING AV MASKEN Demontera masken se avsnitt 6 DEMONTERING AV MASKEN och reng r delarna f re varje anv ndning DAGLIG RENG RING Reng r noggrant mjukdelen a slangenheten c och...

Страница 29: ...ISO 5356 1 SS EN ISO 10993 1 och SS EN ISO 17510 2 Motst nd 0 6 cmH2O vid 50 lpm 2 cmH2O vid 100 lpm A v gd ljudtrycksniv enligt ISO 3744 11 5 dB A 1 5 dB A A v gd ljudeffektniv enligt ISO 3744 18 2 d...

Страница 30: ...m bruksanvisningen som medf ljer anordningen kommer bort kan du kontakta tillverkaren f r att best lla en ny Ange uppgifterna p anordningens etikett Svenska NEDERLANDS 1 TOEPASSING Respireo Primo P is...

Страница 31: ...olgens trekt u het maskerframe b over uw hoofd De achter en bovenriemen hoeven hiervoor niet los NEDERLANDS 6 HET MASKER DEMONTEREN Afb C Het masker wordt geheel gemonteerd in de maat M geleverd en is...

Страница 32: ...ucht uit het masker Machine staat niet aan Machine is verkeerd ingesteld Slang is niet aangesloten Zet de machine aan Stel de machine af Maak de slang tussen machine en masker vast Masker maakt veel g...

Страница 33: ...e geven LET OP Wegens verschillende afwerkingen kunnen de effectieve gegevens enigszins vari ren t o v de gegevens in de tabel 10 Normen en Richtlijnen EG markering volgens Europese richtlijn 93 42 EE...

Страница 34: ...cjalist od terapii oddechowej 2 6 Je li w urz dzeniach CPAP lub Bi level jest wykorzystywany tlen to na czas ich nieaktywno ci nale y wy czy podajnik tlenu aby nie gromadzi si on wewn trz tych urz dze...

Страница 35: ...j do wyschni cia POLSKI COTYGODNIOWE CZYSZCZENIE MASKI Umy poduszki nosowe a zesp przewodu c i cz nag own b wraz z cz ci wykonan z tkaniny zgodnie z zaleceniami dotycz cymi codziennego czyszczenia Z o...

Страница 36: ...przeprowadzana zgodnie z obowi zuj cymi przepisami CZ MATERIA Poduszki nosowe Silikon Cz nag owna Nylon cznik k towy Poliw glan Tubo Metalocenowy PROBLEMY MO LIWE PRZYCZYNY ROZWI ZANIA Brak przep ywu...

Страница 37: ...tego producenta lub przez jego autoryzowany punkt serwisowy Przez ca y okres gwarancji nale y zachowa oryginalne opakowanie W przypadku stwierdzenia wad produktu mo na dochodzi praw gwarancyjnych kont...

Страница 38: ...CPAP Bi level Respireo Primo N 30 kg 2 2 1 CPAP Bi level 2 2 4 cmH2O 40 cmH2O 2 3 CPAP Bi level 4 cmH2O CPAP CO2 2 4 2 5 2 6 CPAP Bi level CPAP Bi level 2 7 2 8 2 9 7 2 10 2 11 2 12 3 A a b c d e f S...

Страница 39: ...39 5 a b 6 C M c b C1 a b C2 7 6 a c b 30 C a c b 30 C 20 8 9 D a b a b D1 c b D2 c d 10 S M L...

Страница 40: ...356 1 ISO 10993 1 EN ISO 17510 2 a 50 lpm 0 6 cmH2O a 100 lpm 2 cmH2O 4 40 cmH2O A ISO 3744 11 5 dB A 1 5 dB A A ISO 3744 18 2 dB A 1 5 dB A 5 40 C 81 ml 13 H Air Liquide Medical Systems S r l 120 Air...

Страница 41: ...quide Medical Systems S r l Air Liquide Medical Systems S r l 1 Respireo Primo P Vented Respireo Primo P CPAP Bi level Respireo Primo P 30 2 2 1 CPAP Bi level 2 2 4 40 2 3 CPAP Bi level 4 CPAP 2 4 2 5...

Страница 42: ...42 CPAP Bi level 2 7 2 8 2 9 7 2 10 2 11 2 12 3 A a b c d e f S M L 4 B c d b B1 b a B2 B3 B4 CPAP Bi level 5 a b 6 C c b C1 a b C2 7 6 a c b 30 C a c b...

Страница 43: ...43 10 11 30 C 20 8 9 D a b a b D1 c b D2 c d S M L...

Страница 44: ...EC IIa EN ISO 14971 ISO 5356 1 ISO 10993 1 EN ISO 17510 2 50 0 6 100 2 ISO 3744 11 5 dB A 1 5 dB A ISO 3744 18 2 dB A 1 5 dB A 4 40 5 40 C 81 13 Air Liquide Medical Systems S r l 120 Air Liquide Medic...

Страница 45: ...yhledejte v sti manu lu 7 I T N MASKY 2 10 P ed t m ne masku pou ijete mus te se p esv d it e je nepo kozen e p i p eprav nevznikla po kozen v p pad pot eby uv domte prodejce 2 11 Nejsou dovoleny jin...

Страница 46: ...y a trubici masky c a sti t la masky vyroben z plastick hmoty b ve vod zhruba 30 C p i um v n E TINA pou t neutr ln sapon t V echny sou sti masky opl chnout dob e vodou a nechat je oschnout T DENN I T...

Страница 47: ...z materi l jak uv d me n e p i jejich likvidaci musej b t respektov ny platn normy KOMPONENTA MATERI L Nosn vlo ky Silikon T lo masky Nylon Kol nko p ipojen Polykarbon t Trubice Metalocenu Konektor Or...

Страница 48: ...te vy dat u sv ho prodejce COPYRIGHT Ve ker informace obsa en v tomto manu lu nesm j b t pou ity pro jin el odli n od p vodn ho Tento manu l z st v vlastnictv m firmy Air Liquide Medical Systems S r l...

Страница 49: ...49 4 B M c d b B1 b a B2 B3 B4 CPAP BiPAP 5 a b 6 C M b c C1 a b C2 7 6 30 C a c b a c b 30 C 20 8 9 D a b a b D1 c b D2 c d 10 11 Acetal S M L...

Страница 50: ...O 10993 1 EN ISO 17510 2 50 lpm 0 6 cmH2O 100 lpm 2 cmH2O ISO 3744 A 11 5 dB A 1 5 dB A ISO 3744 A 18 2 dB A 1 5 dB A 4 40 cmH2O 5 40 C 81 ml 13 Air Liquide Medical Systems S r l 120 Air Li quide Medi...

Страница 51: ...l BIPAP Respireo Primo P 2 2 1 CPAP Bi level 2 2 4 40 cmH2O 2 3 CPAP Bi level 4 cmH2O CPAP 2 4 2 5 2 6 CPAP Bi level CPAP Bi level 2 7 2 8 2 9 2 10 2 11 2 12 3 A a b c d e f S M L 4 B M C d b B1 b a B...

Страница 52: ...52 a c b 30 a c b 30 8 9 D a b a b D1 c b D2 c d 10 11 S M L...

Страница 53: ...17510 2 50 lpm 0 6 cmH2O 100 lpm 2 cmH2O ISO 3744 A 11 5 dB A 1 5 dB A ISO 3744 A 18 2 dB A 1 5 dB A 4 40 cmH2O 5 40 C 81 ml 13 Air Liquide Medical Systems S r l 120 Air Liquide Medical Systems S r l...

Страница 54: ...Non rilevata presenza di lattice N o cont m l tex Latexfri Latex vrij Nie zawiera lateksu Nebyl zji t n v skyt latexu Ne contient pas de DEHP DEHP free DEHP frei Libre de ftalatos Non rilevata presenz...

Страница 55: ...ochtigheid Warto ci graniczne wilgotno ci wzgl dnej Limity relativn vlhkosti Limites de temp rature Temperature limitation Grenzwerte Umgebungstemperatur L mites de temperatura ambiente Limiti tempera...

Страница 56: ...AIR LIQUIDE MEDICAL SYSTEMS S r l via Dei Prati 62 25073 BOVEZZO BS ITALY Tel 39 030 201 59 11 Fax 39 030 2098329 www device airliquidehealthcare com donald company Bs cod 822 187 03 2017...

Отзывы: