background image

38

1 - ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΣ ΧΡΗΣΗΣ

Η  Respireo  Primo  P  είναι  μία  μάσκα  με  ρινικά  ακροφύσια  και 

ρυθμισμένες οπές εξαερισμού (Vented) για μόνο έναν ασθενή.

Η  Respireo  Primo  N  προορίζεται  για  ασθενείς  στους  οποίους 

συνταγογραφήθηκε  αγωγή  με  συνεχή  θετική  πίεση  αεραγωγών 

(CPAP).

ή Bi-level (διπλή συνεχής θετική πίεση αεραγωγών), για νοσοκομειακή 

ή οικιακή χρήση.

Η Respireo Primo N είναι κατάλληλη για ενήλικες ασθενείς (>30 kg).

 2 - ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ

2.1  Η  μάσκα  αυτή  πρέπει  να  χρησιμοποιείται  μόνο  με  συσκευές 

CPAP  ή  Bi-level  (γεννήτριες  ροής)  που  συστήνονται  από  τον 

γιατρό ή τον θεραπευτή του αναπνευστικού συστήματος.

2.2  Το εύρος της πίεσης λειτουργίας κυμαίνεται μεταξύ 4 cmH2O και 

40 cmH2O.

2.3  Η μάσκα αυτή πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο όταν η συσκευή 

CPAP ή Bi-level βρίσκεται σε λειτουργία, με πίεση τουλάχιστον 

4 cmH2O. Αν η πίεση της συσκευής CPAP είναι χαμηλή, η ροή 

μέσω των οπών εξαερισμού μπορεί να είναι ανεπαρκής και να 

μην μπορεί να απομακρύνει όλο το διοξείδιο του άνθρακα (CO2) 

που βγαίνει από τον σωλήνα. Στην περίπτωση αυτή μπορεί να 

παρουσιαστεί μερική επανεισπνοή.

2.4  Οι οπές εξαερισμού της μάσκας δεν πρέπει να φράσσονται ποτέ.

2.5  Σε  περίπτωση  ενοχλήσεων,  ερεθισμού  και/ή  αλλεργικής 

αντίδρασης σε κάποιο συστατικό της μάσκας, συμβουλευτείτε το 

γιατρό ή τον.

2.6  θεραπευτή του αναπνευστικού συστήματος. Αν χρησιμοποιείται 

οξυγόνο  στις  συσκευές  (CPAP  ή  Bi-level),  όταν  αυτές  είναι 

εκτός  λειτουργίας  πρέπει  απαραίτητα  να  κλείνετε  τον  διακόπτη 

παροχής, για να αποφύγετε τη συσσώρευση του οξυγόνου μέσα 

στη συσκευή (CPAP ή Bi-level) και, κατά συνέπεια, τον κίνδυνο 

πυρκαγιάς.

2.7  Απαγορεύεται το κάπνισμα και η χρήση ακάλυπτων φλογών σε 

χώρους όπου χρησιμοποιείται οξυγόνο.

2.8  Μη χρησιμοποιείτε την μάσκα σε περίπτωση εμετού ή αισθήματος 

ναυτίας.

2.9  Η  μάσκα  πρέπει  να  καθαρίζεται,  να  απολυμαίνεται  και/ή  να 

αποστειρώνεται. Για περισσότερες πληροφορίες, συμβουλευτείτε 

την παράγραφο 7 - ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΜΑΣΚΑΣ.

2.10 Πριν τη χρήση, βεβαιωθείτε ότι η μάσκα είναι ακέραια. Αν υπέστη 

ζημίες κατά την μεταφορά, αποταθείτε αμέσως στον Πωλητή.

2.11 Δεν  επιτρέπονται  άλλοι  τρόποι  χρήσης,  πέραν  αυτών  που 

περιγράφονται στο παρόν φυλλάδιο οδηγιών.

2.12 Μερικά εξαρτήματα της μάσκας, εξαιτίας των μικρών διαστάσεών 

τους, θα μπορούσαν να καταποθούν από τα μικρά παιδιά. Μην 

τα αφήνετε ποτέ αφύλακτα. Είναι πάντοτε απαραίτητη η επίβλεψη 

ενός ενήλικου.

3 - ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΤΗΣ ΜΑΣΚΑΣ (Σχ. A)

a) ρινικά ακροφύσια, b) κύριο σώμα, c) σωλήνας με εξαρτήματα, d) 

λωρίδα συγκρότησης σωλήνα, e) πίσω πόρπη, f) πάνω πόρπη.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η συσκευασία περιέχει τρία ρινικά ακροφύσια: μεγέθους 

S, M και L.

4 - ΠΩΣ ΤΟΠΟΘΕΤΕΙΤΑΙ Η ΜΑΣΚΑ (Σχ. B)

Η μάσκα συσκευάζεται πλήρως συναρμολογημένη (με μέγεθος M) και 

έτοιμη για χρήση.

Για να φορέσετε την μάσκα, ακολουθήστε την εξής διαδικασία.

Στερεώστε τον σωλήνα (c) στην λωρίδα συγκράτησης σωλήνα (d).

Πιάστε  το  κύριο  σώμα  (b)  με  το  ένα  χέρι,  κρατώντας  τα  πλευρικά 

στελέχη με κατεύθυνση προς τα πάνω. Με το άλλο χέρι, τραβήξτε το 

υφασμάτινο τμήμα του κυρίου σώματος (Σχ. B1).

Προσαρμόστε το κύριο σώμα (b) στο κεφάλι και περάστε τα ακροφύσια 

(a) μέσα στα ρουθούνια (Σχ. B2).

Ρυθμίστε το τέντωμα της πίσω λωρίδας (Σχ. B3).

Ρυθμίστε το τέντωμα της πάνω λωρίδας (Σχ. B4).

Συνδέστε την μάσκα στη συσκευή CPAP ή Bi-level.

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

Содержание Respireo Primo P

Страница 1: ...TER MASKE mit kalibrierten Luftauslass ffnungen MASCARILLA CON ALMOHADILLAS NASALES con orificios de exhalaci n calibrados MASCHERA A CUSCINETTI NASALI con fori di esalazione calibrati M SCARACOMALMOF...

Страница 2: ...2 INDEX FRAN AIS p 6 ENGLISH p 9 DEUTSCH p 12 ESPA OL p 16 ITALIANO p 20 PORTUGU S p 24 SVENSKA p 27 NEDERLANDS p 30 POLSKI p 34 p 38 p 41 E TINA p 45 p 48 p 51...

Страница 3: ...3 Respireo Primo P A b a d c f e...

Страница 4: ...4 B 2 4 1 3 Respireo Primo P...

Страница 5: ...5 C 1 2 2 1 Respireo Primo P D...

Страница 6: ...cas de vomissement ou de naus e 2 9 Le masque doit tre nettoy Pour plus de d tails consultez le paragraphe 7 NETTOYAGE DU MASQUE 2 10 Avant d utiliser le masque v rifiez son int grit s il a subi des...

Страница 7: ...masque la lumi re du soleil ou la chaleur pourrait l endommager En cas de d t rioration visible fissures d chirures etc liminez FRAN AIS et remplacez le composant endommag V rifiez minutieusement l a...

Страница 8: ...me ISO 3744 11 5 dB A 1 5 dB A Puissance sonore pond r e A selon la norme ISO 3744 18 2 dB A 1 5 dB A Pression de traitement 4 40 cmH2O Temp rature de service 5 40 C Espace mort masque et ensemble cou...

Страница 9: ...calibrated vent ports Vented for use by a single patient Respireo Primo P is designed for use by patients who have been prescribed continuous positive airway pressure CPAP or Bi level positive airway...

Страница 10: ...The mask must be washed before each use so it needs to be disassembled see 6 HOW TO DISASSEMBLE THE MASK ENGLISH DAILY CLEANING Wash the nasal pillows a the tube assembly c and the plastic part of th...

Страница 11: ...wing materials and must be disposed of in accordance with the applicable laws COMPONENT MATERIAL Nasal pillows Silicone Main body Nylon Elbow Polycarbonate Tube Metallocene Connector Acetalic Swivel f...

Страница 12: ...m the Manufacturer by quoting the data shown on the label 1 VERWENDUNGSZWECK Respireo Primo P ist eine Nasenpolstermaske mit kalibrierten Luftauslass ffnungen Vented f r den individuellen Gebrauch Res...

Страница 13: ...c und DEUTSCH ansammelt und dadurch Brandgefahr entsteht 2 7 W hrend der Verwendung von Sauerstoff ist es verboten zu rauchen oder freie Flammen einzusetzen 2 8 Verwenden Sie die Maske nicht bei Erbre...

Страница 14: ...gskugel auf dem Hauptk rper bereinstimmt b und dr cken Sie anschlie end die Polster wie in Abbildung Abb D1 gezeigt fest F hren Sie den Winkelstutzen der Schlauchgruppe c in die ffnung des Hauptk rper...

Страница 15: ...erheit Zuverl ssigkeit und Funktionst chtigkeitderVorrichtung wennsiein bereinstimmungmit der Gebrauchsanleitung und ihrem Verwendungszweck verwendet wird Der Hersteller haftet f r die Sicherheit Zuve...

Страница 16: ...a ser utilizada por pacientes a los que se les ha prescrito un tratamiento con presi n positiva continua CPAP o Bi level ventilaci n con dos niveles de presi n positiva para aplicaciones a domicilio...

Страница 17: ...i n de la cinta posterior Fig B3 Ajustar la tensi n de la cinta superior Fig B4 Acoplar la mascarilla a la m quina CPAP o Bi level ESPA OL 5 RETIRADA DE LA MASCARILLA Para quitarse la mascarilla aleja...

Страница 18: ...aire de la mascarilla o la cantidad es insuficiente Generador de flujo apagado Generador de flujo mal regulado Tubo circuito del paciente no insertado Encender el generador de flujo Regular el generad...

Страница 19: ...ntes El fabricante se considera responsable de la seguridad de la fiabilidad y de las prestaciones del aparato siempre y cuando ste sea utilizado de conformidad con las instrucciones y con el destino...

Страница 20: ...PAP o Bi level generatori di flusso consigliate dal vostro medico o terapista respiratorio 2 2 La gamma della pressione operativa compresa tra 4 cmH2O e 40 cmH2O 2 3 La maschera va usata solo con l ap...

Страница 21: ...el 5 RIMOZIONE DELLA MASCHERA Per togliere la maschera allontanare i cuscinetti nasali a dal naso e sollevare il corpo principale b dalla testa Non occorre allentare la fascia posteriore e superiore I...

Страница 22: ...deve avvenire nel rispetto delle vigenti normative COMPONENTE MATERIALE Cuscinetti nasali Silicone Corpo principale Nylon Raccordo a gomito Policarbonato Tubo Metallocene Connettore Acetalica Raccord...

Страница 23: ...destinazione d uso Il fabbricante si considera responsabile della sicurezza dell affidabilit e delle prestazioni del dispositivo se le riparazioni vengono effettuate presso il fabbricante stesso o pr...

Страница 24: ...risco de inc ndio 2 7 proibido fumar ou utilizar chamas livres quando se utiliza oxig nio 2 8 N o utilizar a m scara em caso de v mito ou sensa o de n usea 2 9 A m scara deve ser limpa e ou desinfeta...

Страница 25: ...rolongada da m scara luz directa do sol ou ao calor pode danific la No caso de deteriora o vis vel rachaduras rasgos etc necess rio eliminar e substituir o componente danificado da m scara Controlar c...

Страница 26: ...respeitadas as condi es de utiliza o indicadas nas instru es de uso Se o produto porventura resultar defeituoso em condi es normais de uso a Air Liquide Medical Systems S r l providenciar a repara o o...

Страница 27: ...cias indicadas na etiqueta PORTUGU S Svenska 1 ANV NDNINGSOMR D Respireo Primo P r en mask med mjukdel med utandningsh l Vented f r en patient Respireo Primo Pska anv ndas av patienter som har f reskr...

Страница 28: ...amen b fig C2 Svenska 7 RENG RING AV MASKEN Demontera masken se avsnitt 6 DEMONTERING AV MASKEN och reng r delarna f re varje anv ndning DAGLIG RENG RING Reng r noggrant mjukdelen a slangenheten c och...

Страница 29: ...ISO 5356 1 SS EN ISO 10993 1 och SS EN ISO 17510 2 Motst nd 0 6 cmH2O vid 50 lpm 2 cmH2O vid 100 lpm A v gd ljudtrycksniv enligt ISO 3744 11 5 dB A 1 5 dB A A v gd ljudeffektniv enligt ISO 3744 18 2 d...

Страница 30: ...m bruksanvisningen som medf ljer anordningen kommer bort kan du kontakta tillverkaren f r att best lla en ny Ange uppgifterna p anordningens etikett Svenska NEDERLANDS 1 TOEPASSING Respireo Primo P is...

Страница 31: ...olgens trekt u het maskerframe b over uw hoofd De achter en bovenriemen hoeven hiervoor niet los NEDERLANDS 6 HET MASKER DEMONTEREN Afb C Het masker wordt geheel gemonteerd in de maat M geleverd en is...

Страница 32: ...ucht uit het masker Machine staat niet aan Machine is verkeerd ingesteld Slang is niet aangesloten Zet de machine aan Stel de machine af Maak de slang tussen machine en masker vast Masker maakt veel g...

Страница 33: ...e geven LET OP Wegens verschillende afwerkingen kunnen de effectieve gegevens enigszins vari ren t o v de gegevens in de tabel 10 Normen en Richtlijnen EG markering volgens Europese richtlijn 93 42 EE...

Страница 34: ...cjalist od terapii oddechowej 2 6 Je li w urz dzeniach CPAP lub Bi level jest wykorzystywany tlen to na czas ich nieaktywno ci nale y wy czy podajnik tlenu aby nie gromadzi si on wewn trz tych urz dze...

Страница 35: ...j do wyschni cia POLSKI COTYGODNIOWE CZYSZCZENIE MASKI Umy poduszki nosowe a zesp przewodu c i cz nag own b wraz z cz ci wykonan z tkaniny zgodnie z zaleceniami dotycz cymi codziennego czyszczenia Z o...

Страница 36: ...przeprowadzana zgodnie z obowi zuj cymi przepisami CZ MATERIA Poduszki nosowe Silikon Cz nag owna Nylon cznik k towy Poliw glan Tubo Metalocenowy PROBLEMY MO LIWE PRZYCZYNY ROZWI ZANIA Brak przep ywu...

Страница 37: ...tego producenta lub przez jego autoryzowany punkt serwisowy Przez ca y okres gwarancji nale y zachowa oryginalne opakowanie W przypadku stwierdzenia wad produktu mo na dochodzi praw gwarancyjnych kont...

Страница 38: ...CPAP Bi level Respireo Primo N 30 kg 2 2 1 CPAP Bi level 2 2 4 cmH2O 40 cmH2O 2 3 CPAP Bi level 4 cmH2O CPAP CO2 2 4 2 5 2 6 CPAP Bi level CPAP Bi level 2 7 2 8 2 9 7 2 10 2 11 2 12 3 A a b c d e f S...

Страница 39: ...39 5 a b 6 C M c b C1 a b C2 7 6 a c b 30 C a c b 30 C 20 8 9 D a b a b D1 c b D2 c d 10 S M L...

Страница 40: ...356 1 ISO 10993 1 EN ISO 17510 2 a 50 lpm 0 6 cmH2O a 100 lpm 2 cmH2O 4 40 cmH2O A ISO 3744 11 5 dB A 1 5 dB A A ISO 3744 18 2 dB A 1 5 dB A 5 40 C 81 ml 13 H Air Liquide Medical Systems S r l 120 Air...

Страница 41: ...quide Medical Systems S r l Air Liquide Medical Systems S r l 1 Respireo Primo P Vented Respireo Primo P CPAP Bi level Respireo Primo P 30 2 2 1 CPAP Bi level 2 2 4 40 2 3 CPAP Bi level 4 CPAP 2 4 2 5...

Страница 42: ...42 CPAP Bi level 2 7 2 8 2 9 7 2 10 2 11 2 12 3 A a b c d e f S M L 4 B c d b B1 b a B2 B3 B4 CPAP Bi level 5 a b 6 C c b C1 a b C2 7 6 a c b 30 C a c b...

Страница 43: ...43 10 11 30 C 20 8 9 D a b a b D1 c b D2 c d S M L...

Страница 44: ...EC IIa EN ISO 14971 ISO 5356 1 ISO 10993 1 EN ISO 17510 2 50 0 6 100 2 ISO 3744 11 5 dB A 1 5 dB A ISO 3744 18 2 dB A 1 5 dB A 4 40 5 40 C 81 13 Air Liquide Medical Systems S r l 120 Air Liquide Medic...

Страница 45: ...yhledejte v sti manu lu 7 I T N MASKY 2 10 P ed t m ne masku pou ijete mus te se p esv d it e je nepo kozen e p i p eprav nevznikla po kozen v p pad pot eby uv domte prodejce 2 11 Nejsou dovoleny jin...

Страница 46: ...y a trubici masky c a sti t la masky vyroben z plastick hmoty b ve vod zhruba 30 C p i um v n E TINA pou t neutr ln sapon t V echny sou sti masky opl chnout dob e vodou a nechat je oschnout T DENN I T...

Страница 47: ...z materi l jak uv d me n e p i jejich likvidaci musej b t respektov ny platn normy KOMPONENTA MATERI L Nosn vlo ky Silikon T lo masky Nylon Kol nko p ipojen Polykarbon t Trubice Metalocenu Konektor Or...

Страница 48: ...te vy dat u sv ho prodejce COPYRIGHT Ve ker informace obsa en v tomto manu lu nesm j b t pou ity pro jin el odli n od p vodn ho Tento manu l z st v vlastnictv m firmy Air Liquide Medical Systems S r l...

Страница 49: ...49 4 B M c d b B1 b a B2 B3 B4 CPAP BiPAP 5 a b 6 C M b c C1 a b C2 7 6 30 C a c b a c b 30 C 20 8 9 D a b a b D1 c b D2 c d 10 11 Acetal S M L...

Страница 50: ...O 10993 1 EN ISO 17510 2 50 lpm 0 6 cmH2O 100 lpm 2 cmH2O ISO 3744 A 11 5 dB A 1 5 dB A ISO 3744 A 18 2 dB A 1 5 dB A 4 40 cmH2O 5 40 C 81 ml 13 Air Liquide Medical Systems S r l 120 Air Li quide Medi...

Страница 51: ...l BIPAP Respireo Primo P 2 2 1 CPAP Bi level 2 2 4 40 cmH2O 2 3 CPAP Bi level 4 cmH2O CPAP 2 4 2 5 2 6 CPAP Bi level CPAP Bi level 2 7 2 8 2 9 2 10 2 11 2 12 3 A a b c d e f S M L 4 B M C d b B1 b a B...

Страница 52: ...52 a c b 30 a c b 30 8 9 D a b a b D1 c b D2 c d 10 11 S M L...

Страница 53: ...17510 2 50 lpm 0 6 cmH2O 100 lpm 2 cmH2O ISO 3744 A 11 5 dB A 1 5 dB A ISO 3744 A 18 2 dB A 1 5 dB A 4 40 cmH2O 5 40 C 81 ml 13 Air Liquide Medical Systems S r l 120 Air Liquide Medical Systems S r l...

Страница 54: ...Non rilevata presenza di lattice N o cont m l tex Latexfri Latex vrij Nie zawiera lateksu Nebyl zji t n v skyt latexu Ne contient pas de DEHP DEHP free DEHP frei Libre de ftalatos Non rilevata presenz...

Страница 55: ...ochtigheid Warto ci graniczne wilgotno ci wzgl dnej Limity relativn vlhkosti Limites de temp rature Temperature limitation Grenzwerte Umgebungstemperatur L mites de temperatura ambiente Limiti tempera...

Страница 56: ...AIR LIQUIDE MEDICAL SYSTEMS S r l via Dei Prati 62 25073 BOVEZZO BS ITALY Tel 39 030 201 59 11 Fax 39 030 2098329 www device airliquidehealthcare com donald company Bs cod 822 187 03 2017...

Отзывы: