background image

 

 

DE

 

SICHERHEITSHINWEISE

 

  ACHTUNG:  Bei  bestimmungsgemäßer  Anwendung  ist  die  Motorsense  ein  schnelles, 

bequemes  und wirkungsvolles Arbeitsgerät;  falls Sie  sie  falsch  oder ohne die nötige  Vorsicht 
einsetzen,  kann  sie  ein  gefährliches  Gerät  werden.  Beachten  Sie  bitte  daher  unbedingt  die 
Sicherheitsvorschriften die Sie nachstehend in der Betriebsanleitung finden, damit ihre  Arbeit 
immer angenehm und sicher ist. 

  ACHTUNG:  Das  Zündsystem  Ihres  Geräts  erzeugt ein  elektromagnetisches  Feld  geringer 

Stärke.  Dieses  Feld  kann  unter  Umständen  Herzschrittmacher  beeinflussen.  Um  die  Gefahr 
ernster  oder  gar  tödlicher  Unfälle zu  reduzieren,  sollten  Personen mit  Herzschrittmachern  vor 
Benutzung  dieser  Maschine  ihren  Arzt  und  den  Hersteller  des  Herzschrittmachers  zu  Rate 
ziehen. 

  ACHTUNG! 

– Nationale Vorschriften können den Gebrauch des Geräts einschränken. 

1  -  Verwenden  Sie  das  Gerät  erst,  wenn  Sie  in  seinen  Gebrauch  eingewiesen  sind.  Unerfahrene 
Benutzer müssen sich vor dem Arbeitseinsatz mit dem Gerät vertraut machen. 
2 - Das Gerät darf nur von Erwachsenen in guter körperlicher Kondition verwendet werden, die mit der   
Gebrauchsanleitungen vertraut sind. 

–  Verwenden  Sie  die  Motorsense  nicht  wenn  Sie  müde  oder  unkonzentriert  sind  oder  unter  dem 

Einfluß von Alkohol, Drogen oder Medicamenten stehen. 
4  -  Stets  geeignete  Schutzkleidung  sowie  rutschfestes  Schuhwerk,  Handschuhe,  Lärmschutz, 
Schutzbrille und Helm tragen. Die Kleidung soll anliegend aber bequem sein. 
5 - Kinder dürfen die Motorsense nicht bedienen. 
6  -  Beim  Starten  und  beim  Gebrauch  der  Motorsense  dürfen  sich  im  Umkreis  von  mind.  15  m.  des 
Arbeitsbereichs keine Personen oder Tiere aufhalten. 
7 - Vor jedem Gebrauch prüfen Sie ob die Spannschraube des Schneidwerkzeugs fest angezogen ist. 
8  -  Nur  Schneidwerkzenge  und  Ersatzteile  verwenden,  die  vom  Hersteller  ausdrücklich  empfohlen 
werden. 
9  -  Die  Motorsense  nur  mit  vorgesehener  Schneidschutzvorrichtung  gebrauchen.  Schultergurte 
müssen vor Arbeitsbeginn entsprechend der Körpergrösse eingestellt werden. 
10  -  Vor  dem  Startvorgang  darauf  achten,  daß  das  Schneidwerkzeug  frei  beweglich  ist  und  keine 
Hindernisse oder Gegenstände berühren kann. 
11 

–  Bei abgestelltem  Motor, prüfen Sie ab un zu, während des Betriebs, das Schneidwerkzeug  auf 

Brüchen oder Risse. Ersetzen Sie sofort das Schneidblatt falls nötig. (Abb. 3). 
12  -  Verwenden  Sie  das  Gerät  nur  in  ausreichend  belüfteter  Umgebung,  nicht  in  explosions-  oder 
entzündungsgefährdeten Bereichen oder in geschlossenen Räumen (Abb. 4). 
13  -  Wartungs-  und  Reinigungsarbeiten  dürfen  nur  bei  abgestelltem  Motor  vorgenommen  werden 
(ausgenommen Vergaser- und Leerlaufeinstellung), Zündkerzenstecker vorher abziehen. 
14 - Rüsten Sie den Abtrieb des Geräts nur mit den Originalausrüstungen des Herstellers aus. 
15  -  Arbeiten  Sie  nicht  mit  einem  beschädigten,  fehlerhaft  reparierten,  falsch  montierten  oder 
eigenmächtig  umgerüsteten  Gerät.  Keinesfalls  die  Sicherheitsvorrichtungen  abnehmen,  beschädigen 
bzw. unwirksam machen. Verwenden Sie nur die in der Tabelle angegebenen Schneidwerkzeuge. 
16  -  Sämtliche  Warnungssymbole  und  Sicherheitszeichen  müssen  sich  in  einwandfreiem  Zustand 
befinden. Wenn sie beschädigt oder unleslich werden, sofort ersetzten. 
17  -  Das  Gerät  darf  ausschließlich  für  die  in  der  Betriebsanleitung  angegebenen  Zwecke  verwendet 
werden. 
18 - Die Maschine nicht mit laufendem Motor liegen lassen. 
19 - Den Motor nicht starten, bevor Motor und Schaft fertig montiert sind. 
20  -  Vor  jedem  Einsatz  alle  Vorrichtungen  (auch  die  Sicherheitsvorrichtungen)  auf  korrekte  Funktion 
prüfen. 
21  -  Reparaturen  oder  Eingriffe  ausserhalb  der  normalen  Wartung  müssen  vom  Händler  oder  ein 
Fachwerkstatt durchgeführt werden. 
22 - Lassen Sie ausgediente Geräte unbedingt durch Ihren Fachhändler umweltgerecht entsorgen. 
23  -  Geben  oder  verleien  Sie  die  Motorsense  nur  an  Personen,  die  über  Funktionsweise  und 
Bedienung  der  Maschine  genauestens  informiert  sind.  Geben  Sie  in  diesem  Fall  auch  die 
Gebrauchsanleitung weiter. 
24 - Wenden Sie sich für weitere Auskünfte stets an Ihren Fachhändler. 
25  -  Bewahren  Sie  dieses  Handbuch  sorgfältig  auf  und  lesen  Sie  es  vor  jeder  Inbetriebnahme  der 
Maschine. 
26 - Der Besitzer bzw. Bediener haftet allein für Unfälle oder Schaden gegenüber Dritten oder deren 
Besitz. 
 
 

 

Содержание 2835 PR

Страница 1: ...AGENT TRADE GB OPERATOR S INSTRUCTION BOOK RO MANUAL DE UTILIZARE DE BEDIENUNGSANLEITUNG AGT 2835 PR www agt ro...

Страница 2: ...fiecare dat acest manual DE ENLEITUNG BERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG Um richtig mit der Motorsense umgehen zu k nnen und Unf lle zu vermeiden lesen Sie diese Betriebsanleitung gr ndlich durch bevor...

Страница 3: ...OLURI I RECOMAND RI PRIVIND SIGURAN A COMPONENTELE MOTOCOASEI NORME DE SIGURAN MONTAREA PORNIREA 2 4 5 7 10 20 UTILIZAREA NTRE INEREA DEPOZITAREA DATE TEHNICE DECLARA IE DE CONFORMITATE GRAFIC DE NTRE...

Страница 4: ...re inere nainte de a folosi acest aparat 2 Utiliza i casc ochelari i c ti de protec ie 3 Utiliza i nc l minte i m nu i de protec ie c nd folosi i discuri metalice sau din plastic 4 Aten ie la obiectel...

Страница 5: ...bulb 16 Choke Lever 17 Oil Tank Cap 18 Nylon line head RO COMPONENTELE MOTOCOASEI 1 Inel prindere ham 2 Buton OPRIE PORNIRE On off 3 Protec ie tob 4 Bujie 5 Filtru de aer 6 Bu on rezervor combustibil...

Страница 6: ...metres while using the brush cutter 7 Before using the brush cutter make sure that the blade fixing bolt is well tightened 8 The brush cutter must be equipped with the cutting accessories recommended...

Страница 7: ...accesoriile de t iere recomandate de produc tor 9 Nu folosi i motocoasa f r elementul de protec ie al discului sau al capului de t iere 10 nainte de a porni motorul verifica i ca discul s se roteasc l...

Страница 8: ...en 10 Vor dem Startvorgang darauf achten da das Schneidwerkzeug frei beweglich ist und keine Hindernisse oder Gegenst nde ber hren kann 11 Bei abgestelltem Motor pr fen Sie ab un zu w hrend des Betrie...

Страница 9: ...cu un fular o beret o casc etc Purta i pantofi de siguran dota i cu t lpi antiderapante i cu v rfuri de o el Purta i ochelari sau vizier de protec ie Purta i echipament de protec ie mpotriva zgomotel...

Страница 10: ...he blade and allow the bolt 5 to be tightened to 2 5 kgm 25 Nm WARNING When using discs for wood 22 60 teeth always set up metal guard WARNING Fit the disk protection 8 as shown before transporting or...

Страница 11: ...e operatorului ATEN IE Asigura i v c toate componentele motocoasei sunt bine fixate iar uruburile sunt str nse GRIFFMONTAGE Den Griff auf den Schaft montieren und mittels Schrauben Unterlegscheiben un...

Страница 12: ...fuel Wipe spilled fuel from the unit and allow remaining fuel to evaporate Move 3 m away from refuelling site before starting the engine Never attempt to burn off spilled fuel under any circumstances...

Страница 13: ...classified SG SF will show this designation on the container SAE10W 30 is recommended for general all temperature use CAUTION Using nondetergent oil or 2 stroke engine oil could shorten the engine s s...

Страница 14: ...ck that the blade is free Holding the brush cutter down pull the starting rope slowly until you meet resistance Then pull it hard several times and when the engine starts put the choke lever D back in...

Страница 15: ...s etc in case you have to move suddenly Do not cut above chest height as a brush cutter held higher is difficult to control against kickout forces Do not work near electrical wires Leave this operatio...

Страница 16: ...ks are found Check that the support flange is not cracked due to fatigue or due to being tightened too much Discard the support flange if it is cracked Ensure the locking nut has not lost its locking...

Страница 17: ...e ground and tilt it Let the end of the cord strike the ground around trees posts statues and the like CAUTION This technique increases the wear on the cord The cord wears quicker and must be fed forw...

Страница 18: ...the blade and cut from the centre of the group If it is still difficult to gain access cut the stems high up and let them fall This will reduce the risk of jamming Fig 5 GB MAINTENANCE BLADE SHARPENIN...

Страница 19: ...performance To clean the filter proceed as follows remove it from the fuel filling hole Replace it if too dirty ENGINE Clean cylinder fins with a brush or compressed air periodically Dangerous overhea...

Страница 20: ...ribed Clean the brush cutter completely and lubricate the metallic parts Remove clean and lubricate the blade to prevent rusting Remove the blade fixing flanges clean dry and lubricate the bevel gear...

Страница 21: ...n ie benzina n rezervor Evita i scurgerile 4 nainte de a monta la loc bu onul cur a i i verifica i garnitura 5 Monta i imediat bu onul i str nge i terge i carburantul v rsat AVERTIZARE Verifica i dac...

Страница 22: ...e uruba i i usca i bujia Deschide i complet accelera ia Trage i cablul de pornire de c teva ori pentru a goli camera de ardere Monta i la loc bujia i conecta i pipa ap sa i cu for i apoi monta i celel...

Страница 23: ...c ie n zona de lucru Lucra i cu ambele picioare pe teren stabil pentru a evita dezechilibrarea Asigura i v c pute i sta i v pute i deplasa n siguran Asigura i v c n zona de lucru nu se afl eventuale o...

Страница 24: ...arb Opri i motorul nainte de a le ndep rta Verific ri nainte de pornire Verifica i cu itul i asigura i v c nu au ap rut fisuri la baza din ilor sau l ng orificiul central Arunca i cu itul dac observa...

Страница 25: ...duce riscul de deteriorare a plantelor scurta i firul p n la 10 12 cm i reduce i viteza motorului Cur are Tehnica de cur are ndep rteaz toat vegeta ia nedorit ine i capul trimmer nclinat chiar deasupr...

Страница 26: ...unchiurile nalte pentru a evita blocajele T ia i apoi arbustul la n l imea dorit Acum ncerca i s p trunde i cu discul n interiorul arbustului i t ia i n centrul grupului de trunchiuri Dac accesul mai...

Страница 27: ...rburant Filtrul murdar poate provoca dificult i la pornire i poate diminua performan a motorului Pentru a cur a filtrul proceda i dup cum urmeaz ndep rta i filtrul din gura de alimentare nlocui i filt...

Страница 28: ...DEPOZITAREA Dac urmeaz s depozita i motocoasa pentru o perioad mai indelungat Goli i i cur a i rezervorul de carburant ntr un spa iu bine aerisit Pentru a goli rezervorul porni i motorul i a tepta i s...

Страница 29: ...Dieses Produkt wird von einem Viertaktmotor angetrieben Lagern Sie bleifreies Benzin in einem sauberen f r Benzin zugelassenen Beh lter EMPFOHLENER KRAFTSTOFF DIESER MOTOR IST FUR DEN BETRIEB MIT BLE...

Страница 30: ...mu der Gashebel selbstt tig in Nullstellung zur ckkehren ACHTUNG Befolgen Sie die Sicherheitsvorschriften f r die Handhabung von Treibstoff Stellen Sie den Motor vor dem Tanken unbedingt ab F llen Sie...

Страница 31: ...igt werden HINWEIS Es ist vollkommen normal dass der Motor w hrend und nach dem ersten Gebrauch etwas raucht MOTOR ABSTELLEN Den Gashebel 13 auf Leerlauf bringen und einige Sekunden warten damit der M...

Страница 32: ...rs vorsichtig und wachsam wenn Sie einen Geh rschutz tragen weil Sie mit solcher Ausr stung m glicherweise Warnungen berh ren Rufe Signale usw Seien Sie besonders vorsichtig beim Arbeiten auf H ngen o...

Страница 33: ...ie Schutzabdeckung nicht besch digt oder geri en ist Ersetzen Sie die Schutzabdeckung wenn sie geri en ist berpr fen Sie ob der Trimmkopf und der Trimmschutz nicht besch digt oder geri en sind Ersetze...

Страница 34: ...sch digung von Pflanzen indem Sie den Faden auf 10 12 cm verkurzen und die Motordrehzahl verringern Kahlschneiden Mit dieser Technik wird aller unerw nschter Bewuchs entfernt Halten Sie den Trimmkopf...

Страница 35: ...ie nicht B ume mit einem gr eren Durchmesser zu kappen da sich das Blatt verfangen oder die Durchforstungss ge nach vorne rei en kann Dies kann zu einer Besch digung des Blattes oder zum Verlust der K...

Страница 36: ...da das gef hrlich sein k nnte Zum Ersetzen des Fadens den Kopf ffnen NYLONFADEN ERSETZEN 1 Lasche andr cken und Deckel sowie innere Spule abnehmen 2 Faden etwa in der H lfte so knicken das ein Ende ca...

Страница 37: ...n lassen Die Leerlaufstellschraube T ist so eingestellt da zwischen Leerlaufdrehzahl und Einkuppeldrehzahl ein guter Sicherheitsspielraum besteht bei Motorsensen mit Kupplung Dieser Motor wurde gem de...

Страница 38: ...ie beim normalen Anlassen vorgehen Alle vorangehenden Wartungsvorschriften befolgen Die Motorsense sehr gut reinigen und die Metallteile einfetten Das Schneidblatt abmontieren reinigen und einfetten u...

Страница 39: ...k capacity Capacitate rezervor combustibil Inhalt Kraftstofftank 650 0 65 l Oil Tank Capacity Capacitate baie de ulei Inhalt beh lter 100 cm3 0 10 l Primer carburetor Pomp amorsare carburator Primer v...

Страница 40: ...directive n conformitate cu cerin ele stabilite de directiv den Bestimmungen des Erlasses 2006 42 EC 2004 108 EC 2000 14 EC 97 68 EC 2004 26 EC conforms with the provisions of the following harmonise...

Страница 41: ...ar X Replace X X Spark Arrestor Screen in Muffler Inspect Damage and Wear X Clean or Replace X X X All Accessible Screws and Nuts Not Adjusting Screws Inspect X Retighten X Air Filter Clean X X Replac...

Страница 42: ...a e apament Verificare grad deteriorare uzura X Cura are sau nlocuire X X X Toate uruburile i piuli ele accesibile f r cele de reglaj Verificare X Restr ngere X Filtru aer Cura are X X nlocuire X X Ar...

Страница 43: ...Schalld mpfer Pr fen Besch digung und Verschlei X Reinigen oder austauschen X X X Alle zug nglichen Schrauben und Mutter keine Einstellschrauben Pr fen X Nachziehen X Luftfilter Reinigen X X Austausch...

Страница 44: ...44 AGENT TRADE ROMANIA 077180 TUNARI Ilfov Soseaua de Centura nr 32 Tel 4021 266 51 31 4021 266 51 32 Fax 4021 266 51 33 www agt ro e mail office agt ro...

Отзывы: