AJUSTAGE ADÉQUAT DU CASQUE AFX
Déterminez la circonférence de la partie la plus large de votre crâne,
à l’aide d’un mètre ruban. En général, la partie la plus large du crâne
humain correspond à la zone située à 2,5 cm au-dessus des yeux et
des oreilles. Nous vous conseillons toutefois d’effectuer des mesures en
différents points, au-dessus et en dessous de cette ligne, afin de
déterminer la meilleure mesure avant de vous référer à nos tableaux
de tailles. Nous vous conseillons également d’essayer un casque une
taille en dessous et une taille au-dessus de celle recommandée par
le tableau. Aucun casque ne peut assurer de protection s’il est trop
désagréable à porter.
Les casques doivent s’ajuster parfaitement, mais sans faire mal. Tout en
maintenant les jugulaires à l’extérieur du casque, mettez-le sur votre
tête, en faisant attention à ne pas coincer les jugulaires à l’intérieur du
casque. Un casque bien ajusté procure une sensation de confort, avec
une pression relativement uniforme sur les côtés et le haut de la tête. Sur
la plupart des casques modernes, la doublure est conçue pour serrer
un peu plus au début, puis se détendre au bout de quelques heures
d’utilisation, pour s’adapter à la forme particulière de votre tête.
20
TABLEAU DE CONVERSATION TAILLE
TOUR DE TETE
XS
6
3/4
- 6
7/8
hat
21
1/4
- 21
5/8
”
54 - 55 cm
S
7
- 7
1/8
hat
22
- 22
7/16
”
56 - 57 cm
M
7
1/4
- 7
3/8
hat
22
13/16
- 23
1/4
”
58 - 59 cm
L
7
1/2
- 7
5/8
hat
23
5/8
- 24
”
60 - 61 cm
XL
7
3/4
- 7
7/8
hat
24
3/8
- 24
13/16
”
62 - 63 cm
XXL
8
- 8
1/8
hat
25
3/16
- 25
5/8
”
64 - 65 cm
x
x
x
x
x
x
1
2
3
Содержание FX-95
Страница 9: ...9 CHEEK PAD CHEEK PAD COMFORT LINER...
Страница 10: ...COMFORT LINER REMOVAL 10 1 2 3 4 1 2 3 To reinstall the comfort liner reverse steps 1 5 4 5...
Страница 11: ...CHEEK PAD REMOVAL 11 1 2 1 2 To reinstall the cheek pad reverse steps 1 3 3 3...
Страница 12: ...SHIELD LOCK 12 A B X O O C...
Страница 13: ...SHIELD REMOVAL 1 2 3 13 SHIELD INSTALLATION 1 2 3...
Страница 14: ...14 OPEN CLOSE THE SHIELD To close the shield reverse steps 1 3 2 3 1...
Страница 15: ...15 VENTILATION 2 3 1 2 3 1...
Страница 25: ...25 MOUSSE DE JOUE MOUSSE DE JOUE DOUBLURE CONFORT...
Страница 28: ...FERMETURE VISI RE A B X O O C 28...
Страница 29: ...1 2 3 INSTALLATION DU VISI RE 1 2 3 RETRAIT DE L ECRAN 29...
Страница 30: ...30 OUVERTURE FERMETURE DE L ECRAN Pour fermer l cran voir point 1 3 2 3 1...
Страница 31: ...31 VENTILATION 2 3 1 2 3 1...
Страница 41: ...41 WANGENPOLSTER WANGENPOLSTER KOMFORT KOPFPOLSTER...
Страница 44: ...VISIER VERSCHLUSS A B X O O C 44...
Страница 45: ...1 2 3 VISIER MONTAGE 1 2 3 ENTFERNEN DES VISIERS 45...
Страница 47: ...47 BEL FTUNG 2 3 1 2 3 1...
Страница 57: ...57 ALMOHADILLA ALMOHADILLA FORRO INTERIOR...
Страница 59: ...RETIRADA DE LA CARRILLERA Para volver a colocar la carrillera invierta los pasos del 1 al 3 59 1 2 1 2 3 3...
Страница 60: ...BLOQUEO DE PANTALLA A B X O O C 60...
Страница 61: ...1 2 3 INSTALACI N DE LA PANTALLA 1 2 3 DESMONTAJE DE LA PANTALLA 61...
Страница 62: ...62 ABRIR CERRAR LA PANTALLA Para cerrar la pantalla invierta los pasos 1 3 2 3 1...
Страница 63: ...63 VENTILACI N 2 3 1 2 3 1...
Страница 73: ...73 IMBOTTITURA PER LA GUANCIA IMBOTTITURA PER LA GUANCIA FODERA INTERNA...
Страница 76: ...76 BLOCCO DELLA VISIERA A B X O C...
Страница 77: ...77 1 2 3 INSTALLAZIONE DELLA VISIERA 1 2 3 SMONTAGGIO DELLO SCHERMO...
Страница 78: ...78 APRIRE CHIUDERE LO SCHERMO Per chiudere lo schermo inverti i punti 1 3 2 3 1...
Страница 79: ...79 VENTILAZIONE 2 3 1 2 3 1...
Страница 82: ...NOTES 82...
Страница 83: ...NOTES 83...
Страница 84: ...AFXHELMETS COM PRINTED IN TAIWAN...