background image

IT 3

AFPUMPS S.r.l.

E-mail: [email protected]

h  p:// www.afpumps.com

Tel. +39 0429 77 82 95 - Fax +39 0429 76 30 49 

Per prevenire eventuali danni agli occhi e alla pelle, osservate le seguen   norme, in caso di intervento 

sul miscelatore:

•  Usate sempre occhiali an  nfortunis  ci e guan   di gomma. 

•  Risciacquate bene il miscelatore con idropulitrice a caldo, prima di iniziare l’intervento. 

•  Risciacquate i diversi componen   con acqua pulita, dopo averli smonta  . 

•  Tenete uno straccio intorno alla vite della camera olio, quando dovete svitarla.Questo per evitare 

che  eventuali  spruzzi  raggiungano  gli  occhi  o  la  pelle,  qualora  si  fosse  formata  pressione  nel 

miscelatore a causa di infi ltrazioni di liquido miscelato.

Agite nel seguente modo, qualora prodo    chimici nocivi dovessero venire a conta  o.

Con i vostri occhi: 

•  Sciacquate immediatamente con acqua corrente per 15 minu  , tenendo bene aperte le palpebre.

•  Me  etevi in conta  o con un oculista. 

Con la vostra pelle:

•  Togliete gli abi   contamina  , lavate la pelle con acqua e sapone, se necessario fatevi controllare 

da un medico.

SEGUITE TUTTE LE REGOLE DI IGIENE E SICUREZZA NONCHÉ LE EVENTUALI 
ORDINANZE LOCALI.

INSTALLAZIONE - A  rezzatura di sollevamento

Per sollevare il miscelatore, è necessaria un’apposita a  rezzatura, essa deve poter alzare il miscelatore 

e calarlo nella vasca, possibilmente senza la necessità di una ripresa.

La distanza minima tra il gancio di sollevamento e il bordo vasca dovrà essere secondo pag. 9-10 per 

avere la possibilità di estrarre il miscelatore dalla vasca.

Un’a  rezzatura  di  sollevamento  sovradimensionata  potrebbe  causare  danni  al  miscelatore, 

qualora questo si incastrasse durante le operazioni di sollevamento. Assicuratevi che l’ancoraggio 

dell’a  rezzatura di sollevamento sia sicura.

ATTENZIONE! Tenetevi lontano dai carichi sospesi.

ISPEZIONI

Controlli periodici e manutenzioni preven  ve garan  scono un funzionamento più sicuro nel tempo.

Il  miscelatore  deve  essere  ispezionato  almeno  una  volta  all’anno  e,  in  caso  di  funzionamento  in 

condizioni  par  colarmente  gravose,  occorre  eseguire  l’ispezione  più  frequentemente,  in  questa 

occasione è necessario controllare lo stato dell’olio.

In condizioni normali di funzionamento, è consigliabile far revisionare il miscelatore in una offi  cina 

autorizzata ogni tre anni.

CAMBIO OLIO

Il riempimento della camera olio viene eseguito in fabbrica; qualora ci siano tracce di acqua o leggera 

emulsione si rende necessario il cambio dell’olio. Bisogna estrarre il miscelatore dal pozze  o, il tappo 

dell’olio  si  trova  lateralmente  alla  camera  olio,  consigliamo  di  eff e  uare  l’operazione  presso  una 

offi  cina autorizzata.

ATTENZIONE! In caso di infi ltrazioni dalla tenuta, la camera olio può essere in pressione. 

Per prevenire spruzzi, tenete uno straccio intorno alla vite del serbatoio dell’olio, quando la svitate. 

Svitare il tappo di chiusura della camera olio e fare fuoriuscire completamente l’olio, riempire quindi 

con la quan  tà prescri  a di lubrifi cante (vedi Tab. 1), richiudete accuratamente e sos  tuendo sempre 

la stessa rose  a di rame. 

Se  notate  eviden    tracce  d’acqua  o  se  l’olio  è  fortemente  emulsionato,  controllate  la  tenuta 

meccanica inferiore se necessario sos  tuitela, oppure rivolgetevi ad una offi  cina autorizzata.

Содержание MIX

Страница 1: ...s com E mail info afpumps com Sede Via dell Artigianato 4 35020 PERNUMIA PD ITALY EN MIX Manuale d istruzione all uso e alla manutenzione Use and maintenance instruc ons manual Instruc ons pour l emploi et l entre en Benutzungs und Wartungshandbuch Manual de Instruções instalação e uso ...

Страница 2: ...Pulizia IT 4 Temperatura so o zero IT 4 Magazzinaggio IT 5 Collegamento ele rico IT 5 Avviamento IT 6 Guas e rimedi IT 7 Immagini Disegni esplosi IT 8 Tipologia di fissaggio IT 9 Dichiarazione di conformità IT 12 PERNUMIA PD MADE IN ITALY Pos Descrizione Pos Descrizione COD Sigla completa miscelatore V Tensione nominale Anno di produz Numero di serie rpm Giri motore al minuto H Prevalenza m c a Spi...

Страница 3: ...er la movimentazione del miscelatore non imballato usufruire del gancio appositamente predisposto sulla carcassa dello stesso E assolutamente vietato sollevare il miscelatore tramite il cavo ele rico INSTALLAZIONE Norme di sicurezza Per prevenire il rischio di inciden durante la manutenzione o l installazione del miscelatore è opportuno seguire le seguen norme Non lavorare mai da soli Usate cintur...

Страница 4: ...vasca Un a rezzatura di sollevamento sovradimensionata potrebbe causare danni al miscelatore qualora questo si incastrasse durante le operazioni di sollevamento Assicuratevi che l ancoraggio dell a rezzatura di sollevamento sia sicura ATTENZIONE Tenetevi lontano dai carichi sospesi ISPEZIONI Controlli periodici e manutenzioni preven ve garan scono un funzionamento più sicuro nel tempo Il miscelato...

Страница 5: ...Ú VOLTE SE INTERVIENE LA PROTEZIONE TERMICA Prima di qualsiasi intervento di manutenzione e o riparazione staccare l alimentazione ele rica Non estrarre mai dall acqua il miscelatore quando questo è ancora in funzione CON TEMPERATURE SOTTO ZERO Il miscelatore non gela fintanto che rimane in funzione immerso nel liquido Se il miscelatore viene estra o dall acqua venendo quindi esposto a temperature ...

Страница 6: ...in acqua e che sia ben prote a contro possibili infiltrazioni d acqua o umidità Par colare a enzione deve essere riservata all integrità del cavo anche piccole escoriazioni possono provocare infiltrazioni nel motore ele rico In caso di eventuali danni al cavo di alimentazione è preferibile la sos tuzione e non la riparazione dello stesso avvalersi in ogni caso sempre di personale qualificato In caso ...

Страница 7: ...Cavo n 2 Nero Marrone Linea 3 W1 Cavo n 3 Nero Nero Linea 1 W2 Cavo n 4 Nero Nero Linea 2 U2 Cavo n 5 Nero Blu Linea 3 V2 Cavo n 6 Nero Marrone Giallo Verde M Y Δ 400 690 Volts AVVIAMENTO Prima di installare il miscelatore bisogna accertarsi che con la macchina non collegata alla linea ele rica di alimentazione il rotore giri liberamente a tal fine si può operare sull elica Occorre altresì verificar...

Страница 8: ...a con flusso rido o L elica è usurata Necessaria sostituizione Livello dell acqua troppo bassa Spegnere il miscelatore Tensione di alimentazione errata Alimentare il miscelatore con la tensione di targa Verificare il senso di rotazione dell elica Controllare senso di rotazione Il miscelatore non si arresta L interruttore non viene disattivato dal temporizzatore Verificare la funzionalità e la liber...

Страница 9: ...ssa motore GG25 10 Flangia portacuscine o GG25 25 Statore 12 Cuscine o superiore 30 Coperchio del motore GG25 13 14 Albero motore AISI 420 rotore 41 Tenuta meccanica superiore in ceramica grafite 15 Cuscine o inferiore 16 Elica INOX 304 42 Flangia tenura inferiore GG25 17 Lingue a 46 O Ring cassa motore 21 Tenuta meccanica in widia widia 47 O Ring flangia tenuta inferiore 6 30 9 24 46 10 47 42 12 25...

Страница 10: ... tubo quadro 40 x 40 Ø 12 Ø 12 1 2 3 4 Pos Code Descrizione Mat AISI 304 1 LFV40 MIX Staffa fix tubo inferiore Lower fixing support 2 L SM40 MIX Staffa fix tubo superiore Upper fixing support 3 SFM MX 100 4 Staffa guida mixer Pipe guide mixer 4 TQ304 40X40 Tubo guida 40 x 40 Square pipe 40 x 40 RS 47 506 Catena AISI 304 Ø 6 AISI 304 chain Ø 6 ...

Страница 11: ...29 77 82 95 Fax 39 0429 76 30 49 Tipo T con tubo 2 e staffa a mensola Ø 12 6 8 7 5 Pos Code Descrizione Mat AISI 304 5 SCOR MIXA Staffa fix mixer Fixing mixer support 6 Staffa orientabile mixer Se ng mixer support 7 TT304 60X3 Tubo 2 lungo 2 m Pipe 2 lenght 2 m 8 SMTOR_A Staffa a mensola Braket shelf ...

Страница 12: ...afpumps com Tel 39 0429 77 82 95 Fax 39 0429 76 30 49 Tipo Z fissaggio su zavorra fondo vasca 5 9 6 Pos Code Descrizione Mat AISI 304 5 SCOR MIXA Staffa fix mixer Fixing mixer support 6 Staffa orientabile mixer Se ng mixer support 9 SFZ SCOR Staffa fissaggio zavorra Ballast fixing ...

Страница 13: ...orme armonizzate CEI EN 60335 1 2013 1 EC 2014 1 A11 2015 CEI EN 60335 2 41 2005 2 41 A2 2010 CEI EN 55014 1 A11 2020 CEI EN 55014 2 2015 CEI EN 61000 3 2 2015 CEI EN 61000 3 3 2014 Persona autorizzata alla compilazione del fascicolo tecnico in accordo con le Dire ve sopra menzionate Nome Sanavio Cris an Indirizzo Via dell Ar gianato 4 PERNUMIA PD IT Pernumia 05 10 2021 Il rappresentante legale Sa...

Страница 14: ... 3 Cleaning EN 4 Below zero temperatures EN 4 Storage EN 4 Electrical connection EN 5 Starting EN 6 Troubleshooting EN 7 Images Drawings EN 8 Type of fixing EN 9 Declaration of conformity EN 12 Pos Descrizione Pos Descrizione COD Mixer type V Rated voltage Month Year of production rpm r p m H Head range Trust Kg Weight of the mixer Q Capacity range CI Is F Insulation class Tmax Max work temperature...

Страница 15: ...sed in the tank HANDLING Don t lay the mixer on the propeller For the handling of the mixer not packed use the hook specially prepared on the casing of the same The mixer must never be carried li ed or made to operate hanging from their power cable INSTALLATION Safety rules To prevent the risk of accidents during the maintenance or installa on of the mixer the following rules should be followed Ne...

Страница 16: ...he mixer from the tank Oversized li ing equipment could cause damage to the mixer if it gets stuck during li ing opera ons Make sure that the anchoring of the li ing equipment is safe ATTENTION Keep away from suspended loads INSPECTION Periodic checks and preven ve maintenance ensure safer opera on over me The mixer must be inspected at least once a year and in case of opera on in par cularly seve...

Страница 17: ... NOT FORCE THE MIXER TO START SEVERAL TIMES IF THE THERMAL PROTECTION INTERVENT Before any maintenance and or repair work disconnect the power supply Never remove the mixer from the water when it is s ll running BELOW ZERO TEMPERATURES The mixer does not freeze as long as it is running immersed in the liquid If the mixer is extracted from the water thus being exposed to temperatures below zero the...

Страница 18: ...e is never immersed in water and that it is well protected against possible infiltra on of water or humidity Par cular a en on must be paid to the integrity of the cable even small abrasions can cause infiltra on into the electric motor In the event of any damage to the power supply cable it is preferable to replace it rather than repair it always use qualified personnel in any case When using extens...

Страница 19: ...e 2 V1 Cable n 2 Black Brown Line 3 W1 Cable n 3 Black Black Line 1 W2 Cable n 4 Black Black Line 2 U2 Cable n 5 Black Blue Line 3 V2 Cable n 6 Black Brown Yellow Green M Y Δ 400 690 Volts START Before installing the mixer you must make sure that with the machine not connected to the power supply line the rotor rotates freely for this purpose you can operate on the propeller It is also necessary t...

Страница 20: ...nearest dealer The mixer works but with lower flow The propeller is worn out Replacement required Water level too low Turn off the mixer Wrong power supply voltage Power the mixer with the rated voltage Check the direction of rotation of the propeller Check direction of rotation Mixer don t stop The switch is not disabled by the timer Check the functionality and freedom of movement and integrity of...

Страница 21: ...ver OR 24 Motor casing GG25 10 Ball bearing flange GG25 25 Stator 12 Upper ball bearing 30 Motor cover GG25 13 14 AISI 420 motor sha rotor 41 Upper graphite ceramic mechanical seal 15 Lower ball bearing 16 INOX 304 propeller 42 Lower mechanical seal flange GG25 17 Key 46 Motor casing OR 21 Widia widia mechanical seal 47 Lower mechanical seal flange or 6 30 9 24 46 10 47 42 12 25 15 17 22 21 41 16 13 ...

Страница 22: ...0 x 40 square pipe Ø 12 Ø 12 1 2 3 4 Pos Code Descrizione Mat AISI 304 1 LFV40 MIX Staffa fix tubo inferiore Lower fixing support 2 L SM40 MIX Staffa fix tubo superiore Upper fixing support 3 SFM MX 100 4 Staffa guida mixer Pipe guide mixer 4 TQ304 40X40 Tubo guida 40 x 40 Square pipe 40 x 40 RS 47 506 Catena AISI 304 Ø 6 AISI 304 chain Ø 6 ...

Страница 23: ...9 77 82 95 Fax 39 0429 76 30 49 T type with 2 pipe and shelf bracket Ø 12 6 8 7 5 Pos Code Descrizione Mat AISI 304 5 SCOR MIXA Staffa fix mixer Fixing mixer support 6 Staffa orientabile mixer Se ng mixer support 7 TT304 60X3 Tubo 2 lungo 2 m Pipe 2 lenght 2 m 8 SMTOR_A Staffa a mensola Braket shelf ...

Страница 24: ...w afpumps com Tel 39 0429 77 82 95 Fax 39 0429 76 30 49 Z type fixing on ballast tank bo om 5 9 6 Pos Code Descrizione Mat AISI 304 5 SCOR MIXA Staffa fix mixer Fixing mixer support 6 Staffa orientabile mixer Se ng mixer support 9 SFZ SCOR Staffa fissaggio zavorra Ballast fixing ...

Страница 25: ...owing harmonized standards CEI EN 60335 1 2013 1 EC 2014 1 A11 2015 CEI EN 60335 2 41 2005 2 41 A2 2010 CEI EN 55014 1 A11 2020 CEI EN 55014 2 2015 CEI EN 61000 3 2 2015 CEI EN 61000 3 3 2014 Person authorized to compile the technical file in accordance with the direc ves men oned above Name Sanavio Cris an Address Via dell Ar gianato 4 PERNUMIA PD IT Pernumia 05 10 2021 Legal representa ve Sanavio...

Страница 26: ... sulla salute e favorisce il riciclo dei materia li di cui è composto il prodotto L abbandono nell ambiente dell apparecchiatura o lo smaltimento abusivo della stessa sono puniti dalla legge THIS PRODUCT IS IN COMPLIANCE WITH DIRECTIVE 2012 19 UE The crossed out wheelie bin symbol on the equipment plate means that it has to be treated as an electrical and electronic waste at the end of its use It ...

Страница 27: ...82 95 Fax 39 0429 76 30 49 http www afpumps com E mail info afpumps com Sede Via dell Artigianato 4 35020 PERNUMIA PD ITALY Valvole di ritegno a palla Ball chec valves Ele ropompe sommergibili Submersible electropumps ...

Отзывы: