background image

LIMPIEZA

Camas AeroBed

Recomendamos que no permita que se moje la superficie de felpa de la cama
AeroBed

®

. Una exposición repetida al agua o a otros líquidos podría causar daños a

dicha superficie, los cuales no estarán cubiertos por la garantía. En caso de que un
líquido entrara en contacto con la superficie de felpa, séquela dando palmaditas y
utilice un paño húmedo para eliminar cualquier mancha. Deje que la superficie se
seque completamente al aire.

Puede limpiar la superficie de PVC de su cama AeroBed con un detergente para
lavar platos o un limpiador doméstico suave. No use productos químicos u otros
compuestos fuertes. Después de limpiar deje que la cama se seque al aire
completamente antes de guardarla.

Almohadilla para el colchón IntelliWarmth

Coloque el interruptor del controlador en “0”, desenchufe el cable del tomacorriente
de pared y luego desenchufe el cable de la almohadilla de lavarla.

INSTRUCCIONES PARA LAVADO EN LAVARROPAS

•  Use una cantidad pequeña de jabón suave para lavar la ropa.

•  Llene el tambor con agua tibia para lavar y con agua fría para enjuagar.

•  Lave la almohadilla en un ciclo suave, y seque por centrifugado.

INSTRUCCIONES PARA LABADO A MANO

•  Use una cantidad pequeña de jabón suave para lavar la ropa en agua tibia.

•  Deje remojar la almohadilla durante 5 minutos.

•  Mueve suavemente la almohadilla hacia arriba y hacia abajo durante 5

minutos.

•  No frote, refriegue, retuerza ni estruje la almohadilla.

•  Enjuague muy bien con agua fría moviendo hacia arriba y hacia abajo.

INSTRUCCIONES PARA SECADO

•  Seque en la máquina en un ajuste BAJO hasta que quede seco – asegúrese

de que la almohadilla pueda moverse libremente.

•  Si se seca en una soga, no use broches que pudieran pinzar los elementos

calefactores.

Sugerencia: Cuelgue sobre dos sogas.

•  No enchufe la almohadilla mientras esté húmeda o mojada.

• No planchar.

•  Nunca utilice secadoras comerciales en la lavandería, porque pueden tener

una temperatura demasiado alta.

PARA LIMPIAR EL CONTROLADOR:

•  Frote suavemente con un paño seco no abrasivo.

•  No lave ni sumerja en líquido.

14

Español 

Español 

13

PROBLEMAS Y  SOLUCIONES

Puede suceder, si bien no es frecuente, que la cama AeroBed

®

no logre inflarse

correctamente. En caso de que esto ocurra, sírvase utilizar la siguiente lista de
verificación.

1. Si no parece que la cama AeroBed se está inflando:

Primero, asegúrese de que la cama esté enchufada en un
tomacorriente eléctrico activo.

Oprima firmemente el botón de inflado de la varilla de control.

2. Si ocurren fugas de aire:

Inspeccione detenidamente la cama para determinar si tiene perforaciones o
rupturas. Si está dañada, repárela usando el kit de reparación incluido con su
cama. Siga todas las instrucciones y advertencias incluidas en el kit.

3. Si la almohadilla para el colchón IntelliWarmth no logra calentarse:

Asegúrese de que el interruptor del controlador se haya ajustado en un valor “0”,
desenchufe la almohadilla del tomacorriente de pared y asegúrese de que el
tomacorriente de pared sea de 110-120V y tenga alimentación eléctrica. Revise
el conector de la almohadilla y el enchufe del controlador para cerciorarse de
que el enchufe quede insertado firmemente en el conector de la almohadilla.
Enchufe el controlador en el tomacorriente de pared y asegúrese de que la
conexión a la pared sea firme. Gire el interruptor del controlador a cualquier
ajuste numérico mayor que “0”. La luz del indicador numérico debiera
encenderse.

4. Si no logra calentarse la almohadilla, o si se ha observado un funcionamiento

incorrecto de la misma, interrumpa inmediatamente su uso y consulte con
Servicio al Cliente. Es posible que la almohadilla haya sufrido daños
permanentes y ahora esté averiada.

5. Los daños permanentes pueden ser causados por:

• Plegar o amontonar la almohadilla durante el uso.

• Pinzar, perforar o cortar los elementos calefactores

• Dejar expuesto el controlador a humedad, impacto excesivo o calor excesivo.

6. Si el problema persiste, por favor llame por teléfono al centro de Servicio al

Cliente para solicitar ayuda.

EE.UU. 1-888-462-4468

Lunes a viernes 9 AM a 5 PM, hora estándar del centro de EE.UU.

Canadá: 1-888-702-8281

O visite nuestro sitio web en: www.thinkaero.com

ADJUST

ADJUST

INF

INFLLAATTEE

DEF

DEFLLAATTEE

ADJUST

INFLATE

DEFLATE

ADJUST

ADJUST

INF

INFLLAATTEE

DEF

DEFLLAATTEE

ADJUST

INFLATE

DEFLATE

Do not dry clean

Do not iron

Do not bleach

Tumble dry

Wash

Do not twist

40°

Lavar

Secar en

secadora

No limpiar 

a seco

No 

planchar

No

blanquear

No exprima

Содержание Premier IntelliWarmth

Страница 1: ...TIONAL INC 1225 KARL COURT WAUCONDA IL 60084 1098 _______________________________________________ _______________________________________________ _______________________________________________ ______...

Страница 2: ...ctrical cords under the mattress or between mattress and box spring Do not allow the cords to be pinched Keep the control away from an open window Do not use pins They may damage the electrical wiring...

Страница 3: ...always turn your mattress pad controller to 0 make sure the mattress pad is laying flat on the bed and wait at least 10 seconds Then switch the controller to a number above 0 and adjust the temperatu...

Страница 4: ...nglish 5 TROUBLESHOOTING Very rarely your AeroBed may fail to inflate properly Should this occur please use the following check list 1 If you Aero Bed Doesn t appear to be inflating First make sure th...

Страница 5: ...Y TO THE FULLEST EXTENT PERMITTED BY LAW SELLER SHALL NOT BE LIABLE FOR INDIRECT SPECIAL INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES WITH RESPECT TO THE SALE OR USE OF THE PRODUCTS INCLUDING ANY LOST REVENUES...

Страница 6: ...ya circulaci n sangu nea sea deficiente No pliegue el rea cableada de esta almohadilla debajo del colch n No encamine los cables el ctricos debajo del colch n ni entre el colch n y la base con resorte...

Страница 7: ...cera y la etiqueta orientada hacia arriba La almohadilla para el colch n IntelliWarmth no debe plegarse durante el uso 8 Sujete el conector 3 patillas que viene de la almohadilla e inserte el enchufe...

Страница 8: ...e que la cama AeroBed no logre inflarse correctamente En caso de que esto ocurra s rvase utilizar la siguiente lista de verificaci n 1 Si no parece que la cama AeroBed se est inflando Primero aseg res...

Страница 9: ...ASO SUYO LIMITACI N DE RESPONSABILIDAD CIVIL HASTA EL L MITE M XIMO PERMITIDO POR LA LEY EL VENDEDOR NO SER RESPONSABLE POR DA OS INDIRECTOS ESPECIALES INCIDENTALES O EMERGENTES CON RESPECTO A LA VENT...

Страница 10: ...haleur comme par exemple une personne souffrant d une mauvaise circulation sanguine Ne repliez pas la partie c bl e de ce couvre matelas sous le matelas Ne faites pas passer les cordons d alimentation...

Страница 11: ...ELS IMPORTANTS 1 Avant de brancher votre couvre matelas v rifiez que la commande est r gl e sur 0 2 Branchez toujours la commande dans le couvre matelas en premier puis la prise murale D GONFLAGE ET R...

Страница 12: ...ns du liquide EN CAS DE PROBL ME Dans des cas tr s rares votre AeroBed risque de ne pas se gonfler correctement Si cela se produit effectuez les v rifications suivantes 1 Si votre AeroBed semble ne pa...

Страница 13: ...roducts International Inc 1225 Karl Court Wauconda IL 60084 1098 USA www thinkaero com LA CARTE DE GARANTIE SE TROUVE AU VERSO DU MODE D EMPLOI GARANTIES EXPRESSES LIMIT ES Aero Products International...

Страница 14: ...ty company b Durable long lasting c Convenient to use d Good value affordable e Product features f More comfortable g Good for camping h Going on vacation i Stylish j Received as gift 11 Do you curren...

Отзывы: