background image

• Funksioni e ul fuqinë mes zonave në

zonat e tjera të gatimit të lidhura me të

njëjtën fazë.

• Afishimi i cilësimit të nxehtësisë së zonave

të reduktuara alternohet mes cilësimit të

zgjedhur të nxehtësisë dhe cilësimit të

nxehtësisë së reduktuar. Pas pak kohe,

afishimi i cilësimit të nxehtësisë së zonave

të reduktuara qëndron në cilësimin e

nxehtësisë së reduktuar.

5.12 Hob²Hood

Është një funksion i përparuar automatik i cili

lidh pianurën me një aspirator të veçantë. Si

pianura ashtu edhe aspiratori kanë një

komunikues me rreze infra të kuqe.

Shpejtësia e ventilatorit përcaktohet

automatikisht në bazë të cilësimit të

modalitetit dhe temperaturës së enës më të

nxehtë në pianurë. Mund ta përdorni

gjithashtu manualisht ventilatorin nga

pianura.

Për shumicën e aspiratorëve, sistemi në

distancë është i çaktivizuar. Aktivizojeni

atë përpara se të përdorni funksionin. Për

më shumë informacion referojuni

manualit të përdorimit të aspiratorit.

Përdorimi automatik i funksionit

Për ta përdorur funksionin automatikisht,

caktoni regjimin automatik në H1 – H6.

Pianura fillimisht është e vendosur në

H5.Aspiratori vepron sa herë që vini në

përdorim pianurën. Pianura e njeh

automatikisht temperaturën e enëve të gatimit

dhe rregullon shpejtësinë e ventilatorit.

Regjimet automatike

 

Drita

automati

ke

Zierja1)

Skuqja2)

Regjimi H0 Fikur

Fikur

Fikur

Regjimi H1 Aktiv

Fikur

Fikur

Modaliteti
H2 

3)

Aktiv

Shpejtësia

e

ventilatorit

1

Shpejtësia

e

ventilatorit

1

Regjimi H3 Aktiv

Fikur

Shpejtësia

e

ventilatorit

1

Regjimi H4 Aktiv

Shpejtësia

e

ventilatorit

1

Shpejtësia

e

ventilatorit

1

Regjimi H5 Aktiv

Shpejtësia

e

ventilatorit

1

Shpejtësia

e

ventilatorit

2

Regjimi H6 Aktiv

Shpejtësia

e

ventilatorit

2

Shpejtësia

e

ventilatorit

3

1) 

Pianura e dikton procesin e zierjes dhe e aktivizon

shpejtësinë e ventilatorit në përputhje me modalitetin

automatik.

2) 

Pianura e dikton procesin e skuqjes dhe e aktivizon

shpejtësinë e ventilatorit në përputhje me modalitetin

automatik.

3) 

Ky modalitet aktivizon ventilatorin dhe drita nuk

mbështetet tek temperatura.

Ndryshimi i regjimit automatik

1. Çaktivizoni pajisjen.
2. Prekni   për 3 sekonda. Ekrani ndizet

dhe fiket.

3. Prekni   për 3 sekonda.
4. Prekni   vazhdimisht derisa të ndizet

.

5. Prekni   te kohëmatësi për të zgjedhur

një regjim automatik.

Për ta përdorur aspiratorin direkt mbi

panelin e aspiratorit, çaktivizoni regjimin

automatik të funksionit.

SHQIP 13

Содержание IKB64301FB

Страница 1: ...ató 131 Notendaleiðbeiningar 150 Naudojimo instrukcija 168 Упатство за ракување 186 SQ BG HR CS DA EN FI HU IS LT MK Bruksanvisning 206 Instrukcja obsługi 223 Manual de instruções 242 Инструкция по эксплуатации 261 Упутство за употребу 282 Návod na používanie 302 Navodila za uporabo 320 Manual de instrucciones 337 Bruksanvisning 357 Інструкція 374 NO PL PT RU SR SK SL ES SV UK ...

Страница 2: ...hmonë pjesë këmbimi origjinale Kur kontaktoni Qendrën tonë të Autorizuar të Shërbimit sigurohuni që të keni në dispozicion të dhënat e mëposhtme Modeli PNC numri serial Ky Informacioni mund të gjendet në pllakën e klasifikimit Paralajmërim Të dhëna rreth sigurisë dhe kujdesit Të dhëna të përgjithshme dhe këshilla Të dhëna rreth ambientit Rezervohet mundësia e ndryshimeve PËRMBAJTJA 1 INFORMACIONI ...

Страница 3: ... të vazhdueshëm Fëmijët nën 3 vjeç duhet të mbahen larg nga pajisja përveçse kur mbikëqyren në mënyrë të vazhdueshme Mos lejoni fëmijët të luajnë me pajisjen Mbajeni të gjithë paketimin larg nga fëmijët dhe hidheni atë siç kërkohet PARALAJMËRIM Mbajini fëmijët dhe kafshët shtëpiake larg pajisjes gjatë kohës që ajo punon ose kur ftohet Pjesët e arritshme nxehen gjatë përdorimit Nëse pajisja ka një ...

Страница 4: ... të pastruar pajisjen Pas përdorimit fikni elementin e pianurës me çelësin e kontrollit dhe mos u mbështetni te funksionimi i detektorit të tiganit Nëse sipërfaqja prej qeramike xhami kriset fikeni pajisjen për dhe shkëputeni nga rryma elektrike Në rast se pajisja është e lidhur me rrymën elektrike direkt duke përdorur kuti lidhëse hiqeni siguresën për të shkëputur pajisjen nga furnizimi me rrymë ...

Страница 5: ...r nga rryma Sigurohuni që parametrat në pllakën e specifikimeve të përkojnë me vlerat elektrike të rrjetit elektrik Sigurohuni që pajisja të instalohet në rregull Kablloja ose spina elektrike e lirë ose e papërshtatshme nëse ka mund ta nxehë shumë terminalin Përdorni kabllo elektrike të përshtatshme Mos i lini kabllot elektrike të përdridhen Sigurohuni që të jetë instaluar mbrojtja ndaj goditjeve ...

Страница 6: ...ndezshme ose sende të lagura me produkte të ndezshme brenda pranë ose mbi pajisje PARALAJMËRIM Rrezik dëmtimi i pajisjes Mos mbani enë të nxehta mbi panelin e kontrollit Mos vendosni kapak të nxehtë tigani në një sipërfaqen e xhamit të pianurës Mos vini enë bosh mbi pllakën e nxehtë Bëni kujdes të mos lini objekte ose enë gatimi të bien mbi pajisje Sipërfaqja mund të dëmtohet Mos i aktivizoni zona...

Страница 7: ... e specifikimeve Pllaka e specifikimeve gjendet në pjesën e poshtme të pianurës Numri i serisë 3 2 PIanurat inkaso Pianurat inkaso përdorini vetëm pasi ta keni montuar pianurën siç duhet në njësitë inkaso dhe në planin e punës sipas standardeve në fuqi 3 3 Kablloja e lidhjes Pianura është e pajisur me një kabllo lidhjeje Për të zëvendësuar kabllon e dëmtuar elektrike përdorni llojin e kabllos H05V...

Страница 8: ...ectrolux www youtube com aeg How to install your AEG Induction Hob Worktop installation 4 PËRSHKRIM I PRODUKTIT 4 1 Skema e sipërfaqes së gatimit 145 mm 180 mm 210 mm 180 mm 1 1 1 1 2 1 Zonë gatimi me induksion 2 Paneli i kontrollit 8 SHQIP ...

Страница 9: ...rinë e fëmijës Për të bllokuar zhbllokuar panelin e kontrollit 4 Pauzë Për të aktivizuar dhe çaktivizuar funksionin 5 Ekrani i cilësimit të nxehtësisë Për të treguar cilësimin e nxehtësisë 6 Treguesit e kohëmatësit në zonat e gatimit Për të treguar se për cilën zonë po vendosni kohën 7 Ekrani i kohëmatësit Për të treguar kohën në minuta 8 Për të zgjedhur zonën e gatimit 9 Për të shtuar ose pakësua...

Страница 10: ...ë e nevojshme për procesin e gatimit drejtpërdrejt në bazamentin e enës Qeramika e xhamit nxehet nga nxehtësia e enës 5 PËRDORIMI I PËRDITSHËM PARALAJMËRIM Referojuni kapitujve për sigurinë 5 1 Aktivizimi dhe çaktivizimi Prekni për 1 sekondë për ta aktivizuar ose për ta çaktivizuar vatrën e gatimit 5 2 Fikja automatike Funksioni e çaktivizon pianurën automatikisht nëse të gjitha zonat e gatimit ja...

Страница 11: ...n e nxehtësisë më të lartë Referojuni kapitullit Të dhëna teknike Për të aktivizuar funksionin për një zonë gatimi prekni ndizet Për të çaktivizuar funksionin prekni ose 5 6 Kohëmatësi Kohëmatësi me numërim zbritës Mund ta përdorni këtë funksion për të caktuar kohëzgjatjen e një sesioni të vetëm gatimi Në fillim vendosni cilësimin e nxehtësisë për zonën e gatimit më pas vendosni funksionin Për të ...

Страница 12: ...onin aktivizoni pianurën me Mos caktoni asnjë cilësim nxehtësie Prekni për 4 sekonda ndizet Çaktivizoni pianurën me Për të çaktivizuar funksionin aktivizoni pianurën me Mos caktoni asnjë cilësim nxehtësie Prekni për 4 sekonda ndizet Çaktivizoni pianurën me Për të anuluar funksionin vetëm për një sesion gatimi aktivizoni pianurën me ndizet Prekni për 4 sekonda Caktoni cilësimin e nxehtësisë në 10 s...

Страница 13: ...sur në H5 Aspiratori vepron sa herë që vini në përdorim pianurën Pianura e njeh automatikisht temperaturën e enëve të gatimit dhe rregullon shpejtësinë e ventilatorit Regjimet automatike Drita automati ke Zierja1 Skuqja2 Regjimi H0 Fikur Fikur Fikur Regjimi H1 Aktiv Fikur Fikur Modaliteti H2 3 Aktiv Shpejtësia e ventilatorit 1 Shpejtësia e ventilatorit 1 Regjimi H3 Aktiv Fikur Shpejtësia e ventila...

Страница 14: ...elektro magnetike krijon shumë shpejt një nxehtësi në enën e gatimit Përdorni zonat e gatimit me induksion me enë të përshtatshme Bazamenti i enës së gatimit duhet të jetë sa më i trashë dhe i sheshtë që mundet Sigurohuni që bazamentet e tiganëve të jenë të pastra dhe të thata përpara se t i vendosni mbi sipërfaqen e pianurës Për të shmangur gërvishtjet mos e rrëshqisni ose fërkoni tenxheren nëpër...

Страница 15: ...e kapak 1 2 Salcë Hollandaise shkrirje gjalpë çokollatë xhelatinë 5 25 Trazojeni herë pas here 1 2 Mpiksje omëleta të shkrifëta vezë të pjekura 10 40 Gatuani me kapak 2 3 Zierje orizi dhe gatesa me bazë qumështi ngrohje ushqimesh të gatshme 25 50 Shtoni të paktën dy herë lëng sa orizi trazojini gatimet me qumësht ne mes të kohës së gatimit 3 4 Gatim me avull i perimeve peshkut mishit 20 45 Shtoni ...

Страница 16: ...pas çdo përdorimi Përdorni gjithmonë enë me bazament të pastër Gërvishtjet ose njollat e errëta mbi sipërfaqe nuk ndikojnë në funksionimin e pianurës Përdorni një pastrues të veçantë të përshtatshëm për sipërfaqen e pianurës Përdorni kruajtëse të posaçme për xhamin 7 2 Pastrimi i pianurës Hiqni menjëherë plastmasë të shkrirë celofan sheqer dhe ushqime me sheqer ndryshe pianura mund të dëmtohet nga...

Страница 17: ...k dhe çaktivizohet pianura Tingëllon një sinjal akustik kur çaktivizohet pianura Vendosët diçka mbi një a më shumë prej fushave me sensor Hiqni objektin nga fushat me sensor Pianura çaktivizohet Vendosët diçka mbi fushën me sensor Hiqni objektin nga fusha me sensor Treguesi i nxehtësisë së mbetur nuk ndizet Zona nuk është e nxehtë sepse ka punuar vetëm për pak kohë ose sensori është i dëmtuar Nëse...

Страница 18: ...sërish shkëputeni pianurën nga energjia elektrike Pas 30 sekondave lidheni sërish pianurën Nëse problemi vazhdon flisni me qendrën e autorizuar të shërbimit Dëgjohet një sinjal konstant bip Lidhja elektrike nuk është e saktë Shkëputeni pianurën nga energjia elektrike Kërkojini një elektricisti të kualifikuar të kontrollojë instalimin 8 2 Nëse nuk mund të gjeni zgjidhje Nëse nuk e gjeni dot vetë nj...

Страница 19: ... rrethore të gatimit Ø Majtas përpara Majtas e pasme Djathtas përpara Djathtas e pasme 21 0 cm 18 0 cm 14 5 cm 18 0 cm Konsumi i energjisë për zonë gatimi EC electric cooking Majtas përpara Majtas e pasme Djathtas përpara Djathtas e pasme 178 4 Wh kg 184 9 Wh kg 183 2 Wh kg 184 9 Wh kg Konsumi i energjisë i pianurës EC electric hob 182 9 Wh kg Për Bashkimin Evropian sipas EU 66 2014 Për Bjellorusi...

Страница 20: ...mbolin Vendoseni ambalazhin te kontejnerët e riciklimit nëse ka Ndihmoni në mbrojtjen e mjedisit dhe shëndetit të njerëzve dhe në riciklimin e mbetjeve të pajisjeve elektrike dhe elektronike Mos hidhni pajisjet e shënuara me simbolin e mbeturinave shtëpiake Ktheni produktin në pikën lokale të riciklimit ose kontaktoni me zyrën komunale 20 SHQIP ...

Страница 21: ...наги използвайте оригинални резервни части Когато се свързвате с нашия оторизиран отдел Обслужване трябва да имате под ръка следната информация Модел PNC сериен номер Информацията може да бъде открита на табелката с основни данни Предупреждение Внимание Информация за безопасност Обща информация и съвети Информация за околната среда Запазваме си правото на изменения СЪДЪРЖАНИЕ 1 ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОП...

Страница 22: ...аблюдение Деца под 3 годишна възраст трябва да се държат далеч от уреда освен ако не са под постоянно наблюдение Не позволявайте на деца да си играят с уреда Дръжте всички опаковки далеч от деца и изхвърлете опаковките по местните правила ВНИМАНИЕ Пазете децата и домашните любимци далеч от уреда когато работи или когато изстива Достъпните части се нагряват по време на употреба Ако уредът има устро...

Страница 23: ...те във вградената конструкция Не почиствайте уреда с парочистачка След употреба изключете готв плот от ключ за управление и не разчитайте на функцията за локализиране на съдове Ако стъклокерамичната стъклената повърхност е напукана изключете уреда и го изключете от електрическата мрежа В случай че уредът е свързан директно към електрическата мрежа с помощта на съединителна кутия премахнете предпаз...

Страница 24: ...и складираните части в чекмеджето Отстранете всякакви разделящи панели монтирани в шкафа под уреда 2 2 Свързване към електрическата мрежа ВНИМАНИЕ Риск от пожар или токов удар Всички ел връзки трябва да се направят от квалифициран електротехник Уредът трябва да е заземен Преди за извършите действие уверете се че уредът е изключен от електрозахранването Уверете се че параметрите на табелката с техн...

Страница 25: ...е използвайте уреда с мокри ръце или ако е в контакт с вода Не използвайте уреда като работна повърхност или за съхранение Ако повърхността на уреда е напукана незабавно изключете уреда от щепсела За да се предотврати токов удар Потребители с пейсмейкър трябва да спазват дистанция най малко 30 см от индукционната зона за готвене когато уредът работи Когато поставяте храна в горещо олио може да пръ...

Страница 26: ...ачени да сигнализират информация за работното състояние на уреда Те не са предназначени за използване в други приложения и не са подходящи за осветяване на помещения в домакинството 2 6 Изхвърляне ВНИМАНИЕ Риск от нараняване или задушаване Свържете се с общинските власти за информация за това как да изхвърлите уреда правилно Изключете уреда от електрозахранването Извадете захранващия ел кабел в бл...

Страница 27: ...медже вентилацията на плочата може да загрее елементите съхранявани в чекмеджето по време на процеса на готвене min 12 min 60 min 28 www youtube com electrolux www youtube com aeg How to install your AEG Induction Hob Worktop installation БЪЛГАРСКИ 27 ...

Страница 28: ...ите и звуковите сигнали показват кои функции работят Сен зорно поле Функция Бележка 1 ВКЛ ИЗКЛ За активиране и деактивиране на плочата 2 Hob Hood За да активирате и деактивирате ръчния режим на функцията 3 Заключване Защита за деца За заключване отключване на командното табло 4 Пауза За активиране и деактивиране на функцията 5 Дисплей за степента на нагрява не Показва степента на нагряване 6 Индик...

Страница 29: ...родължаване на готвенето поддържане топло остатъчна топлина Заключване Защита за деца работи Готварският съд е неподходящ прекалено е малък или върху зоната за готвене не е поставен готварски съд Автоматично изключване работи 4 4 OptiHeat Control 3 стъпков индикатор за остатъчна топлина ВНИМАНИЕ Съществува риск от изгаряне вследствие на остатъчната топлина Индикаторите показват нивото на остатъчна...

Страница 30: ...кти вира след 1 2 6 часа 3 4 5 часа 5 4 часа 6 9 1 5 часа 5 3 Степента на нагряване Докоснете за да повишите степента на нагряването Докоснете за да понижите степента на нагряването Докоснете и по едно и също време за да деактивирате зоната за готвене 5 4 Автоматично загряване Ако активирате тази функция можете да получите необходимата степен на нагряване за по кратко време Тази функция задава най...

Страница 31: ... плочата е активирана но зоните за готвене не работят На дисплея за топлинна настройка се показва За да включите функцията докоснете след което докоснете или на таймера за да настроите времето Когато времето изтече прозвучава звуков сигнал и 00 светва За да спрете звука докоснете За да изключите функцията докоснете а след това и Оставащото време се отброява до 00 Тази функция не влияе върху работа...

Страница 32: ...гато натиснете Таймер се понижи Таймер за отброяване се понижи Слагате нещо върху командното табло 5 11 Управление на мощността Зоните за готвене са групирани според местоположението и броя на фазите в плочата Вижте илюстрацията Всяка фаза има максимален електрически товар от 3700 W Функцията разпределя мощността между зоните за готвене свързани към същата фаза Функцията се активира когато общият ...

Страница 33: ... автома тичния режим 3 Този режим активира вентилатора и осветление то като не зависи от температурата Смяна на автоматичния режим 1 Деактивирайте уреда 2 Докоснете за 3 секунди Екранът се включва и изгасва 3 Докоснете за 3 секунди 4 Докоснете няколко пъти докато светне 5 Докоснете от таймера за да изберете автоматичен режим За да управлявате плочата директно от панела на абсорбатора деактивирайте...

Страница 34: ...ери на готварски съдове Индукционните зони за готвене автоматично се приспособяват към размера на дъното на готварския съд Ефективността на зоната за готвене зависи от диаметъра на готварския съд Съдове за готвене с по малък диаметър от минималния получават само част от мощността генерирана от зоната за готвене От съображения за сигурност и за оптимални резултати при готвене не използвайте готварс...

Страница 35: ... Използвайте макс л вода за 750 g картофи 4 5 Приготвяне на по големи количества храна задушени ястия и супи 60 150 До 3 л течност заедно със съставки те 5 7 Леко запържване шницел телешко кордон бльо котлети кюфтета на деница дроб маслено брашнена за пръжка яйца палачинки понички колкото е необходи мо Обърнете по средата на готвенето 7 8 Дълбоко пържене картофени кюф тета филе миньон пържоли 5 15...

Страница 36: ...плота Използвайте специален почистващ препарат предназначен за повърхността на плота Използвайте специална стъргалка за стъкло 7 2 Почистване на плочата Отстранявайте незабавно разтопена пластмаса пластмасово фолио захар и храна със захар в противен случай замърсяването може да повреди плочата Внимавайте да не се изгорите Използвайте специалната стъргалка на стъклокерамичната повърхност под остър ...

Страница 37: ...еактивира Прозвучава звуков сигнал ко гато котлонът е деактивиран Поставили сте нещо върху едно или повече сензорни полета Отстранете предмета от сензорните полета Котлонът се деактивира Поставили сте нещо върху сензор ното поле Отстранете предмета от сензорното поле Индикаторът за остатъчна то плина не се включва Зоната не е гореща защото е би ла включена само за кратко време или сензорът е повре...

Страница 38: ...отлона от електрическото захран ване След 30 секунди свържете котлона отново Ако проблемът про дължи се обърнете към упълномо щен сервизен център Може да чуете постоянен зву ков сигнал Електрическата връзка е грешна Изключете котлона от електрическо то захранване Помолете квалифи циран електротехник да провери ин сталацията 8 2 Ако не откривате решение Ако не можете да намерите решение на проблема...

Страница 39: ... от диаметъра в таблицата 10 ЕНЕРГИЙНА ЕФЕКТИВНОСТ 10 1 Информация за продукта Идентификация на модела IKB64301FB Вид на плота Плот за вграждане Брой зони за готвене 4 Технология за загряване Индукция Диаметър на кръговите зони за готвене Ø Предна лява Задна лява Предна дясна Задна дясна 21 0 см 18 0 см 14 5 см 18 0 см Енергийна консумация на зона за готвене EC electric cooking Предна лява Задна л...

Страница 40: ...е Сложете готварските съдове върху центъра на зоната за готвене Използвайте остатъчната топлина за да запазите храната топла или да я разтопите 11 ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА Рециклирайте материалите със символа Поставяйте опаковките в съответните контейнери за рециклирането им Помогнете за опазването на околната среда и човешкото здраве както и за рециклирането на отпадъци от електрически и електр...

Страница 41: ...g com shop KORISNIČKA SLUŽBA I SERVIS Uvijek koristite originalne zamjenske dijelove Kada kontaktirate naš ovlašteni servis trebate imati sljedeće podatke Model PNC serijski broj Podaci se mogu naći na nazivnoj pločici Upozorenje oprez sigurnosne informacije Opće informacije i savjeti Ekološke informacije Zadržava se pravo na izmjene SADRŽAJ 1 INFORMACIJE O SIGURNOSTI 41 2 SIGURNOSNE UPUTE 44 3 PO...

Страница 42: ...ljavati ovaj uređaj Ne dozvolite djeci da se igraju s uređajem Sva pakiranja držite izvan dohvata djece i odlažite ih na odgovarajući način UPOZORENJE Djeci i kućnim ljubimcima ne dozvoljavajte približavanje uređaju dok je u radu ili dok se hladi Dostupni dijelovi postaju vrući tijekom uporabe Ako uređaj ima sigurnosno zaključavanje za zaštitu djece morate ga aktivirati Bez nadzora djeca ne smiju ...

Страница 43: ...e isključite element ploče za kuhanje odgovarajućom kontrolom a ne oslanjajte se na detektor posuđa Ako je staklokeramička staklena površina napuknuta isključite uređaj i izvucite utikač iz utičnice U slučaju da je uređaj priključen na napajanje izravno putem priključne kutije uklonite ili isključite osigurač kako biste odspojili uređaj s napajanja U svakom slučaju kontaktirajte ovlašteni servisni...

Страница 44: ...aj isključen iz električne mreže Provjerite jesu li parametri na natpisnoj pločici kompatibilni s električnim vrijednostima mrežnog napajanja Provjerite je li uređaj pravilno postavljen Labavi i neispravni spojevi kabela napajanja ili utikača ako postoji mogu prouzročiti pregrijavanje priključka Koristite odgovarajući kabel napajanja Pazite da se električni kabeli ne zapletu Provjerite je li ugrađ...

Страница 45: ...vima u pored ili na uređaj UPOZORENJE Postoji opasnost od oštećenja uređaja Vruće posuđe ne držite na upravljačkoj ploči Ne stavljajte vrući poklopac na staklenu površinu ploče za kuhanje Nemojte dopustiti da iz posuđa za kuhanje iskipi sav sadržaj Pazite da vam predmeti ili posuđe ne padnu na uređaj Površina se može oštetiti Zone kuhanja ne koristite s praznim posuđem ili bez posuđa Na uređaj nem...

Страница 46: ...hanje Ugradne ploče za kuhanje smijete koristiti jedino nakon uklapanja u odgovarajuće normirane ormare za ugradnju i radne ploče 3 3 Priključni kabel Ploča za kuhanje isporučena je s priključnim kabelom Za zamjenu oštećenog kabela napajanja koristite istu vrstu kabela H05V2V2 F koji podnosi temperaturu od 90 C ili više Obratite se svom lokalnom servisnom centru 3 4 Sklop Ako ploču za kuhanje post...

Страница 47: ...1 Indukcijska zona kuhanja 2 Upravljačka ploča 4 2 Izgled upravljačke ploče 1 3 2 4 5 6 7 8 9 11 10 Koristite polja senzora za rukovanje uređajem Zasloni indikatori i zvukovi govore koje funkcije rade Polje senzo ra Funkcija Napomena 1 UKLJUČIVANJE ISKLJUČIVA NJE Za uključivanje i isključivanje ploče za kuhanje 2 Hob Hood Za uključivanje i isključivanje ručnog načina rada funkci je HRVATSKI 47 ...

Страница 48: ...povećanje ili smanjenje vremena 10 Za postavljanje stupnja kuhanja 11 PowerBoost Za uključivanje funkcije 4 3 Zasloni stupnja kuhanja Prikaz Opis Zona kuhanja je isključena Polje kuhanja radi Točka znači promjenu za pola razine zagrijavanja Pauza radi Automatsko zagrijavanje radi PowerBoost radi znamenka Došlo je do kvara OptiHeat Control 3 korak Indikator preostale topline nastavak kuhanja održav...

Страница 49: ...nje previše se zagrijava npr kad iz lonca sve iskipi Pustite da se zona kuhanja ohladi prije ponovne upotrebe ploče za kuhanje koristite neprikladno posuđe Prikazuje se simbol a nakon 2 minute zona kuhanja automatski se isključuje ne isključite zonu kuhanja i ne promijenite stupanj kuhanja Nakon nekog vremena uključuje se a ploča za kuhanje se isključuje Veza između stupnja kuhanja i vremena nakon...

Страница 50: ...rojavanje završi oglašava se zvučni signal i bljeska 00 Zona kuhanja se isključuje Za isključivanje zvuka dodirnite Zvučni alarm Tu funkciju možete koristiti kad je ploča za kuhanje uključena i zone kuhanja ne rade Na zaslon stupnja kuhanja prikazuje se Za uključivanje funkcije dodirnite a zatim dodirnite ili tajmera za postavljanje vremena Kada odbrojavanje završi oglašava se zvučni signal i blje...

Страница 51: ...ada stavite nešto na upravljačku ploču 5 11 Upravljanje snagom Zone kuhanja grupirane su u skladu s lokacijom i brojem faza na ploči za kuhanje Pogledajte sliku Svaka faza ima maksimalno opterećenje od 3700 W Funkcija dijeli snagu između zona kuhanja povezanih na istu fazu Funkcija se uključuje kad ukupna električna snaga polja kuhanja priključenih na jednu fazu prijeđe 3700 W Funkcija smanjuje sn...

Страница 52: ... ne uključi 5 Dodirnite tajmera za odabir automatskog načina rada Za upravljanje kuhinjskom napom izravno na upravljačkoj ploči isključite automatski način rada funkcije Kad završite kuhanje i isključite kuhinjsku napu ventilator kuhinjske nape radi još određeno vrijeme Nakon tog vremena sustav automatski isključuje ventilator i sprječava nehotično uključivanje ventilatora sljedećih 30 sekundi Ruč...

Страница 53: ...sigurnosnih razloga i zbog optimalnih rezultata kuhanja nemojte koristiti posuđe veće od navedenog u Specifikacija polja kuhanja Izbjegavajte držanje posuđa u blizini upravljačke ploče tijekom kuhanja To može utjecati na rad upravljačke ploče ili slučajno aktivirati funkcije ploče za kuhanje Pogledajte Tehnički podaci 6 2 Buka tijekom rada Ako čujete zvuk pucketanja posuđe je izrađeno od različiti...

Страница 54: ...la činke uštipci po potrebi Preokrenuti kada prođe pola vremena 7 8 Jako prženje popečci od krumpira odresci od buta odresci 5 15 Preokrenuti kada prođe pola vremena 9 Kipuća voda kuhanje tjestenine prženje mesa gulaš pečenje u loncu prženje krumpirića u dubokom ulju Ključanje velikih količina vode Uključen je PowerBoost 6 4 Savjeti i preporuke za Hob Hood Kad koristite ploču za kuhanje s funkcijo...

Страница 55: ...šini Skinite nakon što se ploča za kuhanje dovoljno ohladi mrlje od kamenca i vode mrlje od masnoće sjajne mrlje na metalnim dijelovima Očistite ploču za kuhanje vlažnom krpom i neabrazivnim deterdžentom Nakon čišćenja ploču za kuhanje obrišite mekom krpom Uklonite sjajnu diskoloraciju metala Za čišćenje staklenih površina krpom koristite otopinu vode i octa 8 OTKLANJANJE POTEŠKOĆA UPOZORENJE Pogl...

Страница 56: ...ja se izme đu dvije razine Upravljanje snagom radi Pogledajte poglavlje Svakodnevna uporaba Polja senzora postaju vruća Posuđe je preveliko ili ga stavljate preblizu kontrolama Ako je moguće veliko posuđe stavite na stražnja polja Nema zvuka kad dodirnete polja senzora na ploči Zvukovi su isključeni Uključite zvukove Pogledajte poglavlje Svakodnevna uporaba pojavljuje se Uređaj za zaštitu djece il...

Страница 57: ...sta 61 B4A 00 AA 220 240 V 400 V 2N 50 60 Hz Indukcija 7 35 kW Proizvedeno u Njemačkoj Ser Nr 7 35 kW AEG 9 2 Specifikacije zona kuhanja Zona kuhanja Nazivna snaga maks stupanj kuhanja W PowerBoost W PowerBoost maksimalno tra janje min Promjer posuđa mm Prednja lijeva 2300 3700 10 125 210 Stražnja lijeva 1800 2800 10 145 180 Prednja desna 1400 2500 4 125 145 Stražnja desna 1800 2800 10 145 180 Sna...

Страница 58: ...nergije Ako slijedite savjete navedene ispod možete uštedjeti energiju tijekom svakodnevnog kuhanja Kad zagrijavate vodu koristite samo količinu koju trebate Ako je moguće posuđe poklopite poklopcem Prije uključenja zone kuhanja stavite posuđe na nju Manje posuđe stavite na manje zone kuhanja Posuđe stavite izravno na sredinu zone kuhanja Koristite preostalu toplinu za održavanje hrane toplom ili ...

Страница 59: ... ZÁKAZNÍKY A SERVIS Doporučujeme používat originální náhradní díly V případě kontaktování našeho autorizovaného servisního střediska mějte u sebe následující údaje Model PNC sériové číslo Tyto informace naleznete na typovém štítku Varování Důležité bezpečnostní informace Všeobecné informace a rady Informace o ochraně životního prostředí Zmĕny vyhrazeny OBSAH 1 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE 59 2 BEZPEČNOS...

Страница 60: ...řebiče Nenechte děti hrát si se spotřebičem Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí a řádně je zlikvidujte VAROVÁNÍ Je li spotřebič v provozu nebo pokud chladne nedovolte dětem a domácím zvířatům aby se k němu přibližovaly Přístupné součásti se při použití zahřívají na vysokou teplotu Pokud je spotřebič vybaven dětskou bezpečnostní pojistkou doporučuje se ji aktivovat Čištění a uživatelskou údržbu ...

Страница 61: ...eramický nebo skleněný povrch desky prasklý vypněte spotřebič a odpojte ho od síťového napájení V případě že spotřebič je k elektrické síti připojen prostřednictvím rozvodné skříňky spotřebič odpojte od napájení vyjmutím pojistky V každém případě kontaktujte autorizované servisní středisko Jestliže je poškozený přívodní kabel smí ho vyměnit pouze výrobce servisní technik nebo osoba s podobnou přís...

Страница 62: ...tí svorky Použijte správný typ napájecího kabelu Elektrické kabely nesmí být zamotané Ujistěte se že je nainstalována ochrana před úrazem elektrickým proudem Použijte svorku k odlehčení kabelu od tahu Dbejte na to aby se elektrické přívodní kabely nebo zástrčky jsou li součástí výbavy nedotýkaly horkého spotřebiče nebo horkého nádobí když spotřebič připojujete do blízké zásuvky Nepoužívejte rozboč...

Страница 63: ...né předměty Mohl by se poškodit jeho povrch Nezapínejte varné zóny s prázdnými nádobami nebo zcela bez nádob Na spotřebič nepokládejte hliníkovou fólii Nádoby vyrobené z litiny či hliníku nebo nádoby s poškozeným dnem mohou způsobit poškrábání sklokeramiky nebo skla Tyto předměty při přesouvání na varné desce vždy zdvihněte Tento spotřebič je určen výhradně pro přípravu jídel Nesmí být používán k ...

Страница 64: ...ná deska se dodává s připojovacím kabelem K výměně poškozeného síťového kabelu použijte síťový kabel typu H05V2V2 F který je odolný vůči teplotě 90 C nebo vyšší Obraťte se na místní servisní středisko 3 4 Montáž Instalujete li varnou desku pod odsavačem par dodržte minimální vzdálenost mezi spotřebiči v souladu s pokyny k montáži odsavače par min 50mm min 500mm Je li spotřebič nainstalován nad zás...

Страница 65: ...aké funkce jsou zapnuté Senzo rové tlačítko Funkce Poznámka 1 ZAP VYP Slouží k zapnutí a vypnutí varné desky 2 Hob Hood Slouží k zapnutí a vypnutí manuálního režimu funkce 3 Zámek Dětská bezpečnostní po jistka Slouží k zablokování a odblokování ovládacího panelu 4 Pauza Slouží k zapnutí a vypnutí funkce 5 Displej nastavení teploty Ukazuje nastavení teploty 6 Ukazatele časovače varných zón Ukazují ...

Страница 66: ...tel zbytkového tepla pokračovat ve vaření ucho vat teplé zbytkové teplo Je zapnutá funkce Zámek Dětská bezpečnostní pojistka Nevhodná nádoba příliš malá nádoba nebo na varné zóně není žádná nádoba Je zapnutá funkce Automatické vypnutí 4 4 OptiHeat Control Třístupňový ukazatel zbytkového tepla VAROVÁNÍ Nebezpečí popálení zbytkovým teplem Ukazatele zobrazují úroveň zbytkového tepla u varných zón kte...

Страница 67: ... hodinách 5 4 hodinách 6 9 1 5 hodině 5 3 Nastavení teploty Pomocí zvýšíte nastavenou teplotu Pomocí snížíte nastavenou teplotu Současným stisknutím a vypnete varnou zónu 5 4 Automatický ohřev Zapnete li tuto funkci lze tak dosáhnout potřebné teploty za kratší dobu Tato funkce nastaví na určitou dobu nejvyšší teplotu a pak ji sníží na správné nastavení Aby bylo možné funkci zapnout varná zóna musí...

Страница 68: ... panelech jsou zablokovány Tato funkce nevypne funkce časovače Stisknutím zapnete danou funkci Nastavení teploty je sníženo na hodnotu 1 Funkci vypnete stisknutím Zobrazí se předchozí nastavení teploty 5 8 Zámek Když jsou varné zóny zapnuté ovládací panel lze zablokovat Zabráníte tak náhodné změně nastavení teploty Nejprve nastavte tepelný výkon Zapnutí funkce stiskněte Na čtyři sekundy se rozsvít...

Страница 69: ...ýkon 5 12 Hob Hood Jedná se o pokročilou automatickou funkci která spojí varnou desku se speciálním odsavačem par Jak varná deska tak odsavač par jsou vybaveny infračerveným vysílačem Rychlost ventilátoru se řídí automaticky na základně režimu nastavení a teploty nejteplejší varné nádoby na varné desce Ventilátor lze také z varné desky ovládat ručně U většiny odsavačů par je dálkový systém ovládán...

Страница 70: ...na dalších 30 sekund vám zabrání v jeho náhodném spuštění Manuální ovládání rychlosti ventilátoru Funkci lze také ovládat ručně Učiníte tak dotykem při zapnuté varné desce Tím se vypne automatický režim funkce což vám umožní ručně změnit rychlost ventilátoru Stisknutím zvýšíte rychlost ventilátoru o jeden stupeň Když dosáhnete intenzivního stupně a stisknete opět nastavíte rychlost ventilátoru na ...

Страница 71: ...2 Zvuky během používání Jestliže slyšíte praskání nádobí je vyrobeno z různých materiálů sendvičová konstrukce pískání používáte varnou zónu na vysoký výkon a nádobí je vyrobeno z různých materiálů sendvičová konstrukce hučení používáte vysoký výkon cvakání dochází ke spínaní elektrických přepínačů syčení bzučení pracuje ventilátor Tyto zvuky jsou normální a neznamenají žádnou závadu 6 3 Příklady ...

Страница 72: ...e zapnutá funkce PowerBoost 6 4 Tipy a rady pro funkci Hob Hood Když používáte varnou desku s touto funkcí Chraňte panel odsavače par před přímým slunečním svitem Nemiřte halogenové světlo na panel odsavače par Nezakrývejte ovládací panel varné desky Nepřerušujte signál mezi varnou deskou a odsavačem par např rukou madlem nádoby nebo vysokou nádobou Viz obrázek Odsavač par na obrázku je uveden pou...

Страница 73: ...ku vlhkým hadříkem s neabrazivním mycím prostředkem Po vyčištění varnou desku osušte měkkým hadrem Odstraňte kovově lesklé zbarvení použijte roztok vody s octem a vyčistěte skleněný povrch pomocí hadříku 8 ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD VAROVÁNÍ Viz kapitoly o bezpečnosti 8 1 Co dělat když Problém Možná příčina Řešení Varnou desku nelze zapnout ani používat Varná deska není zapojená do elek trické sítě nebo j...

Страница 74: ...Funkce Řízení výkonu je zapnutá Viz Denní používání Senzorová tlačítka se zahřívají Nádoba je příliš velká nebo jste ji po stavili příliš blízko ovládacích prvků Je li to možné velké nádoby používej te na zadních varných zónách Když se dotknete senzorových tlačítek na panelu nezazní žádný zvukový signál Zvuková signalizace je vypnutá Zapněte zvukovou signalizaci Viz Denní používání se rozsvítí Dět...

Страница 75: ...41 00 Typ 61 B4A 00 AA 220 240 V 400 V 2N 50 60 Hz Indukce 7 35 kW Vyrobeno v Německu Sériové č 7 35 kW AEG 9 2 Technické údaje varných zón Varná zóna Nominální výkon maximální na stavení teploty W PowerBoost W Délka chodu funkce Power Boost min Průměr nádoby mm Levá přední 2300 3700 10 125 210 Levá zadní 1800 2800 10 145 180 Pravá přední 1400 2500 4 125 145 Pravá zadní 1800 2800 10 145 180 Výkon ...

Страница 76: ...ete li se řídit níže uvedenými radami Při ohřevu vody používejte pouze takové množství které potřebujete Je li to možné vždy zakrývejte nádoby pokličkami Před zapnutím varné zóny na ni položte varnou nádobu Na menší varné zóny postavte menší varné nádoby Postavte nádobu přímo na střed varné zóny Využijte zbytkové teplo k udržování teploty jídle nebo k jeho rozpouštění 11 POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍ...

Страница 77: ...KUNDEPLEJE OG SERVICE Brug altid originale reservedele Sørg for at have følgende data klar når du kontakter vores autoriserede servicecenter Model PNC serienummer Oplysningerne findes på typeskiltet Advarsel forsigtig sikkerhedsanvisninger Generelle oplysninger og råd Miljøoplysninger Ret til ændringer uden varsel forbeholdes INDHOLDSFORTEGNELSE 1 OM SIKKERHED 77 2 SIKKERHEDSANVISNINGER 79 3 INSTA...

Страница 78: ...ørn må ikke lege med apparatet Opbevar al emballage utilgængeligt for børn og bortskaf det korrekt ADVARSEL Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet når det er i drift eller mens det køler af Tilgængelige dele bliver meget varme under brugen Hvis apparatet har en børnesikring skal den aktiveres Børn må ikke udføre rengøring og vedligholdelse på apparatet uden opsyn 1 2 Generelt om sikkerhed ...

Страница 79: ...et Hvis apparatet er tilsluttet til ledningsnettet direkte ved hjælp af en samledåse skal du fjerne sikringen for at afbryde apparatet fra stømforsyningen Kontakt i begge tilfælde det autoriserede servicecenter Hvis netledningen er beskadiget skal den af sikkerhedsgrunde udskiftes af producenten et autoriseret serviceværksted eller en tekniker med tilsvarende kvalifikationer ADVARSEL Brug kun koge...

Страница 80: ...et sammen Sørg for at der installeres en beskyttelse mod stød Kablet skal forsynes med trækaflastning Sørg for at elledningen eller stikket hvis relevant ikke får kontakt med det varme apparat eller varmt kogegrej når du tilslutter apparatet til de nærmeste kontakter Brug ikke multistikadaptere og forlængerledninger Pas på du ikke beskadiger netstikket hvis relevant eller ledningen Kontakt vores a...

Страница 81: ... en kogezone hvis den er tom eller der står tomt kogegrej på den Læg ikke aluminiumsfolie på apparatet Kogegrej af støbejern aluminium eller med en beskadiget bund kan forårsage ridser på glasset eller glaskeramikken Løft altid disse genstande når du skal flytte dem på kogesektionen Dette apparat må kun anvendes til tilberedning af fødevarer Det må ikke anvendes til andre formål f eks rumopvarmnin...

Страница 82: ...d netkabel For at udskifte det beskadigede netkabel skal du bruge kabeltypen H05V2V2 F som modstår en temperatur på 90 C eller højere Kontakt altid Service A S 3 4 Montering Hvis du installerer kogesektionen under en emhætte bedes du se installationsinstruktionerne til emhætten for den minimale afstand mellem apparaterne min 50mm min 500mm Hvis apparatet installeres over en skuffe kan kogesektione...

Страница 83: ...amper og signaler viser de funktioner der er i brug Sens orfelt Funktion Kommentar 1 ON OFF Tænder slukker for kogesektionen 2 Hob Hood Aktiverer deaktiverer funktionens manuelle tilstand 3 Lås Børnesikring Låser låser op for betjeningspanelet 4 Pause Aktiverer deaktiverer funktionen 5 Display for varmetrin Visning af varmetrinnet 6 Kogezoneindikatorer for timer Viser den kogezone som du har tidsi...

Страница 84: ...trins restvarmeindikator Tilbereder stadig holde varm restvarme Lås Børnesikring er i brug Uegnet eller for lille kogegrej eller der står intet kogegrej på kogezonen Automatisk slukning er i brug 4 4 OptiHeat Control 3 trins restvarmeindikator ADVARSEL Forbrændingsrisiko ved restvarme Kontrollamperne viser niveauet af restvarme for kogezonerne du bruger Kontrollamperne kan også blive tændt for til...

Страница 85: ...ryk på for at øge varmetrinnet Tryk på for at mindske varmetrinnet Tryk på og samtidigt for at slukke for kogezonen 5 4 Automatisk opvarmning Ved at aktivere denne funktion kan du opnå et ønsket varmetrin på kortere tid Funktionen vælger det højeste varmetrin i et stykke tid og reducerer derefter til det korrekte niveau For at aktivere funktionen skal kogezonen være kold Sådan aktiveres funktionen...

Страница 86: ...låst Funktionen standser ikke timerfunktionen Tryk på for at aktivere funktionen tændes Varmetrinnet sænkes til 1 For at slå funktionen fra skal du trykke på Det forrige varmetrinindstilling tændes 5 8 Lås Betjeningspanelet kan låses mens kogezonerne er aktive Det forhindrer utilsigtet ændring af varmetrinnet Indstil først varmetrinnet Sådan aktiveres funktionen Tryk på tændes i 4 sekunder Timeren...

Страница 87: ...nd af funktionens indstilling og temperaturen af det varmeste kogegrej på kogesektionen Du kan også betjene blæseren manuelt fra kogesektionen På de fleste emhætter er fjernbetjeningssystemet som standard slået fra Aktivér det inden du bruger funktionen Få flere oplysninger i vejledningen til emhætten Automatisk betjening af funktionen For at aktivere den automatiske funktion skal den automatiske ...

Страница 88: ...et Du kan indstille kogesektionen så lyset tændes automatisk hver gang du tænder for kogesektionen For at gøre dette skal den automatiske tilstand stå på H1 H6 Lyset på emhætten slukkes 2 minutter efter slukningen af kogepladen 6 RÅD OG TIP ADVARSEL Se kapitlerne om sikkerhed 6 1 Kogegrej Da induktionskogezoner har et stærkt elektromagnetisk felt skabes der hurtigt varme i kogegrejet Brug induktio...

Страница 89: ...one med middel varmetrin bruger under halvdelen af dens effekt Data i tabellen er kun vejledende Varmetrin Anvendes til Tid min Råd 1 At holde færdigtilberedt mad varm efter be hov Læg et låg på kogegrejet 1 2 Hollandaise smelt smør chokolade husblas 5 25 Rør ind imellem 1 2 Stivne størkne luftige omeletter bagte æg 10 40 Læg låg på under tilberedningen 2 3 Videre kogning af ris og mælkeretter opv...

Страница 90: ... kapitlerne om sikkerhed 7 1 Generelle oplysninger Rengør altid kogepladen efter brug Brug altid kogegrej med en ren bund Skrammer eller mørke pletter på overfladen har ingen betydning for kogesektionens funktion Brug et specielt rengøringsmiddel til overfladen på kogesektionen Brug en speciel skraber til glasset 7 2 Rengøring af kogesektionen Fjern straks smeltet plast plastfolie sukker og mad me...

Страница 91: ... Du har lagt noget på et eller flere sensorfelter Fjern genstanden fra sensorfelterne Kogesektionen slukkes Du har lagt noget på sensorfeltet Fjern genstanden fra sensorfeltet Restvarmeindikator tænder ikke Kogezonen er ikke varm fordi den kun har været tændt i kort tid eller også er sensoren beskadiget Kontakt et autoriseret servicecenter hvis zonen har været i drift tilstrække ligt længe til at ...

Страница 92: ...nter hvis proble met fortsætter Du kan høre en konstant biplyd Den elektriske tilslutning er forkert Kobl kogesektionen fra lysnettet Bed en autoriseret elektriker om at kontrol lere installationen 8 2 Hvis du ikke kan løse problemet Kontakt forhandleren eller et autoriseret servicecenter hvis du ikke selv kan løse problemet Oplys de data der findes på typeskiltet Oplys desuden den trecifrede kode...

Страница 93: ... venstre Forreste højre Bageste højre 21 0 cm 18 0 cm 14 5 cm 18 0 cm Energiforbrug per kogezone EC electric cooking Forreste venstre Bageste venstre Forreste højre Bageste højre 178 4 Wh kg 184 9 Wh kg 183 2 Wh kg 184 9 Wh kg Kogesektionens energiforbrug EC electric hob 182 9 Wh kg For EU ifølge EU 66 2014 For Hviderusland ifølge STB 2477 2017 bilag A For Ukraine ifølge 742 2019 EN 60350 2 Elektr...

Страница 94: ...til genbrug Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater Kasser ikke apparater der er mærket med symbolet sammen med husholdningsaffaldet Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune 94 DANSK ...

Страница 95: ...s use original spare parts When contacting our Authorised Service Centre ensure that you have the following data available Model PNC Serial Number The information can be found on the rating plate Warning Caution Safety information General information and tips Environmental information Subject to change without notice CONTENTS 1 SAFETY INFORMATION 95 2 SAFETY INSTRUCTIONS 98 3 INSTALLATION 100 4 PR...

Страница 96: ...ge should be kept away from the appliance unless continuously supervised Do not let children play with the appliance Keep all packaging away from children and dispose of it appropriately WARNING Keep children and pets away from the appliance when it operates or when it cools down Accessible parts become hot during use If the appliance has a child safety device it should be activated Children shall...

Страница 97: ...witch off the hob element by its control and do not rely on the pan detector If the glass ceramic surface glass surface is cracked switch off the appliance and unplug it from the mains In case the appliance is connected to the mains directly using junction box remove the fuse to disconnect the appliance from power supply In either case contact the Authorised Service Centre If the supply cord is da...

Страница 98: ...the power supply Make sure that the parameters on the rating plate are compatible with the electrical ratings of the mains power supply Make sure the appliance is installed correctly Loose and incorrect electricity mains cable or plug if applicable can make the terminal become too hot Use the correct electricity mains cable Do not let the electricity mains cable tangle Make sure that a shock prote...

Страница 99: ...near or on the appliance WARNING Risk of damage to the appliance Do not keep hot cookware on the control panel Do not put a hot pan cover on the glass surface of the hob Do not let cookware boil dry Be careful not to let objects or cookware fall on the appliance The surface can be damaged Do not activate the cooking zones with empty cookware or without cookware Do not put aluminium foil on the app...

Страница 100: ...ilt in hobs Only use the built in hobs after you assemble the hob into correct built in units and work surfaces that align to the standards 3 3 Connection cable The hob is supplied with a connection cable To replace the damaged mains cable use the cable type H05V2V2 F which withstands a temperature of 90 C or higher Speak to your local Service Centre 3 4 Assembly If you install the hob under a hoo...

Страница 101: ... cooking zone 2 Control panel 4 2 Control panel layout 1 3 2 4 5 6 7 8 9 11 10 Use the sensor fields to operate the appliance The displays indicators and sounds tell which functions operate Sensor field Function Comment 1 ON OFF To activate and deactivate the hob 2 Hob Hood To activate and deactivate the manual mode of the function 3 Lock Child Safety Device To lock unlock the control panel ENGLIS...

Страница 102: ...t setting 11 PowerBoost To activate the function 4 3 Heat setting displays Display Description The cooking zone is deactivated The cooking zone operates The dot means a change by half of a heating level Pause operates Automatic Heat Up operates PowerBoost operates digit There is a malfunction OptiHeat Control 3 step Residual heat indicator continue cooking keep warm resid ual heat Lock Child Safet...

Страница 103: ...he hob gets too hot e g when a saucepan boils dry Let the cooking zone cool down before you use the hob again you use incorrect cookware The symbol comes on and the cooking zone deactivates automatically after 2 minutes you do not deactivate a cooking zone or change the heat setting After some time comes on and the hob deactivates The relation between the heat setting and the time after which the ...

Страница 104: ...cooking zone disappears When the countdown ends an acoustic signal sounds and 00 flashes The cooking zone deactivates To stop the sound touch Minute Minder You can use this function when the hob is activated and the cooking zones do not operate The heat setting display shows To activate the function touch and then touch or of the timer to set the time When the time finishes an acoustic signal soun...

Страница 105: ...number of the phases in the hob See the illustration Each phase has a maximum electricity loading of 3700 W The function divides the power between cooking zones connected to the same phase The function activates when the total electricity loading of the cooking zones connected to a single phase exceeds 3700 W The function decreases the power to the other cooking zones connected to the same phase T...

Страница 106: ...matic mode of the function When you finish cooking and deactivate the hob the hood fan may still operate for a certain period of time After that time the system deactivates the fan automatically and prevents you from accidental activation of the fan for the next 30 seconds Operating the fan speed manually You can also operate the function manually To do that touch when the hob is active This deact...

Страница 107: ...use cookware larger than indicated in Cooking zones specification Avoid keeping cookware close to the control panel during the cooking session This might impact the functioning of the control panel or accidentally activate hob functions Refer to Technical data 6 2 The noises during operation If you can hear crack noise cookware is made of different materials a sandwich construction whistle sound y...

Страница 108: ...ugh 9 Boil water cook pasta sear meat goulash pot roast deep fry chips Boil large quantities of water PowerBoost is activated 6 4 Hints and Tips for Hob Hood When you operate the hob with the function Protect the hood panel from direct sunlight Do not spot halogen light on the hood panel Do not cover the hob control panel Do not interrupt the signal between the hob and the hood e g with the hand a...

Страница 109: ...scoloration use a solution of water with vinegar and clean the glass surface with a cloth 8 TROUBLESHOOTING WARNING Refer to Safety chapters 8 1 What to do if Problem Possible cause Remedy You cannot activate or operate the hob The hob is not connected to an elec trical supply or it is connected incor rectly Check if the hob is correctly connected to the electrical supply The fuse is blown Make su...

Страница 110: ... Lock oper ates Refer to Daily use comes on There is no cookware on the zone Put cookware on the zone The cookware is unsuitable Use suitable cookware Refer to Hints and tips The diameter of the bottom of the cookware is too small for the zone Use cookware with correct dimen sions Refer to Technical data and a number come on There is an error in the hob Deactivate the hob and activate it again aft...

Страница 111: ...ifferent in some small range from the data in the table It changes with the material and dimensions of the cookware For optimal cooking results use cookware no larger than the diameter in the table 10 ENERGY EFFICIENCY 10 1 Product information Model identification IKB64301FB Type of hob Built In Hob Number of cooking zones 4 Heating technology Induction Diameter of circular cooking zones Ø Left fr...

Страница 112: ...re you activate the cooking zone put the cookware on it Put the smaller cookware on the smaller cooking zones Put the cookware directly in the centre of the cooking zone Use the residual heat to keep the food warm or to melt it 11 ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle materials with the symbol Put the packaging in relevant containers to recycle it Help protect the environment and human health by recyclin...

Страница 113: ...otteita ja alkuperäisiä varaosia www aeg com shop ASIAKASPALVELU Käytä aina alkuperäisiä varaosia Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseemme Malli PNC tuotenumero sarjanumero Tiedot löytyvät arvokilvestä Varoitus Varotoimi ja turvallisuustietoja Yleistietoa ja vinkkejä Ympäristönsuojelutietoja Oikeus muutoksiin pidätetään SISÄLTÖ 1 TURVALLISUUSTIEDOT 113...

Страница 114: ...rajoitteisten henkilöiden ulottumattomissa ellei heitä valvota jatkuvasti Alle 3 vuotiaat lapset tulee pitää kaukana laitteesta ellei heitä valvota jatkuvasti Älä anna lasten leikkiä laitteella Kaikki pakkaukset tulee pitää lasten ulottumattomissa ja hävittää asianmukaisesti VAROITUS Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen luota silloin kun se on toiminnassa tai se jäähtyy Laitteen kosketettavi...

Страница 115: ... kytke keittotason vastus pois päältä vääntimellä Jos keraaminen lasipinta on vaurioitunut katkaise virta laitteesta ja irrota pistoke pistorasiasta Jos laite on liitetty sähköverkkoon suoraan kytkentäkoteloa käyttäen irrota sulake virran katkaisemiseksi laitteesta Ota joka tapauksessa yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen Jos virtajohto vaurioituu sen saa vaaratilanteiden välttämiseksi vaihtaa v...

Страница 116: ...istokkeet jos olemassa voivat aiheuttaa liittimen ylikuumenemisen Käytä oikeaa virtajohtoa Varo ettei virtajohto takerru kiinni mihinkään Varmista että iskusuojaus on asennettu Käytä kaapelissa vedonpoistajaa Varmista ettei virtajohto tai pistoke jos olemassa kosketa kuumaan laitteeseen tai kuumiin keittoastioihin kun liität laitteen lähellä oleviin pistorasioihin Älä käytä jakorasioita tai jatkoj...

Страница 117: ...ioitua Älä kytke keittoalueita toimintaan keittoastian ollessa tyhjä tai ilman keittoastiaa Älä aseta alumiinifoliota laitteen päälle Valuraudasta tai alumiinista valmistetut tai vaurioituneen pohjan omaavat keittoastiat voivat naarmuttaa lasi tai keraamista pintaa Nosta ne aina irti keittotasosta liikuttamisen aikana Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan ruoanlaittoon Sitä ei saa käyttää muihin ta...

Страница 118: ...toimitetaan liitäntäjohto Käytä vaurioituneen virtajohdon vaihtamiseksi virtajohtotyyppiä H05V2V2 F joka kestää vähintään 90 C lämpötilan Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen 3 4 Asennus Jos keittotaso asennetaan liesituulettimen alapuolelle katso laitteiden välinen vähimmäisetäisyys liesituulettimen asennusohjeista min 50mm min 500mm Jos laite on asennettu laatikon yläpuolelle laatikossa ol...

Страница 119: ...mitkä toiminnot ovat käytössä Koske tuspai nike Toiminto Kuvaus 1 PÄÄLLE POIS Keittotason kytkeminen päälle ja pois päältä 2 Hob Hood Toiminnon manuaalisen tilan kytkeminen päälle ja pois päältä 3 Lukko Lapsilukko Käyttöpaneelin lukitseminen lukituksen poistaminen 4 Tauko Toiminnon kytkeminen päälle ja pois päältä 5 Tehotason näyttö Tehotason näyttäminen 6 Keittoalueiden ajastimen ilmaisi met Aika...

Страница 120: ...iriö OptiHeat Control 3 vaiheinen jäännöslämmön merkkivalo edelleen toiminnassa läm pimänä pito jälkilämpö Lukko Lapsilukko on kytketty päälle Keittoastia on sopimaton tai liian pieni tai keittoalueella ei ole astiaa Automaattinen virrankatkaisu on kytketty päälle 4 4 OptiHeat Control 3 vaiheinen jäännöslämmön merkkivalo VAROITUS Palovammojen vaara on olemassa jälkilämmön vuoksi Merkkivalot ilmoit...

Страница 121: ...totason sammumisajan suhde Tehotaso Keittotason pois kyt keytymisaika 1 2 6 tuntia 3 4 5 tuntia 5 4 tuntia 6 9 1 5 tunti 5 3 Tehotaso Tehotasoa nostetaan koskettamalla painiketta Tehotasoa lasketaan koskettamalla painiketta Keittoalue kytketään pois toiminnasta koskettamalla samanaikaisesti painikkeita ja 5 4 Automaattinen kuumentaminen Jos tämä toiminto kytketään toimintaan haluttu tehotaso voida...

Страница 122: ...tten tai painiketta ja aseta aika Kun ajanlaskenta päättyy laitteesta kuuluu äänimerkki ja näytössä vilkkuu 00 Äänimerkin deaktivoiminen kosketa painiketta Toiminnon kytkeminen pois toiminnasta kosketa painiketta ja sen jälkeen painiketta Jäljellä oleva aika näkyy näytössä laskien arvoon 00 Toiminnolla ei ole vaikutusta keittoalueiden toimintaan 5 7 Tauko Kyseinen toiminto kytkee kaikki toiminnass...

Страница 123: ... mukaan Katso kuva Kunkin vaiheen maksimisähkökuormitus on 3700 W Toiminto jakaa virran samaan vaiheeseen kytkettyihin keittoalueisiin Toiminto kytkeytyy toimintaan kun yksivaiheeseen kytkettyjen keittoalueiden kokonaissähkökuormitus on yli 3700 W Toiminto laskee samaan vaiheeseen kytkettyjen keittoalueiden tehoa Alhaisemman tehon omaavien alueiden tehotasonäyttö muuttuu valitun tehotason ja alhai...

Страница 124: ...maattitila pois päältä Kun lopetat ruoanlaiton ja kytket keittotason pois päältä liesituulettimen puhallin voi toimia jonkin aikaa tämän jälkeen Tämän jälkeen järjestelmä kytkee puhaltimen pois päältä automaattisesti puhallinta ei voida kytketä vahingossa päälle seuraavan 30 sekunnin aikana Puhaltimen nopeuden manuaalinen säätäminen Toimintoa voidaan käyttää myös manuaalisesti Kosketa tällöin pain...

Страница 125: ... käyttää korkeintaan Keittoalueiden tekniset tiedot osiossa mainitun suuruisia keittoastioita Keittoastioita ei tule pitää käyttöpaneelin läheisyydessä ruoanlaiton aikana Tämä saattaa vaikuttaa käyttöpaneelin toimintaan tai vahingossa kytkeä keittotason toimintoja päälle Ks Tekniset tiedot 6 2 Käytön aikana kuuluvat äänet Jos kuulet Halkeilevaa ääntä keittoastia on valmistettu useasta materiaalist...

Страница 126: ...en pais taminen tarpeen mukaan Käännä kypsennyksen puolivälissä 7 8 Voimakas paistaminen sipuliperunat ulkofilee pihvit 5 15 Käännä kypsennyksen puolivälissä 9 Veden keittäminen pastan keittäminen lihan ruskistaminen gulassi patapaisti ranskalais ten friteeraus Suuren vesimäärän keittäminen PowerBoost on päällä 6 4 Neuvoja ja vinkkejä Hob Hood Kun käytät keittotasoa toiminnolla Suojaa liesituulett...

Страница 127: ... on jäähtynyt riittävästi kalkkirenkaat vesirenkaat rasvatahrat kirkkaat metalliset värimuutokset Puhdista keittotaso kostealla liinalla ja miedolla puhdistusaineella Pyyhi keittotaso pehmeällä kuivalla liinalla puhdistuksen jälkeen Poista kirkkaat metalliset värimuutokset käytä veden ja viinietikan liuosta ja puhdista lasipinta liinalla 8 VIANMÄÄRITYS VAROITUS Lue turvallisuutta koskevat luvut 8 ...

Страница 128: ... kahden ta son välillä Tehonhallinta toimii Ks Päivittäinen käyttö Kosketuspainikkeet kuumenevat Keittoastia on liian suuri tai se on asetettu liian lähelle säätimiä Laita isokokoiset keittoastiat taka alu eille jos mahdollista Äänimerkkiä ei kuulu käyttöpa neelin kosketuspainikkeita koske tettaessa Äänimerkit on kytketty pois toimin nasta Kytke äänimerkit toimintaan Ks Päi vittäinen käyttö menee ...

Страница 129: ...A 00 AA 220 240 V 400 V 2N 50 60 Hz Induktio 7 35 kW Valmistettu Saksassa Sarjanro 7 35 kW AEG 9 2 Keittoalueiden määritykset Keittoalue Nimellisteho suurin tehota so W PowerBoost W PowerBoost kes to enintään min Keittoastian hal kaisija mm Vasemmalla edessä 2300 3700 10 125 210 Vasemmalla takana 1800 2800 10 145 180 Oikealla edessä 1400 2500 4 125 145 Oikealla takana 1800 2800 10 145 180 Keittoal...

Страница 130: ...säästää energiaa jokapäiväisen ruoanvalmistuksen aikana seuraavia vinkkejä noudattamalla Käytä veden kuumentamisen aikana ainoastaan tarvittavaa vesimäärää Mikäli mahdollista peitä keittoastia aina kannella Aseta keittoastia keittoalueelle ennen alueen kytkemistä toimintaan Aseta pieni keittoastia pienemmälle keittoalueelle Aseta keittoastia suoraan keittoalueen keskelle Käytä jälkilämpöä ruoan pi...

Страница 131: ...édanyagok és eredeti alkatrészek vásárlása a készülékhez www aeg com shop ÜGYFÉLSZOLGÁLAT ÉS SZERVIZ Mindig eredeti cserealkatrészeket használjon Amikor felveszi a kapcsolatot a hivatalos szervizközponttal gondoskodjon arról hogy a következő adatok kéznél legyenek Típus PNC termékszám sorozatszám Az információk az adattáblán találhatók Figyelem Vigyázat Biztonsági információk Általános információk...

Страница 132: ...ek kizárólag folyamatos felügyelet mellett tartózkodhatnak a készülék közelében Ne hagyja hogy gyermekek játsszanak a készülékkel Minden csomagolóanyagot tartson távol a gyermekektől és megfelelően dobja azokat a hulladékba FIGYELMEZTETÉS A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől működés közben és működés után lehűléskor Használat közben a hozzáférhető részek nagyon felforr...

Страница 133: ...sználjon nagy nyomású gőzt Használat után saját gombjával kapcsolja ki a főzőlap adott elemét és ne hagyatkozzon az edényérzékelésre Ha repedést lát az üvegkerámia üveg felületen kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a konnektorból a dugvilláját Amennyiben a készülék kötésdobozon keresztül közvetlenül csatlakozik az elektromos hálózathoz vegye ki a biztosítékot a készülék elektromos hálózatról tör...

Страница 134: ... kell elvégeznie A készüléket kötelező földelni Bármilyen beavatkozás előtt ellenőrizni kell hogy a berendezés le lett e választva az elektromos hálózatról Ellenőrizze hogy az adattáblán szereplő adatok megfelelnek e a helyi elektromos hálózat paramétereinek Ellenőrizze hogy megfelelően van e üzembe helyezve a készülék A hálózati vezeték dugója ha van és a konnektor közötti gyenge vagy rossz érint...

Страница 135: ...s főzőzónáktól Amikor az élelmiszert forró olajba helyezi az olaj kifröccsenhet FIGYELMEZTETÉS Tűz és robbanásveszély A felforrósított zsírok és olajok gyúlékony gőzöket bocsáthatnak ki Zsírral vagy olajjal való főzéskor tartsa azoktól távol a nyílt lángot és a forró tárgyakat A nagyon forró olaj által kibocsátott gőzök öngyulladást okozhatnak Az ételmaradékot tartalmazó használt olaj az első hasz...

Страница 136: ...n vágja át a hálózati kábelt és tegye a hulladékba 3 ÜZEMBE HELYEZÉS FIGYELMEZTETÉS Lásd a Biztonság című fejezetet 3 1 Az üzembe helyezés előtt A főzőlap üzembe helyezése előtt másolja le az adattábláról az alábbi adatokat Az adattábla a főzőlap alján található Sorozatszám 3 2 Beépített főzőlapok Csak azután használhatja a beépített főzőlapot miután beszerelte azt a szabványoknak megfelelő beépít...

Страница 137: ...outube com electrolux www youtube com aeg How to install your AEG Induction Hob Worktop installation 4 TERMÉKLEÍRÁS 4 1 Főzőfelület elrendezése 145 mm 180 mm 210 mm 180 mm 1 1 1 1 2 1 Indukciós főzőzóna 2 Kezelőpanel MAGYAR 137 ...

Страница 138: ...lőpanel lezárása a lezárás feloldása 4 Szünet A funkció be és kikapcsolása 5 Hőfokbeállítás kijelzése Jelzi a hőfokbeállítást 6 Időzítés jelzők a főzőzónákhoz Jelzi hogy melyik zónára állítja be az időt 7 Időzítő kijelzés Percben mutatja az időt 8 A főzőzóna kiválasztása 9 Növeli vagy csökkenti az időt 10 A hőfok beállítása 11 PowerBoost A funkció bekapcsolása 4 3 Hőfokbeállítás kijelzései Kijelző...

Страница 139: ...d a Biztonság című fejezetet 5 1 Be és kikapcsolás Érintse meg a gombot 1 másodpercig a főzőlap be vagy kikapcsolásához 5 2 Automatikus kikapcsolás A funkció automatikusan leállítja a főzőlapot ha valamennyi főzőzóna ki van kapcsolva nem végzett hőfokbeállítást a főzőlap bekapcsolása után több mint 10 másodpercig valamivel pl edény konyharuha stb letakarta a kezelőpanelt vagy ráöntött valamit Hang...

Страница 140: ...tikusan visszakapcsol a legmagasabb hőfokbeállításra Lásd a Műszaki adatok című fejezetet A funkció bekapcsolása egy főzőzónánál érintse meg a gombot A világítani kezd A funkció kikapcsolása érintse meg a vagy gombot 5 6 Időzítő Visszaszámláló időzítő A funkcióval beállíthatja egy adott főzési ciklus hosszúságát Először a főzőzóna hőfokbeállítását végezze el majd állítsa be a funkciót A főzőzóna b...

Страница 141: ...őfokbeállítás jelenik meg A főzőlap kikapcsolása ezt a funkciót is kikapcsolja 5 9 Gyermekbiztonsági eszköz Ez a kiegészítő funkció megakadályozza a főzőlap véletlen üzemeltetését A funkció bekapcsolásához indítsa el a főzőlapot a gombbal Ne végezzen hőfokbeállítást Érintse meg a gombot 4 másodpercig A megjelenik Kapcsolja ki a főzőlapot a gombbal A funkció kikapcsolása indítsa el a főzőlapot a go...

Страница 142: ...pján A ventilátor kézzel is irányítható a főzőlapról A legtöbb páraelszívónál a távvezérlő rendszer gyárilag ki van kapcsolva Kapcsolja be a funkció használata előtt További információkért lásd a páraelszívó használati utasítását A funkció automatikus működése A funkció automatikus működéséhez állítsa be a H1 H6 üzemmódok egyikét A főzőlap eredeti beállítása H5 A páraelszívó reagál a főzőlap funkc...

Страница 143: ... A ventilátor ismételt 1 fokozatban történő elindításához érintse meg a gombot A funkció automatikus működésének bekapcsolásához kapcsolja ki a főzőlapot majd ismét kapcsolja be A világítás bekapcsolása A főzőlap beállítható úgy hogy minden egyes bekapcsolásakor automatikusan bekapcsolja a világítást Ehhez állítsa be az automatikus H1 H6 üzemmódok egyikét A főzőlap kikapcsolása után 2 perccel a pá...

Страница 144: ...ajok normális jelenségnek számítanak és nem jelentenek meghibásodást 6 3 Példák különböző főzési alkalmazásokra A főzőzóna hőfokbeállítása és energiafogyasztása közötti kapcsolat nem lineáris A hőfokbeállítás növelésekor a főzőzóna energiafogyasztása nem arányosan emelkedik Azaz a közepes hőfokbeállítású főzőzóna a névleges energiafogyasztásának felénél kevesebb energiát fogyaszt A táblázatban sze...

Страница 145: ...aelszívó kezelőpanelét óvja a közvetlen napfénytől Ne irányítson halogén lámpát a páraelszívó kezelőpanelére Ne takarja le a főzőlap kezelőpaneljét Ne szakítsa meg a jelet a főzőlap és a páraelszívó között pl kézzel a főzőedény fogantyújával vagy magas edénnyel Lásd a képet A képen levő páraelszívó csak illusztrációként szolgál Előfordulhat hogy egyéb távirányítású készülékek akadályozzák a vezérl...

Страница 146: ...ó tisztítószerrel és megnedvesített ruhával tisztítsa meg a főzőlapot A tisztítás után puha ruhával törölje szárazra a főzőlapot Fényes fémes elszíneződés eltávolítása ecetes vízzel megnedvesített ruhával tisztítsa meg az üvegfelületet 8 HIBAELHÁRÍTÁS FIGYELMEZTETÉS Lásd a Biztonság című fejezetet 8 1 Mi a teendő ha Probléma Lehetséges ok Megoldás Nem lehet elindítani vagy üze meltetni a főzőlapot...

Страница 147: ...pi használat című részt Az érzékelőmező felforrósodik A főzőedény túl nagy vagy túl közel helyezte a vezérlőkhöz Ha lehetséges tegye a nagy főzőedé nyeket a hátsó főzőlapokra Nincs hangjelzés amikor meg érinti a kezelőpanel érzékelőme zőit A hangjelzések ki vannak kapcsolva Kapcsolja be a hangjelzéseket Lásd a Napi használat című részt visszajelző világítani kezd Gyermekbiztonsági eszköz vagy Funk...

Страница 148: ...FB Termékszám 949 597 641 00 Típus 61 B4A 00 AA 220 240 V 400 V 2 N 50 60 Hz Indukció 7 35 kW Gyártási hely Németország Sorozatszám 7 35 kW AEG 9 2 Főzőzónák jellemzői Főzőzóna Névleges telje sítmény maxi mális hőfokbeál lítás W PowerBoost W PowerBoost ma ximális időtartam perc Főzőedény átmé rője mm Bal első 2300 3700 10 125 210 Bal hátsó 1800 2800 10 145 180 Jobb első 1400 2500 4 125 145 Jobb há...

Страница 149: ... meg az alábbi ötletek betartásával Víz melegítésekor csak a szükséges vízmennyiséget használja Lehetőség szerint mindig tegyen fedőt a főzőedényre A főzőedényt már bekapcsolás előtt helyezze a főzőzónára A kisebb főzőedényt a kisebb főzőzónára helyezze A főzőedényt a főzőzóna közepére helyezze A maradékhőt használja az étel melegen tartásához vagy felolvasztásához 11 KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK A...

Страница 150: ...aeg com shop ÞJÓNUSTA VIÐ VIÐSKIPTAVINI Notaðu alltaf upprunalega varahluti Þegar þú hefur samband við viðurkennda þjónustumiðstöð skaltu tryggja að sért með eftirfarandi gögn tiltæk Gerð vörunúmer raðnúmer Upplýsingarnar má finna á merkiplötunni Viðvörun Aðvörun Öryggisupplýsingar Almennar upplýsingar og ráð Umhverfisupplýsingar Með fyrirvara á breytingum EFNISYFIRLIT 1 ÖRYGGISUPPLÝSINGAR 150 2 Ö...

Страница 151: ...ir stöðugu eftirliti Börn mega ekki leika sér með tækið Haltu öllum umbúðum frá börnum og fargaðu þeim á viðeigandi hátt VIÐVÖRUN Haltu börnum og gæludýrum fjarri heimilistækinu þegar það er í gangi eða þegar það kólnar Aðgengilegir hlutir verða heitir meðan á notkun stendur Ef heimilistækið er með barnalæsingu ætti hún að vera virkjuð Börn eiga ekki að hreinsa eða framkvæma notandaviðhald á heimi...

Страница 152: ...letinum skal slökkva á heimilistækinu og taka það úr sambandi við rafmagn Ef heimilistækið er tengt beint við stofnæð með tengidós skal fjarlægja öryggið til að aftengja heimilistækið frá aflgjafanum Í báðum tilfellum skal hafa samband við viðurkennda þjónustumiðstöð Ef rafmagnssnúran er skemmd verður framleiðandi viðurkennd þjónustumiðstöð eða álíka hæfur aðili að endurnýja hana til að forðast hæ...

Страница 153: ...eitur Notaðu rétta rafmagnssnúru Ekki láta raflagnir flækjast hverja um aðra Gakktu úr skugga um að búið sé að setja upp vörn gegn raflosti Notaðu álagsminnkandi klemmu á snúruna Gakktu úr skugga um að rafmagnssnúran eða klóin ef við á snerti ekki heitt heimilistækið eða heit eldunaráhöld þegar þú tengir heimilistækið við nærliggjandi innstungur Notaðu ekki fjöltengi eða framlengingarsnúrur Gakktu...

Страница 154: ...firborð tækisins getur skemmst Ekki skal virkja eldunarhellurnar með tómum eldunaráhöldum eða án eldunaráhalda Ekki láta álpappír ofan á heimilistækið Eldunaráhöld sem eru gerð úr steyptu járni áli eða sem eru með ójafnan botn geta rispað glerið glerpostulínið Alltaf skal lyfta þessum hlutum upp þegar þú þarft að færa þá til á eldunarhellunum Þetta heimilistæki er eingöngu til að matreiða með Ekk ...

Страница 155: ... eftirfarandi snúrutegund þegar skipt er um skemmdar rafmagnssnúrur H05V2V2 F sem þolir 90 C hita eða hærra Hafðu samband við þína staðbundnu þjónustumiðstöð 3 4 Samsetning Ef þú setur helluborðið upp undir gufugleypinum skaltu ráðfæra þig við leiðbeiningar fyrir uppsetningu á gufugleypinum er varðar lágmarksfjarlægð milli heimilistækjanna min 50mm min 500mm Ef heimilistækið er sett upp yfir skúff...

Страница 156: ...ngi Skyn jarareit ur Aðgerð Athugasemd 1 KVEIKJA SLÖKKVA Til að kveikja og slökkva á helluborðinu 2 Hob Hood Til að kveikja og slökkva á handvirkri stillingu aðgerðar innar 3 Lás Öryggisbúnaður fyrir börn Til að læsa aflæsa stjórnborðinu 4 Hlé Til að kveikja og slökkva á aðgerðinni 5 Hitastillingarskjár Til að sýna hitastillingu 6 Tímastillisvísar á eldunarhellum Til að sýna fyrir hvaða hellu þú s...

Страница 157: ...ngshita halda áfram að elda halda heitu afgangshiti Lás Öryggisbúnaður fyrir börn gengur Rangt eða of lítið eldunaráhald eða ekkert eldunaráhald á eldunarhellunni Sjálfvirk slokknun gengur 4 4 OptiHeat Control 3 stiga stöðuljós fyrir afgangshita AÐVÖRUN Hætta er á bruna vegna afgangshita Vísarnir sýna stig afgangshita fyrir eldunarhellurnar sem þú ert að nota í augnablikinu Vísarnir kunna einnig a...

Страница 158: ...ar á hell uborðinu eftir 1 2 6 klst 3 4 5 klst 5 4 klst 6 9 1 5 klst 5 3 Hitastillingin Snertu til að auka hitastillinguna Snertu til að minnka hitastillinguna Snertu og samtímis til að afvirkja eldunarhelluna 5 4 Sjálfvirk hitun Ef þú virkjar þessa aðgerð getur þú fengið nauðsynlega hitastillingu á styttri tíma Aðgerðin setur hæstu hitastillingu í ákveðinn tíma og lækkar hana síðan í rétta hitast...

Страница 159: ... 7 Hlé Aðgerðin setur allar eldunarhellur sem eru í gangi á lægstu orkustillingu Þegar aðgerðin er í gangi eru öll önnur tákn á stjórnborðinu læst Aðgerðin stöðvar ekki tímastillisaðgerðirnar Til að virkja aðgerðina skaltu snerta kviknar Hitastillingin er lækkuð í 1 Til að slökkva á aðgerðinni skal snerta Fyrri stilling fyrir hita kviknar 5 8 Lás Þú getur læst stjórnborðinu og á meðan eldunarhellu...

Страница 160: ...hitastillingar og minnkuðu hitastillingunni Eftir ákveðinn tíma sýnir skjár hitastillingar minnkuðu hellna minnkuðu hitastillinguna 5 12 Hob Hood Þetta er háþróuð sjálfvirk aðgerð sem tengir helluborðið við sérstakan gufugleypi Bæði helluborðið og gufugleypirinn eru með innrautt samskiptamerki Hraði viftunnar er sjálfkrafa skilgreindur á grundvelli stillingar og hitastigs heitustu eldunarílátanna ...

Страница 161: ...lfkrafa á viftunni og komið er í veg fyrir virkjun viftunnar fyrir slysni næstu 30 sekúndurnar Handvirk stýring á viftuhraða Einnig er hægt að stýra aðgerðinni handvirkt Snertu þegar helluborðið er virkt til að gera það Þetta slekkur á sjálfvirkri stjórnun aðgerðarinnar og greiðir fyrir að hægt sé að breyta viftuhraðanum handvirkt Þegar þú ýtir á er viftuhraðinn aukinn um einn Þegar þú nærð áköfu ...

Страница 162: ...art aðgerðir í helluborðinu Sjá Tæknilegar upplýsingar 6 2 Hljóðin sem þú heyrir við notkun Ef þú heyrir brakandi hljóð eldunarílát er samsett úr mismunandi efnum samlokusamsetning flautandi hljóð þú ert að nota eldunarhellu með miklu afli og eldunarílátið er samsett úr mismunandi efnum samlokusamsetning suð notkun með miklu afli smellir rafskipting fer fram hvæsandi suðandi viftan er í gangi Hljó...

Страница 163: ...virkjað 6 4 Ábendingar og ráð fyrir Hob Hood Þegar þú notar helluborðið með aðgerðinni Verndaðu stjórnborð gufugleypisins fyrir beinu sólarljósi Ekki beina halogen ljósi á stjórnborð gufugleypisins Ekki hylja stjórnborð helluborðsins Ekki trufla merkið á milli helluborðs og gufugleypis t d með hendi handfangi eldunaríláts eða háum potti Sjá myndina Gufugleypirinn á myndinni er aðeins sýndur í dæma...

Страница 164: ...tu þurrka helluborðið með mjúkum klút Skínandi upplitun á málmum fjarlægð notaðu vatn blandað með ediki og hreinsaðu glerið með klút 8 BILANALEIT AÐVÖRUN Sjá kafla um Öryggismál 8 1 Hvað skal gera ef Vandamál Mögulega ástæða Úrræði Ekki er hægt að virkja eða nota helluborðið Helluborðið er ekki tengt við rafmagn eða það ekki rétt tengt Gakktu úr skugga um að helluborðið sé rétt tengt við rafmagn R...

Страница 165: ...gisbúnaður fyrir börn eða Lás gengur Sjá Dagleg notkun kviknar Það eru engin eldunarílát á svæðinu Láttu eldunarílát á svæðið Eldunarílátið hentar ekki Notaðu hentugt eldunarílát Sjá kaflann Ábendingar og ráð Þvermál botnsins á eldunarílátinu er of lítið fyrir svæðið Notaðu eldunarílát með rétt þvermál Sjá Tæknilegar upplýsingar og númer birtist Það er villa í helluborðinu Slökktu á helluborðinu o...

Страница 166: ...ðið gögnum í töflunni á litlum sviðum Það breytist með efni og stærðum á eldhúsáhöldum Notaðu eldunaráhöld sem eru ekki stærri en þvermálin í töflunni til að fá sem bestan matreiðsluárangur 10 ORKUNÝTNI 10 1 Vöruupplýsingar Auðkenni tegundar IKB64301FB Gerð helluborðs Innbyggt helluborð Fjöldi eldunarhella 4 Hitunartækni Span Þvermál hringlaga eldunarhella Ø Framan til vinstri Aftan til vinstri Fr...

Страница 167: ...ráhöldin Áður en þú virkjar eldunarhellu skaltu setja eldunaráhöld á hana Settu minni eldunaráhöld á minni eldunarhellur Settu eldunaráhöld beint á miðjuna á eldunarhellunni Notaðu afgangshitann til að halda matnum volgum eða til að bræða hann 11 UMHVERFISMÁL Endurvinna þarf öll efni merkt tákninu Setjið umbúðirnar í viðeigandi sorpílát til endurvinnslu Leggið ykkar að mörkum til verndar umhverfin...

Страница 168: ...shop KLIENTŲ APTARNAVIMAS IR TECHNINĖ PRIEŽIŪRA Visada naudokite originalias atsargines dalis Kreipdamiesi į įgaliotąjį aptarnavimo centrą įsitikinkite kad galite nurodyti šią informaciją prietaiso modelis PNC serijos numeris Šią informaciją galima rasti techninių duomenų plokštėje Įspėjimo perspėjimo ir saugos informacija Bendroji informacija ir patarimai Aplinkosaugos informacija Galimi pakeitim...

Страница 169: ...etaiso jeigu jie nuolat nėra prižiūrimi Neleiskite vaikams žaisti su šiuo prietaisu Visas pakuotės medžiagas saugokite nuo vaikų ir tinkamai pašalinkite ĮSPĖJIMAS Neleiskite vaikams ir naminiams gyvūnams būti šalia prietaiso kai jis veikia arba vėsta Pasiekiamos dalys naudojimo metu įkaista Jeigu prietaise yra apsaugos nuo vaikų įtaisas jį reikia suaktyvinti Vaikai be priežiūros negali atlikti pri...

Страница 170: ...nepasikliaukite prikaistuvio detektoriumi Jei stiklo keraminis paviršius stiklo paviršius įtrūkęs prietaisą išjunkite ir ištraukite kištuką iš maitinimo lizdo Jeigu prietaisas prie maitinimo tinklo prijungtas tiesiogiai naudojant jungiamąją dėžutę išimkite saugiklį kad atjungtumėte prietaisą nuo maitinimo tinklo Bet kuriuo atveju kreipkitės į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą Jei pažeidžiamas...

Страница 171: ...būtų atjungtas nuo maitinimo Įsitikinkite kad parametrai techninių duomenų plokštelėje atitinka maitinimo tinklo elektros vardinius duomenis Įsitikinkite kad prietaisas tinkamai įrengtas Dėl laisvo ir netinkamo elektros maitinimo laido ar kištuko jeigu taikytina gnybtas gali įkaisti Naudokite tinkamą elektros maitinimo laidą Pasirūpinkite kad elektros laidai nesusipainiotų Įsitikinkite kad įrengta...

Страница 172: ... kuriame yra maisto likučių gali užsiliepsnoti esant žemesnei temperatūrai nei aliejus kuris yra naudojamas pirmą kartą Šalia prietaiso į prietaisą arba ant jo nedėkite degių produktų arba degiais produktais sudrėkintų daiktų ĮSPĖJIMAS Pavojus sugadinti prietaisą Nestatykite įkaitusių prikaistuvių ant valdymo skydelio Nedėkite karšto prikaistuvio dangčio ant kaitlentės stiklinio paviršiaus Neleisk...

Страница 173: ...telės Techninių duomenų plokštelę rasite kaitlentės apačioje Serijos numeris 3 2 Įmontuojamos kaitlentės Į baldus įmontuojamos kaitlentės gali būti naudojamos tik po to kai jos bus įrengtos tinkamame standartus atitinkančiame paviršiuje 3 3 Prijungimo kabelis Kaitlentė pristatoma su prijungimo kabeliu Norėdami pakeisti pažeistą maitinimo kabelį naudokite kabelio tipą H05V2V2 F kuris išlaiko 90 C a...

Страница 174: ...com electrolux www youtube com aeg How to install your AEG Induction Hob Worktop installation 4 GAMINIO APRAŠYMAS 4 1 Kaitinimo paviršių planas 145 mm 180 mm 210 mm 180 mm 1 1 1 1 2 1 Indukcinė kaitvietė 2 Valdymo skydelis 174 LIETUVIŲ ...

Страница 175: ... vaikų įtaisas Skirta valdymo skydeliui užrakinti atrakinti 4 Pauzė Įjungia ir išjungia funkciją 5 Kaitinimo lygio rodmuo Rodo kaitinimo lygį 6 Kaitviečių laikmačio indikatoriai Rodo kuriai kaitvietei nustatote laiką 7 Laikmačio ekranas Rodo laiką minutėmis 8 Kaitvietės pasirinkimas 9 Pailgina arba sutrumpina laiką 10 Nustato kaitinimo lygį 11 PowerBoost Įjungia funkciją 4 3 Rodoma kaitros parinkt...

Страница 176: ...rius 5 1 Įjungimas ir išjungimas Lieskite 1 sekundę kad įjungtumėte arba išjungtumėte kaitlentę 5 2 Automatinis išsijungimas Ši funkcija automatiškai išjungia kaitlentę jeigu visos kaitvietės yra išjungtos įjungę kaitlentę nenustatėte kaitinimo lygio kažką išliejote arba padėjote ką nors puodą šluostę ir pan ant valdymo skydelio ilgesniam laikui nei 10 sekundžių Pasigirsta garso signalas ir kaitle...

Страница 177: ...aminimo trukmei nustatyti Pirmiausiai nustatykite kaitvietės o po to funkcijos kaitinimo lygį Norėdami nustatyti kaitvietę kelis kartus palieskite kol įsijungs kaitvietės indikatorius Norėdami įjungti funkciją arba pakeisti laiką palieskite laikmačio arba laikui nustatyti 00 99 min Kai kaitvietės indikatorius pradeda mirksėti pradedama atgalinė laiko atskaita Norėdami pamatyti likusį laiką paliesk...

Страница 178: ... sekundes palaikykite Per 10 sekundžių nustatykite kaitinimo lygį Kaitlentę galima naudoti Kai išjungiate kaitlentę su funkcija vėl veikia 5 10 OffSound Control Garso signalų išjungimas ir įjungimas Išjunkite kaitlentę Palieskite ir 3 sekundes palaikykite Ekranas įsijungia ir išsijungia Palieskite ir 3 sekundes palaikykite Įsijungs arba Palieskite Laikmatis kad pasirinktumėte vieną iš šių garso si...

Страница 179: ...us greitis Automati nis ap švietimas Virimas1 Kepi mas2 H6 režimas Įjungta 2 ventiliato riaus greitis 3 ventiliato riaus greitis 1 Kaitlentė aptinka virimo procesą ir pagal automatinį režimą parenka ventiliatoriaus sukimosi greitį 2 Kaitlentė aptinka kepimo procesą ir pagal automatinį režimą parenka ventiliatoriaus sukimosi greitį 3 Šis režimas suaktyvina ventiliatorių bei apšvietimą neatsižvelgia...

Страница 180: ...ykle jeigu ant kaitvietės vanduo tokiame inde užverda labai greitai jei pasirenkamas didžiausios kaitros nustatymas magnetas prikimba prie indo dugno Indo matmenys Indukcinės kaitvietės automatiškai prisitaiko prie indo dugno dydžio Kaitvietės veiksmingumas priklauso nuo indo skersmens Mažesnio nei nustatyta skersmens indui perduodama tik dalis kaitvietės sukuriamos energijos Siekiant užtikrinti s...

Страница 181: ...ndens 4 5 Tinka gaminti didesnius maisto kiekius troškinius ir sriubas 60 150 Iki 3 l skysčio ir maisto produktai 5 7 Neintensyvus kepimas tinka kepti es kalopus veršienos muštinius kotletus pyragėlius su įdaru dešreles kepenė les miltų sviesto ir pieno mišinius kiaušinius blynus spurgas jeigu reikia Patiekalo gaminimo laikui įpusėjus apverskite 7 8 Intensyvus kepimas smulkiai supjaus tytos paskru...

Страница 182: ... kaitlentei valyti tinkamus valiklius Naudokite specialią stiklui skirtą grandyklę 7 2 Kaitlentės valymas Nuvalykite nedelsdami išsilydžiusį plastiką plastmasinę plėvelę cukrų ir maistą su cukrumi nes kitaip nešvarumai gali pakenkti kaitlentei Būkite atsargūs kad išvengtumėte nudegimų Naudokite specialią grandyklę kurią prie stiklo paviršiaus pridėkite smailiu kampu ir stumkite ašmenis paviršiumi ...

Страница 183: ... kaitros indikatorius neįsijungia Kaitvietė neįkaito nes veikė per trumpai arba sugedo jutiklis Jei kaitvietė įjungta jau pakankamai il gą laiką ir neįkaista kreipkitės į įgalio tąjį aptarnavimo centrą Hob Hood neveikia Uždengėte valdymo skydelį Nuimkite ant valdymo skydelio uždėtą objektą Jūs naudojate labai aukštą puodą kuris blokuoja signalą Naudokite mažesnį puodą pakeiskite kaitvietę arba val...

Страница 184: ...rodykite stiklo keramikos kaitlentės triženklį raidžių ir skaičių kodą jis yra stiklo paviršiaus kampe ir užsidegusį klaidos pranešimą Patikrinkite ar tinkamai naudojatės kaitlente Jeigu ne aptarnavimo centro ar atstovo apsilankymas bus apmokestintas nepaisant garantinio laikotarpio Nurodymai apie aptarnavimo centrą ir garantijos sąlygos pateiktos garantijos brošiūroje 9 TECHNINIAI DUOMENYS 9 1 Va...

Страница 185: ...elektriniai virimo ir kepimo prietaisai 2 dalis Kaitlentės eksploatacinių charakteristikų matavimo metodai 10 2 Energijos taupymas Jeigu laikysitės toliau pateiktų patarimų kasdien gamindami galėsite sutaupyti energijos Kai šildote vandenį naudokite jo tik tiek kiek reikia Jeigu įmanoma prikaistuvius uždenkite dangčiais Uždėkite prikaistuvį prieš įjungdami kaitvietę Mažesnius prikaistuvius dėkite ...

Страница 186: ...ат www aeg com shop ГРИЖА ЗА КОРИСНИЦИ И СЕРВИСИРАЊЕ Ви препорачуваме да користите оригинални резервни делови Кога ќе контактирате со нашиот овластен сервисен центар погрижете се да ги имате на располагање следниве податоци Модел Број на производот Сериски број Информациите можат да се најдат на етикетата со информации Предупредување Внимание Безбедносни информации Општи информации и совети Информ...

Страница 187: ... пречки во развојот освен ако не се под постојан надзор Апаратот не смее да биде во дофат на деца помали од 3 години освен ако не се под постојан надзор Деца не смеат да играат со апаратот Држете ја амбалажата подалеку од деца и фрлете ја соодветно ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Држете ги децата и миленичињата подалеку од апаратот кога тој работи или кога се лади Достапните делови може да станат жешки за време на...

Страница 188: ...укција Не користете чистач на пареа за чистење на апаратот По користењето исклучете ја ринглата на површината за готвење преку соодветната контрола и не потпирајте се на уредот за откривање тенџере Ако стакло керамичката стаклената површина е напукната исклучете го апаратот за да ја избегнете можноста од струен удар Во случај апаратот да е поврзан со штекерот со разводна кутија извадете ја спојкат...

Страница 189: ...деловите кои се чуваат во фиоката Извадете било кој разделувач на плочи монтиран во плакарот под апаратот 2 2 Поврзување со струја ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Ризик од пожар и струен удар Секое поврзување со струја треба да биде направено од квалификуван електричар Апаратот мора да биде заземјен Пред да се изведуваат какви било работи проверете дали апаратот е исклучен од струја Проверете дали параметрите на п...

Страница 190: ...атот како работна површина или како простор за складирање Ако површината на апаратот е испукана веднаш исклучете го апаратот од струјата Ова ќе спречи струен удар Корисниците со пејсмејкер мора да се држат на растојание од минимум 30 cm од индуктивните рингли кога апаратот работи Кога ставате храна во жешко масло може да прска ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Опасност од пожар и изгореници При загревање маснотиите ...

Страница 191: ...ни и не се погодни за осветлување простории во домот 2 6 Расходување ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Ризик од повреда или задушување Контактирајте со општинската власт за да добиете информации за правилно расходување на апаратот Исклучете го апаратот од приклучокот за струја Извадете го електричниот кабел блиску до апаратот и фрлете го 3 МОНТАЖА ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Видете во поглавјата за заштита и сигурност 3 1 Пред м...

Страница 192: ...и се чуваат во фиоката за време на процесот на готвење min 12 min 60 min 28 www youtube com electrolux www youtube com aeg How to install your AEG Induction Hob Worktop installation 4 ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ 4 1 Шема на површината за готвење 145 mm 180 mm 210 mm 180 mm 1 1 1 1 2 1 Индукциска рингла 2 Контролна плоча 192 МАКЕДОНСКИ ...

Страница 193: ...а За заклучување отклучување на контролната табла 4 Пауза За вклучување и исклучување на функцијата 5 Екран за поставување на јачината на топлината За прикажување на поставката за температура 6 Временски показатели за ринглите За да прикажат за која рингла го поставувате времето 7 Екран на тајмерот За прикажување на времето во минути 8 За избор на рингла 9 За зголемување или намалување на времето ...

Страница 194: ...е рингли ја произведуваат неопходната топлина за процесот на готвење директно на дното на садовите за готвење Стакло керамиката се затоплува од топлината на садовите за готвење 5 СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Видете во поглавјата за заштита и сигурност 5 1 Вклучување и исклучување Допрете го 1 секунда за да ја вклучите или да ја исклучите површината за готвење 5 2 Автоматско исклучување Функ...

Страница 195: ...та поставка за јачина После 3 секунди се појавува За исклучување на функцијата допрете го 5 5 PowerBoost Функцијата обезбедува поголема моќ за индуктивните рингли Функцијата може да биде активирана за индуктивната рингла само за одредено време После тој период индуктивната рингла автоматски се враќа на најголемата јачина Видете го поглавјето Технички информации За да ја активирате функцијата за ри...

Страница 196: ...ијата допрете го Се вклучува претходната поставка за јачина на топлината 5 8 Заклучување Можете да ја заклучите контролната табла додека работи ринглата Тоа спречува случајна промена на поставената јачина на топлината Прво поставете ја јачината на топлината За вклучување на функцијата допрете се пали за 4 секунди Тајмерот останува вклучен За исклучување на функцијата допрете го Се пали претходната...

Страница 197: ...плина за намалена јачина на рингли се менува меѓу одбраната јачина за топлина и намалената јачина за топлина После некое време екранот за поставка за топлина за рингли со намалена јачина остнаува на намалената јачина на топлина 5 12 Hob Hood Тоа е напредна автоматска функција која ја поврзува плочата за готвење со специјален поклопец Двете плочата за готвење и поклопецот имаат инфра црвен сигнален...

Страница 198: ...цијата Кога ќе завржите со готвење и ќе ја исклучите плочата за готвење вентилаторот на поклопецот може сеуште да работи одредено време После тоа системот го деактивира автоматски вентилаторот и спречува случајно активирање на вентилаторот во наредните 30 секунди Рачно работење со брзината на вентилаторот Исто така можете да работите и рачно со функцијата Не го допирајте кога е активна плочата за ...

Страница 199: ...отвење Садот за готвење со дијаметар којшто е помал од минималниот добива само дел од енергијата којашто ја испушта ринглата Заради безбедносни причини и за постигнување оптимални резултати од готвењето не користете садови за готвење поголеми од наведеното во Спецификации на ринглите Избегнувајте да ги држите садовите за готвење во близина на контролната плоча во текот на готвењето Тоа може да вли...

Страница 200: ...и и супи 60 150 До 3 литри течност плус состојките 5 7 Благо пржење шницли телешко кордон блу котлети ќофтиња колбаси џигер запршка јајца палачинки крофни колку што треба Превртете на половина од времето 7 8 Целосно пржење рендани компири бифтеци стекови 5 15 Превртете на половина од времето 9 Зовривање вода варење тестенини запржување месо гулаш месо за печење помфрит во многу масло Варење големи...

Страница 201: ...средство за чистење наменето за површини за готвење Употребувајте специјално стругало за стаклото 7 2 Чистење на плочата за готвење Веднаш отстранете стопена пластика пластична фолија шеќер и храна со шеќер во спротивно нечистотијата може да ја оштети плочата за готвење Внимавајте да не се изгорите Ставете го специјалното стругало за чистење на плочата на стаклената површина под остар агол и движе...

Страница 202: ...и повеќе сензорски полиња Отстранете го предметот од сензорските полиња Плочата за готвење се исклучува Сте ставиле нешто на сензорското поле Отстранете го предметот од сензорското поле Не се вклучува показното светло за преостаната топлина Ринглата не е жешка затоа што работела само кратко време или е оштетен сензорот Ако ринглата работела доволно долго за да биде жешка разговарајте со овластен с...

Страница 203: ...центар Можете да слушнете постојан звучен сигнал Електричното поврзување е неправилно Исклучете ја плочата за готвење од електричното напојување Зборувајте со квалификуван електричар за да ја провери инсталацијата 8 2 Ако не можете да најдете решение Ако не можете самите да го решите проблемот обратете се кај вашиот продавач или во овластениот сервисен центар Наведете ги податоците од плочката за ...

Страница 204: ...ЕФИКАСНОСТ 10 1 Информации за производ Идентификација на модел IKB64301FB Тип на плоча за готвење Вградена плоча за готвење Број на зони за готвење 4 Технологија на подгревање Индукција Дијаметар на циркуларни зони за готвење Ø Лева предна Лева задна Десна предна Десна задна 21 0 cm 18 0 cm 14 5 cm 18 0 cm Потрошувачка на енергија по зона на готвење EC electric cooking Лева предна Лева задна Десна...

Страница 205: ...отвење директно во центарот на ринглата Користете ја преостаната топлина за да ја зачувата храната топла или да ја стопите 11 ГРИЖА ЗА ОКОЛИНАТА Рециклирајте ги материјалите со симболот Ставете ја амбалажата во соодветни контејнери за да ја рециклирате Помогнете во заштитата на живтната средина и човековото здравје и рециклирајте го отпадот од електрични и електронски апарати Не фрлајте ги апарати...

Страница 206: ...KUNDESTØTTE OG SERVICE Bruk alltid originale reservedeler Når du kontakter vårt autoriserte servicesenter må du sørge for at du har følgende opplysninger tilgjengelig Modell PNC serienummer Informasjonen finner du på typeskiltet Advarsel Forsiktig Sikkerhetsinformasjon Generell informasjon og tips Miljøinformasjon Med forbehold om endringer INNHOLD 1 SIKKERHETSINFORMASJON 206 2 SIKKERHETSANVISNING...

Страница 207: ...llasje utilgjengelig for barn og kast den i samsvar med lokale reguleringer ADVARSEL Hold barn og kjæledyr borte fra produktet når det er i bruk eller når det avkjøles Tilgjengelige deler blir varme under drift Hvis produktet har en barnesikring bør du aktivere det Rengjøring og vedlikehold av produktet skal ikke utføres av barn med mindre de er under tilsyn 1 2 Generell sikkerhet ADVARSEL Apparat...

Страница 208: ...ømforsyningen I begge tilfeller tar du kontakt med det autoriserte servicesenteret Hvis strømkabelen er skadet må den kun skiftes av et autorisert serviceverksted eller en lignende kvalifisert person for å unngå fare ADVARSEL Bruk bare koketoppbeskyttelser som produsenten av kokeapparatet enten har utviklet selv eller angitt som egnet for bruk i apparatets bruksanvisning eller koketoppbeskyttelser...

Страница 209: ...er skjøteledninger Pass på at støpselet hvis aktuelt og strømkabelen ikke blir påført skade Kontakt det autoriserte servicesenteret vårt eller en elektriker for å få byttet en skadet strømkabel Beskyttelsen mot elektrisk støt fra strømførende og isolerte deler må festes på en måte som gjør at den ikke kan fjernes uten verktøy Ikke sett støpselet i stikkontakten før monteringen er fullført Påse at ...

Страница 210: ...år du må flytte dem på koketoppen Dette apparatet skal kun brukes til matlaging Det må ikke brukes til andre formål f eks oppvarming av rommet 2 4 Stell og rengjøring Rengjør apparatet med jevne mellomrom for å hindre skade på overflaten Slå apparatet av og la det avkjøle før rengjøring Bruk ikke vannspray og damp for å rengjøre apparatet Rengjør apparatet med en fuktet myk klut Bruk kun nøytralt ...

Страница 211: ...tåler 90 C eller mer Kontakt ditt lokale servicesenter 3 4 Montering Hvis du installerer koketoppen under en avtrekksvifte kan du se monteringsinstruksjonene for minimumsavstanden mellom apparatene min 50mm min 500mm Hvis produktet er installert over en skuff kan komfyrtoppventilasjonen varme opp rettene lagret i skuffen under matlagingsprosessen min 12 min 60 min 28 www youtube com electrolux www...

Страница 212: ...og lydsignaler forteller hvilke funksjoner som er i bruk Sen sorfelt Funksjon Beskrivelse 1 PÅ AV Slå koketoppen av og på 2 Hob Hood Aktivere og deaktivere den manuelle modusen til funk sjonen 3 Sperre Barnesikringsenhet Låse låse opp betjeningspanelet 4 Pause Aktiverer og deaktiverer funksjonen 5 Effekttrinndisplay For å vise effekttrinnet 6 Tidsindikatorer for kokesoner Viser hvilken sone tiden ...

Страница 213: ...rinns restvarmeindikator fortsett koking hold varm restvarme Sperre Barnesikringsenhet er aktivert Uegnet eller for lite kokekar eller ikke noe kokekar på kokesonen Automatisk utkopling er aktivert 4 4 OptiHeat Control Tretrinns restvarmeindikator ADVARSEL Forbrenningsfare som følge av restvarme Indikatorene viser nivået av restvarme for kokesonene du bruker for øyeblikket Indikatorene kan også te...

Страница 214: ...nnet Berør for å redusere effekttrinnet Berør og samtidig for å slå av kokesonen 5 4 Automatisk oppvarming Hvis du aktiverer denne funksjonen kan du få en nødvendig effekttrinn i en kortere tid Funksjonen aktiverer det høyeste effekttrinnet for en bestemt tid og senker deretter effekttrinnet til den riktige varmeinnstillingen For å aktivere funksjonen må kokesonen være kald Aktivere funksjonen for...

Страница 215: ...lene Funksjonen deaktiverer ikke timerfunksjonen Berør for å aktivere funksjonen tennes Varmeinnstillingen reduseres til 1 For å deaktivere denne funksjonen berører du Den forrige innstillingen for varme aktiveres 5 8 Sperre Du kan låse betjeningspanelet mens kokesonene er i bruk Det hindrer utilsiktet endring av effekttrinnet Still inn effekttrinnet først For å aktivere funksjonen berør tennes i ...

Страница 216: ... komfyrtoppen og ventilatoren har en infrarød signalkommunikator Viftehastigheten defineres automatisk på grunnlag av modusen og temperaturen til de varmeste kokekarene på komfyrtoppen Du kan også betjene viften fra komfyrtoppen manuelt For de fleste ventilatorer er fjernkontrollsystemet deaktivert som standard Aktiver det før du bruker funksjonen Se ventilatorhåndboken for mer informasjon Bruke f...

Страница 217: ...lyset automatisk hver gang du aktiverer komfyrtoppen For å gjøre dette må du automatisk stille automatisk modus til H1 H6 Lyset på ventilatoren deaktiveres 2 minutter etter at den keramiske platetoppen deaktiveres 6 RÅD OG TIPS ADVARSEL Se etter i Sikkerhetskapitlene 6 1 Kokekar For induksjonssonene skaper et sterkt elektromagnetisk felt varme i kokekaret veldig raskt Bruk induksjonskokesonene med...

Страница 218: ...fekttrinn Brukes til Tid min Tips 1 Holde ferdig tilberedt mat varm etter be hov Sett et lokk på kokekaret 1 2 Hollandaisesaus smelt smør sjokola de gelatin 5 25 Bland innimellom 1 2 Størkning luftige omeletter egge stand 10 40 Tilberedes med lokk 2 3 Svell ris og melkeretter varm ferdigret ter 25 50 Tilsett minimum to ganger så mye væ ske som ris melkeretter må røres i un der hele prosedyren 3 4 ...

Страница 219: ...ekar med ren base Riper eller mørke flekker på overflaten påvirker ikke komfyrtoppens funksjon Bruk et spesialrengjøringsprodukt for overflaten på komfyrtoppen Bruk en spesialskrape på glasset 7 2 Rengjøring av koketoppen Fjern umiddelbart Smeltet plast plastfolie sukker og mat som inneholder sukker ellers kan skitten forårsake skade på koketoppen Vær varsom slik at du unngår forbrenninger Bruk en...

Страница 220: ...anden fra sensorfeltet Restvarmeindikatoren vises ikke Kokesonen er ikke varm fordi den var bare i bruk en kort stund eller sensoren er skadet Kontakt servicesenteret dersom koke sonen fortsatt er varm i lang tid Hob Hood fungerer ikke Du dekket til betjeningspanelet Fjern gjenstanden fra betjeningspane let Du bruker en veldig stor gryte som blokkerer signalet Bruk en mindre gryte endre kokesone e...

Страница 221: ...de bokstavkoden koden for glasskeramikken du finner den i hjørnet av glassflaten samt feilmeldingen som vises Påse at du har brukt komfyrtoppen riktig Hvis ikke må du selv betale for service fra serviceteknikeren eller forhandleren også i garantitiden Anvisninger om kundeservice og garantibetingelser finner du i garanti heftet 9 TEKNISKE DATA 9 1 Typeskilt Modell IKB64301FB PNC produktnummer 949 5...

Страница 222: ...ng av ytelse 10 2 Energisparende Du kan spare energi på hverdagslig tilberedning hvis du følger hintene under Bruk kun mengden du trenger når du varmer opp vann Legg alltid lokk på kokekaret hvis det er mulig Plasser kokekaret på kokesonen før du slår den på Sett mindre kokekar på mindre kokesoner Sett kokekaret direkte på midten av kokesonen Bruk restvarmen for å holde maten varm eller for å smel...

Страница 223: ... OBSŁUGA KLIENTA I SERWIS Należy zawsze używać oryginalnych części zamiennych Przed kontaktem z autoryzowanym centrum serwisowym należy przygotować poniższe dane Model numer produktu numer seryjny Informacje można znaleźć na tabliczce znamionowej Ostrzeżenie przestroga informacje dotyczące bezpieczeństwa Ogólne informacje i wskazówki Informacje dotyczące środowiska naturalnego Producent zastrzega ...

Страница 224: ...h z tym zagrożeń Dzieci w wieku od 3 do 8 lat i osoby o znacznym stopniu niepełnosprawności nie powinny zbliżać się urządzenia jeśli nie znajdują się pod stałym nadzorem Dzieci poniżej 3 roku życia nie powinny zbliżać się do urządzenia jeśli nie znajdują się pod stałym nadzorem Nie pozwalać dzieciom bawić się urządzeniem Przechowywać opakowanie w miejscu niedostępnym dla dzieci lub pozbyć się go w...

Страница 225: ...ch jak sztućce lub pokrywki do garnków ponieważ mogą one bardzo się rozgrzać Nie uruchamiać urządzenia przed zainstalowaniem go w zabudowie Nie czyścić urządzenia za pomocą myjek parowych Po zakończeniu gotowania należy wyłączyć pole grzejne za pomocą elementu sterującego Nie polegać na działaniu układu wykrywania obecności naczyń Jeśli na powierzchni szkła ceramicznego powierzchni szklanej pojawi...

Страница 226: ...eru które mogłyby zostać wciągnięte uszkadzając wentylatory chłodzące lub obniżając wydajność układu chłodzenia Zachować odstęp co najmniej 2 cm między dolną częścią urządzenia a elementami przechowywanymi w szufladzie Usunąć wszystkie przegrody zamontowane w szafce pod urządzeniem 2 2 Podłączenie do sieci elektrycznej OSTRZEŻENIE Zagrożenie pożarem i porażeniem prądem elektrycznym Wszystkie połąc...

Страница 227: ...ewnić się że otwory wentylacyjne są drożne Nie pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru Po każdym użyciu wyłączyć pole grzejne Nie polegać na działaniu układu wykrywania obecności naczyń Nie kłaść sztućców ani pokrywek naczyń na polach grzejnych Mogą one się mocno rozgrzać Nie obsługiwać urządzenia mokrymi rękami lub jeśli ma ono kontakt z wodą Nie używać urządzenia jako powierzchni roboczej ...

Страница 228: ...osobno jako części zamienne Zastosowane elementy oświetleniowe są przystosowane do pracy w wymagających warunkach fizycznych temperatura drgania wilgotność w urządzeniach domowych lub są przeznaczone do sygnalizacji stanu działania urządzenia Nie są one przeznaczone do innych zastosowań i nie nadają się do oświetlania pomieszczeń domowych 2 6 Utylizacja OSTRZEŻENIE Zagrożenie odniesieniem obrażeń ...

Страница 229: ... okapu min 50mm min 500mm Jeśli urządzenie jest zainstalowane nad szufladą wentylator płyty grzejnej może spowodować nagrzewanie przedmiotów w szufladzie podczas procesu gotowania min 12 min 60 min 28 www youtube com electrolux www youtube com aeg How to install your AEG Induction Hob Worktop installation 4 OPIS URZĄDZENIA 4 1 Układ powierzchni gotowania 145 mm 180 mm 210 mm 180 mm 1 1 1 1 2 1 Ind...

Страница 230: ...wanie odblokowanie panelu sterowania 4 Pauza Włączanie i wyłączanie funkcji 5 Wskazanie mocy grzania Pokazuje ustawienie mocy grzania 6 Wskaźniki funkcji zegara dla po szczególnych pól grzejnych Wskazują dla którego pola ustawiono czas 7 Wyświetlacz zegara Pokazuje czas w minutach 8 Wybór pola grzejnego 9 Przedłużanie lub skracanie czasu 10 Ustawianie mocy grzania 11 PowerBoost Włączanie funkcji 4...

Страница 231: ...d ciepła pochodzącego z naczyń 5 CODZIENNE UŻYTKOWANIE OSTRZEŻENIE Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa 5 1 Włączanie i wyłączanie Dotknąć na 1 sekundę aby włączyć lub wyłączyć płytę grzejną 5 2 Samoczynne wyłączenie Funkcja ta powoduje samoczynne wyłączenie płyty grzejnej gdy wszystkie pola grzejne są wyłączone po włączeniu płyty grzejnej nie zostanie ustawiona moc grzania panel sterowania zos...

Страница 232: ...ola grzejnego dotknąć Wyświetli się Aby wyłączyć funkcję dotknąć lub 5 6 Timer Wyłącznik czasowy Funkcja ta umożliwia ustawienie długości jednego cyklu gotowania Należy najpierw wybrać moc grzania dla pola grzejnego a następnie ustawić funkcję Wybór pola grzejnego dotknąć kilkakrotnie aż zaświeci się wskaźnik wybranego pola grzejnego Aby włączyć funkcję lub zmienić czas dotknąć lub na zegarze aby ...

Страница 233: ...ocy grzania Dotknąć przez 4 sekundy Wyświetli się Wyłączyć płytę grzejną za pomocą Aby wyłączyć funkcję należy włączyć płytę grzejną za pomocą Nie ustawiać mocy grzania Dotknąć przez 4 sekundy Wyświetli się Wyłączyć płytę grzejną za pomocą Aby dezaktywować funkcję na czas jednego cyklu gotowania włączyć płytę grzejną za pomocą Wyświetli się Dotknąć przez 4 sekundy W ciągu 10 sekund ustawić moc grz...

Страница 234: ...iem funkcji należy go włączyć Więcej informacji znajduje się w instrukcji obsługi okapu Automatyczne działanie funkcji Aby funkcja działała automatycznie należy dla trybu automatycznego wybrać ustawienie H1 H6 Pierwotne ustawienie płyty grzejnej to H5 Okap każdorazowo reaguje na obsługę płyty grzejnej Płyta grzejna będzie automatycznie rozpoznawać temperaturę naczyń i odpowiednio dostosowywać pręd...

Страница 235: ...m celu należy wybrać dla trybu automatycznego ustawienie H1 H6 Oświetlenie okapu wyłącza się po upływie 2 minut od wyłączenia płyty grzejnej 6 WSKAZÓWKI I PORADY OSTRZEŻENIE Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa 6 1 Naczynia Silne pole elektromagnetyczne z indukcyjnego pola grzejnego bardzo szybko wytwarza ciepło w naczyniu Na indukcyjnych polach grzejnych należy używać odpowiednich naczyń Dno n...

Страница 236: ...oduje proporcjonalnego zwiększenia poboru mocy Przy ustawieniu średniej mocy grzania pole grzejne wykorzystuje mniej niż połowę swojej mocy Dane przedstawione w tabeli mają wyłącznie charakter orientacyjny Ustawienie mocy grzania Zastosowanie Czas min Wskazówki 1 Podtrzymywanie temperatury ugotowa nych potraw zależnie od potrzeb Przykryć naczynie 1 2 Sos holenderski roztapianie masła czekolady żel...

Страница 237: ...m naczyniem Patrz rysunek Okap na rysunku jest tylko przykładowy Inne urządzenia sterowane zdalnie mogą zakłócać sygnał Nie należy używać tego typu urządzeń w pobliżu płyty grzejnej jeśli włączono funkcję Hob Hood Okapy kuchenne z funkcją Hob Hood Pełna lista okapów kuchennych współpracujących z tą funkcją znajduje się na naszej witrynie internetowej Okapy kuchenne AEG współpracujące z tą funkcją ...

Страница 238: ...ie można uruchomić płyty grzej nej ani nią sterować Płyty grzejnej nie podłączono do za silania lub podłączono nieprawidło wo Sprawdzić czy płytę grzejną podłączo no prawidłowo do zasilania Zadziałał bezpiecznik Sprawdzić czy bezpiecznik jest przy czyną usterki Jeżeli nadal będzie do chodzić do wyzwalania bezpiecznika należy skontaktować się z wykwalifiko wanym elektrykiem W ciągu 10 sekund nie us...

Страница 239: ...odzienna eksploatacja Włączy się Blokada uruchomienia lub Blokada działa Patrz Codzienna eksploatacja Włączy się Brak naczynia na polu grzejnym Postawić naczynie na polu grzejnym Użyto nieodpowiedniego naczynia Użyć odpowiednie naczynie Patrz Wskazówki i porady Średnica dna naczynia jest za mała dla wybranego pola Używać naczyń o odpowiednich wy miarach Patrz Dane techniczne Na wyświetlaczu pojawi...

Страница 240: ...we przednie 2300 3700 10 125 210 Lewe tylne 1800 2800 10 145 180 Prawe przednie 1400 2500 4 125 145 Prawe tylne 1800 2800 10 145 180 Moc pól grzejnych może w niewielkim zakresie odbiegać od wartości podanych w tabeli Zmiany te zależą od wymiarów naczynia oraz materiału z którego zostało wykonane W celu uzyskania optymalnych efektów gotowania należy stosować naczynia o średnicy nie większej niż pod...

Страница 241: ...możliwości należy zawsze przykrywać naczynia pokrywką Przed włączeniem pola grzejnego należy postawić na nim naczynie Mniejsze naczynia należy stawiać na mniejszych polach grzejnych Naczynia należy stawiać bezpośrednio na środku pola grzejnego Ciepło resztkowe można wykorzystać do podtrzymywania ciepła potraw lub roztapiania składników 11 OCHRONA ŚRODOWISKA Materiały oznaczone symbolem należy podd...

Страница 242: ...E E ASSISTÊNCIA Usar sempre peças sobressalentes de origem Sempre que contactar o nosso Centro de Assistência Técnica Autorizado assegure que tem disponíveis os dados seguintes Modelo PNC Número de série Esta informação encontra se na placa de identificação Aviso Cuidado Informações de segurança Informações gerais e sugestões Informações ambientais Sujeito a alterações sem aviso prévio ÍNDICE 1 IN...

Страница 243: ...crianças com menos de 3 anos de idade afastadas do aparelho a menos que constantemente vigiadas Não permita que as crianças brinquem com o aparelho Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance das crianças e elimine os de forma apropriada AVISO Mantenha as crianças e os animais domésticos afastados do aparelho quando ele estiver a funcionar ou a arrefecer As partes acessíveis ficam que...

Страница 244: ...odem ficar quentes Não utilize o aparelho antes de o instalar na estrutura de encastre Não utilize uma máquina de limpar a vapor para limpar o aparelho Após a utilização desligue a placa no respetivo comando e não confie apenas no detetor de tacho Se a superfície de vitrocerâmica vidro apresentar alguma fenda desative o aparelho e desligue a ficha da tomada elétrica Se o aparelho estiver ligado à ...

Страница 245: ...imento ou reduzir a eficiência do sistema de arrefecimento Mantenha uma distância mínima de cerca de 2 cm entre a parte inferior do aparelho e os objectos que forem guardados na gaveta Retire quaisquer painéis separadores instalados no armário abaixo do aparelho 2 2 Ligação eléctrica AVISO Risco de incêndio e choque elétrico Todas as ligações eléctricas devem ser efectuadas por um electricista qua...

Страница 246: ... de aquecimento Podem ficar quentes Não utilize o aparelho com as mãos húmidas ou se ele estiver em contacto com água Não utilize o aparelho como superfície de trabalho ou armazenamento Se a superfície do aparelho apresentar fendas desligue o imediatamente da corrente elétrica Isso evitará choques elétricos Os utilizadores portadores de pacemaker devem manter se a mais de 30 cm de distância da zon...

Страница 247: ...parelho Não se destinam a ser utilizadas em outras aplicações e não se adequam à iluminação de espaços domésticos 2 6 Eliminação AVISO Risco de ferimentos ou asfixia Contacte a sua autoridade municipal para saber como eliminar o aparelho correctamente Desligue o aparelho da alimentação eléctrica Corte o cabo de alimentação eléctrica do aparelho e elimine o 3 INSTALAÇÃO AVISO Consulte os capítulos ...

Страница 248: ...ima de uma gaveta a ventilação da placa pode aquecer os artigos guardados na gaveta durante o processo de cozedura min 12 min 60 min 28 www youtube com electrolux www youtube com aeg How to install your AEG Induction Hob Worktop installation 248 PORTUGUÊS ...

Страница 249: ...as funções que estão em funcionamento Campo do sen sor Função Comentário 1 ON OFF Para activar e desactivar a placa 2 Hob Hood Para activar e desactivar o modo manual da função 3 Bloquear Dispositivo de seguran ça para crianças Para bloquear desbloquear o painel de comandos 4 Pausa Para activar e desactivar a função 5 Indicador do grau de cozedura Para indicar o grau de cozedura 6 Indicadores do t...

Страница 250: ...dor de calor residual de 3 níveis continuar a cozinhar manter quente calor residual Bloquear Dispositivo de segurança para crianças funciona O tacho não é adequado é demasiado pequeno ou não há tacho na zona de confe ção Desligar automático ativo 4 4 OptiHeat Control Indicador de calor residual de 3 níveis AVISO O calor residual pode provocar queimaduras Os indicadores mostram o nível do calor res...

Страница 251: ...lação entre o grau de cozedura e o tempo ao fim do qual a placa se desactiva Grau de confeção A placa desactiva se após 1 2 6 horas 3 4 5 horas 5 4 horas Grau de confeção A placa desactiva se após 6 9 1 5 horas 5 3 Grau de cozedura Toque em para aumentar o grau de cozedura Toque em para diminuir o grau de cozedura Toque em e simultaneamente para desactivar a zona de cozedura 5 4 Aquecimento automá...

Страница 252: ...e em Conta minutos Pode utilizar esta função quando a placa está activa e as zonas de aquecimento estão inactivas O visor apresenta na área do nível de calor Para ativar a função toque em e de seguida toque em ou do temporizador para definir o tempo Quando o tempo termina soa um sinal acústico e 00 pisca Para desligar o som toque em Para desativar a função toque em e de seguida toque em O tempo re...

Страница 253: ...ndo toca em Conta minutos chega ao fim Temporizador de contagem decrescente chega ao fim coloca algo sobre o painel de comandos 5 11 Gestão de potência As zonas de confeção estão agrupadas de acordo com a posição e o número de fases que alimentam a placa Consulte a ilustração O limite máximo de carga eléctrica de cada fase é 3700 W A função divide a potência entre as zonas de confeção que estão li...

Страница 254: ... a ventoinha e a luz sem ter em conta a temperatura Alterar o modo automático 1 Desligue o aparelho 2 Toque em durante 3 segundos O visor acende se e apaga se 3 Toque em durante 3 segundos 4 Toque em algumas vezes até que acenda 5 Toque no do temporizador para selecionar um modo automático Para controlar o exaustor directamente no painel no exaustor desactive o modo automático da função Quando aca...

Страница 255: ...icado recebe apenas uma parte da potência gerada pela zona de cozedura Por motivos de segurança e resultados de cozedura ideais não utilize um tacho maior do que o indicado na Especificação das zonas de cozedura Evite manter o tacho perto do painel de comandos durante a sessão de cozedura Isso pode afetar o funcionamento do painel de comandos ou ativar acidentalmente as funções da placa Consulte o...

Страница 256: ...antidades de alimen tos guisados e sopas 60 150 Até 3 l de líquido mais os ingredien tes 5 7 Fritura ligeira escalopes cordon bleu de vitela costeletas rissóis salsichas fígado roux ovos panquecas so nhos conforme necessário Vire a meio do tempo 7 8 Fritura intensa batatas fritas bifes do lombo costeletas 5 15 Vire a meio do tempo 9 Ferver água cozer massa estufar carne goulash jardineira batatas ...

Страница 257: ...io a sujidade pode provocar danos na placa Tenha cuidado para evitar queimaduras Utilize um raspador especial para placas sobre a superfície de vidro em ângulo agudo e desloque a lâmina sobre a superfície Remover quando a placa tiver arrefecido o suficiente manchas de calcário água ou gordura e descolorações nas partes metálicas brilhantes Limpe a placa com um pano húmido e um detergente não abras...

Страница 258: ...objeto do painel de coman dos Está a utilizar um recipiente muito alto que bloqueia o sinal Utilize um recipiente mais pequeno mude a zona de confeção ou opere o disco manualmente A função Aquecimento automáti co não funciona A zona está quente Deixe a zona arrefecer o suficiente Está definido o grau de aquecimento mais elevado O grau de aquecimento mais elevado tem a mesma potência que a função O...

Страница 259: ...etras da placa vitrocerâmica no canto da superfície de vidro e a mensagem de erro apresentada Certifique se de que utilizou a placa correctamente Caso contrário a manutenção efectuada pelo Técnico do Serviço de Assistência ou pelo fornecedor não será gratuita mesmo durante o período de garantia As instruções relativas ao Centro de Assistência Técnica e as condições da garantia encontram se no folh...

Страница 260: ... conformidade com a norma STB 2477 2017 Anexo A Para Ucrânia em conformidade com a norma 742 2019 EN 60350 2 Aparelhos elétricos domésticos para cozinhar Parte 2 Placas Métodos para medir o desempe nho 10 2 Poupança de energia Pode poupar energia todos os dias se adoptar as seguintes sugestões Quando aquecer água utilize apenas a quantidade necessária Sempre que possível coloque as tampas nos tach...

Страница 261: ...воего прибора www aeg com shop ПОДДЕРЖКА КЛИЕНТОВ И ОБСЛУЖИВАНИЕ Всегда используйте оригинальные запчасти При обращении в сервис центр следует иметь под рукой следующую информацию Модель продуктовый номер PNC серийный номер Данная информация приведена на табличке с техническими данными Внимание Важные сведения по технике безопасности Общая информация и рекомендации Информация по охране окружающей ...

Страница 262: ...ой с его эксплуатацией Детям в возрасте от 3 до 8 лет а также лицам с ярко выраженными и комплексными нарушениями здоровья запрещается находиться рядом с прибором если только за ними не обеспечивается постоянный надзор Детям младше 3 лет запрещается находиться рядом с прибором если только за ними не обеспечивается постоянный надзор взрослых Не позволяйте детям играть с прибором Храните все упаково...

Страница 263: ... поставщиком электроэнергии ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ход приготовления требует надзора При малом времени приготовления надзор должен быть постоянным ВНИМАНИЕ Опасность возгорания не используйте варочные поверхности для хранения каких либо предметов Не следует класть на варочную поверхность металлические предметы такие как ножи вилки ложки и крышки так как они могут нагреться Не эксплуатируйте прибор до его ...

Страница 264: ...вке входящим в комплект прибора Обеспечьте наличие минимально допустимых зазоров между соседними приборами и предметами мебели Всегда будьте осторожны при перемещении прибора поскольку он тяжелый Всегда используйте защитные перчатки и закрытую обувь Поверхности срезов столешницы необходимо покрыть герметиком во избежание их разбухания под воздействием влаги Защитите днище прибора от пара и влаги Н...

Страница 265: ...прибора Убедитесь что после установки прибора к вилке сетевого шнура есть свободный доступ Не подключайте прибор к розетке электропитания если она плохо закреплена или если вилка неплотно входит в розетку Для отключения прибора от электросети не тяните за кабель электропитания Всегда беритесь за вилку сетевого шнура Следует использовать подходящие размыкающие устройства автоматические выключатели ...

Страница 266: ...ет привести к ее повреждению Не включайте конфорки без кухонной посуды или с пустой кухонной посудой Не кладите на прибор алюминиевую фольгу Стеклянную стеклокерамическую поверхность можно поцарапать передвигая по нему чугунную или алюминиевую посуду а также посуду с поврежденным дном При перемещении подобных предметов обязательно поднимайте их с варочной поверхности Данный прибор предназначен тол...

Страница 267: ...ый номер 3 2 Встраиваемые варочные панели Эксплуатация встраиваемых варочных панелей разрешена только после их монтажа в мебель предназначенную для встраиваемых варочных панелей и отвечающую необходимым стандартам 3 3 Шнур питания Варочная панель поставляется со шнуром питания При замене поврежденного шнура используйте кабель типа H05V2V2 F устойчивый к температуре 90 C и выше Обратитесь в местный...

Страница 268: ...olux www youtube com aeg How to install your AEG Induction Hob Worktop installation 4 ОПИСАНИЕ ПРИБОРА 4 1 Функциональные элементы варочной поверхности 145 mm 180 mm 210 mm 180 mm 1 1 1 1 2 1 Индукционная конфорка 2 Панель управления 268 РУССКИЙ ...

Страница 269: ...выключение ручного режима функции 3 Блокир кнопок Защита от де тей Блокировка разблокировка панели управления 4 Пауза Включение и выключение функции 5 Индикация мощности нагрева Отображение значения мощности нагрева 6 Индикаторы конфорок для тай мера Отображение конфорки для которой установлен таймер 7 Дисплей таймера Отображение времени в минутах 8 Выбор конфорки 9 Увеличение или уменьшение време...

Страница 270: ...конфорки создают тепло необходимое для приготовления пищи непосредственно в днище установленной на них посуды Стеклокерамика нагревается от тепла кухонной посуды 5 ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВНИМАНИЕ См главы содержащие Сведения по технике безопасности 5 1 Включение или выключение Коснитесь на одну секунду чтобы включить или выключить варочную панель 5 2 Автоматическое выключение Данная функция авто...

Страница 271: ...цию коснитесь 5 5 PowerBoost Данная функция усиливает нагрев на индукционных конфорках Функцию можно включить для индукционной конфорки только на ограниченный период времени По истечении этого времени индукционная конфорка автоматически переключается обратно на максимальный уровень нагрева См Главу Технические данные Для включения этой функции для выбранной конфорки коснитесь Высветится Чтобы выкл...

Страница 272: ...светится предыдущее значение уровня нагрева 5 8 Блокир кнопок Во время работы конфорок можно заблокировать панель управления Это предотвращает случайное изменение мощности нагрева Сначала установите желаемый уровень нагрева Чтобы включить эту функцию коснитесь На 4 секунды появится Таймер продолжит работу Чтобы выключить эту функцию коснитесь Высветится предыдущее значение уровня нагрева При выклю...

Страница 273: ...е дисплея относящейся к конфоркам мощность которых снижена поочередно отображаются выбранные уровни нагрева и сниженные уровни нагрева Через некоторое время в зоне дисплея относящейся к конфоркам мощность которых снижена начинают отображаться только сниженные уровни нагрева 5 12 Hob Hood Эта современная функция с использованием автоматики связывающей варочную панель со специальной вытяжкой Как вар...

Страница 274: ... Для управления вытяжки непосредственно с панели вытяжки выключите автоматический режим По окончании приготовления и выключении варочной панели вентилятор вытяжки может работать еще некоторое время По прошествии этого времени система отключается и не допускает случайного включения вентилятора в следующие 30 секунд Ручной выбор скорости вентилятора Данной функцией также можно пользоваться вручную Д...

Страница 275: ...азмер которого меньше минимально допустимого получает лишь часть энергии излучаемой конфоркой По соображениям безопасности и для достижения оптимальных результатов приготовления не используйте кухонную посуду большего размера по сравнению с размером указанным в спецификации конфорок Не храните посуду рядом с панелью управления во время приготовления Это может повлиять на работу панели управления и...

Страница 276: ...пов 60 150 До 3 л жидкости плюс ингредиенты 5 7 Легкая обжарка эскалопы кордон блю из телятины котлеты отбив ные сосиски печень заправка из муки яйца блины пончики по готов ности Переверните по истечении полови ны времени приготовления 7 8 Сильная обжарка картофельные оладьи стейки из филе говядины стейки 5 15 Переверните по истечении полови ны времени приготовления 9 Кипячение воды отваривание ма...

Страница 277: ...нное для очистки варочных панелей Используйте специальный скребок для стекла 7 2 Чистка варочной поверхности Удаляйте немедленно расплавленную пластмассу полиэтиленовую пленку сахар и пищевые продукты содержащие сахар иначе данные загрязнения могут привести к повреждению варочной поверхности Соблюдайте осторожность чтобы не обжечься Расположите специальный скребок под острым углом к стеклянной пов...

Страница 278: ...ование На панели управления капли воды или жира Очистите панель управления Выдается звуковой сигнал и варочная панель выключается Выдается звуковой сигнал ко гда варочная панель выклю чается На один или несколько датчиков положили посторонний предмет Удалите посторонний предмет с датчиков Варочная панель выключается На датчике оказался посторонний предмет Удалите посторонний предмет с датчика Не в...

Страница 279: ... Произошла ошибка в работе ва рочной панели Выключите и снова включите вароч ную панель спустя 30 секунд Если снова загорится отключите ва рочную панель от сети электропита ния Примерно через 30 секунд сно ва включите варочную панель Если неисправность устранить не уда лось обратитесь в авторизованный сервисный центр Раздается постоянный звуко вой сигнал Неправильное подключение к электросети Откл...

Страница 280: ...адняя правая 1800 2800 10 145 180 Мощность конфорок может незначительно отличаться от приведенных в таблице данных Она может варьироваться в зависимости материала и размеров кухонной посуды Для достижения оптимальных результатов приготовления используйте кухонную посуду диаметр которой не превышает указанный в Таблице 10 ЭНЕРГЕТИЧЕСКАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ 10 1 Технические данные Модель IKB64301FB Тип ко...

Страница 281: ...ве воды на наливайте больше воды чем требуется По возможности всегда накрывайте посуду крышкой Прежде чем включить конфорку поставьте на нее кухонную посуду Посуду меньших размеров ставьте на конфорки меньших размеров Всегда ставьте посуду непосредственно по центру конфорки Используйте остаточное тепло для поддержания пищи в горячем состоянии или для растапливания продуктов 11 ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СР...

Страница 282: ...ЕРВИС Увек користите оригиналне резервне делове Када контактирате овлашћени сервисни центар водите рачуна да код себе имате следеће податке Модел број производа серијски број Подаци могу да се пронађу на плочици са техничким карактеристикама Упозорење опрез информације о безбедности Опште информације и савети Информације о животној средини Задржано право измена САДРЖАЈ 1 ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ ...

Страница 283: ...надзором Децу млађу од 3 године треба удаљити од уређаја уколико нису под непрекидним надзором Немојте да дозволите деци да се играју уређајем Држите сву амбалажу даље од деце и одлажите је на одговарајући начин УПОЗОРЕЊЕ Постарајте се да деца и кућни љубимци не буду близу уређаја док уређај ради или се расхлађује Доступни делови постају врели током употребе Ако овај апарат има уређај за безбеднос...

Страница 284: ...лемент Немојте користити парочистач за чишћење уређаја Након коришћења искључите плочу за кување помоћу команде и немојте се уздати у детектор за посуду Уколико стаклено керамичка површина стаклена површина напукне искључите уређај и извадите кабл за напајање из зидне утичнице У случају да је уређај прикључен на мрежу директно преко разводне кутије извадите осигурач да бисте искључили уређај из на...

Страница 285: ... фиоци Уклоните све разделне табле инсталиране унутар кухињског елемента испод уређаја 2 2 Прикључивање струје УПОЗОРЕЊЕ Ризик од пожара и струјног удара Сва прикључивања струје треба да обави квалификован електричар Уређај мора да буде уземљен Пре извођења било какавих радова на уређају кабл за напајање обавезно извадите из зидне утичнице Уверите се да су параметри на плочици са техничким каракте...

Страница 286: ...ко је површина уређаја напукла одмах га искључите из зидне утичнице То спречава струјни удар Корисници са пејсмејкером морају да одржавају растојање од најмање 30 cm од индукционих зона за кување када уређај ради Када ставите храну у вруће уље може да прсне УПОЗОРЕЊЕ Ризик од пожара и експлозије Масти и уље када се загреју могу да ослободе запаљива испарења Држите пламенове или загрејане предмете ...

Страница 287: ... или гушења Обратите се општинским органима да бисте сазнали како да правилно одложите уређај на отпад Искључите утикач кабла за напајање уређаја из мрежне утичнице Исеците мрежни електрични кабл на месту које је близу уређаја и одложите га 3 ИНСТАЛИРАЊЕ УПОЗОРЕЊЕ Погледајте поглавља о безбедности 3 1 Пре инсталирања Пре него што инсталирате плочу за кување запишите податке који се налазе на плочи...

Страница 288: ... изнад фиоке вентилација плоче за кување може загрејати предмете ускладиштене у фиоци током процеса кувања min 12 min 60 min 28 www youtube com electrolux www youtube com aeg How to install your AEG Induction Hob Worktop installation 288 СРПСКИ ...

Страница 289: ...ор Функција Коментар 1 УКЉУЧЕНО ИСКЉУЧЕНО Служи за активирање и деактивирање плоче за ку вање 2 Hob Hood Служи за активирање и деактивирање ручног режи ма функције 3 Контролна брава Уређај за безбедност деце Служи за закључавање откључавање командне та бле 4 Паузирај Служи за активирање и деактивирање функције 5 Дисплеј топлоте Служи да прикаже степен топлоте 6 Индикатори тајмера за зоне за кување...

Страница 290: ...тале топлоте наставак кувања одржавање топлоте преостала топлота Контролна брава Уређај за безбедност деце раде Погрешно или премало посуђе за кување или на зони за кување нема посуђа за кување Aутоматско искључивање ради 4 4 OptiHeat Control тростепени индикатор преостале топлоте УПОЗОРЕЊЕ Постоји ризик од опекотина од преостале топлоте Индикатори приказују ниво преостале топлоте зона за кување к...

Страница 291: ...е се деактивира Однос између степена топлоте и времена након ког се плоча за кување деактивира Подешaвање степе на топлоте Плоча за кување се деактивира након 1 2 6 сати 3 4 5 сати 5 4 сата Подешaвање степе на топлоте Плоча за кување се деактивира након 6 9 1 5 сати 5 3 Подешавање топлоте Додирните да бисте повећали степен топлоте Додирните да бисте смањили степен топлоте Истовремено додирните и д...

Страница 292: ...пери Зона за кување се деактивира Да бисте зауставили звучни сигнал додирните Тајмер Можете да користите ову функцију када је плоча за кување активирана и зоне за кување не раде Дисплеј степена топлоте показује Да бисте активирали функцију додирните и затим додирните или тајмера да бисте подесили време Кад време истекне оглашава се звучни сигнал и 00 трепери Да бисте зауставили звучни сигнал додир...

Страница 293: ... изабрали једну од следећих опција звуци су искључени звуци су укључени Да бисте потврдили избор сачекајте док се плоча за кување не деактивира аутоматски Када је функција постављена на можете чути звук једино када додирнете Тајмер се спушта Тајмер за одбројавање времена се спушта ставите нешто на командну таблу 5 11 Управљање потрошњом Зоне за кување су груписане према локацији и броју фаза у пло...

Страница 294: ... Укључено Брзина вентилато ра 2 Брзина вентилато ра 3 1 Плоча за кување детектује процес кључања и ак тивира брзину вентилатора у складу са аутоматским режимом 2 Плоча за кување детектује процес пржења и ак тивира брзину вентилатора у складу са аутоматским режимом 3 Овај режим активира вентилатор и светло и не зависи од температуре Промена аутоматског режима 1 Деактивирајте уређај 2 Додирните на 3...

Страница 295: ...настанак огреботина не превлачите и не трљајте шерпу преко керамичког стакла Материјал за кување исправно ливено гвожђе челик емајлирани челик нерђајући челик посуђе са вишеслојним дном са исправном ознаком произвођача неисправно алуминијум бакар месинг стакло керамика порцелан Посуђе је погодно за индукциону плочу за кување ако вода брзо прокључа на зони за кување која је подешена на највиши ниво...

Страница 296: ... желатин 5 25 Повремено промешајте 1 2 Згушњавање пенасти омлети прже на јаја 10 40 Кувајте са поклопцем на посуди за кување 2 3 Крчкање јела са пиринчем и млеком подгревање готових јела 25 50 Додати најмање два пута више течности од количине пиринча а је ла са млеком промешати на пола времена кувања 3 4 Кување поврћа рибе меса на пари 20 45 Додајте пар супених кашика течно сти 4 5 Кување кромпира...

Страница 297: ...е наш веб сајт за потрошаче AEG аспиратори који раде са овом функцијом морају да имају симбол 7 НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ УПОЗОРЕЊЕ Погледајте поглавља о безбедности 7 1 Опште информације Очистите плочу за кување након сваке употребе Увек користите посуђе са чистом доњом површином Огреботине или тамне мрље на површини не утичу на рад плоче за кување Користите специјално средство за чишћење погодно за површин...

Страница 298: ...тепен топлоте у року од 10 секунди Поново укључите плочу за кување и подесите степен топлоте за мање од 10 секунди Истовремено сте додирнули 2 или више сензорска поља Додирните само једно сензорско по ље Паузирај ради Погледајте одељак Свакодневна употреба На командној табли постоје мрље од воде или масти Очистите командну таблу Оглашава се звучни сигнал и плоча за кување се деактиви ра Оглашава с...

Страница 299: ...одељак Напо мене и савети Пречник дна посуђа за кување је сувише мали за зону Користите посуђе за кување одгова рајућих димензија Погледајте оде љак Технички подаци Пали се и приказује се број Дошло је до грешке у плочи за ку вање Искључите плочу за кување и поно во је укључите након 30 секунди Уколико се поново укључи ис кључите плочу за кување из елек тричног напајања Поново је ук ључите након 3...

Страница 300: ... 145 180 Снага зона за кување се може мало разликовати од података у табели Мења се у зависности од материјала и пречника посуђа за кување За оптималне резултате кувања користите посуђе за кување које није веће од пречника у табели 10 ЕНЕРГЕТСКА ЕФИКАСНОСТ 10 1 Информације о производу Идентификација модела IKB64301FB Врста плоче за кување Уградна плоча за кување Број зона за кување 4 Технологија з...

Страница 301: ...реба Уколико је могуће увек поклопите посуђе за кување Ставите посуђе на зону за кување пре него што је активирате Мање посуђе ставите на мање зоне за кување Ставите посуђе за кување директно на средину зоне за кување Искористите преосталу топлоту да подгрејете или отопите храну 11 ЕКОЛОШКА ПИТАЊА Рециклирајте материјале са симболом Паковање одложите у одговарајуће контејнере ради рециклирања Помо...

Страница 302: ... com shop STAROSTLIVOSŤ O ZÁKAZNÍKA A ZÁKAZNÍCKY SERVIS Vždy používajte originálne náhradné diely Ak potrebujete kontaktovať autorizované servisné stredisko uistite sa že máte k dispozícii nasledujúce údaje Model číslo výrobku sériové číslo Tieto informácie nájdete na typovom štítku Upozornenie Výstražné a bezpečnostné informácie Všeobecné informácie a tipy Informácie o životnom prostredí Vyhradzu...

Страница 303: ... nepretržitým dozorom Deti do 3 rokov nesmú mať prístup k spotrebiču iba ak sú nepretržite pod dohľadom zodpovednej osoby Nedovoľte aby sa deti hrali so spotrebičom Obaly vždy uschovajte mimo dosahu detí a náležite ich zlikvidujte VAROVANIE Nedovoľte deťom ani domácim zvieratám priblížiť sa k spotrebiču keď pracuje alebo keď sa chladí Prístupné časti sa počas používania zohrejú na vysokú teplotu A...

Страница 304: ...žívajte parné čističe Varný panel vypínajte po každom použití jeho ovládacími prvkami Nespoliehajte sa na funkciu rozpoznávania varnej nádoby Ak je sklokeramický sklenený povrch prasknutý vypnite spotrebič a odpojte ho z elektrickej siete V prípade zapojenia spotrebiča do elektrickej siete priamo pomocou spojovacej skrinky odobraním poistky odpojte spotrebič od sieťového napájania V oboch prípadoc...

Страница 305: ...iaru a zásahu elektrickým prúdom Všetky elektrické zapojenia by mal vykonať kvalifikovaný elektroinštalatér Spotrebič musí byť uzemnený Pred akýmkoľvek zásahom odpojte spotrebič od elektrickej siete Uistite sa že parametre na typovom štítku sú kompatibilné s elektrickým napätím zdroja napájania Skontrolujte či je spotrebič správne nainštalovaný Uvoľnený a nesprávny elektrický sieťový kábel alebo z...

Страница 306: ...rných zón minimálne 30 cm Keď vkladáte pokrm do horúceho oleja môže olej vyprsknúť VAROVANIE Hrozí nebezpečenstvo požiaru a výbuchu Tuky a oleje môžu pri zohriatí uvoľňovať horľavé výpary Pri príprave pokrmov musia byť plamene alebo horúce predmety v dostatočnej vzdialenosti od tukov a olejov Výpary ktoré sa uvoľňujú z veľmi horúcich olejov môžu spôsobiť spontánne vznietenie Použitý olej ktorý môž...

Страница 307: ... miestny úrad Spotrebič odpojte od elektrickej siete Prívodný elektrický kábel odrežte blízko pri spotrebiči a zlikvidujte ho 3 INŠTALÁCIA VAROVANIE Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti 3 1 Pred inštaláciou Pred nainštalovaním varného panela si zapíšte informácie uvedené dolu na typovom štítku Typový štítok s technickými údajmi je umiestnený na spodnej strane varného panela Sériové číslo 3 2 Za...

Страница 308: ...be com electrolux www youtube com aeg How to install your AEG Induction Hob Worktop installation 4 POPIS VÝROBKU 4 1 Rozloženie varnej plochy 145 mm 180 mm 210 mm 180 mm 1 1 1 1 2 1 Indukčná varná zóna 2 Ovládací panel 308 SLOVENSKY ...

Страница 309: ... poistka Zablokovanie a odblokovanie ovládacieho panela 4 Prestávka Zapnutie a vypnutie funkcie 5 Displej varného stupňa Zobrazenie varného stupňa 6 Ukazovatele varných zón pre ča somer Ukazujú pre ktorú zónu nastavujete čas 7 Displej časomeru Zobrazenie času v minútach 8 Voľba varnej zóny 9 Predĺženie alebo skrátenie času 10 Nastavenie varného stupňa 11 PowerBoost Zapnutie funkcie 4 3 Zobrazenie ...

Страница 310: ...ie Sklokeramika sa ohreje teplom riadu na varenie 5 KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE VAROVANIE Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti 5 1 Zapnutie a vypnutie Ak chcete varný panel zapnúť alebo vypnúť dotknite sa tlačidla na 1 sekundu 5 2 Automatické vypínanie Funkcia automaticky vypne varný panel ak všetky varné zóny sú vypnuté po zapnutí varného panela nenastavíte žiadny varný stupeň rozlejete alebo položí...

Страница 311: ...ač odpočítavania Pomocou tejto funkcie môžete nastaviť ako dlho má byť zapnutá varná zóna pre jedno konkrétne varenie Najprv nastavte varný stupeň varnej zóny a potom nastavte funkciu Nastavenie varnej zóny opakovanie sa dotýkajte kým sa nezobrazí ukazovateľ varnej zóny Zapnutie funkcie alebo zmena času dotknite sa alebo časovača a nastavte čas 00 99 minút Keď ukazovateľ varnej zóny začne blikať o...

Страница 312: ...te dočasne prerušiť funkciu iba na jedno varenie varný panel zapnite pomocou sa zapne Dotknite sa na 4 sekundy Do 10 sekúnd nastavte varný stupeň Varný panel môžete používať Po vypnutí varného panela pomocou sa funkcia znovu zapne 5 10 OffSound Control Vypnutie a zapnutie zvukovej signalizácie Vypnite varný panel Dotknite sa na 3 sekundy Displej sa zapne a vypne Dotknite sa na 3 sekundy Rozsvieti ...

Страница 313: ...yp Režim H1 Zap Vyp Vyp Automa tické osvetle nie Vrenie1 Vypráža nie2 Režim H2 3 Zap Rýchlosť ventilátora 1 Rýchlosť ventilátora 1 Režim H3 Zap Vyp Rýchlosť ventilátora 1 Režim H4 Zap Rýchlosť ventilátora 1 Rýchlosť ventilátora 1 Režim H5 Zap Rýchlosť ventilátora 1 Rýchlosť ventilátora 2 Režim H6 Zap Rýchlosť ventilátora 2 Rýchlosť ventilátora 3 1 Varný panel zaregistruje proces vrenia a zapne rýc...

Страница 314: ...dku musí byť čo najhrubšie a najplochšie Pred položením panvíc na povrch varného panela sa uistite že sú ich dná čisté a suché Aby ste predišli škrabancom neposúvajte ani neodierajte hrniec po keramickom skle Materiál kuchynského riadu správne liatina oceľ smaltovaná oceľ antikoro viacvrstvové dno so správnym označením od výrobcu nesprávne hliník meď mosadz sklo keramika porcelán Kuchynský riad je...

Страница 315: ... omelety vol ské oká 10 40 Varte s pokrievkou 2 3 Dusenie ryže a jedál s mliečnym zákla dom prihrievanie hotových jedál 25 50 Pridajte aspoň dvakrát toľko tekutiny ako ryže mliečne jedlá v polovici vare nia premiešajte 3 4 Dusenie zeleniny rýb mäsa 20 45 Pridajte niekoľko polievkových lyžíc te kutiny 4 5 Dusenie zemiakov v pare 20 60 Použite max l vody na 750 g ze miakov 4 5 Varenie väčšieho množs...

Страница 316: ...chu neovplyvňujú funkčnosť varného panela Používajte špeciálny čistič určený na povrch varného panela Na sklo použite špeciálnu škrabku 7 2 Čistenie varného panela Okamžite odstráňte roztopený plast plastová fólia cukor a potraviny s cukrom inak môžu nečistoty spôsobiť poškodenie varného panela Dávajte pozor aby ste sa nepopálili Špeciálnu škrabku priložte na sklenený povrch tak aby bola naklonená...

Страница 317: ...ste niečo na senzorové pole Odstráňte daný predmet zo senzoro vého poľa Ukazovateľ zvyškového tepla sa nerozsvieti Zóna nie je horúca pretože bola za pnutá iba krátky čas alebo je poško dený senzor Ak bola zóna zapnutá dostatočne dlho aby sa zohriala obráťte sa na autori zované servisné stredisko Hob Hood nefunguje Zakryli ste ovládací panel Odstráňte daný predmet z ovládacieho panela Používate ve...

Страница 318: ...te nájsť riešenie Ak problém nedokážete odstrániť sami kontaktujte predajcu alebo autorizované servisné stredisko Uveďte údaje z typového štítka Uveďte tiež trojmiestny kód sklokeramiky je v rohu skleneného povrchu a zobrazované chybové hlásenie Uistite sa že ste varný panel používali správne Ak ste ho používali nesprávne servisný zásah technika servisného strediska alebo predajcu nebude bezplatný...

Страница 319: ...477 2017 príloha A Pre Ukrajinu podľa 742 2019 EN 60350 2 Elektrické varné spotrebiče pre domácnosť časť 2 Varné panely metódy merania výkonu 10 2 Úspora energie Ak budete postupovať podľa nižšie uvedených tipov môžete pri každodennom varení ušetriť energiu Ohrejte iba potrebné množstvo vody Na kuchynský riad podľa možností vždy položte pokrievku Kuchynský riad položte na varnú zónu ešte pred jej ...

Страница 320: ... www aeg com shop SKRB ZA STRANKE IN SERVIS Vedno uporabite samo originalne rezervne dele Ko kličete servis imejte pri roki naslednje podatke Model številka izdelka serijska številka Podatke najdete na ploščici za tehnične navedbe Opozorilo varnostne informacije Splošni podatki in nasveti Informacije o varovanju okolja Pridržujemo si pravico do sprememb KAZALO 1 VARNOSTNE INFORMACIJE 320 2 VARNOST...

Страница 321: ...osega otrok in jo ustrezno zavrzite OPOZORILO Ko naprava deluje ali se ohlaja poskrbite da bodo otroci in hišni ljubljenčki dovolj oddaljeni od nje Dostopni deli se med uporabo segrejejo Če ima naprava varovalo za otroke ga je treba vklopiti Čiščenja naprave in uporabniškega vzdrževanja na njej ne smejo izvajati otroci brez nadzora 1 2 Splošna varnostna navodila OPOZORILO Naprava in dostopni deli ...

Страница 322: ...zdelilne omarice odstranite varovalko da napravo izključite iz napajanja V obeh primerih se obrnite na pooblaščeni servisni center Če je napajalni kabel poškodovan ga mora zamenjati predstavnik proizvajalca pooblaščene servisne službe ali druga strokovno usposobljena oseba da se izognete nevarnosti OPOZORILO Uporabljajte samo varovala kuhalne plošče ki jih je zasnoval proizvajalec kuhalne naprave ...

Страница 323: ...me zaplesti Poskrbite za namestitev zaščite pred udarom Kabel zaščitite pred natezno obremenitvijo Poskrbite da se priključni kabel ali vtič če obstaja ne dotika vroče naprave ali posode ko napravo vključite v bližnje vtičnice Ne uporabljajte razdelilnikov in podaljškov Pazite da ne poškodujete vtiča če obstaja ali kabla Za zamenjavo poškodovanega kabla se obrnite na naš pooblaščeni servisni cente...

Страница 324: ...z litega železa aluminija ali s poškodovanim dnom lahko opraska steklokeramično ploščo Pri prestavljanju na kuhalno površino jo vedno dvignite Naprava je namenjena le kuhanju Ni je dovoljeno uporabljati za druge namene npr ogrevanje prostora 2 4 Vzdrževanje in čiščenje Napravo redno čistite da preprečite poškodbe materiala na površini Preden se lotite čiščenja naprave jo izklopite in počakajte da ...

Страница 325: ...ega kabla uporabite priključni kabel H05V2V2 F ki prenese temperaturo 90 C ali višjo Obrnite se na najbližji servisni center 3 4 Montaža Če nameščate kuhalno ploščo pod kuhinjsko napo si oglejte navodila za namestitev nape za najmanjšo razdaljo med napravami min 50mm min 500mm Če je naprava nameščena nad predal se lahko med kuhanjem zaradi prezračevanja kuhalne plošče predmeti v njem segrejejo min...

Страница 326: ...atorji in zvoki vas opozorijo na vklopljene funkcije Senzor sko po lje Funkcija Opomba 1 VKLOP IZKLOP Za vklop in izklop kuhalne plošče 2 Hob Hood Za vklop in izklop ročnega načina funkcije 3 Ključavnica Varovalo za otroke Za zaklepanje odklepanje upravljalne plošče 4 Premor Za vklop in izklop funkcije 5 Prikaz stopnje kuhanja Za prikaz stopnje kuhanja 6 Indikatorji programske ure kuha lišč Prikaz...

Страница 327: ... 3 koračni indikator akumulirane toplote nadaljevanje kuhanja ohra njanje toplote akumulirana toplota Deluje funkcija Ključavnica Varovalo za otroke Posoda ni prava ali je premajhna oz na kuhališču ni posode Deluje funkcija Samodejni izklop 4 4 OptiHeat Control 3 koračni indikator akumulirane toplote OPOZORILO Nevarnost opeklin zaradi akumulirane toplote Indikatorji prikazujejo stopnjo akumulirane...

Страница 328: ...3 4 5 urah 5 4 urah 6 9 1 5 ure 5 3 Stopnja kuhanja Za višanje stopnje kuhanja se dotaknite Za nižanje stopnje kuhanja se dotaknite Za izklop kuhališča se sočasno dotaknite in 5 4 Samodejno segrevanje Če vklopite to funkcijo lahko v krajšem času dosežete potrebno stopnjo kuhanja Funkcija za nekaj časa nastavi najvišjo stopnjo kuhanja nato pa zmanjša nastavitev na pravo stopnjo kuhanja Za vklop fun...

Страница 329: ...aklenjeni Funkcija ne zaustavi funkcij programske ure Dotaknite se polja za vklop funkcije Zasveti Stopnja kuhanja se zniža na 1 Za izklop funkcije se dotaknite Vklopi se prejšnja stopnja kuhanja 5 8 Ključavnica Upravljalno ploščo lahko zaklenete med delovanjem kuhališč Zaklepanje preprečuje nehoteno spreminjanje stopnje kuhanja Najprej nastavite stopnjo kuhanja Za vklop funkcije dotaknite se Za š...

Страница 330: ...astavitev načina in temperaturo najbolj vroče posode na kuhalni plošči Ventilator lahko upravljate tudi ročno s kuhalne plošče Pri večini kuhinjskih nap je sistem za daljinsko upravljanje tovarniško izklopljen Vklopite ga pred uporabo funkcije Za dodatne informacije si oglejte navodila za uporabo kuhinjske nape Samodejno upravljanje funkcije Za samodejno upravljanje funkcije nastavite samodejni na...

Страница 331: ...e plošče 6 NAMIGI IN NASVETI OPOZORILO Oglejte si poglavja o varnosti 6 1 Posoda Pri indukcijskih kuhalnih ploščah močno elektromagnetno polje izjemno hitro segreje posodo Indukcijske kuhalne plošče uporabite s primerno posodo Dno posode mora biti čim bolj deblo in ravno Dno posode mora biti čisto in suho preden jo postavite na kuhalno ploščo Če želite preprečiti praske ne drsajte ali drgnite s po...

Страница 332: ...o premešajte 1 2 Strjevanje omlete pečena jajca 10 40 Kuhajte v posodi s pokrovko 2 3 Počasno kuhanje riža in mlečnih jedi pogrevanje pripravljenih jedi 25 50 Vode dodajte vsaj dvakrat toliko kot je riža mlečne jedi na polovici postopka premešajte 3 4 Kuhanje zelenjave rib in mesa v sopa ri 20 45 Dodajte nekaj žlic vode 4 5 Kuhanje krompirja 20 60 Uporabite največ l vode za 750 g krompirja 4 5 Kuh...

Страница 333: ... posodo s čistim dnom Praske ali temni madeži na površini ne vplivajo na delovanje plošče Uporabite posebno čistilno sredstvo za površine kuhalnih plošč Uporabite posebno strgalo za steklo 7 2 Čiščenje kuhalne plošče Takoj odstranite stopljeno plastiko plastično folijo sladkor in sladko hrano v nasprotnem primeru se lahko zaradi umazanije poškoduje kuhalna plošča Pazite da ne pride do opeklin Pose...

Страница 334: ...rskega po lja Indikator akumulirane toplote ne zasveti Kuhališče ni vroče ker je bilo vklop ljeno samo kratek čas ali pa je po škodovano tipalo Če je bilo kuhališče vključeno dovolj dolgo da bi moralo biti vroče se po svetujte s pooblaščenim servisnim centrom Hob Hood ne deluje Prekrili ste nadzorno ploščo Odstranite predmet ali očistite nadzor no ploščo Uporabljate zelo visoko posodo ki blokira s...

Страница 335: ...obrnite na prodajalca ali pooblaščen servisni center Posredujte podatke s ploščice za tehnične navedbe Posredujte tudi trimestno črkovno kodo za steklokeramično ploščo v vogalu plošče in sporočilo o napaki ki se prikaže Poskrbite za pravilno uporabo kuhalne plošče V nasprotnem primeru servisiranje s strani servisne službe ali trgovca tudi v času garancije ne bo brezplačno Informacije o servisni sl...

Страница 336: ...sijo glede na 2477 2017 priloga A Za Ukrajino glede na 742 2019 EN 60350 2 Gospodinjski električni kuhalni aparati 2 del Kuhalne plošče Metode za merjenje funkcionalno sti 10 2 Varčevanje z energijo Med vsakodnevnim kuhanjem lahko varčujete z energijo če upoštevate spodnje namige Pri segrevanju vode uporabite samo potrebno količino Posodo po možnosti pokrijte s pokrovko Pred vklopom kuhališča nanj...

Страница 337: ...s que utilice recambios originales Cuando se ponga en contacto con nuestro Centro de servicio técnico asegúrese de tener los siguientes datos disponibles Modelo código numérico del producto PNC número de serie La información se encuentra en la placa de características Advertencia Precaución Información sobre seguridad Información general y consejos Información relativa al medioambiente Salvo modif...

Страница 338: ...lías importantes y complejas salvo que estén bajo supervisión continua Es necesario mantener alejados del aparato a los niños de menos de 3 años salvo que estén bajo supervisión continua No deje que los niños jueguen con el aparato Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de los niños y deséchelo de forma adecuada ADVERTENCIA Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato cuan...

Страница 339: ... la superficie de cocción para evitar que se calienten No utilice el aparato antes de instalarlo en la estructura empotrada No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato Tras el uso apague la zona de cocción con el mando y no preste atención al detector de tamaño Si la superficie de vitrocerámica cristal está agrietada apague el aparato y desenchúfelo de la red eléctrica Si el aparato es...

Страница 340: ...talados en el armario por debajo del aparato 2 2 Conexión eléctrica ADVERTENCIA Riesgo de incendios y descargas eléctricas Todas las conexiones eléctricas deben realizarlas electricistas cualificados El aparato debe conectarse a tierra Antes de efectuar cualquier tipo de operación compruebe que el aparato esté desenchufado de la corriente eléctrica Asegúrese de que los parámetros de la placa de ca...

Страница 341: ...elo inmediatamente de la fuente de alimentación De esta forma evitará descargas eléctricas Los usuarios que tengan marcapasos implantados deberán mantener una distancia mínima de 30 cm de las zonas de cocción por inducción cuando el aparato esté en funcionamiento Cuando se coloca comida en aceite caliente éste puede saltar ADVERTENCIA Riesgo de incendio y explosiones Las grasas o aceites calientes...

Страница 342: ...nación ADVERTENCIA Existe riesgo de lesiones o asfixia Póngase en contacto con las autoridades locales para saber cómo desechar correctamente el aparato Desconecte el aparato de la red Corte el cable eléctrico cerca del aparato y deséchelo 3 INSTALACIÓN ADVERTENCIA Consulte los capítulos sobre seguridad 3 1 Antes de la instalación Antes de instalar la placa de cocción anote la información siguient...

Страница 343: ...obre un cajón la ventilación de la placa puede calentar el contenido del cajón durante el proceso de cocción min 12 min 60 min 28 www youtube com electrolux www youtube com aeg How to install your AEG Induction Hob Worktop installation ESPAÑOL 343 ...

Страница 344: ...ncionamiento Sensor Función Comentario 1 ENCENDIDO APAGADO Para activar y desactivar la placa 2 Hob Hood Para activar y desactivar el modo manual de la función 3 Bloqueo Dispositivo de seguri dad para niños Para bloquear y desbloquear el panel de control 4 Pausa Para activar y desactivar la función 5 Indicador del nivel de calor Para mostrar el nivel de calor 6 Indicadores de tiempo de las zo nas ...

Страница 345: ... mantener caliente calor residual Bloqueo Dispositivo de seguridad para niños está en funcionamiento El recipiente es inadecuado o demasiado pequeño o no se ha colocado ningún reci piente sobre la zona de cocción Desconexión automática está en funcionamiento 4 4 OptiHeat Control indicador de calor residual de 3 pasos ADVERTENCIA Riesgo de quemaduras por calor residual Los indicadores muestran el n...

Страница 346: ...ga la placa de cocción Ajuste del nivel de calor La placa de cocción se apaga 1 2 6 horas 3 4 5 horas 5 4 horas 6 9 1 5 hora 5 3 Ajuste de temperatura Toque para aumentar el nivel de calor Toque para reducir el nivel de calor Toque y al mismo tiempo para apagar la zona de cocción 5 4 Calentamiento automático Si activa esta función puede conseguir el ajuste de calor necesario en menos tiempo La fun...

Страница 347: ...temporizador para ajustar el tiempo Al acabarse el tiempo suena una señal y 00 parpadea Para detener la señal acústica toque Para desactivar la función toque y después El tiempo restante se sigue descontando hasta llegar a 00 La función no afecta al funcionamiento de las zonas de cocción 5 7 Pausa Esta función ajusta todas las zonas de cocción en funcionamiento al nivel de calor más bajo Mientras ...

Страница 348: ...Cada fase tiene una carga eléctrica máxima de 3700 W La función divide la potencia entre las zonas de cocción conectadas a la misma fase La función se activa cuando la carga eléctrica total de las zonas de cocción conectadas a la misma fase supera los 3700 W La función reduce la potencia de las otras zonas de cocción conectadas a la misma fase La pantalla de ajuste de temperatura de las zonas redu...

Страница 349: ...or para seleccionar un modo automático Para operar la campana directamente con el panel de la campana desactive el modo automático de la función Cuando termine de cocinar y apague la placa de cocción la campana puede seguir funcionando un breve período de tiempo Tras ese tiempo el sistema desactiva el ventilador automáticamente y evita la activación accidental del ventilador durante los siguientes...

Страница 350: ...etro inferior al mínimo solo recibe una parte de la potencia generada por la zona de cocción Por razones de seguridad y resultados de cocción óptimos no utilice utensilios de cocina mayores que los indicados en la Especificación de las zonas de cocción Evite mantener los utensilios de cocina cerca del panel de control durante la sesión de cocción Esto puede afectar al funcionamiento del panel de c...

Страница 351: ...opas 60 150 Hasta 3 litros de líquido además de los ingredientes 5 7 Freír ligeramente escalopes ternera cordon bleu chuletas hamburgue sas salchichas hígado filetes rusos huevos tortitas rosquillas como esti me nece sario Dele la vuelta a media cocción 7 8 Asado fuerte bolas de patata filetes de lomo filetes 5 15 Dele la vuelta a media cocción 9 Hervir agua cocer pasta dorar carne gulash asado fr...

Страница 352: ...gan azúcar la suciedad puede dañar la placa Tenga cuidado para evitar quemaduras Utilice un rascador especial sobre la superficie del cristal formando un ángulo agudo y arrastre la hoja para eliminar la suciedad Elimine cuando el aparato se haya enfriado restos de cal marcas de agua manchas de grasa y decoloraciones metálicas Limpie la placa de cocción con un paño suave humedecido con agua y deter...

Страница 353: ...eñal Utilice un utensilio más pequeño cam bie la zona de cocción o manipule ma nualmente la campana de cocción Calentamiento automático no funciona La zona está caliente Deje que la zona se enfríe lo suficien te Se ha ajustado el nivel de calor más alto El nivel de cocción máximo tiene la misma potencia que la función El valor de la potencia varía entre dos niveles Gestión de energía funciona Cons...

Страница 354: ... en la esquina de la superficie vitrocerámica y el mensaje de error que aparezca Asegúrese de que maneja la placa de cocción adecuadamente De lo contrario el personal del servicio técnico o del distribuidor facturará la reparación efectuada incluso en el caso de que el aparato se encuentre en periodo de garantía Las instrucciones sobre servicio técnico y condiciones de garantía se encuentran en el...

Страница 355: ...e conformidad con la STB 2477 2017 Anexo A Para Ucrania de conformidad con la 742 2019 EN 60350 2 Aparatos electrodomésticos encimeras eléctricas Parte 2 Placas Métodos de medición del ren dimiento 10 2 Ahorro de energía Estos consejos la ayudarán a ahorrar energía al cocinar cada día Cuando caliente agua utilice solo la cantidad que necesite En la medida de lo posible cocine siempre con los utens...

Страница 356: ...reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal 356 ESPAÑOL ...

Страница 357: ...id originalreservdelar Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar vår auktoriserade serviceverkstad Modell artikelnummer serienummer Informationen står på märkplåten Varning Försiktighet Säkerhetsinformation Allmän information och tips Miljöinformation Med reservation för ändringar INNEHÅLL 1 SÄKERHETSINFORMATION 357 2 SÄKERHETSINSTRUKTIONER 359 3 INSTALLATION 361 4 PRODUKTBESKRIVNING 363 5...

Страница 358: ... 3 år ska inte vistas i närheten av produkten utan ständig uppsikt Låt inte barn leka med produkten Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn och kassera det på lämpligt sätt VARNING Barn och husdjur ska hållas borta från produkten när den är igång eller när den svalnar Åtkomliga delar blir heta under användning Om produkten har ett barnlås måste detta aktiveras Barn får inte utföra st...

Страница 359: ...ingen I båda fallen kontakta vårt auktoriserade servicecenter Om nätsladden är skadad måste den bytas av tillverkaren en godkänd serviceverkstad eller personer med motsvarande utbildning för att undvika fara VARNING Använd endast hällskydd som designats av tillverkaren av produkten eller som anges av tillverkaren i bruksanvisningen som lämplig eller hällskydd som medföljer Olyckor kan inträffa om ...

Страница 360: ... auktoriserade servicecenter eller en elektriker för att ersätta en skadad nätkabel Stötskyddet för strömförande och isolerade delar måste fästas på ett sådant sätt att det inte kan tas bort utan verktyg Anslut stickkontakten till eluttaget först vid slutet av installationen Kontrollera att stickkontakten är åtkomlig efter installationen Anslut inte stickkontakten om vägguttaget sitter löst Dra in...

Страница 361: ...ng Den får inte användas för några andra ändamål t ex för rumsuppvärmning 2 4 Underhåll och rengöring Rengör produkten regelbundet för att förhindra att ytmaterialet försämras Stäng av produkten och låt den kallna före rengöring Spruta inte vatten eller ånga på produkten för att rengöra den Rengör produkten med en fuktig mjuk trasa Använd bara milda rengöringsmedel Använd inte produkter med slipef...

Страница 362: ...mperatur av 90 C eller högre Kontakta din lokala servicestation 3 4 Montering Om du installerar hällen under en köksfläkt se monteringsanvisningarna för fläkten för minsta avstånd mellan produkterna min 50mm min 500mm Om produkten har installerats ovanför en låda kan hällens ventilation värma upp det som förvaras i lådan när hällen används min 12 min 60 min 28 www youtube com electrolux www youtub...

Страница 363: ...ioner som är aktiverade Touch kontroll Funktion Beskrivning 1 PÅ AV ON OFF För att aktivera och avaktivera hällen 2 Hob Hood För att aktivera och inaktivera manuellt läge för funktio nen 3 Knapplås Barnlås För att låsa låsa upp kontrollpanelen 4 Paus För att aktivera och avaktivera funktionen 5 Värmelägesdisplay För att visa det inställda värmeläget 6 Timerindikatorer för kokzonerna För att visa f...

Страница 364: ...dikator tillagar fortfarande varmhållning re stvärme Knapplås Barnlås är på Kokkärlet är felaktigt eller för litet eller inget kokkärl är placerat på kokzonen Automatisk avstängning är på 4 4 OptiHeat Control 3 stegs restvärmeindikator VARNING Risk för brännskador från restvärme Indikatorerna visar nivån på restvärmen för de kokzoner du använder för närvarande Indikatorlamporna kan också visas för...

Страница 365: ...et Användning för att minska värmeläget Tryck på och samtidigt för att inaktivera kokzonen 5 4 Automatisk uppvärmning Du kan uppnå önskat värmeläge snabbare om du aktiverar den här funktionen Funktionen ställer in högsta värmeläget under en viss tid och sänker sedan till rätt värmeläge För att aktivera funktionen måste kokzonen vara kall För att aktivera funktionen för en kokzon tryck på tänds Try...

Страница 366: ...ndra symboler på kontrollpanelerna låsta Funktionen stoppar inte timerfunktionerna Tryck på för att aktivera funktionen tänds Värmeinställningen sänks till 1 För att avaktivera funktionen tryck på Föregående värmeläge slås på 5 8 Knapplås Du kan låsa kontrollpanelen medan kokzonerna är igång Funktionen förhindrar oavsiktliga ändringar av värmeläget Ställ in värmeläget först Aktivera funktionen try...

Страница 367: ...nkt från lägesinställningen och temperaturen för det hetaste kokkärlet på hällen Du kan också använda fläkten från hällen manuellt Fjärrsystemet är för de flesta köksfläktar är inaktiverade från början Aktivera det innan du använder funktionen Läs köksfläktens bruksanvisning för mer information Använda funktionen automatiskt Om funktionen ska användas automatiskt ställer du in det automatiska läge...

Страница 368: ...6 RÅD OCH TIPS VARNING Se Säkerhetsavsnitten 6 1 Kokkärl För induktionskokzoner genereras värmen mycket snabbt i kokkärlet med ett kraftigt elektromagnetiskt fält Använd induktionskokzonerna med lämpliga kokkärl Kokkärlets botten måste vara så tjock och plan som möjligt Se till att kastrullens botten är ren och torr innan du sätter den på hällen För att undvika repor ska man inte dra eller gnugga ...

Страница 369: ...s smältning av smör choklad gelatin 5 25 Rör om med jämna mellanrum 1 2 Stanning fluffiga omeletter äggstan ning 10 40 Tillaga med lock 2 3 Småkoka ris och mjölkrätter värma färdiglagade rätter 25 50 Minst dubbelt så mycket vätska som ris rör om mjölkbaserade rätter under tillagningen 3 4 Ångkoka grönsaker fisk kött 20 45 Tillsätt några matskedar vätska 4 5 Kokning av potatis 20 60 Använd max lite...

Страница 370: ...ller mörka fläckar på ytan har ingen inverkan på hur hällen fungerar Använd ett särskilt rengöringsmedel för hällens yta Använd en speciell skrapa för glaset 7 2 Rengöring av hällen Ta omedelbart bort smält plast plastfolie socker och mat som innehåller socker annars kan denna smuts orsaka skador på hällen Var försiktig och undvik brännskador Sätt specialskrapan snett mot glasytan och för bladet ö...

Страница 371: ...h kontrollen Restvärmeindikatorn tänds inte Zonen är inte varm eftersom den bara har varit påslagen en kort stund eller så kan sensorn vara trasig Kontakta ett auktoriserat servicecenter om zonen varit på tillräckligt länge för att vara varm Hob Hood fungerar inte Du har täckt över kontrollpanelen Ta bort föremålet från kontrollpanelen Du använder en väldigt hög kastrull som blockerar signalen Ta ...

Страница 372: ...en sitter i hörnet på hällen och felmeddelande som visas Kontrollera att du har hanterat hällen på korrekt sätt Annars kommer besök från servicetekniker eller fackhandlare inte att vara kostnadsfritt inte ens under garantitiden Anvisningar för kundservice och garantibestämmelser finns i garantihäftet 9 TEKNISKA DATA 9 1 Produktdekal Modell IKB64301FB PNC 949 597 641 00 Typ 61 B4A 00 AA 220 240 V 4...

Страница 373: ...hushåll Del 2 Hällar metoder för mätning av prestanda 10 2 Energibesparing Du kan spara energi vid vardagsmatlagningen om du följer nedanstående tips Värm bara upp den mängd vatten du behöver Sätt om möjligt alltid ett lock på kokkärlet Ställ kokkärlet på kokzonen innan du aktiverar den Ställ ett mindre kokkärl på mindre kokzoner Ställ kokkärlet i mitten av kokzonen Använd restvärmen för att hålla...

Страница 374: ...ЛІЄНТАМ ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ Використовуйте лише оригінальні запасні частини Звертаючись до нашого авторизованого сервісного центру необхідно мати таку інформацію модель номер виробу серійний номер Інформацію можна знайти на табличці з технічними даними Попередження Важлива інформація про безпеку Загальна інформація та рекомендації Інформація щодо захисту навколишнього середовища Може змінитися без о...

Страница 375: ...трьох років без постійного нагляду поблизу приладу Не дозволяйте дітям гратися з приладом Тримайте все пакування далеко від дітей і утилізуйте їх належним чином ПОПЕРЕДЖЕННЯ Не допускайте дітей і домашніх тварин до приладу під час його роботи чи охолодження Доступні поверхні нагріваються під час роботи приладу Якщо прилад обладнано пристроєм захисту від доступу дітей такий пристрій необхідно актив...

Страница 376: ...ого не буде встановлено у вбудовану конструкцію Не використовуйте пароочищувач для очищення приладу Після користування елементом варильної поверхні вимкніть його за допомогою відповідної ручки Не покладайтеся на детектор деко Якщо склокерамічна скляна поверхня трісне вимкніть прилад та від єднайте його від мережі живлення Якщо прилад підключено до мережі живлення безпосередньо через розподільну ко...

Страница 377: ...ігайте невеликі шматки або аркуші паперу які можуть потрапити всередину оскільки вони можуть пошкодити охолоджувальні вентилятори або негативного вплинути на систему охолодження Слідкуйте за тим щоб між дном приладу та речами що зберігаються в шухляді залишалося щонайменше 2 см Зніміть розділювальні панелі встановлені в шафі під приладом 2 2 Під єднання до електромережі ПОПЕРЕДЖЕННЯ Існує ризик за...

Страница 378: ...айтеся в тому що вентиляційні отвори не заблоковані Не залишайте прилад без нагляду під час користування ним Після кожного використання вимикайте зону нагрівання Не покладайтеся на детектор посуду Не кладіть столові прибори або кришки каструль на зони нагрівання Вони можуть нагрітися Під час роботи з приладом руки не повинні бути мокрими або вологими Не користуйтеся приладом якщо він контактує з в...

Страница 379: ... запасних ламп що продаються окремо Ці лампи призначені для використання у побутових приладах з екстремальними фізичними умовами такими як температура вібрація вологість або призначені для надання інформації про стан роботи приладу Вони не призначені для використання з іншою метою та не придатні для освітлення побутових приміщень 2 6 Утилізація ПОПЕРЕДЖЕННЯ Існує небезпека задушення Щоб отримати і...

Страница 380: ...інструкції з монтажу витяжки щоб дізнатися мінімальну відстань між приладами min 50mm min 500mm Якщо прилад встановлено над шухлядою вентиляція варильної поверхні під час процесу готування може нагрівати речі що зберігаються в шухляді min 12 min 60 min 28 www youtube com electrolux www youtube com aeg How to install your AEG Induction Hob Worktop installation 4 ОПИС ВИРОБУ 4 1 Оснащення варильної ...

Страница 381: ... Блокування Захист від доступу дітей Блокування та розблокування панелі керування 4 Пауза Увімкнення та вимкнення функції 5 Дисплей установленого ступеня нагрівання Відображення встановленого ступеня нагрівання 6 Індикатори таймера зон нагрі вання Показує для якої зони встановлюється час 7 Дисплей таймера Показує час у хвилинах 8 Вибір зони нагрівання 9 Збільшення або зменшення тривалості 10 Устан...

Страница 382: ...їжі генерується індукційними зонами нагрівання безпосередньо в дні посуду Склокераміка нагрівається теплом від посуду 5 ЩОДЕННЕ ВИКОРИСТАННЯ ПОПЕРЕДЖЕННЯ Див розділи з інформацією щодо техніки безпеки 5 1 Увімкнення та вимкнення Торкніться і утримуйте впродовж 1 секунди щоб увімкнути або вимкнути варильну поверхню 5 2 Автоматичне вимикання Функція автоматично вимикає варильну поверхню в разі якщо ...

Страница 383: ...а дисплеї з явиться Вимкнення функції торкніться 5 5 PowerBoost Ця функція забезпечує індукційні зони нагрівання додатковою потужністю Функцію можна ввімкнути для однієї індукційної зони нагрівання лише на обмежений період часу Після цього індукційна зона нагрівання автоматично перемикається на найвищий ступінь нагрівання Див розділ Технічні дані Щоб увімкнути функцію для зони нагрівання торкнітьс...

Страница 384: ...є випадковій зміні встановленого ступеня нагрівання Встановіть спочатку ступінь нагріву Для активації функції торкніться загорається на 4 секунди Таймер залишається увімкненим Вимкнення функції торкніться Загорається попередній ступінь нагрівання При вимиканні варильної поверхні ця функція також вимикається 5 9 Захист від доступу дітей Ця функція запобігає випадковому вмиканню варильної поверхні Д...

Страница 385: ...юється між обраним рівнем нагрівання та зниженим рівнем нагрівання Через певний час на дисплеї ступеня нагрівання зон зі зниженою потужністю світитиметься знижений рівень нагрівання 5 12 Hob Hood Це сучасна автоматична функція яка з єднує варильну поверхню зі спеціальною витяжкою Варильна поверхня та витяжка мають інфрачервоні приймачі Швидкість вентилятора визначається автоматично залежно від обр...

Страница 386: ... з її панелі вимкніть автоматичний режим роботи Після завершення готування та вимкнення варильної поверхні вентилятор витяжки може продовжувати працювати протягом певного часу Після завершення цього часу система вимикає вентилятор автоматично та не дозволяє випадково ввімкнути вентилятор протягом наступних 30 секунд Керування швидкістю вентилятора вручну Цією функцією також можна керувати вручну Д...

Страница 387: ...имує лише частину енергії що виробляється зоною нагрівання З міркувань безпеки та для отримання оптимальних результатів готування не використовуйте посуд більшого розміру ніж зазначено в розділі Специфікації зон нагрівання Не залишайте посуд близько до панелі керування під час процесу готування Це може вплинути на функціонування панелі керування або випадково активувати функції варильної поверхні ...

Страница 388: ...пів 60 150 До 3 л рідини плюс інгредієнти 5 7 Легке підсмажування шніцелів кор дон блю відбивних фрикадельок сардельок печінки борошняної під ливки яєць омлетів оладок скільки потрібно Переверніть по завершенні полови ни часу 7 8 Інтенсивне смаження дерунів філе стейків 5 15 Переверніть по завершенні полови ни часу 9 Кип ятіння води готування макаронів обсмажування м яса гуляш тушковане м ясо приг...

Страница 389: ...ень розплавлену пластмасу й полімерну плівку цукор та залишки страв що містять цукор якщо цього не зробити то забруднення може призвести до пошкодження варильної поверхні Будьте обережні щоб уникнути опіків Використовуйте спеціальний шкребок для варильних поверхонь під гострим кутом до скляної поверхні і пересувайте лезо по поверхні Видаляйте залишки після того як прилад достатньо охолоне вапняні ...

Страница 390: ...ює недовго або датчик пош коджено Якщо зона працювала достатньо щоб нагрітися зверніться до автори зованого сервісного центру Hob Hood не працює Ви накрили панель керування Заберіть цей предмет з панелі керу вання Ви використовуєте дуже високу ка струлю яка блокує сигнал Використовуйте меншу каструлю змініть зону готування або керуйте витяжкою вручну Автоматичний розігрів не пра цює Зона гаряча За...

Страница 391: ...ерніться до кваліфікованого електрика щоб перевірити встано влення 8 2 Якщо ви не можете усунути проблему Якщо ви не можете усунути проблему зверніться до закладу де ви придбали прилад або до служби технічної підтримки Повідомте їм дані наведені на паспортній табличці Також повідомте тризначний буквений код склокераміки див у кутку поверхні і текст повідомлення про помилку який відображається на д...

Страница 392: ...гріву Індукція Діаметр круглих зон для готування Ø Передня ліва Задня ліва Передня права Задня права 21 0 см 18 0 см 14 5 см 18 0 см Споживання електроенергії однією зоною для го тування EC electric cooking Передня ліва Задня ліва Передня права Задня права 178 4 Вт год кг 184 9 Вт год кг 183 2 Вт год кг 184 9 Вт год кг Споживання електроенергії варильною поверхнею EC electric hob 182 9 Вт год кг Д...

Страница 393: ...ли позначені відповідним символом Викидайте упаковку у відповідні контейнери для вторинної сировини Допоможіть захистити навколишнє середовище та здоров я інших людей і забезпечити вторинну переробку електричних і електронних приладів Не викидайте прилади позначені відповідним символом разом з іншим домашнім сміттям Поверніть продукт до заводу із вторинної переробки у вашій місцевості або зверніть...

Страница 394: ......

Страница 395: ......

Страница 396: ...www aeg com shop 867366532 C 442022 ...

Отзывы: