background image

FR   GUIDE D'INSTALLATION ET D’UTILISATION
EN   GUIDE FOR INSTALLATION AND USE

TABLE DE CUISSON

TABLE DE CUISSON MIXTE GAZ & INDUCTION

INDUCTION ON GAS COOKING HOB

Содержание dpi7602bm

Страница 1: ...FR GUIDE D INSTALLATION ET D UTILISATION EN GUIDE FOR INSTALLATION AND USE TABLE DE CUISSON TABLE DE CUISSON MIXTE GAZ INDUCTION INDUCTION ON GAS COOKING HOB ...

Страница 2: ...FR GUIDE D INSTALLATION ET D UTILISATION EN GUIDE FOR INSTALLATION AND USE TABLE DE CUISSON TABLE DE CUISSON GAZ COOKING GAS HOB 02 33 ...

Страница 3: ...en marche des brûleurs gaz Récipients adapatés pour les brûleurs gaz Mise en marche des foyers induction Sécurité enfants Fonction Clean lock Description des commandes Réglage de la minuterie tournante Utilisation de la touche ELAPSED TIME Choix de la casserolerie Sécurité induction 4 ENTRETIEN COURANT DE VOTRE APPAREIL Entretenir votre appareil 5 MESSAGES PARTICULIERS INCIDENTS 6 TABLEAU DE CUISS...

Страница 4: ...nseillons le rangement d objets craignant la température plastiques papiers bombes aérosols etc Votre table doit être déconnectée de l alimentation électrique et gaz avant toute intervention En branchant des appareils électriques sur une prise de courant située à proximité assurez vous que le câble d alimentation ne soit pas en contact avec les zones chaudes Il doit être possible de déconnecter l ...

Страница 5: ... apposée sur ces tables L installation est réservée aux installateurs et techniciens qualifiés Ne pas utiliser d appareil de nettoyage à la vapeur Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes aux capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d expérience et de connaissance si elles ont pu bénéficier d une surveillance ou d instruction...

Страница 6: ...rées dans l appareil L utilisation de protections inappropriées peut provoquer des accidents AVERTISSEMENT Le processus de cuisson est à surveiller Un processus de cuisson court est à surveiller sans interruption ATTENTION En cas de bris du verre de la plaque de cuisson éteindre immédiatement tous les brûleurs ainsi que tous les éléments chauffants électriques et isoler l appareil de toute source ...

Страница 7: ...7 ...

Страница 8: ...8 ...

Страница 9: ...ur Profondeur Epaisseur Découpe meuble standard 56 cm 49 cm suivant meuble Dimensions hors tout au dessus du plan de travail 65 cm 51 5 cm 5 cm Dimensions hors tout au dessous du plan de travail 55 5 cm 47 8 cm 5 8 cm ...

Страница 10: ...éformer Ne pas utiliser de visseuse CAS D ENCASTREMENT AU DESSUS D UN TIROIR D UN RANGEMENT OU D UN FOUR Au dessus d un meuble vide ou d un tiroir Fig 03 Un vide sanitaire de 8 cm minimum est nécessaire ainsi qu une ouverture de 0 5 cm sur la largeur du meuble Fig 01 Fig 02 Patte de fixation Vis Vue de dessous du carter CONSEILS D ENCASTREMENT Trous de fixation A Meuble 2 1 3 8 cm mini 4 cm mini 1...

Страница 11: ...ous devez obligatoirement utiliser un kit d isolation entre le four et la table à commander auprès du revendeur Si le four est équipé d une fonction pyrolyse NE JAMAIS utiliser la table de cuisson pendant toute la durée de la pyrolyse 11 cm mini Découpe de 30 cm2 à droite et ou à gauche Ouverture min 100 cm2 Circulation d air ambiant 6 cm 5 cm Circulation d air chaud 1 3 11 cm mini Fig 01 Ouvertur...

Страница 12: ...t aspirées par les ventilateurs de la table Cette plaque est disponible auprès de votre Service Après Vente Vous devez assurer une entrée d air frais minimale afin aque le ventilateur de votre table puisse refroidir correctement les composants électroniques qui se trouvent à l intérieur Nous suggérons à cet effet une découpe de 30 cm à l arrière d un des côtés de la niche d encastrement Fig 01 1 I...

Страница 13: ... Attention Le fil de protection vert jaune est relié à la borne de terre de l appareil et doit être relié à la borne de terre de l installation Si le câble d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son Service Après Vente ou une personne de qualification similaire afin d éviter un danger En cas d utilisation d une table de cuisson qui ne serait pas reliée à la terre ou co...

Страница 14: ...e caoutchouc renforcé à embouts mécaniques vissables conforme à la norme NF D 36 103 dont la durée de vie est de 10 ans Fig B Attention Lors du raccordement gaz de votre table si vous êtes amené à changer l orientation du coude monté sur l appareil Changez la rondelle d étanchéité Vissez l écrou du coude en ne dépassant pas un couple de vissage de 17 N m RACCORDEMENT GAZ Remarques préliminaires Si...

Страница 15: ... vie est limitée doivent avoir une longueur maximum de 2 mètres et être visitables sur toute la longueur Ils doivent être remplacés avant leur date limite d utilisation marquée sur le tuyau Quel que soit le moyen de raccordement choisi assurez vous de son étanchéité après installation avec de l eau savonneuse En France vous devez utiliser un tube ou un tuyau portant l estampille NF Gaz dont la dur...

Страница 16: ...le fond de chaque pot et ôtez les Fig 01 Montez à la place les injecteurs du gaz correspondant conformément au repérage des injecteurs et au tableau des caractéristiques gaz en fin de chapitre pour cela Vissez les d abord manuellement jusqu au blocage de l injecteur Engagez à fond la clé sur l injecteur Tracez une ligne sur la plaque d âtre à l aide d un crayon à l endroit indiqué Fig 02 Tournez l...

Страница 17: ...05 Passage du gaz naturel en gaz butane propane Passage du gaz butane propane en gaz naturel 17 ...

Страница 18: ...INSTALLING YOUR APPLIANCE Switching from natural gas to propane butane gas Switching from butane propane gas to natural gas 3200W 4 65 4 65 338 332 18 ...

Страница 19: ...C B 19 ...

Страница 20: ...es Pour allumer un brûleur appuyez sur la manette et tournez dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusque vers la position maximum Maintenez la manette appuyée pour déclencher une série d étincelles jusqu à l allumage du brûleur Le réglage vers un débit plus réduit s effectue entre le symbole et le symbole Conseil Lorsqu une manette devient difficile à tourner ne forcez pas Demandez d ur...

Страница 21: ...viandes en acier et des faitouts avec des pieds reposant ou effleurant le dessus verre Maintenez ouverts les orifices d aération naturelle ou installez un dispositif d aération mécanique hotte de ventilation mécanique Une utilisation intensive et prolongée de l appareil peut nécessiter une aération supplémentaire par exemple en ouvrant une fenêtre ou une aération plus efficace par exemple en augme...

Страница 22: ...22 ...

Страница 23: ...15 15 Lors de la mise en marche vous pouvez passer directement en puissance maximum en appuyant sur la touche 23 ...

Страница 24: ...24 ...

Страница 25: ...25 ...

Страница 26: ...ns d utilisation Quand vous utilisez un récipient avec un revêtement intérieur anti adhérent type téflon sans apport ou avec très peu de matière grasse préchauffez le sur la position 9 ou sur la position 10 un court instant N utilisez jamais la position 11 ou 12 vous risquez d endommager vos récipients Ne chauffez pas une boîte de conserve fermée elle risque d éclater cette précaution est d ailleu...

Страница 27: ...u nettoyage ce qui per turberait les performances de votre table En cas d obstruction utilisez une épingle à nourrice pour déboucher l injecteur Petite brosse à poils durs Epingle à nourrice Des grilles et des brûleurs gaz Dans le cas de taches persistantes utilisez une crème non abrasive puis rincez à l eau claire Essuyez soigneu sement chaque pièce du brûleur avant de réutiliser votre table de c...

Страница 28: ...ants d air violents dans la pièce Vérifiez la correspondance entre le gaz utilisé et les injecteurs installés voir le repérage des injecteurs dans le chapitre Caractéristiques gaz Rappel les tables de cuisson sont livrées d origine en gaz de réseau gaz naturel Vérifiez le bon réglage des vis de ralenti voir paragraphe Changement de gaz Vérifiez la propreté des brûleurs et des injecteurs situés sou...

Страница 29: ...DECONGELATION DE LEGUMES VIANDES VIANDES PEU EPAISSES STEAKS POELES GRILLADE GRIL FONTE FRITURE FRITES SURGELEES FRITES FRAÎCHES VARIANTES AUTO CUISEUR DES LE CHUCHOTEMENT COMPOTES CRÊPES CREME ANGLAISE CHOCOLAT FONDU CONFITURES LAIT OUFS SUR LE PLAT PÂTES PETITS POTS DE BEBE BAIN MARIE RAGOÛTS RIZ CREOLE RIZ AU LAIT 10 7 6 5 4 3 2 1 9 8 11 12 PUISSANCE SUR ZONE DE CUISSON FRIRE CUIRE DORER PREPAR...

Страница 30: ...et les chapeaux de brûleurs avant leur remise en place Terminez le nettoyage en passant un papier absorbant sur le dessus verre pour enlever toute trace d humidité Astuces Dès que l eau bout réduisez l allure du brûleur vous limiterez les risques de débordements Mettez un couvercle sur les casseroles c est une économie N hésitez pas à arrêter la plaque électrique quelques minutes avant la fin du t...

Страница 31: ...8 PERSONAL NOTES 31 ...

Страница 32: ...SERVICE CONSOMMATEURS 9 Fig 01 DPE 32 ...

Страница 33: ...33 ...

Страница 34: ...Description of your hob Description of your control panel Lighting the gas burners Cookware suitable for the gas burners Turning on the induction zone Child safety Clean lock Description of the controls Setting the timer Using the ELAPSED TIME touch control Induction safe cookware 4 DAILY CARE OF YOUR APPLIANCE Maintaining your appliance 5 SPECIAL MESSAGES DIFFICULTIES 6 COOKING CHART Induction co...

Страница 35: ...ther using a plug or by fitting a switch on the fixed wiring system in accordance with installation rules o The electrical plug must remain accessible after installation o If the power cable is damaged it should be replaced by the manufacturer its after sales service department or by a similarly qualified person in order to avoid danger o Do not use steam cleaning appliances o The appliance is not...

Страница 36: ...ces both heat and humidity in a room Ensure that the kitchen is well ventilated keep mechanical ventilators open Prolonged intensive use of the hob may require additional ventilation by opening a window for example or ventilating the room more efficiently by increasing the setting on mechanical ventilation where installed o Do not use cookware that overhangs the edge of the hob o This hob has been...

Страница 37: ... a knob is difficult to turn call your installer immediately o For safety reasons after use do not forget to close the main gas valve for mains gas lines or the valve on the top of your butane propane gas cylinder o The conformity CE mark is applied to all these hobs o This appliance should be installed by a qualified technician installer o This hob complies with standard EN 60335 2 6 as it applie...

Страница 38: ...in the appliance The use of inappropriate guards can cause accidents o We do not recommend a safety device of hobs o WARNING Only use hob protections designed by the manufacturer of these cooking appliances or recommended by the manufacturer in the user guide included with the appliance Use of unsuitable protections could cause accidents o CAUTION The cooking process should be provided under super...

Страница 39: ...EN ENVIRONNEMENT 39 ...

Страница 40: ...DESCRIPTION OF YOUR APPLIANCE Saucepan support grid Burner Knob 40 ...

Страница 41: ...UR APPLIANCE APPLIANCE Width Depth Thickness For standard cabinet 56 cm 49 cm depending on cabinet Total dimensions above the work top 65 cm 51 5 cm 5 cm Total dimensions below the work top 55 5 cm 47 8 cm 5 8 cm 41 ...

Страница 42: ...INSTALLING YOUR APPLIANCE 42 ...

Страница 43: ...INSTALLING YOUR APPLIANCE 43 ...

Страница 44: ...INSTALLING YOUR APPLIANCE 44 ...

Страница 45: ...INSTALLING YOUR APPLIANCE 45 ...

Страница 46: ...INSTALLING YOUR APPLIANCE 46 ...

Страница 47: ...INSTALLING YOUR APPLIANCE 47 ...

Страница 48: ...INSTALLING YOUR APPLIANCE 48 ...

Страница 49: ...INSTALLING YOUR APPLIANCE Switching from natural gas to butane propane gas Switching from butane propane gas to natural gas 49 ...

Страница 50: ...INSTALLING YOUR APPLIANCE 4 65 4 65 338 332 50 ...

Страница 51: ...CTION ZONES FRONT RIGHT BURNER POWER DISPLAY FRONT RIGHT BURNER POWER SETTING TOUCH CONTROLS DIRECT ACCESS TO INDUCTION ZONES FRONT RIGHT ZONE ON OFF TOUCH CONTROL FRONT LEFT BURNER POWER SETTING TOUCH CONTROLS FRONT LEFT BURNER POWER DISPLAY FRONT LEFT ZONE ON OFF TOUCH CONTROL LOCK UNLOCK OR CLEAN LOCK FUNCTION ELAPSED TIME FUNCTION 51 ...

Страница 52: ...USING YOUR APPLIANCE 52 ...

Страница 53: ...USING YOUR APPLIANCE 53 ...

Страница 54: ...USING YOUR APPLIANCE 54 ...

Страница 55: ...USING YOUR APPLIANCE 15 15 55 ...

Страница 56: ...USING YOUR APPLIANCE 56 ...

Страница 57: ...USING YOUR APPLIANCE 57 ...

Страница 58: ...USING YOUR APPLIANCE 58 ...

Страница 59: ...DAILY CARE OF YOUR APPLIANCE 59 ...

Страница 60: ...SPECIAL MESSAGES DIFFICULTIES 60 ...

Страница 61: ...COOKING CHART 61 ...

Страница 62: ...COOKING CHART 7A FEW TIPS 62 ...

Страница 63: ...8 PERSONAL NOTES 63 ...

Страница 64: ...ces When making an appointment state the full reference of your equipment model type and serial number This information appears on the manufacturer s nameplate attached to your equipment Fig 01 Brandt France SAS with share capital of 100 000 000 RCS Nanterre 801 250 531 DPI7602 CZ5703104_02 05 17 Find full information about the brand at www de dietrich com AFTER SALES SERVICE 9 ...

Отзывы: