background image

 

M118000-01-210305-Rev002-UM-en

 

Seite 

27

 von 

112

 

4.1  

Key names and functions 

Symbol 

Description 

Function 

 

ON/OFF 

ON/OFF Key: 

Switches the scale on and off. 

 

ZERO /  

TARE 

Multi-function key: 

ZERO key: 

Sets the scale to "ZERO". 
(Only for loads in the range -0.2 kg to +0.6 kg).  

TARE key: 

Enables the tare function.  
(Only for loads less than -0.2 kg or greater than +0.6 kg). 

 

HOLD 

HOLD key:

 

Activates the automatic hold function. 

 

LENGTH / 

WEIGHT 

Multi-function key: 

L/W key: 

Toggles the display between weight and length determination. 
(Only for scales with length measuring system.) 

 

TRANSMIT 

TRANSMIT key: 

Transmits the measurement result to a compatible receiving device. 
(Only for scales with transmitter module.) 

4.2  

Display symbols 

Symbol 

Meaning 

 

Non-calibratable function! 

HOLD

 function determines weight from a sequence of measured values. 

„Hold“ 

Hold 

function is activated. 

„Net“ 

Tare 

function is activated. 

>0< 

The scale is in zero point. 

 

The weighing result is stable. 

Kg / lb 

Determined weight in "kilograms" or "pounds”. 

´´ / cm 

Determined body height in "inch" or "cm. 

WI / WII 

Indicates the weighing range (only for multi-range version). 

 

Indicates the transmission of the measurement result to the paired receiving 
device. 

 

 

Содержание M118000

Страница 1: ...03 EN Instructions for Use Electronic baby scale 22 FR Mode d emploi Balance électronique pour bébé 40 ES Instrucciones de uso Báscula electrónica para bebés 58 IT Istruzioni d uso Bilancia pesaneonati elettronica 76 NL Gebruikshandleiding Elektronische babyweegschaal 94 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Waage 9 7 2 Ausschalten der Waage 9 7 3 Korrektes Wiegen 10 7 4 Hold Funktion 10 7 5 Tara Funktion 10 7 6 Längenmessung 11 7 7 Signalton 11 7 8 Bluetooth 11 8 Pflege und Wartung 12 8 1 Reinigung 12 8 2 Desinfektion 12 8 3 Sterilisation 12 8 4 Störungen und Fehlermeldungen 13 8 5 Wartung 13 8 6 Nacheichung 14 8 7 Lager und Transportbedingungen 14 8 8 Zubehör 14 8 9 Garantie 14 8 10 Entsorgung 14 9 ...

Страница 4: ...laubnis des Herstellers nicht geändert werden Während des Gebrauchs dürfen das Netzteil Batterie und das zu wiegende Baby nicht gleichzeitig angefasst berührt werden Das Gerät darf nicht in sauerstoffangereicherter Umgebung eingesetzt werden 2 Sicherheitshinweise 2 1 Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen verstehen und befolgen Sie unbedingt alle Anweisungen in dieser Gebrauchsanweisung und anderen ...

Страница 5: ...te oder durch Sonneneinstrahlung Verwenden Sie die Waage bei gleichbleibenden Umgebungstemperaturen und vermeiden Sie den Einsatz in Zugluft da sonst die Messergebnisse verfälscht werden könnten Nach der Lagerung unter extremen Bedingungen sind mindestens 60 Minuten erforderlich bis sich die Waage akklimatisiert hat und für den bestimmungsgemäßen Gebrauch bereit ist Stellen Sie die Waage möglichst...

Страница 6: ...Auf richtige Polarität achten Es besteht Explosionsgefahr Batterien Akkus nicht ins Feuer werfen Es besteht Explosionsgefahr Batterien Akkus nicht beschädigen Es besteht Explosionsgefahr Batterien Akkus nicht beschädigen Es besteht Explosionsgefahr Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern Haustieren auf um das Einatmen oder Verschlucken von Kleinteilen zu vermeiden Wenn Sie alle...

Страница 7: ...en Lieferumfang umgehend nach Erhalt der Waage auf seine Vollständigkeit Waage 4 x 1 5 Volt AA Batterien Gebrauchsanweisung Konformitätserklärung 4 Übersicht Tastatur Wiegefläche Display Libelle Batteriefach Nivellierfüße Netzanschluss Messohr Kabelführung Abbildung Zweibereichswaage ...

Страница 8: ... die Anzeige zwischen Gewichts und Längenermittlung um Nur bei Waagen mit Längenmesseinrichtung TRANSMIT TRANSMIT Taste Überträgt das Messergebnis an kompatibles Empfangsgerät Nur bei Waagen mit Sendemodul 4 2 Displaysymbole Symbol Bedeutung Nicht eichfähige Funktion HOLD Funktion ermittelt Gewicht aus einer Folge von Messwerten Hold Hold Funktion ist aktiviert Net Tara Funktion ist aktiviert 0 Di...

Страница 9: ...ung befindet Überprüfen Sie den waagerechten Stand der Waage nach jeder Standortveränderung 6 Wie es funktioniert 6 1 Gewichtsermittlung Die auf die Waage wirkenden mechanischen Kräfte werden durch Wägezellen in mess und auswertbare elektrische Signale umgewandelt Das Wägeergebnis wird kontinuierlich angezeigt 6 2 Bestimmung der Länge Die physikalische Veränderung der Längenmesseinrichtung bewirkt...

Страница 10: ...automatischen Ausschalten dauerhaft im Display angezeigt HINWEISE Sollen in der Hold Funktion mehrere Wiegungen aufeinander folgen so braucht die Hold Funktion nicht jedesmal aus und wiedereingeschaltet werden Vor der erneuten Belastung muss die Waage jedoch einmal den Nullpunkt erreicht haben Sobald die Waage im Display das Symbol 0 anzeigt kann die nächste Wiegung beginnen Wurde der Wiegevorgang...

Страница 11: ...ie L W Taste Das Display zeigt den aktuellen Messwert und die eingestellte Einheit an Ziehen Sie die beiden Messohren vollständig auseinander Legen Sie das Baby auf die Wiegefläche Die genaue Position des Babys ist dabei irrelevant Führen Sie die beiden Messohren an Kopf und Füße des Babys heran Das Display zeigt den ermittelten Längenmesswert an Zum Verlassen der Längenmessung drücken Sie erneut ...

Страница 12: ...hacrylat PMMA PMMA ist empfindlich gegenüber Alkohol und kann trübe werden wenn ungeeignete Desinfektionsmittel darauf verwendet werden Verwenden Sie nur Desinfektionsmittel die für empfindliche Oberflächen geeignet sind Geeignete Desinfektionsmittel sind im Fachhandel erhältlich Stellen Sie sicher dass das Desinfektionsmittel für empfindliche Oberflächen und Polymethyl methacrylat PMMA geeignet i...

Страница 13: ... Gewichts und Längenmessung 8 4 2 Fehlermeldungen Fehlermeldung Beschreibung Problemlösung Lo Leere Batterie Neue Batterien einlegen Waage im Netzbetrieb nutzen uLoad Unterlast 20d Waage aus und wieder einschalten oLoad Überlast 9d Nullstellbereich oder Wiegekapazität überschritten Waage entlasten no 0 00 Kein Nullpunkt vorhanden Waage nullstellen Negative Gewichtswerte z B bei der Tara Funktion w...

Страница 14: ...tikel Artikelbezeichnung Artikelnummer Steckernetzteil UES06WOCP 060100SPA H2870 006 Tragetasche MZ10060 MZ10060 8 9 Garantie Sie haben eine zweijährige Garantie ab Kaufdatum auf Material und Fertigungsfehler die Waage wird entweder repariert oder ausgetauscht bitte bewahren Sie den Kaufbeleg auf Alle abnehmbaren Teile wie Batterien Kabel Netzteil Akkus usw sind von der Garantie ausgeschlossen Die...

Страница 15: ...is 60 C Luftfeuchtigkeit 10 95 RH Luftdruck 700 hPa 1060 hPa Geräte Klassifizierung Die Kombination aus Waage und Steckernetzteil ist als ME Systems spezifiziert Der Adapter gilt als nicht ME Equipment Teil des ME Systems Funktionsweise Kontinuierlicher Betrieb Schutzart Anwendungsteil Typ BF Oberfläche Waage Akkubetrieb Intern betriebenes ME Gerät Netzbetrieb Klasse II ME Gerät Software Die Softw...

Страница 16: ...rstelldatum Seriennummer CE Markierung Kennzeichnung gemäß NAWI Richtlinie 2014 31 EG mit Jahr der Eichung 0122 Nummer der benannten Stelle die gemäß den Kalibrierungsanforderungen registriert ist 0044 Nummer bei der als Medizinprodukt registrierten benannten Stelle Kalibrierklasse Anwendungsteil Typ BF AC Wechselspannung DC Gleichspannung Warnung M 21 ...

Страница 17: ...t Das PRODUKT ist für den Betrieb in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt Der Kunde oder der Anwender des PRODUKT sollte sicherstellen dass es in einer solchen Umgebung benutzt wird Störfestigkeitsprüfungen IEC 60601 Prüfpegel Überein stimmungs pegel Elektromagnetische Umgebung Leitlinien Entladung statischer Elektrizität ESD nach IEC 61000 4 2 8 kV Kontaktentladung 15 kV Lu...

Страница 18: ... 2 7 GHz 10 V m 6 1 2 80 Mhz to 800 Mhz 2 3 800 Mhz to 2 7 Ghz mit P als der Nennleistung des Senders in Watt W gemäß Angaben des Senderherstellers und d als dem empfohlenen Schutzabstand in Metern m Die Feldstärke stationärer Funksender ist bei allen Frequenzen gemäß einer Untersuchung vor Ort a geringer als der Übereinstimmungspegel b In der Umgebung von Geräten die das folgende Bildzeichen trag...

Страница 19: ...800 MHz 800 MHz to 2 7 GHz 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 Für Sender deren Nennleistung in obiger Tabelle nicht angegeben ist kann der Abstand unter Verwendung der Gleichung bestimmt werden die zur jeweiligen Spalte gehört wobei P die Nennleistung des Senders in Watt W gemäß der Angabe des Senderherstellers ist ANMERKUNG 1 Zur Berechnung des emfohl...

Страница 20: ... Link Verwenderanzeige gemäß 32 MessEG folgen Des Weiteren sind für Nacheichungen insbesondere 37 Abs 3 und 38 MessEG zu beachten Der Antrag auf Nach Eichung ist mindestens 10 Wochen vor Ablauf der Eichfrist der Waage zu stellen Tabelle 1 Eichfristen in Deutschland 1 Waagenart Eichfrist Personenwaagen im Krankenhaus 4 Jahre Säuglingswaagen einschließlich Inkubatorwaagen 4 Jahre Bettenwaagen 2 Jahr...

Страница 21: ...nische Babywaage M118000 S und M118000 01 S den Richtlinien 93 42 EWG 2014 30 EU 2014 31 EU 2014 35 EU 2014 53 EU und 2011 65 EU entspricht Die Erklärung verliert ihre Gültigkeit falls an dem Gerät eine nicht mit uns abgestimmte Änderung vorgenommen wurde Der vollständige Text der EU Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar www ade germany de DoC Hamburg April 2021 A...

Страница 22: ...arting the scale 28 7 2 Switching off the scale 28 7 3 Correct weighing 29 7 4 Hold function 29 7 5 Tare function 29 7 6 Length measurement 30 7 7 Beep 30 7 8 Bluetooth 30 Care and maintenance 31 8 1 Cleaning 31 8 2 Disinfection 31 8 3 Sterilisation 31 8 4 Faults and error messages 31 8 5 Maintenance 32 8 6 Recalibration 32 8 7 Storage and Transport Conditions 32 8 8 Accessories 33 8 9 Warranty 33...

Страница 23: ...ad understand and follow all instructions in this manual and others that accompany the system and its components as well as country specific installation standards applicable safety regulations and accident prevention rules Handle the scale with care and always keep in mind that it is a precision measuring instrument Make sure that the baby to be weighed is centred on the weighing surface Do not u...

Страница 24: ...reme conditions allow at least 60 minutes for the scale to become acclimatised and ready for use as directed If possible place the scale away from other devices or sources that generate electromagnetic or other disturbances as these can falsify the measurement results Use only approved accessories and peripherals Before cleaning the device disconnect the mains adapter from the mains Do not immerse...

Страница 25: ... Pay attention to correct polarity There is an explosion hazard Do not throw batteries rechargeable batteries into fire There is an explosion hazard Do not damage batteries rechargeable batteries There is an explosion hazard Do not damage batteries rechargeable batteries There is an explosion hazard Keep the device out of the reach of children pets to avoid inhalation or swallowing of small parts ...

Страница 26: ...y for completeness immediately upon receipt of the scale Scale 4 x 1 5 Volt AA batteries Instructions for Use Declaration of Conformity Overview Keypad Weighing surface Display Spirit level Battery compartment Levelling Feet Mains connection Measuring Calliper Cable Guide Illustration dual range scale ...

Страница 27: ... and length determination Only for scales with length measuring system TRANSMIT TRANSMIT key Transmits the measurement result to a compatible receiving device Only for scales with transmitter module 4 2 Display symbols Symbol Meaning Non calibratable function HOLD function determines weight from a sequence of measured values Hold Hold function is activated Net Tare function is activated 0 The scal...

Страница 28: ...ition of the scale after every change of location How it works 6 1 Determination of Weight The mechanical forces acting on the scales are transformed into measurable and evaluable electrical signals by load cells The weighing result is displayed continuously 6 2 Determination of Length The physical change of the length measuring device causes a change in impedance and is thus converted into measur...

Страница 29: ...weighing procedure or until the scale is automatically switched off NOTES If multiple weighings shall follow each other in the hold function it is not necessary to switch the hold function off and on again each time However the scale must have reached zero once before it is loaded again When the scale shows the symbol 0 on the display the next weighing can begin If the weighing procedure was start...

Страница 30: ...ce To switch to length measurement briefly press the L W key The display shows the current measured length as well as the set unit Pull both measuring callipers completely apart Place the baby on the weighing surface The exact position of the baby is irrelevant Place the two measuring callipers on the baby s head and feet The display shows the measured length value To exit the length measurement b...

Страница 31: ...methacrylate PMMA Follow the instructions on the disinfectant Disinfect the device at regular intervals using a soft cloth dampened with a suitable disinfectant Component Intervall Tray Before and After every measurement Housing controls and display If required 8 3 Sterilisation This device may not be sterilised 8 4 Faults and error messages 8 4 1 Faults Fault Cause Measure The display shows nothi...

Страница 32: ...set up carefully and services regularly We recommend having it serviced every 3 to 5 years depending on how often the scales are used 8 6 Recalibration According to the national regulations of the legislature only authorized companies or authorized personnel can perform recalibration On the CE mark you can find the year of initial calibration next to the notified body 0122 Recalibration must be ca...

Страница 33: ... cover normal wear or damage caused by accident or misuse Any warranty or liability claims are valid only if original ADE accessories and spare parts are used Products that have been opened by unauthorised persons are not covered by the warranty Foreign customers should contact the local dealer for warranty 8 10 Disposal Waste electrical equipment do not belong in household waste Devices with this...

Страница 34: ...sing Air pressure 700 hPa 1060 hPa Device classification The combination of scale and adapter are specified as ME System Adapter is considered as non ME equipment part of ME System Mode of operation Continuous operation Degree of protection Type BF applied part scale top surface Battery mode Internally powered ME equipment AC adapter mode Class II ME equipment Software The software version is disp...

Страница 35: ...urer Date of manufacture Serial number CE marking Marking according NAWI Directive 2014 31 EC with year of calibration 0122 Number of notified body registered according calibration requirements 0044 Number of notified body registered as medical device Class of calibration Type BF applied part AC Alternating current DC Direct current Warning M 21 ...

Страница 36: ...stomer or the user of the PRODUCT should make sure that it is used in such an environment Immunity tests IEC 60601 Test Level Compliance level Electromagnetic environment guidelines Electrostatic discharge ESD according to IEC 61000 4 2 8 kV contact discharge 15 kV air discharge 8 kV contact discharge 15 kV air discharge Floors should be made of wood or concrete or covered with ceramic tiles If th...

Страница 37: ...he transmitter in watts W according to the transmitter manufacturer s specifications and d is the recommended separation distance in metres m The field strength of fixed RF transmitters as determined by an electromagnetic site survey a should be less than the compliance level in each frequency range b In the vicinity of devices that bear the following pictorial symbol interference is possible COMM...

Страница 38: ... MHz 80 MHz to 800 MHz 800 MHz to 2 7 GHz 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 F For transmitters whose maximum output power is not listed in the table above the distance can be determined using the equation specified in the respective column where P is the maximum output power of the transmitter in watts W according to the transmitter manufacturer s spe...

Страница 39: ...18000 S and M118000 01 S electronic baby scale complies with the directives 92 42 EEC 2014 30 EU 2014 31 EU 2014 35 EU 2014 53 EU and 2011 65 EU The declaration will lose its validity if any modification is made to the device without our approval The full text of the EU declaration of conformity is available at the following Internet address www ade germany de DoC Hamburg April 2020 ADE Germany Gm...

Страница 40: ... 1 Mise en marche de la balance 46 7 2 Arrêt de la balance 46 7 3 Pesage correct 47 7 4 Fonction de maintien 47 7 5 Fonction tare 47 7 6 Mesure de la longueur 48 7 7 Bip 48 7 8 Bluetooth 48 8 Entretien et maintenance 49 8 1 Nettoyage 49 8 2 Désinfection 49 8 3 Stérilisation 49 8 4 Dysfonctionnements et messages d erreur 50 8 5 Maintenance 50 8 6 Réétalonnage 51 8 7 Conditions de rangement et de tr...

Страница 41: ...xygène 2 Consignes de sécurité 2 1 Consignes générales de sécurité Assurez vous de lire de comprendre et de suivre toutes les consignes de ce manuel et les autres consignes qui accompagnent le système et ses composants ainsi que les normes d installation spécifiques au pays les réglementations de sécurité applicables et les règles de prévention des accidents Manipulez la balance avec soin et garde...

Страница 42: ...s d air sinon les résultats de mesure pourraient être falsifiés Après tout rangement dans des conditions extrêmes laissez au moins 60 minutes pour que la balance soit acclimatée et prête à l emploi comme indiqué Si possible éloignez la balance des autres appareils ou sources qui génèrent des perturbations électromagnétiques ou autres car celles ci peuvent fausser les résultats de mesure N utilisez...

Страница 43: ...ttention à respecter la polarité Il y a un risque d explosion Ne jetez pas de piles batteries rechargeables dans le feu Il y a un risque d explosion N endommagez pas les piles batteries rechargeables Il y a un risque d explosion N endommagez pas les piles batteries rechargeables Il y a un risque d explosion Gardez l appareil hors de la portée des enfants animaux de compagnie pour éviter l inhalati...

Страница 44: ...te dès réception de la balance Balance 4 piles AA de 1 5 volts Instructions d utilisation Déclaration de conformité 4 Présentation Illustration balance à double plage Pavé numérique Surface de pesée Affichage Niveau à bulle d air Compartiment à piles Pieds de nivellement Branchement secteur Pince de mesure Guide de câble ...

Страница 45: ...ermination du poids et de la longueur Uniquement pour les balances avec système de mesure de la longueur TRANSMISSION Touche TRANSMISSION Permet de transmettre le résultat de la mesure à un dispositif récepteur compatible Uniquement pour les balances avec module émetteur 4 2 Symboles affichés sur l écran Symbole Signification Fonction non étalonnable La fonction HOLD détermine le poids à partir d ...

Страница 46: ... horizontalement après chaque changement d emplacement 6 Fonctionnement 6 1 Détermination du poids Les forces mécaniques agissant sur la balance sont transformées en signaux électriques mesurables et évaluables par des capteurs de charge Le résultat de la pesée est affiché en continu 6 2 Détermination de la longueur La modification physique du dispositif de mesure de la longueur entraîne une modif...

Страница 47: ...e jusqu à la procédure de pesée suivante ou jusqu à ce que la balance s éteigne automatiquement REMARQUES Si plusieurs pesées doivent se succéder pendant la fonction de maintien il n est pas nécessaire de la désactiver et de l activer à chaque fois Cependant la balance doit avoir atteint zéro avant d être chargée à nouveau Lorsque la balance affiche le symbole 0 la prochaine pesée peut commencer S...

Страница 48: ... passer à la mesure de longueur appuyez brièvement sur la touche L W L écran affiche la longueur mesurée actuelle ainsi que l unité réglée Écartez complètement les deux étriers de mesure Placez le bébé sur la surface de pesage La position exacte du bébé n est pas pertinente Placez les deux étriers de mesure sur la tête et les pieds du bébé L affichage indique la longueur mesurée Pour quitter la me...

Страница 49: ... L écran est fabriqué en polyméthacrylate de méthyle PMMA Le PMMA est sensible à l alcool et peut devenir trouble si des désinfectants inadaptés sont utilisés sur lui N utilisez que des désinfectants adaptés aux surfaces sensibles Les désinfectants adéquats sont disponibles dans le commerce spécialisé Assurez vous que le désinfectant est adapté aux surfaces sensibles et au polyméthacrylate de méth...

Страница 50: ...ctionné Alterner entre la mesure du poids et de la longueur 8 4 2 Messages d erreur Message d erreur Description Dépannage Lo Piles déchargées Insérez des piles neuves Utilisez la balance en mode secteur uLoad Sous charge 20d Éteindre et rallumer la balance oLoad Surcharge 9d Déchargez la balance Plage zéro ou capacité de pesée dépassée no 0 00 Aucun point zéro disponible Remettez la balance à zér...

Страница 51: ... n Adaptateur secteur UES06WOCP 060100SPA H2870 006 Sacoche MZ10060 MZ10060 8 9 Garantie Vous disposez d une garantie de deux ans à compter de la date d achat contre les défauts de matériaux et de fabrication la balance sera réparée ou remplacée veuillez conserver une preuve d achat Toutes les pièces amovibles telles que les piles les cordons l adaptateur secteur les batteries rechargeables etc ne...

Страница 52: ... 1 060 hPa Classification de l appareil La combinaison de la balance et de l adaptateur est spécifiée comme étant le système ME L adaptateur est considéré comme un équipement non ME faisant partie du système ME Mode de fonctionnement Fonctionnement continu Degré de protection Pièce appliquée de type BF surface supérieure de la balance Mode piles Équipement médical EM à alimentation interne Adaptat...

Страница 53: ...de fabrication Numéro de série Marquage CE Marquage selon la directive NAWI 2014 31 CE avec année d étalonnage 0122 Nombre d organismes notifiés enregistrés conformément aux exigences d étalonnage 0044 Nombre d organismes notifiés enregistrés pour être un dispositif médical Classe d étalonnage Pièce appliquée de type BF CA Courant alternatif CC Courant continu Avertissement M 21 ...

Страница 54: ...ronnement électromagnétique spécifié ci dessous Le client ou l utilisateur du PRODUIT doit s assurer qu il est utilisé dans un tel environnement Tests d immunité Niveau de test selon la norme CEI 60601 Niveau de conformité Environnement électromagnétique directives Décharges électrostatiques ESD conformément à la norme CEI 61000 4 2 Décharge au contact à 8 kV Décharge dans l air à 15 kV Décharge a...

Страница 55: ... à 2 7 GHz où P est la puissance maximale de sortie de l émetteur en watts W selon les spécifications du fabricant de l émetteur et d est la distance de séparation recommandée en mètres m L intensité de champ des émetteurs RF fixes telle que déterminée par une étude électromagnétique du site a doit être inférieure au niveau de conformité dans chaque gamme de fréquences b L interférence est possibl...

Страница 56: ... 800 MHz à 2 7 GHz 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 F Pour les émetteurs dont la puissance de sortie maximale n est pas indiquée dans le tableau ci dessus la distance peut être déterminée à l aide de l équation spécifiée dans la colonne correspondante où P est la puissance de sortie maximale de l émetteur en watts W selon les spécifications du fabric...

Страница 57: ...e électronique pour bébé M118000 S et M118000 01 S est conforme aux directives 92 42 CEE 2014 30 UE 2014 31 UE 2014 35 UE 2014 53 UE et 2011 65 UE Cette déclaration perdra sa validité en cas de modification de la balance sans notre accord Le texte intégral de la déclaration de conformité européenne est disponible à l adresse suivante www ade germany de DoC Hambourg avril 2021 ADE Germany GmbH Neue...

Страница 58: ...io de la báscula 64 7 2 Apagado de la báscula 64 7 3 Cálculo correcto del peso 65 7 4 Función Hold 65 7 5 Función Tara 65 7 6 Medición de la longitud 66 7 7 Señal acústica 66 7 8 Bluetooth 66 8 Cuidado y mantenimiento 67 8 1 Limpieza 67 8 2 Desinfección 67 8 3 Esterilización 67 8 4 Fallos y mensajes de error 68 8 5 Mantenimiento 68 8 6 Recalibración 69 8 7 Condiciones de almacenamiento y transport...

Страница 59: ... Instrucciones de seguridad 2 1 Instrucciones generales de seguridad Asegúrese de leer comprender y seguir todas las instrucciones de este manual y otras que acompañan al sistema y sus componentes así como las normas de instalación específicas del país las normas de seguridad aplicables y las reglas de prevención de accidentes Maneje la báscula con cuidado y tenga siempre en cuenta que es un instr...

Страница 60: ... resultados de la medición podrían ser erróneos Después de almacenarla en condiciones extremas espere al menos 60 minutos para que la báscula se aclimate y esté lista para usarse según las instrucciones Si es posible coloque la báscula lejos de otros dispositivos o fuentes que generen perturbaciones electromagnéticas o de otro tipo ya que pueden alterar los resultados de la medición Utilice solo a...

Страница 61: ...ste peligro de asfixia Preste atención a la polaridad correcta Existe peligro de explosión No tire las pilas pilas recargables al fuego Existe peligro de explosión No dañe las pilas pilas recargables Existe peligro de explosión No dañe las pilas pilas recargables Existe peligro de explosión Mantenga el dispositivo fuera del alcance de los niños mascotas para evitar la inhalación o la ingestión de ...

Страница 62: ...eto inmediatamente después de recibir la báscula Báscula 4 pilas AA de 1 5 V Instrucciones de uso Declaración de conformidad 4 Descripción Imagen báscula de doble escala Teclado numérico Superficie de pesaje Pantalla Nivel de burbuja Compartiment o de las pilas Patas niveladoras Conexión a la red Calibrador de medición Guía del cable ...

Страница 63: ... longitud Solo para básculas con sistema de medición de longitud TRANSMISIÓN Tecla TRANSMISIÓN Transmite el resultado de la medición a un dispositivo receptor compatible Solo para básculas con módulo transmisor 4 2 Símbolos en la pantalla Símbolo Significado Función no calibrable La función HOLD determina el peso a partir de una secuencia de valores medidos Hold La función Hold está activada Net L...

Страница 64: ...be la posición horizontal de la báscula después de cada cambio de ubicación 6 Cómo funciona 6 1 Determinación del peso Las fuerzas mecánicas que actúan sobre la balanza se transforman en señales eléctricas medibles y evaluables mediante células de carga El resultado del pesaje se muestra de forma continua 6 2 Determinación de la longitud El cambio físico del dispositivo de medición de la longitud ...

Страница 65: ...cargado la báscula hasta el siguiente procedimiento de pesaje o hasta que la báscula se apague automáticamente NOTAS Si se van a realizar varios pesajes con la función Hold no es necesario apagar y volver a encender la función Hold cada vez Sin embargo la báscula debe haberse puesto a cero antes de volver a cargarla Cuando la báscula muestre el símbolo 0 en la pantalla se podrá realizar el siguien...

Страница 66: ...dición de longitud pulse brevemente la tecla L W La pantalla muestra la longitud medida actual así como la unidad configurada Separe completamente ambas pinzas de medición Coloque al bebé en la superficie de pesaje La posición exacta del bebé es irrelevante Coloque las pinzas de medición en la cabeza y los pies del bebé La pantalla muestra el valor de longitud medido Para salir de la medición de l...

Страница 67: ...está hecha de polimetilmetacrilato PMMA El PMMA es sensible al alcohol y puede enturbiarse si se utilizan desinfectantes inadecuados Utilice únicamente desinfectantes adecuados para superficies sensibles Los desinfectantes adecuados están disponibles en los comercios especializados Asegúrese de que el desinfectante es adecuado para las superficies sensibles y el polimetilmetacrilato PMMA Siga las ...

Страница 68: ...2 Mensajes de error Mensaje de error Descripción Solución de problemas Lo Pilas gastadas Introduzca pilas nuevas Utilice la báscula en funcionamiento con red uLoad Baja carga 20d Apague la báscula y vuelva a encenderla oLoad Sobrecarga 9d Quite la carga de la báscula Se excedió el rango cero o la capacidad de pesaje no 0 00 No hay punto cero disponible Ponga a cero la báscula Los valores de peso n...

Страница 69: ...tículo Adaptador eléctrico UES06WOCP 060100SPA H2870 006 Bolsa de transporte MZ10060 MZ10060 8 9 Garantía Tiene una garantía de dos años a partir de la fecha de compra contra defectos en materiales y mano de obra la báscula será reparada o reemplazada conserve el comprobante de compra Todas las piezas extraíbles como pilas cables adaptador de red pilas recargables etc no están cubiertos por la gar...

Страница 70: ...C Humedad 10 95 HR Presión del aire 700 1060 hPa Clasificación del dispositivo La combinación de balanza y adaptador se especifica como sistema ME El adaptador se considera parte del equipo no ME del sistema ME Modo de funcionamiento Funcionamiento continuo Grado de protección Pieza aplicada tipo BF superficie superior de la escala Modo de batería Equipo ME con alimentación interna Modo de adaptad...

Страница 71: ... Fecha de manufactura Número de serie Marcado CE Marcado según la directiva NAWI 2014 31 CE con año de calibración 0122 Número de organismo notificado registrado según los requisitos de calibración 0044 Número de organismo notificado registrado como dispositivo médico Clase de calibración Pieza aplicada tipo BF CA Corriente alterna CC Corriente continua Advertencia M 21 ...

Страница 72: ... especificado a continuación El cliente o el usuario del PRODUCTO debe asegurarse de que se utilice en dicho entorno Pruebas de inmunidad Nivel de prueba IEC 60601 Nivel de conformidad Entorno electromagnético pautas Descarga electrostática DES de acuerdo con la norma IEC 61000 4 2 Descarga por contacto 8 kV Descarga por aire 15 kV Descarga por contacto 8 kV Descarga por aire 15 kV Los suelos debe...

Страница 73: ... W de acuerdo con las especificaciones del fabricante del transmisor y d es la distancia de separación recomendada en metros m La intensidad de campo de los transmisores de RF fijos según lo determinado por un estudio electromagnético del sitio a debe ser menor que el nivel de cumplimiento en cada rango de frecuencia En las proximidades de los dispositivos que tienen el siguiente símbolo gráfico e...

Страница 74: ... 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 F para transmisores cuya potencia de salida máxima no se enumera en la tabla anterior la distancia se puede determinar utilizando la ecuación especificada en la respectiva columna donde P es la potencia de salida máxima del transmisor en vatios W de acuerdo con las especificaciones del fabricante del transmisor COMENTARIO 1 Se ha utilizado un fa...

Страница 75: ...ica para bebés M118000 S y M118000 01 S cumple con las directivas 92 42 CEE 2014 30 UE 2014 31 UE 2014 35 UE 2014 53 UE y 2011 65 UE La declaración perderá su validez si se realiza alguna modificación en el dispositivo sin nuestra aprobación Se encuentra disponible el texto completo de la declaración de conformidad de la UE en la siguiente dirección de Internet www ade germany de DoC Hamburgo abri...

Страница 76: ...1 Avvio della bilancia 82 7 2 Spegnimento della bilancia 82 7 3 Pesata corretta 83 7 4 Funzione Hold 83 7 5 Funzione tara 83 7 6 Misurazione della lunghezza 84 7 7 Segnale acustico 84 7 8 Bluetooth 84 8 Cura e manutenzione 85 8 1 Pulizia 85 8 2 Disinfezione 85 8 3 Sterilizzazione 85 8 4 Guasti e messaggi di errore 85 8 5 Manutenzione 86 8 6 Ricalibrazione 86 8 7 Condizioni di trasporto e conservaz...

Страница 77: ...r la sicurezza 2 1 Istruzioni generali per la sicurezza Assicurarsi di leggere comprendere e seguire tutte le istruzioni contenute in questo manuale e in altri che accompagnano il sistema e i suoi componenti nonché gli standard di installazione specifici del paese le norme di sicurezza applicabili e le norme di prevenzione degli incidenti Maneggiare la bilancia con cura e tenere sempre presente ch...

Страница 78: ...altrimenti i risultati della misurazione potrebbero essere falsati Dopo la conservazione in condizioni estreme attendere almeno 60 minuti affinché la bilancia si acclimatizzi e sia pronta per l uso come indicato Se possibile posizionare la bilancia lontano da altri dispositivi o sorgenti che generano disturbi elettromagnetici o di altro tipo in quanto possono falsare i risultati della misurazione ...

Страница 79: ...re attenzione alla corretta polarità C è un pericolo di esplosione Non gettare le batterie batterie ricaricabili nel fuoco C è un pericolo di esplosione Non danneggiare le batterie batterie ricaricabili C è un pericolo di esplosione Non danneggiare le batterie batterie ricaricabili C è un pericolo di esplosione Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini animali domestici per evitare l i...

Страница 80: ...immediatamente dopo aver ricevuto la bilancia Bilancia 4 batterie AA da 1 5 Volt Istruzioni per l uso Dichiarazioni di conformità 4 Panoramica Illustrazione bilancia a doppia scala Superficie di peso Livella a bolla Vano batteria Piedi di livellamento Collegamento alla rete Calibro di misurazione Guida cavo Tastiera Visualizza ...

Страница 81: ...lunghezza Solo per bilance con sistema di misurazione della lunghezza TRASMETTI Tasto TRASMETTI Trasmette il risultato della misurazione a un dispositivo di ricezione compatibile Solo per bilance con modulo trasmettitore 4 2 Simboli del display Simbolo Significato Funzione non calibrabile Funzione HOLD determina il peso da una sequenza di valori misurati Hold Funzione Hold attivata Net Funzione Ta...

Страница 82: ...dopo ogni cambio di posizione 6 Come funziona 6 1 Determinazione del peso Le forze meccaniche che agiscono sulla bilancia vengono trasformate in segnali elettrici misurabili e valutabili dalle celle di carico Il risultato della pesatura viene visualizzato continuamente 6 2 Determinazione della lunghezza Il cambiamento fisico del dispositivo di misurazione della lunghezza causa un cambiamento di im...

Страница 83: ... stata scaricata fino alla procedura di pesata successiva o fino allo spegnimento automatico della bilancia NOTE Se più pesate devono susseguirsi nella funzione hold non è necessario disattivare e riattivare la funzione hold ogni volta Tuttavia la bilancia deve aver raggiunto lo zero una volta prima di essere caricata di nuovo Quando la bilancia mostra il simbolo 0 sul display può iniziare la pesa...

Страница 84: ...vemente il tasto L W Il display mostra la lunghezza misurata corrente e l unità impostata Separare completamente entrambi i calibri di misurazione Posizionare il bambino sulla superficie di pesata La posizione esatta del bambino è irrilevante Posizionare i due calibri di misurazione sulla testa e sui piedi del bambino Il display mostra il valore della lunghezza misurata Per uscire dalla misurazion...

Страница 85: ...zioni del disinfettante Disinfettare il dispositivo a intervalli regolari utilizzando un panno morbido inumidito con un disinfettante adatto Componente Intervallo Tray Prima e dopo ogni misurazione Alloggiamento controlli e display Se necessario 8 3 Sterilizzazione Non sterilizzare il dispositivo 8 4 Guasti e messaggi di errore 8 4 1 Guasti Problema Causa Misurazione Il display non mostra nulla La...

Страница 86: ...a manutenzione deve essere effettuata regolarmente Raccomandiamo di fare la manutenzione ogni 3 o 5 anni a seconda della frequenza di utilizzo della bilancia 8 6 Ricalibrazione Secondo le normative nazionali del legislatore solo le aziende autorizzate o il personale autorizzato possono eseguire la ricalibrazione Sul marchio CE è possibile trovare l anno di calibrazione iniziale accanto all organis...

Страница 87: ... improprio Qualsiasi reclamo in garanzia o responsabilità è valido solo se vengono utilizzati accessori e pezzi di ricambio originali ADE I prodotti che sono stati aperti da persone non autorizzate non sono coperti dalla garanzia I clienti stranieri devono contattare il rivenditore locale per la garanzia 8 10 Smaltimento I rifiuti di apparecchiature elettriche non fanno parte dei rifiuti domestici...

Страница 88: ... 700 hPa 1060 hPa Classificazione del dispositivo La combinazione di bilancia e adattatore è specificata come sistema ME L adattatore è considerato parte del sistema ME come attrezzatura non ME Modalità di funzionamento Funzionamento continuo Grado di protezione Parte applicata di tipo BF superficie superiore della scala Modalità a batteria Apparecchiature ME alimentate internamente Modalità adatt...

Страница 89: ...i produzione Numero di serie Marcatura CE Marcatura secondo la Direttiva NAWI 2014 31 CE con anno di calibrazione 0122 Numero di organismi notificati registrati in base ai requisiti di calibrazione 0044 Numero dell organismo notificato registrato come dispositivo medico Classe di calibrazione Parte applicata tipo BF CA Corrente alternata CC Corrente continua Attenzione M 20 ...

Страница 90: ...magnetico specificato di seguito Il cliente o l utente del PRODOTTO deve assicurarsi che venga utilizzato in tale ambiente Test di immunità Livello di test IEC 60601 Livello di conformità Ambiente elettromagnetico linee guida Scarica elettrostatica ESD secondo IEC 61000 4 2 Scarica contatto 8 kV 15 kV di scarica in aria Scarica contatto 8 kV 15 kV di scarica in aria I pavimenti devono essere in le...

Страница 91: ...mettitore in watt W secondo le specifiche del produttore del trasmettitore ed è la distanza di separazione raccomandata in metri m L intensità di campo dei trasmettitori RF fissi come determinato da un indagine elettromagnetica sul sito a dovrebbe essere inferiore al livello di conformità in ciascuna gamma di frequenza In prossimità di dispositivi che recano il seguente simbolo pittorico sono poss...

Страница 92: ...MHz da 800 MHz a 2 7 GHz 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 Per i trasmettitori la cui potenza di uscita massima non è elencata nella tabella sopra la distanza può essere determinata utilizzando l equazione specificata nella rispettiva colonna dove P è la potenza di uscita massima del trasmettitore in watt W secondo le specifiche del produttore del tra...

Страница 93: ...bilancia elettronica per neonati M118000 S e M118000 01 S è conforme alle direttive 92 42 EEC 2014 30 EU 2014 31 EU 2014 35 UE 2014 53 UE e 2011 65 UE La dichiarazione perde la sua validità se vengono apportate modifiche al dispositivo senza la nostra approvazione Il testo integrale della Dichiarazione di Conformità CE è disponibile al seguente indirizzo Internet www ade germany de DoC Hamburg apr...

Страница 94: ...eegschaal starten 100 7 2 De weegschaal uitschakelen 100 7 3 Correcte weging 101 7 4 Houd functie 101 7 5 Tarrafunctie 101 7 6 Meting lengte 102 7 7 Piep 102 7 8 Bluetooth 102 8 Verzorging en onderhoud 103 8 1 Reiniging 103 8 2 Desinfectie 103 8 3 Sterilisatie 103 8 4 Storingen en foutmeldingen 104 8 5 Onderhoud 104 8 6 Herkalibratie 105 8 7 Opslag en transportomstandigheden 105 8 8 Accessoires 10...

Страница 95: ...apparaat niet in een zuurstofrijke omgeving 2 Veiligheidsvoorschriften 2 1 Algemene veiligheidsvoorschriften Zorg ervoor dat u alle instructies in deze handleiding en andere instructies die bij het systeem en zijn componenten horen leest begrijpt en opvolgt en ook landspecifieke installatienormen toepasselijke veiligheidsvoorschriften en regels voor ongevallenpreventie Hanteer de weegschaal voorzi...

Страница 96: ...en worden vervalst Na opslag onder extreme omstandigheden dient u de weegschaal ten minste 60 minuten te laten acclimatiseren en om gereed te zijn voor gebruik zoals aangegeven Plaats de weegschaal indien mogelijk uit de buurt van andere apparaten of bronnen die elektromagnetische of andere storingen genereren aangezien deze de meetresultaten kunnen vervalsen Gebruik alleen goedgekeurde accessoire...

Страница 97: ...ikkingsgevaar Let op de juiste polariteit Er bestaat explosiegevaar Gooi batterijen oplaadbare batterijen niet in vuur Er bestaat explosiegevaar Beschadig batterijen oplaadbare batterijen niet Er bestaat explosiegevaar Beschadig batterijen oplaadbare batterijen niet Er bestaat explosiegevaar Houd het apparaat buiten het bereik van kinderen huisdieren om inademing of inslikken van kleine onderdelen...

Страница 98: ... na ontvangst van de weegschaal op volledigheid Weegschaal 4 x 1 5 Volt AA batterijen Gebruiksinstructies Verklaring van Conformiteit 4 Overzicht Illustratie weegschaal met dubbel bereik Toetsenpaneel Weegplateau Display Waterpas Batterij compartiment Stelvoet Netaansluiting Schuifmaat meten Kabelgeleider ...

Страница 99: ...t de weergave tussen gewichts en lengtebepaling Alleen voor weegschalen met lengtemeetsysteem TRANSMIT ZEND toets Zend het meetresultaat naar een compatibel ontvangend apparaat Alleen voor weegschalen met zendmodule 4 2 Displaysymbooltjes Symbool Betekenis Niet kalibreerbare functie De HOLD functie bepaalt het gewicht uit een reeks meetwaarden Hold HOLD functie is geactiveerd Net Tare functie is g...

Страница 100: ...eegschaal na elke verandering van locatie 6 Hoe het werkt 6 1 Bepaling van het gewicht De mechanische krachten die op de weegschaal werken worden door load cells omgezet in meetbare en evalueerbare elektrische signalen Het weegresultaat wordt continu weergegeven 6 2 Bepaling van de lengte De fysieke verandering van de lengtemeter veroorzaakt een verandering in de impedantie en wordt zo omgezet in ...

Страница 101: ...ure of totdat de weegschaal automatisch wordt uitgeschakeld OPMERKINGEN Als er meerdere wegingen op elkaar volgen in de houd functie dan is het niet nodig om de houd functie telkens uit en weer in te schakelen Echter de weegschaal moet één keer nul hebben bereikt voordat deze opnieuw wordt geladen Wanneer de weegschaal het symbool 0 op het display toont kan de volgende weging beginnen Als de weegp...

Страница 102: ... om te schakelen naar lengtemeting Het display toont de huidige gemeten lengte en de ingestelde eenheid Trek beide meetschuifmaten volledig uit elkaar Plaats de baby op het weegoppervlak De exacte positie van de baby is niet relevant Plaats de twee meetschuifmaten op het hoofd en de voeten van de baby Het display toont de gemeten lengtewaarde Druk nogmaals kort op de L W toets om de lengtemeting t...

Страница 103: ...ctie Het display is gemaakt van polymethylmethacrylaat PMMA PMMA is gevoelig voor alcohol en kan troebel worden als er ongeschikte ontsmettingsmiddelen op worden gebruikt Gebruik alleen ontsmettingsmiddelen die geschikt zijn voor gevoelige oppervlakken Geschikte ontsmettingsmiddelen zijn verkrijgbaar bij de vakhandel Zorg ervoor dat het desinfectiemiddel geschikt is voor gevoelige oppervlakken en ...

Страница 104: ... en lengtemeting 8 4 2 Foutmeldingen Foutbericht Beschrijving Probleemoplossing Lo Lege batterij Plaats nieuwe batterijen Gebruik de weegschaal bij netvoeding uLoad Onderbelast 20d Schakel de weegschaal uit en weer in oLoad Overbelast 9d Maak de weegschaal leeg Nulbereik of weegcapaciteit overschreden no 0 00 Geen nulpunt beschikbaar Zet de weegschaal op nul Negatieve gewichtswaarden bijv in de ta...

Страница 105: ...Accessoires Item Beschrijving item Itemnummer Voedingsadapter UES06WOCP 060100SPA H2870 006 Draagtas MZ10060 MZ10060 8 9 Garantie U heeft twee jaar garantie vanaf de aankoopdatum op defecten in materiaal en vakmanschap de weegschaal wordt gerepareerd of vervangen bewaar het aankoopbewijs Alle verwijderbare delen zoals batterijen kabels netadapter oplaadbare batterijen enz vallen niet onder de gara...

Страница 106: ...Luchtdruk 700 hPa 1060 hPa Apparaatclassificatie De combinatie van weegschaal en adapter wordt gespecificeerd als ME systeem Adapter wordt beschouwd als niet ME apparatuur onderdeel van ME Systeem Werkmodus Ononderbroken gebruik Mate van bescherming Type BF toegepast onderdeel bovenoppervlak weegschaal Batterijmodus Intern gevoed ME apparatuur AC adaptermodus Klasse II ME apparatuur Software De so...

Страница 107: ...abrikant Datum van fabricage Serienummer CE markering Markering volgens NAWI richtlijn 2014 31 EC met kalibratiejaar 0122 Aantal aangemelde instanties geregistreerd volgens kalibratievereisten 0044 Aantal aangemelde instanties geregistreerd als medisch apparaat Klasse van kalibratie Type BF toegepaste onderdelen AC Wisselstroom DC Gelijkstroom Waarschuwing M 20 ...

Страница 108: ... 3 Voldoet Richtlijnen en verklaring van de fabrikant elektromagnetische immuniteit Dit PRODUCT is bedoeld voor gebruik in een elektromagnetische omgeving zoals hieronder opgegeven De klant of de gebruiker van het PRODUCT moet ervoor zorgen dat het in een dergelijke omgeving wordt gebruikt Immuniteitstests IEC 60601 testniveau Nalevingsniveau Elektromagnetische omgeving richtlijnen Elektrostatisch...

Страница 109: ... 3 10 V m 80 MHz tot 2 7 GHz 10 V m 6 1 2 80 Mhz tot 800 Mhz 2 3 800 MHz tot 2 7 GHz Waar P het maximale uitgangsvermogen van de zender in watt W is volgens de specificaties van de fabrikant van de zender en d de aanbevolen scheidingsafstand in meters m is De veldsterkte van vaste RF zenders zoals bepaald door een elektromagnetisch locatieonderzoek a moet minder zijn dan het conformiteitsniveau in...

Страница 110: ... tot 800 MHz 800 MHz tot 2 7 GHz 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 F Voor zenders waarvan het maximum uitgangsvermogen niet in de bovenstaande tabel wordt vermeld kan de afstand worden bepaald met behulp van de vergelijking in de betreffende kolom waarbij P het maximum uitgangsvermogen van de zender in watt W is volgens de specificatie van de fabrikan...

Страница 111: ...byweegschaal M118000 S en M118000 01 S voldoet aan de richtlijnen 93 42 EEC 2014 30 EU 2014 31 EU 2014 35 EU 2014 53 EU en 2011 65 EU De verklaring verliest zijn geldigheid als er zonder onze toestemming een wijziging aan het apparaat wordt aangebracht De volledige tekst van de conformiteitsverklaring van de EU is beschikbaar op het volgende internetadres www ade germany de DoC Hamburg april 2021 ...

Страница 112: ...ADE Germany GmbH Neuer Höltigbaum 15 22143 Hamburg Germany M118000 M118000 01 210305 Rev002 UM all ...

Отзывы: