background image

8 | English

English | 9

Rechargeable Air Pump 

Prior to using the rechargeable air pump ensure that it is fully charged.

To charge the rechargeable air pump:

1.  Remove the power inlet cap.

2.  Insert the power connector of the USB charging cable into the power inlet.

3.  Leave to charge. Note, whilst charging the charging indicator light on the USB 

charging cable will show as red.

4.  Full charge will be achieved within 4 hours. When fully charged the charging 

indicator light on the USB charging cable will show as blue.

5.  Once charged remove the power connector and replace the power inlet cap.

 

Inflation

Rechargeable Air Pump

1.  Choose a flat surface large enough to accommodate the inflated air bed.

2.  Remove any sharp or pointed objects on or near the surface.

3.  Lay the air bed out with the bottom non-flocked surface touching the floor.

4.  Open the first stage of the two stage air valve.

5.  Remove the power inlet cap on the rechargeable air pump.

6.  Insert the inflation nozzle into the first stage of the two stage air valve. Use the 

nozzle adapters to ensure a secure fit.

7.  Turn the power button on and inflate the air bed to the desired firmness.

8.  Remove the inflation nozzle, close the first stage of the two stage air valve, 

turn the power button off, and replace the power inlet cap on the rechargeable 

air pump.

9.  The air bed is now ready for use.

Integrated Foot Pump

1.  Choose a flat surface large enough to accommodate the inflated air bed.

2.  Remove any sharp or pointed objects on or near the surface.

3.  Lay the air bed out with the flocked surface touching the floor.

4.  Remove the screw cap and rubber bung from the top of the integrated foot 

pump and place safely to one side.

5.  Standing with your foot on top of the integrated foot pump press down and lift 

up in a repeating motion to inflate the air bed to the desired firmness.

6.  Replace the screw cap and rubber bung ensuring that the fit is secure.

7.  Turn the air bed over so that that non-flocked surface is touching the floor.

8.  The air bed is now ready for use.

Deflation

Rechargeable Air Pump

1.  To deflate the air bed, open the second stage of the two stage air valve to fully 

open the air valve.

2.  Remove the power inlet cap on the rechargeable air pump.
3.  Insert the deflation nozzle into the second stage of the two stage air valve. Use 

the nozzle adapters to ensure a secure fit.

4.  Turn the power button on and deflate the air bed.
5.  Remove the deflation nozzle, close the second stage of the two stage air 

valve, turn the power button off, and replace the power inlet cap on the 

rechargeable air pump.

6.  The air bed is now ready to pack away.

Two Stage Valve

1.  To deflate the air bed, open the second stage of the two stage air valve to fully 

open the air valve.

2.  From the end of the air bed opposite the two stage valve slowly fold up or roll 

the air bed up in the direction of the two stage valve thereby forcing the air out 

of it.

3.  Once fully deflated close the the second stage of the two stage air valve.
4.  The air bed is now ready to pack away.

FREQUENTLY ASKED QUESTIONS 

Why is my air bed deflating? 

There are a few reasons your air bed may be losing air: 

 

•  First Uses:

 During its first few uses, your Active Era Air Bed may sag and 

require additional inflation to maintain its desired firmness. This is because 

stretching is a natural characteristic of new vinyl and is normal for the first few 

days of use. Inflate your air bed at least 30 minutes prior to first use and top 

up as required to allow the air bed to stretch to its natural shape.  

•  Normal Use:

 All air beds are designed to lose a small amount of air through 

their seams during use to reduce the risk of tears and bursting when pressure 

is added. This also helps to prevent over-inflation.  

•  Increased Pressure:

 Your air bed may be deflating because the weight limit 

has been exceeded. Most of our air beds have a weight limit of 250kgs or 

550lb. Please check the product page or the specifications in your instruction 

manual for product specific weight limits. 

•  Varying Temperatures:

 Air inside the air mattress can expand or contract 

when exposed to hot or cold temperatures. At cold temperatures, air naturally 

contracts inside the air bed and can  lead to sagging. If deflation occurs, pump 

some more air into the mattress. At hot temperatures, air can expand inside 

the air bed and it will become hard and in extreme circumstances, burst. 

Release air to avoid damage to your air bed. Where possible, aim to keep 

Содержание AB-K3

Страница 1: ...O R T S O U T D O O R S IMPORTANT INSTRUCTIONS RETAIN FOR FUTURE USE LUXURY C AMPING AIR BED INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES HANDLEID...

Страница 2: ...unplug the appliance when not in use Keep the appliance out of reach of children and pets Do not leave children alone or unattended in the area where the appliance is in use Children must be supervis...

Страница 3: ...o not use this appliance with an external programmer timer switch or any other device which would switch the appliance on automatically unless this has already been pre built into the appliance by the...

Страница 4: ...d or deflated air bed on bedding by co sleeping with another person and by entrapment between the air bed and a vertical surface Children can be entrapped between the inflatable air bed and an adjacen...

Страница 5: ...ge air valve to fully open the air valve 2 Remove the power inlet cap on the rechargeable air pump 3 Insert the deflation nozzle into the second stage of the two stage air valve Use the nozzle adapter...

Страница 6: ...re and or electrical hazard CAUTION Do not use any abrasive cleaners or solvents as this will dam age the air bed Do not attempt to clean the appliance in any other way than that detailed by the manuf...

Страница 7: ...rf nicht von Personen einschlie lich Kindern mit the collection schemes in your area Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE This symbol on the product and or packaging indicates that Waste Ele...

Страница 8: ...eizquellen Das Netzkabel sollte nicht von der Oberfl che herunterh ngen auf der das Ger t platziert ist um zu verhindern dass das Ger t durch das Gewicht heruntergezogen wird Verwenden Sie kein andere...

Страница 9: ...f hrt zum Erl schen Ihrer Garantie Verwenden Sie das Luftbett nur als Matratze Gehen stehen springen oder benutzen Sie das Luftbett nicht als Trampolin Schlafen Sie nicht auf der Kante des Luftbettes...

Страница 10: ...n Sie an der wiederaufladbaren Luftpumpe die Kappe f r den Netzeingang 6 Stecken Sie die Aufblasd se in die erste Stufe des zweistufigen Luftventils Sorgen Sie mit den D senadaptern daf r dass sie fes...

Страница 11: ...eine Deflation auftritt pumpen Sie etwas mehr Luft in die Matratze Bei hei en Temperaturen kann sich Luft im Luftbett ausdehnen und das Luftbett wird hart und platzt unter extremen Umst nden sogar Las...

Страница 12: ...em en Gebrauch und Achtlosigkeit oder u ere Kr fte verursacht wurden RECYCLING UND ENTSORGUNG Elektro und Elektronik Altger te WEEE Batterien Akkus und Verpackungen d rfen nicht mit dem Hausm ll entso...

Страница 13: ...re u des instructions sp cifiques Veillez respecter un d gagement minimum de 50cm sur tous les c t s de l appareil Ne laissez jamais le produitsans surveillance pendant son utilisation teignez toujou...

Страница 14: ...ins rer d objets dans l orifice du passage d air Ne pas mouiller la surface floqu e S il est mouill retirer les draps ou le linge et laisser s cher l air libre Ne pas utiliser la pompe air pendant pl...

Страница 15: ...des ordures m nag res Jetez toujours les piles dans un point de collecte officiel et conform ment vos lois et directives environnementales locales MODE D EMPLOI l ments du matelas gonflable 1 Matelas...

Страница 16: ...l extr mit du matelas gonflable oppos e la valve deux tages plier ou enrouler doucement le matelas gonflable vers la valve deux tages pour expulser l air du matelas 3 Une fois enti rement d gonfl ref...

Страница 17: ...ntenant de taille similaire Rangez l appareildans un endroit s r propre et sec hors de port e des enfants lorsqu il n est pas utilis Pour prolonger la dur e de vie du filtre utilisez un aspirateur mun...

Страница 18: ...cit fisiche sensoriali o mentali ridotte o usag s ne doivent pas tre jet s avec les d chets m nagers g n raux Piles usag es et piles rechargeables batteries Ce symbole sur les piles batteries fournies...

Страница 19: ...onti di calore Per evitare che venga tirato verso il basso il cavo di alimentazione non deve pendere dalla superficie su cui posizionato l apparecchio Per evitare qualsiasi sovraccarico del circuito q...

Страница 20: ...ebbe non essere sicuro e invalidare la garanzia Usa il materasso ad aria solo come materasso Non camminare stare in piedi saltare o utilizzare il materasso ad aria come trampolino Evita di dormire sul...

Страница 21: ...Rimuovere il tappo dalla presa dell alimentazione sulla pompa pneumatica ricaricabile 6 Inserire l ugello per il gonfiaggio nel primo stadio della valvola dell aria a due stadi Utilizzare gli adattato...

Страница 22: ...no del letto ad aria e pu provocare cedimenti In caso di sgonfiaggio pompare un po pi d aria nel materasso A temperature elevate l aria all interno del materasso pu espandersi indurendolo e in circost...

Страница 23: ...mulatori e imballaggi non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici generici Ci serve allo scopo di prevenire possibili danni all ambiente e al benessere umano e per aiutare a conservare le nostr...

Страница 24: ...ento a menos que hayan recibido supervisi n o instrucci n El aparato debe tener un espacio libre m nimo de 50 cm alrededor de todos sus lados Nunca deje el aparato desatendido mientras est en uso Siem...

Страница 25: ...ra del paso de aire ni inserte ning n objeto en la abertura del paso de aire No permita que la superficie flocada se moje Si se moja retire las s banas o los pa os y deje secar al aire No utilice la b...

Страница 26: ...e 5 Parches de reparaci n 2 3 4 5 1 Piezas de la bomba de aire recargable 1 Bomba de aire recargable 2 Bot n de encendido 3 Boquilla de inflado 4 Boquilla de desinflado 5 Tap n de entrada de alimentac...

Страница 27: ...lentamente el colch n en direcci n a la v lvula forzando as la salida del aire 3 Una vez desinflado por completo cierre la segunda etapa de la v lvula 4 El colch n de aire est ahora listo para guardar...

Страница 28: ...s utilizar la caja original o una de tama o similar Guarde el aparato en un lugar seguro limpio y seco lejos de la luz solar directa y fuera del alcance de los ni os cuando no lo utilice Para extender...

Страница 29: ...de seguridad aplicables del Reino Unido El equipo cumple con los requisitos y reglamentos de seguridad aplica bles de la UE LUXE CAMPINGLUCHTBED MODEL AB K3 AB S3 Bedankt dat u hebt gekozen voor een p...

Страница 30: ...et in de buurt van benzine verf brandbare gassen ovens of andere warmtebronnen Zorg dat de stroomkabel niet omlaag hangt van het oppervlak waarop het apparaat is geplaatst om te voorkomen dat het appa...

Страница 31: ...ijft tijdens gebruik Probeer geen elektrische of mechanische elementen in het product te repareren of aan te passen Dit kan onveilig zijn en maakt de garantie ongeldig Gebruik het luchtbed alleen als...

Страница 32: ...Gebruik de mondstukadapters voor een goede aansluiting 7 Zet de aan uit knop op aan en pomp het luchtbed op tot de gewenste hardheid 8 Verwijder het opblaasmondstuk sluit de eerste trap van het tweetr...

Страница 33: ...te houden Lek Het luchtbed kan leeglopen omdat er een lek is ontstaan Hoe vind ik een lek Volg deze stappen om een lek te vinden 1 Vul een verstuiver met zeepwater bijv afwasmiddel 2 Blaas het luchtbe...

Страница 34: ...pen behouden De meeste elektrische producten met een stekker batterij of kabel kunnen worden gerecycled Neem contact op met de gemeente de ophaaldienst voor huishoudelijk afval of de winkel waar het p...

Страница 35: ...etail Group Ryland House 24a Ryland Road London NW5 3EH United Kingdom EU Authorised Representative Brandrep Limited The Black Church St Mary s Pl N Dublin D07 P4AX Ireland www activeera com Copyright...

Отзывы: