background image

6.

 

Keyboard lock function.

 To avoid undesired manipulation, it is possible  to block 

access to the equipment so that it is not possible to modify any adjustment by pushing 
either of the two keys or turning the thermostat control. To do this, press the StandBy 

key (1), continuously for 10 seconds. The keyboard locking will be confirmed by rapid 

flashing of the associated LED (2). To unlock the device, just press the  StandBy key 

(1)  again  for  10  seconds.  The  flashing  LED  will  indicate  that  access  has  been 

unlocked.

Note:

  If  there  is  any  disturbance,  the  overheating  disconnection  system  will 

automatically disconnect the applianceand it will stop heating. To reset it, follow these 

instructions:

   - Stop the appliance by pressing the StandBy key (Status LED red).
   - Disconnect the equipment from the mains.
   - Let the appliance cool for about 30 minutes.
   - Make sure that there is no obstruction to free air flow.
   - Press the StandBy key again (status LED green or amber).
  - If, after these actions, the appliance does not work normally, please contact 
our Official Technical Service network.

ACESOL

                   

     heat emitters comprise advanced technology providing greater 

safety and lower consumption. Ergonomically designed, the controls are located on 
the upper part, avoiding forced body postures and enabling them to be handled by 
people with mobility or sight problems.

Highly sensitive manual thermostat 

for easy and complication-free control. This 

provides  greater  precision  in  combination  with  its  advanced  PID  control.  The 
temperature  you  want  for  the  room  will  be  adjusted  by  simply  turning  the  emitter 
control wheel. 

PID electronics

. Integrated control system with an electronic thermostat*. It uses a 

management algorithm to manage the consumption of emitters in terms of the data 
received,  adjusting  consumption  based  on  the  requirements  of  your  home.  As 
opposed  to  other  systems  using  a  relay,  it  offers  a  practically  endless  number  of 
possible movements.

Fireproof electronic casings

, with high quality finishing, built out of  ABS.V0.* (self-

extinguishing)  material  providing  high  mechanical  performance,  free  from  halogen 
components  and  with  anti-UV  protection.  They  are  designed  in  smooth  and 
harmonious shapes for their perfect integration in the aluminium body.

DSS®  (Double  Security  System)

,  new  and  exclusive  to  ACESOL  emitters, 

managing the internal conditions of the apparatus. It includes the combination of a 
thermostat  with  PTCR  and  an  inverse  valve,  to  cancel  apparatus  operating  (as  in 
cases of overheating due to covering), that provides maximum safety.

Very  high  heat  transfer  SolAzul  thermoconductor  fluid

,  developed  for  IAT, 

combining  exceptional  stability,  high  specific  heat,  low  viscosity,  excellent  fluidity 
(even at low temperatures) that allows maximum heat contents per volume unit for 
efficient operating*.

English

EN

7. Characteristics and Components.

Classic

Classic

 

ACESOL

              -   

Installation manual   -   Instructions for use

15 

Содержание Classic Series

Страница 1: ...ERMAL RADIATOR METTEUR THERMIQUE HAUT RENDEMENT ET BASSE CONSOMMATION EMISSOR T RMICO DE ALTO RENDIMENTO E BAIXO CONSUMO Manual de instalaci n Instrucciones de uso Installation manual Instructions for...

Страница 2: ......

Страница 3: ...os de experiencia en I D i unidos a una moderna e innovadora ingenier a aplicada que nos hace estar siempre a la vanguardia en calefacci n El Calor Azul tambi n es sin nimo de calidad de calor pues a...

Страница 4: ...e technologie implicite dans ses composants et dans son d veloppement et pour ce motif il est devenu un r f rent dans le secteur de la climatisation ACESOL EL CALOR AZUL est un syst me de chauffage qu...

Страница 5: ...Maintenance 9 Technical assistance 10 Removal from service disposal and recycling 12 12 13 14 14 14 15 16 16 16 1 G n raliti s 2 Instructions importants 3 Installation 4 Commandes 5 Modes de Fonction...

Страница 6: ...iento del aparato al desembalarlo Cualquier defecto de origen que presente est amparado por la Garant a ACESOL En el caso de detectar alg n defecto derivado del transporte rogamos se ponga en contacto...

Страница 7: ...st n dise ados para instalaci n fija para su instalaci n seguir las instrucciones que se detallan a continuaci n El emisor se ubicar en las zonas m s pr ximas a los muros exteriores los rendimientos d...

Страница 8: ...ectado El equipo est conectado pero no est consumiendo energ a LED en color mbar Modo Carga El equipo est conectado y calentando 3 Termostato Sirve para seleccionar la temperatura ambiente en el modo...

Страница 9: ...mbar Si despu s de estos pasos el equipo no funciona normalmente le rogamos que acuda a nuestra amplia red de servicios de asistencia t cnica S A T Rearme del equipo Termostato manual de alta sensibil...

Страница 10: ...vapor evitando la tendencia que tienen los fluidos t rmicos convencionales a formar bolsas de gas que generan cavitaciones Fluido termoconductor SolAzul de muy alta transferencia t rmica desarrollado...

Страница 11: ...ompromiso que debemos adquirir con las futuras generaciones nos obliga al reciclado de materiales Rogamos que no olvide depositar todos los elementos sobrantes del embalaje en los correspondientes con...

Страница 12: ...tus so that it can be replaced and the haulage company duly informed ACESOL ACESOL It will help you to read these instructions carefully before it is installed and turned on and afterwards keep them f...

Страница 13: ...the radiator is going to be located The supports are located in the lower back part of the emitter packaged next to the accessories necessary for its installation The minimum distance between the flo...

Страница 14: ...cording to the status of the associated LED 5 LED Mode Solid illumination Comfort mode Flashing illumination Economy mode Off Anti freeze mode Comfort Mode The transmitter will keep the ambient temper...

Страница 15: ...ive manual thermostat for easy and complication free control This provides greater precision in combination with its advanced PID control The temperature you want for the room will be adjusted by simp...

Страница 16: ...THE PRODUCT WITHOUT PRIOR NOTICE Weather and corrosion proof injected aluminium body perfectly designed for optimum heat transfer they are not deteriorated by the passage of time keep their aspect un...

Страница 17: ...lles de bain l appareil devra tre plac de fa on ce que les dispositifs de commande interrupteur thermostat ne soient pas accessibles une personne se trouvant dans la baignoire ou sous ladouche Le radi...

Страница 18: ...supports sp cialement con us cet effet en utilisant les taquets en PVC et les vis fournis et dans l em ballage Il faut s assurer que les taquets et les vis fournis conviennent autype de mur sur lequel...

Страница 19: ...ant rouge fixe Mode Arr t L appareil ne travaillera pas du tout m me s il estbranch au r seau Voyant vert Mode Connect L appareil est connect mais le radiateur ne consom me pas d nergie Voyant ambre M...

Страница 20: ...ge est confirm par un rapide clignotement du voyant associ 2 Pour d bloquer il suffit der appuyer 10 secondes sur la touche StandBy 1 Un nouveau clignote ment du voyant nous indique que l acc s est d...

Страница 21: ...ontenu de chaleur maximum par unit de volume pour un fonctionnement efficace Corps en aluminium inject inalt rable l action du temps et la corrosion avec une parfaite conception pour que le transfert...

Страница 22: ...te pour le territoire espagnol ou votre distributeur habituel dans le reste du monde Pour le localiser vous pouvez consulter notresite www acesol net www elcalorazul com En cas de mise hors service m...

Страница 23: ...ento do aparelho ao desembal lo j que qualquer defeito de origem que este apresentar estar coberto pela garantia ACESOL O emissor n o deve estar localizado debaixo ou em cima de uma base de tomada el...

Страница 24: ...diagrama gr fico de localiza o de emissores Fig 1 5 Montagem na parede O emissor fixar se parede com tr s suportes especialmente projectados utilizando as buchas de PVC e os parafusos fornecidos Cert...

Страница 25: ...Indica o estado do aparelho Led em cor vermelha fixa Modo Paragem O equipamento n o funcionar em nenhum caso mesmo que continue alimentado rede Led em cor verde Modo Ligado O equipamento est ligado ma...

Страница 26: ...associado 2 Para desbloquear volte simplesmente a pre mir a tecla StandBy 1 durante 10 segundos Um novo piscar do led indi ca que o acesso foi desbloqueado Nota Se houver algum problema o sistema de...

Страница 27: ...permitindo um conte do de calor m ximo por unidade de volume para um funcionamento eficiente Corpo de alum nio injectado inalter vel ac o do tempo e corros o com um design perfeito para que a transfer...

Страница 28: ...A normativa da CE e o nosso compromisso com as gera es futuras obriganos reciclagem dos materiais agradecemos que deposite todos os elementos sobrantes da embalagem em contentores pr prios de recicla...

Страница 29: ...hermal efficiency 100 Thermal efficiency 95 Thermal efficiency 85 Thermal efficiency 75 Rendement thermique 100 Rendement thermique 95 Rendement thermique 85 Rendement thermique 75 Efici ncia t rmica...

Страница 30: ...dimiento t rmico 65 Thermal efficiency 65 Rendement thermique 65 Efici ncia t rmica 65 Fig 5 Fig 7 Fig 6 EL CALOR AZUL Classic mode N de elementos Cota A mm 4 6 8 10 12 162 324 486 648 810 633 mm 585...

Страница 31: ...Fig 8 Fig 9 E L C A L O R A Z U L Classic mode 200 mm 200 mm 1 2 3 4 5...

Страница 32: ......

Страница 33: ...Model N Typ Commisioning date Distributed by Name Surnames City Telephone Name Surnames Address PRODUCT INFORMATION INSTALLER USUARIO Guarantee INGENIER A ASTURIANA TERMOELECTR NICA IAT garantiza el p...

Страница 34: ...os Localidade Telefone Nome Apelidos Domic lio DADOS DO PRODUTO INSTALADOR UTILIZADOR Garantia INGENIER A ASTURIANA TERMOELECTR NICA IAT garantit le produit identifi par les donn es indiqu es cidessus...

Страница 35: ...rtially in order to introduce improvements or changes that may affect the products hereinbelow specified INGENIER A ASTURIANA TERMOELECTR NICA se r serve le droit de modifier en tout ou en partie le c...

Страница 36: ...ce 2002 95 CE Directiva Europea RAEE Compliance 2002 96 CE WEEE UL94 Categor a V0 ACESOL EL CALOR AZUL est fabricado seg n las normas ntamin o a c n o t n e UL Gepfr fte Sicherheit La gama CLASSIC cue...

Отзывы: