background image

DK

GB

DE

SD20PHL SD26PHL

Pos. Art. No.

Art. No.

Pcs. Benævnelse

Description

Bezeichnung

62 200 00 62 360 00

Lufthydraulisk 

Air-hydraulic   

Lufthydraulischer

saksedonkraft

jacking beam  

Scherenheber

1 01 000 00 01 000 00

1

O-ring

O-ring

O-ring 

2 02 002 24 02 002 24

1

Fitting

Fitting 

Fitting 

3 02 004 28 02 004 28

4

Passkive

Disc

Scheibe

4 02 010 07 02 010 07

2

Skrue

Screw

Schraube

5 02 204 00 02 204 00

2

Seegerring

Circlip

Seegerring

6 02 205 00 02 205 00

2

Seegerring

Circlip

Seegerring

7 02 206 00 02 206 00

6

Seegerring

Circlip

Seegerring

8 02 222 00 02 222 00

2

Seegerring

Circlip

Seegerring

9 02 405 00 02 405 00

1

Fitting

Fitting 

Fitting 

10 02 418 00 02 418 00

1

Slangestuds

Hose union

Schlauchstuz

11 02 421 00 02 421 00

2

Slangeklemme

Hose clamp

Schlauchklemme 

12 02 470 00 02 470 00

1

Prop

Plug

Füllpfropfen 

13 02 506 00 02 506 00

1

Fitting

Fitting 

Fitting 

14 02 511 00 02 511 00

1

Filter

Filter

Filter 

15 02 512 00 02 512 00

1

Fitting

Fitting 

Fitting 

16 02 545 00 02 545 00

1

Fitting

Fitting 

Fitting 

17 02 546 00 02 546 00

1

Fitting

Fitting 

Fitting 

18 02 556 00 02 556 00

4

Leje

Bearing

Lager 

19 02 558 00 02 558 00

1

Hydraulikslange

Hydraulic hose

Hydraulikschlauch

20 02 627 00 02 627 00

1

Møtrik

Nut

Mutter

21 02 630 00 02 630 00

7

Skrue

Screw

Schraube 

22 02 646 00 02 646 00

2

Skrue

Screw

Schraube 

23 02 648 00 02 648 00

1

Afdækningsknap

Cover button

Abdeckknopf 

24 02 649 00 02 649 00

3

Afdækningsknap

Cover button

Abdeckknopf 

25 02 650 00 02 650 00

3

Afdækningsknap

Cover button

Abdeckknopf 

26 02 705 00 02 705 00

2

Leje

Bearing

Lager 

27 02 754 00 02 754 00

1

Fjeder

Spring

Feder

28 62 022 00 62 022 00

2

Forlænger 45mm

Extension, 45 mm

Verlängerung, 45 mm 

29 62 023 00 62 023 00

2

Forlænger 90mm

Extension, 90 mm

Verlängerung, 90 mm 

30 62 024 00 62 024 00

2

Sadel

Saddle

Sattel 

31 62 172 00 62 172 00

2

Gummisadel

Rubber saddle

Gummisattel

32 62 201 00 62 201 00

1

Bundramme kmpl.

Bottom frame

Bodenrahmen

33 62 202 00 62 202 00

1

Saksehalvp. m. tank

Scissor half with tank

Scherenhälfte m. Behälter

34 62 203 00 62 203 00

2

Saksearm udv.

Outer scissor arm 

Scherenarm, ausw.

35 62 207 00 62 207 00

1

Sikkerhedsstop kmpl. Safety stop

Sicherheitsstopp

36 62 207 04 62 207 04

1

Afstandsbøsning

Distance bushing

Abstandsbuchse

37 62 210 00 62 210 00

2

Kurve

Curve

Krümmung 

38 62 211 00 62 211 00

2

Aksel

Axle

Achse

39 62 212 00 62 212 00

1

Aksel

Axle

Achse 

40 62 213 00 62 213 00

1

Aksel

Axle

Achse 

41 62 215 00 62 215 00

1

Aksel

Axle

Achse 

42 62 216 00 62 216 00

4

Rulle

Roller

Rollen

43 62 217 00 62 217 00

2

Rulle

Roller

Rollen 

44 62 218 00 62 218 00

2

Rulleaksel

Roller axle

Rollenachse 

45 62 219 00 62 219 00

2

Lejetap kpl.

Axle journal

Lagerzapfen 

46 62 220 00 62 220 00

1

Betjeningspanel

Control panel

Bedienfeld

47 62 225 00 62 225 00

1

Styreklods f. udløser

Guide block f. release

Steuerklotz f. Auslöser

48 62 226 00 62 226 00

1

Udløser

Release

Auslöser 

49 62 228 02 62 228 02

1

Udløserarm

Release lever

Auslöserarm 

50 62 230 00 62 230 00

1

Topbjælke

Top beam, complete

Traverse, komplett

51 62 260 00 62 260 00

2

Udtræk

Base support arm 

Grundaufhängung 

52 90 794 12 90 794 12

1

Luftslange

Air hose

Luftschlauch

53 90 796 40 90 796 40

1

Luftslange

Air hose

Luftschlauch

54 90 796 55 90 796 55

1

Luftslange

Air hose

Luftschlauch

55 90 796 55 90 796 55

1

Luftslange

Air hose

Luftschlauch

56 90 880 47 90 880 47

1

Olieslange

Oil hose

Ölschlauch 

57 91 200 30 91 200 36

1

Pumpe kpl.

Pump, complete

Pumpe, komplet

58 91 204 00 91 204 00

1

Olierør

Oil tube

Ölrohr

59 91 205 00 91 205 00

1

Forskruning

Gland

Verschraubung 

60 91 206 00 91 206 00

1

Filterhus

Filterhousing

Filterhaus 

61 91 207 00 91 207 00

1

Møtrik

Nut

Mutter

62 91 230 00 91 230 00

1

Hydraulikcylinder, kpl. Cylinder, complete

Zylinder, komplett

Содержание SD20PHL

Страница 1: ...E mail ac ac hydraulic dk www ac hydraulic com Brugermanual Lufthydraulisk Saksedonkraft User s guide Air hydraulic Jacking Beam Betriebsanleitung Lufthydraulischer Scherenheber DK GB DE SD20PHL Capacity 2 000 kg SD26PHL Capacity 2 600 kg DK SE NO FR GB NL DE ES IT RU FR 0825005 200921 ...

Страница 2: ...vorschriften AVERTISSEMENTS Instructions pour une utilisation de toute sécurité VARNINGAR instruktioner för säker användning VAROITUKSET Turvallisuusohjeet WAARSCHUWING Instructies voor veilig gebruik ADVERTENCIAS Instrucciones de seguridad ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ Иhcтpyкции по безопасному применению AVVERTENZA istruzioni per un uso sicuro ...

Страница 3: ... Fig 5 OK 2000 kg 2600 kg 6235325 6235330 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 ...

Страница 4: ...ssemblage Montering Asentaminen Assemblage Montaje Сборка Montaggio DK NO GB DE FR FI NL ES SE RU IT Fig 6 DK NO Eksempler GB Example DE Beispiel SE Exempel FI Esimerkki NL Voorbeeld ES Ejemplo RU Пример IT Esempio 1 2 Fig 7 Fig 8 ...

Страница 5: ...12 mm 3 5 7 Fig 9 1 1 2 4 6 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 ...

Страница 6: ...6235330 6235325 8 x 4 10 Fig 6 9 11 Fig 14 Fig 15 Fig 16 12 Fig 17 Fig 18 ...

Страница 7: ...13 Fig 19 ...

Страница 8: ...enne manual Betjening Løftning Drej venstre betjeningsgreb med uret Sænk til nærmeste sikkerhedsstop ved at dreje modsat Sænkning Pump lidt op for at muliggøre udløsning af sikkerhedsstoppet Drej begge plastgreb mod uret det venstre greb til udløserventil og det højre greb til udløsning af sikkerhedsstop Begge greb returnerer til neutral efter påvirkning Støjemission Det A vægtede lydtryksniveau e...

Страница 9: ... Accessories in this guide Use Lifting Turn left handle clockwise Lower to the nearest safety stop by turning left handle counter clockwise Lowering Lift a little to allow release of safety stop Turn both handles counter clockwise GB release valve to the left release for safety stop to the right Both handles automatically return to neutral after releasing Noise emision The A weighted sound pressur...

Страница 10: ...en Den linken Plastgriff danach links drehen um den Heber zum Sicher heitsstop zu senken Senken Den Heber ein bisschen aufpumpen um die Auslösung des Sicherheits stop zu ermöglichen Beide Plastgriffe links drehen der linke Handgriff zum Auslöserventil und der rechte Handgriff zum Auslösen des Sicherheits stopps Beide Hand les kehren automatisch nach dem Loslassen auf Neutral zurück Lärmemission De...

Страница 11: ...ité le plus proche en tournant la poignée gauche dans le sens inverse des aiguilles d une montre Abaissement Lever légèrement afin de relâcher le cran de sécurité Tourner les deux poignées dans le sens anti horaire re lâcher la vanne à gauche relâcher le cran de sécurité à droite Les deux poignées reviennent automatiquement au point mort après avoir Émission de bruit le niveau acoustique pondéré A...

Страница 12: ... närma ste säkerhetsstopp genom att vrida vänstra handtaget moturs Sänkning Pumpa upp lite för att möjliggöra utlösning av säkerhetsstoppet Vrid de båda plasthandtagen motsols det vänstra handtaget för utlösarventilen och det högra handtaget för att utlösa säkerhetsstoppet Båda handta gen går tillbaka till det neutrala läget när de släpps Bulleremission Den A viktade ljudtrycksnivån är högst 85 dB...

Страница 13: ...appaleesta Lisävarusteet Käyttö Nosto Käännä vasenta kahvaa myötäpäivään Ala lähim mälle turvapysähdyksen kääntämällä vasenta kahvaa vastapäivään Lasku Nosta hiukan jotta suojarajoitin vapautuu Käännä molempia kahvoja vastapäivään päästöventtiili vasem malla suojarajoittimen vapautin oikealla Molemmat kahvat palaa automaattisesti vapaalle vapautuksen jälkeen Melupäästö A painotettu äänenpaineen ta...

Страница 14: ...stelde richting te draaien Dalen Laat de krik een beetje omhoog gaan om de vei NL ligheidsstop uit te schakelen Draai beide hendels de wij zers van de klok in links de terugloop van de pomp rechts de deblokkering van veiligheidsstop Beide hendels gaan automatisch terug naar de neutrale na het loslaten Geluidsemissie het A gewogen geluidsdrukniveau is max 85 dB A Onderhoud Onderhoud en reparatiewer...

Страница 15: ...he de seguridad mas cercana girando el asa en direc ción contraria a las agujas del reloj Descenso Eleve un poco hasta lograr desenganchar la parada de seguridad Girar ambas asas en el sentido contrario de las agujas del reloj El asa izquierda acciona la válvula de descenso el asa derecha posibilita el enganche y desenganche de seguridad Ambas asas vuelven a su posición neutral des pués de soltarl...

Страница 16: ...stra in senso antiorario Abbassamento Sollevare leggermente agendo sull impugnatura di pompaggio in modo da disinnestare il fermo di sicurezza Ruotare le due leve di plastica in senso antiorario leva sinistra per la valvola di disinnesto e leva destra per il disinnesto del fermo di sicurezza Entrambe le maniglie ritornano automaticamente in folle dopo il rilascio Emissioni acustiche Il livello di ...

Страница 17: ...м в последнем разделе Аксессуары в этом руководстве Использование Подъем Поверните левую ручку по часовой стрелке Опустите до ближайшего предохранительного упора поворачивая левую ручку против часовой стрелки Опускание Немного приподнимите чтобы отпустить предохранительный упор Поверните обе ручки против часовой стрелки клапан сброса давления слева отпускание предохранительного упора справа Обе ру...

Страница 18: ...SD20PHL SD26PHL ...

Страница 19: ...24 00 62 024 00 2 Sadel Saddle Sattel 31 62 172 00 62 172 00 2 Gummisadel Rubber saddle Gummisattel 32 62 201 00 62 201 00 1 Bundramme kmpl Bottom frame Bodenrahmen 33 62 202 00 62 202 00 1 Saksehalvp m tank Scissor half with tank Scherenhälfte m Behälter 34 62 203 00 62 203 00 2 Saksearm udv Outer scissor arm Scherenarm ausw 35 62 207 00 62 207 00 1 Sikkerhedsstop kmpl Safety stop Sicherheitsstop...

Страница 20: ...91 200 30 91 200 36 ...

Страница 21: ...Fitting Fitting Fitting 12 02 008 64 02 008 64 1 Fitting Fitting Fitting 13 02 016 00 02 016 00 2 Møtrik Nut Mutter 14 02 047 00 02 047 00 1 Fjeder Spring Feder 15 02 054 00 02 054 00 1 Fjeder Spring Feder 16 02 078 00 02 078 00 1 Fjeder Spring Feder 17 02 108 00 02 108 00 1 Skive Disc Scheibe 18 02 132 01 02 132 01 1 Al skive AI disc AI Scheibe 19 02 164 00 02 164 00 2 Kugle Ø5 Ball Ø5 Kugel Ø5 2...

Страница 22: ... 1 02 095 00 02 095 00 1 Ventil Valve Ventil 2 02 099 00 02 099 00 6 Torx skrue Torx screw Torx Schraube 3 02 101 00 02 101 00 3 Skrue Screw Schraube 4 02 324 00 02 324 00 2 Skrue Screw Schraube 5 02 493 00 02 493 00 2 Fitting Fitting Fitting 6 02 564 00 02 564 00 1 Lyddæmper Sound absorber Schalldämpfer 7 62 016 00 62 016 00 2 Udløsergreb Operating handle Betätigungsgriff 8 62 221 00 62 221 00 1 ...

Страница 23: ... Modell und Ersatzteilnummer auf Ihren Bestellungen angeben Immer nur Originalteile verwenden Lieferung von allen Hauptteilen als Ersatzteile kann nach Produktions Einstellung eines Modelles nicht erwartet werden 90 728 40 90 728 42 DK GB DE SD20PHL SD26PHL Pos Art No Art No Pcs Benævnelse Description Bezeichnung 90 728 42 90 728 40 Luftmotor komplet Air motor complete Luftmotor komplett 1 02 347 ...

Страница 24: ...escription Beschreibung 91 230 00 91 230 00 Cylinder komplet Cylinder complete Zylinder komplett 1 01 020 00 01 020 00 1 O ring O ring O ring 2 01 029 00 01 029 00 1 O ring O ring O ring 3 01 155 00 01 155 00 1 Back up ring Back up ring Stützscheibe 4 01 255 00 01 255 00 1 Afstryger Scraper Abstreifer 5 01 438 00 01 438 00 1 Pakning Seal Dichtung 6 02 004 40 02 004 40 1 Trykfjeder Compression spri...

Страница 25: ...HYDRAULIK DIAGRAM HYDRAULIC CHART HYDRAULISCHES DIAGRAMM DK GB DE ...

Страница 26: ...int Viereckige Verbindung 7 62 353 26 4 Afløftesikring Safety plate Sicherheitsblech Pos Art No Pcs Benævnelse Description Bezeichnung 62 353 25 Sikkerhedskit Safety kit Sicherheits Sets 1 02 001 40 4 Skrue Screw Schraube 2 02 002 74 4 Skrue Screw Schraube 3 02 116 00 4 Skive Washer Scheibe 4 02 310 00 2 Skrue Screw Schraube 5 02 338 00 4 Skrue Screw Schraube 6 02 550 00 2 Møtrik Nut Mutter 7 62 0...

Страница 27: ...62 237 00 Spindelbuk kpl Spindlebase cpl Spindelboden kpl 1 36 014 00 1 Gummisadel Rubber saddle Gummisattel 2 62 141 00 1 Forlænger Extention Verlängerung 3 62 143 00 1 Justerbar sadel Adj saddle Justerbare Sattel 4 62 236 00 1 Buk Spindlebase Spindelboden 62 143 00 1 Justerbar sadel Adjustable saddle Justierbarer Sattel 36 014 00 1 Gummisadel Rubber saddle Gummisattel 62 141 00 1 Forlænger Exten...

Страница 28: ...sposizioni della Direttiva macchine Direttiva 2006 42 CE e EN 1494 Carsten Rødbro Jensen Fanøvej 6 DK 8800 è autoriz zato a costituire il fascicolo tecnico Траверса пневмогидравлическая SD20PHL SD26PHL соответствуют положениям Директивы по машинному оборудованию Директивы 2006 42 EC и EN1494 Carsten Rødbro Jensen Fanøvej 6 DK 8800 уполномочен составлять техническую документацию Lufthydraulisk Saks...

Отзывы: