ES
30
ES
14. Cuidado y mantenimiento
Nunca quite las pilas a no ser que quiera cambiarlas.
Cuando el LED de actividad está encendido (véase el capítulo 10.3, Indicador LED), parpadea una vez
cada 60 segundos. Esto indica que las pilas están colocadas correctamente. Si durante la comprobación
no se escucha el tono de alarma, es necesario cambiar las pilas.
Aproximadamente un mes antes de que las pilas estén completamente agotadas, el detector emite un
breve pitido una vez por minuto. De este modo se indica que es necesario cambiar las pilas. El detector
continúa funcionando normalmente durante este tiempo. Utilice pilas de alta calidad, c omo por ejemplo
Duracell MN1500, Eveready Energizer E91. Pruebe siempre el detector después de cambiar las pilas.
Nota
Espere 30 segundos después de quitar las pilas viejas y antes de colocar las pilas nuevas.
El detector debe desempolvarse y limpiarse a intervalos regulares. Limpie cuidadosamente el detector
cada vez que cambie las pilas o que se produzca una falsa alarma.
15. Garantía
Los productos ABUS han sido minuciosamente diseñados, fabricados y comprobados conforme a
las normas vigentes.
La garantía se limita exclusivamente a defectos de material o de fabricación presentes al momento
de la venta. Si se comprueba que existe un defecto de material o de fabricación, el detector de
humos vía radio será reparado o reemplazado a criterio del garante.
En estos casos, la garantía caduca una vez que concluye el período de garantía original de
2 años. Se excluye expresamente cualquier otro reclamo.
Las pilas suministradas junto con el aparato están excluidas de la garantía.
ABUS no se hace responsable por defectos y daños ocasionados por influencias externas (por
ejemplo, a causa de transporte, violencia o uso erróneo), empleo inadecuado, desgaste normal o
la inobservancia de estas instrucciones.
Para hacer valer la garantía se debe presentar el detector de humos vía radio defectuoso junto con
el recibo original con fecha de compra y una breve descripción por escrito de la falla,
Содержание FURM35000A
Страница 3: ...DE 1 DE Funk Rauchwarnmelder FURM50000 DE Installations und Bedienungsanleitung...
Страница 7: ...DE 5 DE 16 KONFORMIT TSERKL RUNG 29 17 ENTSORGUNG 29...
Страница 25: ...DE 23 DE Bild 8...
Страница 33: ...EN 1 EN Wireless smoke alarm device FURM50000 EN Installation and Operating Instructions...
Страница 37: ...EN 5 EN 16 DECLARATION OF CONFORMITY 29 17 DISPOSAL 29...
Страница 55: ...EN 23 EN Fig 8...
Страница 63: ...FR 1 FR Dispositif d alarme de fum e sans fil FURM50000 FR Instructions d installation et d utilisation...
Страница 67: ...FR 5 FR 16 DECLARATION DE CONFORMITE 31 17 LIMINATION 31...
Страница 86: ...FR 24 FR Illustration 7...
Страница 87: ...FR 25 FR Illustration 8...
Страница 95: ...NL 1 NL Draadloze rookmelder FURM50000 NL Installatie en gebruikershandleiding...
Страница 99: ...NL 5 NL 16 CONFORMITEITSVERKLARING 29 17 AFVALVERWERKING 29...
Страница 117: ...NL 23 NL Afbeelding 8...
Страница 125: ...DK 1 DK Tr dl s r galarm FURM50000 DK Installations og betjeningsvejledning...
Страница 129: ...DK 5 DK 16 OVERENSSTEMMELSESERKL RING 29 17 BORTSKAFFELSE 29...
Страница 147: ...DK 23 DK Billede 8...
Страница 155: ...IT 1 IT Rilevatore di fumo senza fili FURM50000 IT Istruzioni per l installazione e l uso...
Страница 159: ...IT 5 IT 16 DICHIARAZIONE DI CONFORMIT 29 17 SMALTIMENTO 29...
Страница 177: ...IT 23 IT Figura 8...
Страница 185: ...ES 1 ES Detector de humos v a radio FURM50000 ES Manual de instalaci n e instrucciones...
Страница 189: ...ES 5 ES 16 DECLARACI N DE CONFORMIDAD 31 17 GESTI N DE RESIDUOS 31...
Страница 208: ...ES 24 ES Imagen 7...
Страница 209: ...ES 25 ES Imagen 8...
Страница 217: ...SE 1 SE Tr dl s brandvarnare FURM50000 SE Monterings och bruksanvisning...
Страница 221: ...SE 5 SE 16 F RS KRAN OM VERENSST MMELSE 29 17 AVFALLSHANTERING 29...
Страница 239: ...SE 23 SE Bild 8...
Страница 247: ...PL 1 PL Radiowa ostrzegawcza czujka dymowa FURM50000 PL Instrukcja instalacji i obs ugi...
Страница 251: ...PL 5 PL 17 UTYLIZACJA 29...
Страница 269: ...PL 23 PL Rysunek 8...
Страница 277: ...RUS 1 RUS FURM50000 RUS...
Страница 279: ...RUS 3 RUS 1 1 3 2 6 3 7 4 7 5 8 5 1 8 5 2 8 5 3 9 5 4 9 5 5 10 6 10 7 10 7 1 11 7 2 ROHS 12 8 12...
Страница 281: ...RUS 5 RUS 15 30 16 31 17 32...
Страница 282: ...RUS 6 RUS 2 FURM50000 ABUS ABUS 868 EN54 EN54...
Страница 283: ...RUS 7 RUS 3 ABUS Security Center GmbH Co KG ABUS Security Center GmbH Co KG 03 2014 4...
Страница 284: ...RUS 8 RUS 5 5 1 10 5 2 0 Cd 0 Hg...
Страница 285: ...RUS 9 RUS 5 3 5 4...
Страница 288: ...RUS 12 RUS 7 2 RoHS RoHS RoHS RoHS a 0 1 b c d PBB e 0 01 8 30 2 3 x 1 5...
Страница 289: ...RUS 13 RUS 9 9 1 9 2...
Страница 290: ...RUS 14 RUS 10 10 1 1 Locked Unlocked 1 AA 2 Duracell MN1500 Eveready Energizer E91...
Страница 291: ...RUS 15 RUS 10 1 2 DIP 2 1 3 1 2...
Страница 292: ...RUS 16 RUS 10 2 3 3 10 3 60 DIP DIP 4 60 DIP 1 ON DIP 2 ON DIP 1 ON DIP 2 OFF...
Страница 293: ...RUS 17 RUS 4 4a 4a DIP OFF DIP 1 OFF DIP 2 OFF 11 11 1 a b...
Страница 294: ...RUS 18 RUS 85 A 3...
Страница 296: ...RUS 20 RUS 50 30 50 50...
Страница 297: ...RUS 21 RUS 11 3 Ceiling Wall Centre of ceiling Never here Best location Acceptable location 5...
Страница 298: ...RUS 22 RUS Horizontal distance from peak 6 10 C 65 C 900mm Horizontal distance from peak...
Страница 299: ...RUS 23 RUS 11 4 7 8 9...
Страница 300: ...RUS 24 RUS 7...
Страница 301: ...RUS 25 RUS 8...
Страница 303: ...RUS 27 RUS 11 5 12 10...
Страница 304: ...RUS 28 RUS 1 2 3 10 13 10 3 60 9 1 3 2 3 1 2...
Страница 305: ...RUS 29 RUS 30 10 13 1 3 13 2 3 ABUS...
Страница 306: ...RUS 30 RUS 14 10 3 60 Duracell MN1500 Eveready Energizer E91 30 15 ABUS...
Страница 308: ...RUS 32 RUS 17 WEEE 2002 96 2006 66 E...
Страница 309: ...RUS 33 RUS Pb Cd Hg...
Страница 310: ...RUS 34 RUS...