background image

 

7

 
The bolt should not be tightened too heavily. 
For  safety  reasons  it  is  suggested  to  use  self-locking  nuts  only  once,  as  their  performance  level  may  deteriorate 
with time. 
 
 
WHEELS 
The durometer indicates  wheels hardness – the higher the number, the harder the  wheels. I.e.  wheels 78A – are 
soft  wheels,  92A  are  hard  wheels.  Soft  wheels  adapt  better  to  the  road  and  provide  better  traction.  Hard  wheels 
wear slower and provide lower traction and lower skating comfort. 
The wheels dimensions are in milimetres.  
60-64mm – small wheels with low centre of gravity, help the beginners to keep stability.  
70-72mm – medium wheels, used for long distances and recreational skating. 
76-82mm – big wheels, used for fast skating, the most durable for medium experienced and experienced skaters. 
 
The wheels wear during skating and shall be replaced from time to time. The wear rate depends on many factors, 
such as: skating style, surface, height and weight of the skater, weather, the wheels material and their hardness.  
Wheels  wear  faster  on  the  inner  side.  The  front  wheels  wear  faster  than  the  middle  and  back  ones.  The  wheels 
rotation is suggested after skating for about 70 km or in case of visible signs of wear.  
 
Wheels replacement: 

1.  Unscrew the wheels axis bolts using appropriate tool. 
2.  Remove the wheel from the chassis. 
3.  Remove the bearing from the wheel. 
4.  Put the bearing with sleeve into the wheel.  
5.  Install the wheels on the chassis and tighten the axis bolts. 

The wheels fixing bolts should not be tightened too strongly. 
For the safety reasons it is suggested to use the self-locking nuts only once. 
 
Wheels rotation. 
During rotation of wheels make sure that the most worn wheel will interchange its position with the less worn one. 
Each  wheel  with  bigger  wear  on  the  inner  side  shall  be  positioned  in  a  way  that  the  more  worn  side  faces  the 
outside. It will provide uniform wear of wheels. The operation should be realised according to the below scheme: 
 
 

 

 
 
The wheels do not move freely. 
To make the new wheels rotate freely, they must be grinded-in. The bearings are tightly fixed and require load for 
optimum efficiency. Make also sure, that the bolts are not tightened too strongly. 
 
 
BEARINGS 
The most common types of bearings are: 
608 z – common bearings for beginners. 
ABEC 1, 3, 5, 7… - good bearings with high durability. 
The bigger the number by ABEC, the better the bearing’s precision and the material of which it was made. 
 
Good  quality  of  bearings  ensures  fluent  skating.  All  bearings  were  greased  and  do  not  require  next  lubrication. 
Dusty, greasy and wet surfaces should be avoided. Wet or damp bearings should be dried with clean cloth. Worn 
out bearings must be replaced. 
 
Bearings replacement 

1.  Remove the wheels from the chassis.  
2.  Remove the bearing from the wheel using appropriate tool  
3.  Remove the sleeve and the second bearing. 
4.  Clean the bearing with dry cloth or replace it with new one. 
5.  Insert the bearing into the wheel. 
6.  Inert the sleeve and the second bearing. 

 
 
 
 
 

Содержание NILS EXTREME NJ2117A

Страница 1: ...łyżworolkach JAZDA NA ŁYŻWOROLKACH Użytkowanie łyżworolek z uwagi na przebywanie w ciągłym ruchu ze znaczną prędkością wymaga właściwej techniki użytkowania zapewniającej bezpieczeństwo jadącemu oraz osobom znajdującym się w pobliżu W związku z rekreacyjnym przeznaczeniem łyżworolek zaleca się stosowanie standardowych technik jazdy z wyłączeniem wszelkich ewolucji oraz skoków Wysoce wskazane jest ...

Страница 2: ...delu 1 Przed przystąpieniem do regulacji wybranego rozmiaru należy rozluźnić pasy ściągające klamry lub sznurowadła 2 Należy zwolnić uchwyt 3 Ustawić odpowiedni rozmiar przesuwając ruchomą przednią część buta patrz skala rozmiarowa 4 Należy zablokować uchwyt w celu ustabilizowania wybranego rozmiaru DLA MODELI NJ2132A NJ9012A NJ2016A NA9009A NA9014A NA9004A NA9008A NA9006A NJ9128A Łyżworolki tego ...

Страница 3: ...waga użytkownika warunki atmosferyczne materiał kółek i ich twardość Kółka po wewnętrznej stronie zużywają się szybciej Przednie kółka zużywają się szybciej niż kółka środkowe i tylnie Zalecana jest rotacja kółek po przejechaniu około 70km lub w przypadku widocznego zużycia kółek Wymiana kółek 1 Odkręć śruby osiowe mocujące kółka używając odpowiedniego narzędzia 2 Ściągnij kółko z płozy 3 Wyciągni...

Страница 4: ... spowodowane wypadkiem nieprawidłowym użytkowaniem produktu lub nieprawidłową naprawą zużyte części nienasmarowane podrapane części uszkodzone w wyniku korozji i montażu nieoryginalnych części zapasowych oraz puszczanie koloru na podszewce przy zwiększonym poceniu się lub nawilgnięciu Reklamacje dotyczące zużycia kółek hamulca lub uszkodzonych ewentualnie złamanych łożysk nie zostaną ZAAKCEPTOWANE...

Страница 5: ...er the basic rules of safe skating using in line skates SKATING USING IN LINE SKATES Using in line skates due to constant moving at considerable speed requires appropriate technique of use which provides safety for skater and the persons in their vicinity Because of the recreational purpose of in line skates it is suggested to use standard skating techniques without any evolutions or jumps It is h...

Страница 6: ...ck the adjusting grip to set the size FOR MODEL NJ2132A NJ9012A NJ2016A NA9009A NA9014A NA9004A NA9008A NA9006A NJ9128A Button is placed on the runner boot or under the boot basis 1 Loosen belts buckles or shoelaces 2 Push the button 3 Move the front part of the boot back or forth to find the desired size see the size scale 4 Loose the button to set the size MAINTENANCE Maintenance is very importa...

Страница 7: ...el 5 Install the wheels on the chassis and tighten the axis bolts The wheels fixing bolts should not be tightened too strongly For the safety reasons it is suggested to use the self locking nuts only once Wheels rotation During rotation of wheels make sure that the most worn wheel will interchange its position with the less worn one Each wheel with bigger wear on the inner side shall be positioned...

Страница 8: ...ll as installation of non original spare parts faded color of the lining caused by increased sweating or wetting Complaints concerning worn wheels worn brakes and damaged or broken bearings WILL NOT BE ACCEPTED it refers to consumable parts This product is not intended to acrobatic and extreme performances jumping over obstacles jumping down etc Manufacturer is not responsible for damage caused to...

Страница 9: ...kolečkových bruslích JÍZDA NA KOLEČKOVÝCH BRUSLÍCH Používání kolečkových bruslí z důvodu setrvávání v neustálém pohybu a vysoké rychlosti vyžaduje potřebnou techniku užívání zajišťující bezpečnost uživateli a zároveň osobám v jeho okolí V souvislosti s rekreačním určením kolečkových bruslí se doporučuje používání standardních technik jízdy s vyloučením veškerých evolucí a skoků Vysoce doporučené j...

Страница 10: ... povolit přezky nebo tkaničky 2 Povolte regulátor 3 Potřebnou velikost nastavte přesunutím pohyblivé přední části boty viz tabulka velikostí 4 Dále zablokujte regulátor za účelem blokace vybrané velikosti TÝKÁ SE MODELŮ NJ2132A NJ9012A NJ2016A NA9009A NA9014A NA9004A NA9008A NA9006A NJ9128A In line brusle tohoto typu jsou vybaveny funkcí nastavení velikosti pomocí tlačítka Tlačítko se nachází na n...

Страница 11: ...li kolečka prostřední a zadní Doporučena je rotace koleček po ujetí 70 km nebo v případě viditelného opotřebování koleček Výměna koleček 1 Odšroubujte osové šrouby držící kolečka pomocí vhodného nářadí 2 Stáhněte kolečko z nože 3 Vytáhněte ložiska s objímkou z kolečka 4 Nasaďte ložiska s objímkou do nového kolečka 5 Nasaďte kolečka na nůž a utáhni osové šrouby Není potřeba utahovat šrouby držící k...

Страница 12: ...le na opotřebované části nenamazané poškrábané části části poškozené v důsledku koroze a montáží neoriginálních náhradních dílů a také na stálobarevnost podšívky během zvýšeného pocení se nebo navlhnutí Reklamace týkající se opotřebení koleček brzdy nebo poškozených eventuálně zlomených ložisek nebudou AKCEPTOVÁNY Jedná se o spotřební zboží Daný produkt není určen k akrobatickým a extrémním sporto...

Страница 13: ...ах КАТАНИЕ НА РОЛИКОВЫХ КОНЬКАХ В связи с пребыванием в постоянном движении на значительной скорости использование роликовых коньков требует овладением специальными навыками которые обеспечат безопасность пользователю и окружающим Исходя из того что ролики предназначены для активного отдыха фитнеса рекомендуется использование стандартных техник катания исключив агрессивную езду и прыжки Настоятель...

Страница 14: ...исимости от модели 1 Перед началом регулировки до выбранного размера необходимо ослабить зажимные ремешки клипсы либо шнурки 2 Освободить зажим 3 Установить необходимый размер передвигая подвижную переднюю часть ботинка см шкалу размеров 4 Заблокировать зажим для сохранения выбранного размера ДЛЯ МОДЕЛЕЙ NJ2132A NJ9012A NJ2016A NA9009A NA9014A NA9004A NA9008A NA9006A NJ9128A В роликовых коньках эт...

Страница 15: ...ачены для достаточно опытных роллеров Во время катания колеса изнашиваются и их необходимо заменять через определенное время Уровень износа колес зависит от множества факторов таких как стиль езды поверхность рост и вес пользователя атмосферные условия материал колес и их твердость В первую очередь изнашиваются внутренние края колес Передние колеса изнашиваются быстрее центральных и задних Рекомен...

Страница 16: ... правой стороны обгоняйте с левой стороны Ездите так чтобы другие участники дорожного движения знали ваши намерения Уступайте дорогу пешеходам ОГРАНИЧЕНИЯ ГАРАНТИИ Рекламации принимаются дистрибьютором лишь на роликовые коньки со всеми оригинальными компонентами такими как колеса рама тормоза и т п Гарантия не распространяется на повреждения вызванные падением неправильной эксплуатацией либо непра...

Страница 17: ...hniku užívania zaisťujúce bezpečnosť užívateľovi a zároveň osobám v jeho okolí V súvislosti s rekreačným určením kolieskových korčúľ sa odporúča používanie štandardných techník jazdy s vylúčením všetkých evolúciou a skokov Vysoko odporúčané je tiež používanie chráničov helmy a reflexných prvkov Počas jazdy na kolieskových korčuliach je potreba byť opatrný Rýchlosť je potreba prispôsobiť stupňu zru...

Страница 18: ...o šnúrky 2 Stlačte tlačidlo 3 Potrebnú veľkosť nastavte presunutím pohyblivé prednej časti topánky viď tabuľka veľkostí 4 Povoľte tlačidlo za účelom blokácie vybranej veľkosti ÚDRŽBA Pravidelná údržba má veľký význam pre bezpečnosť jazdy na kolieskových korčuliach a predlžuje ich životnosť Po ukončení jazdy na kolieskových korčuliach je doporučované ich čistenie a osušenie Je potrebné odstrániť os...

Страница 19: ... sa uistiť že najviac opotrebované koliesko bude vymenený za koliesko opotrebované najmenej Každé koliesko s väčším opotrebením na vnútornej strane je potrebné otočiť o 180 stupňov tak aby viac opotrebovaná strana bola mimo Zaistí to rovnomerné opotrebovanie koliesok Je potrebné postupovať podľa obrázku dole Kolieska sa netočí plynulo Aby sa nová kolieska otáčala plynule je potrebné ich namazať Lo...

Страница 20: ...týkajúce sa opotrebenie koliesok brzdy alebo poškodených eventuálne zlomených ložísk nebudú akceptované Jedná sa o spotrebný tovar Daný produkt nie je určený k akrobatickým a extrémnym športovým výkonom skákanie cez prekážky zoskoky Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené na zdraví a majetku ku ktorým mohlo dôjsť v dôsledku takéhoto používania Nevhodne vybraný typ tvar alebo rozmer vybraných kolies...

Отзывы: