ABC Design Limbo Скачать руководство пользователя страница 23

IT

FR

Entretien et utilisation 

•  Les matériaux utilisés pour la fabrication de nos 

produits sont conformes aux exigences AZO, 

aux normes EN1103 et EN71-3 et aux exigences 

de stabilité à la lumière et de stabilité des cou-

leurs valables pour les vêtements. Nous vous 

recommandons néanmoins d‘éviter une ex-

position prolongée et intense au soleil. L‘usure 

ainsi que des couleurs délavées et déteintes par 

une forte insolation ne donnent pas droit à une 

réclamation. La housse en tissu de cet article 

est lavable. Vous pouvez laver les housses à la 

main ou à la machine (lavage à froid) avec un 

détergent pour tissus délicats.

•  Un entretien régulier contribue beaucoup à la 

sécurité et au maintien de la valeur de votre 

produit. Les facteurs de l‘environnement tels 

que le taux de sel de l‘air, le sel de déneige-

ment et la pluie acide ainsi qu‘un entreposage 

inapproprié favorisent la corrosion.

•  Les pièces mobiles et mécaniques telles que les 

roues, les freins et le mécanisme de réglage de 

la poignée doivent être nettoyés et/ou huilés 

régulièrement. Pour le nettoyage, utilisez des 

moyens doux tels que des éponges, des brosses 

douces et de l‘eau tiède. Comme lubrifi ant, 

utilisez uniquement des huiles sans silicone. 

•  Nous vous recommandons un entretien régu-

lier de toutes les pièces vernies. Dans certains 

cas critiques, enlevez immédiatement la saleté 

et nettoyez la surface vernie.

•  Vérifi ez de temps en temps que les pièces et les 

fermetures ne sont pas desserrées et revis-

sez-les le cas échéant. 

•  Les housses amovibles peuvent généralement 

être nettoyées. Respectez les consignes de 

lavage fi gurant sur votre produit. 

Informations relatives aux réclama-

tions

•  En cas de dommage ou de réclamation, veuillez 

vous adresser au commerce spécialisé dans 

lequel vous avez acheté le produit.

•  La présentation du reçu d‘achat est in-

dispensable pour bénéfi cier de la garantie.

•  Les traces d‘usure naturelle et les dommages 

dus à une utilisation excessive ne donnent pas 

droit à une réclamation.

•  Les dommages causés par une utilisation incor-

recte ne donnent pas droit à une réclamation.

•  Les dommages causés par un montage ou une 

mise en service incorrects ne donnent pas droit 

à une réclamation.

•  Les dommages causés par des modifi cations 

incorrectes du produit ne donnent pas droit à 

une réclamation.

•  Les points de rouille dus à un entretien 

insuffi  sant ou à un traitement inapproprié ne 

constituent pas un défaut.

•  Les rayures sont des traces d‘usure normales et 

ne constituent pas un défaut.

•  Les parties en tissus humides qui ne sont pas 

correctement séchées peuvent moisir et ne 

constituent pas un défaut de production.

•  L‘insolation, la sueur, les détergents, l‘usure ou 

les lavages trop fréquents peuvent aff aiblir les 

couleurs, ce qui ne constitue pas un défaut.

•  Les roues usées sont dues à l‘usure naturelle et 

ne donnent pas droit à une réclamation. 

IT - italiano

IMPORTANTE – Leggere attentamente e conservare per futuro 

riferimento

ATTENZIONE:

•  Non lasciare mai il bambino incustodito

•  Prima dell‘ uso assicurarsi che tutti i meccanismi di bloccaggio 

siano correttamente agganciati

•  Per evitare lesioni o ferimenti assicurarsi che il bambino sia a 

debita distanza durante le operazioni di apertura e chiusura del 

prodotto

•  Non lasciare che il bambino giochi con questo prodotto.

•  Usare il sistema di ritenuta non appena il bambino è in grado di 

rimanere seduto da solo

•  Questa seduta non è adatta per bambini di età inferiore a 6 mesi

•  Utilizzare sempre il sistema di ritenuta

•  Prima dell‘ uso controllare che i meccanismi di aggancio della 

seduta, della navicella o del seggiolino auto siano correttamente 

agganciati

•  Questo prodotto non è adatto per correre o pattinare

Informazioni importanti

•  Questo prodotto è idoneo per neonati e bambi-

ni del peso massimo di 15 kg.

•  Questo prodotto è stato realizzato apposita-

mente per un bambino.

•  Il freno deve essere bloccato quando si mette 

seduto o si toglie il bambino.

•  La rete porta-spesa può essere caricata con un 

peso massimo di 5 kg.

•  Ogni peso che grava sul maniglione, sul lato 

posteriore, sullo schienale o sui lati del passeg-

gino compromette la stabilità del passeggino 

stesso.

•  Utilizzare sempre la cintura centrale insieme 

alla cintura subaddominale.

•  Utilizzare esclusivamente accessori omologati 

dal produttore.

•  L‘utilizzo del telaio insieme a un seggiolino per 

auto non è un valido sostituto né di una culla 

né di un lettino. Se il bambino ha bisogno di 

dormire, deve essere adagiato in un seggiolino 

di riporto, in una culla o in un lettino approp-

riato.

•  Utilizzare esclusivamente ricambi originali 

omologati dal produttore.

•  Non apportare modifi che che possano compro-

mettere la sicurezza.

•  Tenere questo prodotto lontano da fi amme o 

da altre fonti di calore.

•  Prima di salire o scendere gradini o scale o 

prima di sollevare o trasportare a mano il pas-

seggino, è necessario togliere il bambino dal 

passeggino stesso.

•  Prima dell‘uso è necessario verifi care che il 

seggiolino di riporto o l‘unità seggiolino sia 

correttamente inserito e agganciato.

45

Limbo ABC.2020.2

44

Limbo ABC.2020.2

Содержание Limbo

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Instructions for use ThinkBaby...

Страница 2: ...ns for use Limbo ABC 2020 2 EN1888 1 2018 ABC Design Tulip Maxi Cosi Citi Cabrio Fix Pebble Pebble Plus CYBEX Aton Aton 5 Aton M Aton Q Aton Q Plus Aton Q i size Cloud Q Cloud Q Plus Kiddy Evo Lunafix...

Страница 3: ...A A A B C 6 2 6 1 7 3 7 1 5 Limbo ABC 2020 2 4 Limbo ABC 2020 2...

Страница 4: ...D D C 6 2 6 1 7 3 7 1 7 Limbo ABC 2020 2 6 Limbo ABC 2020 2...

Страница 5: ...A B A B 6 2 6 2 7 3 7 3 9 8 Limbo ABC 2020 2 Limbo ABC 2020 2...

Страница 6: ...A B A B 6 2 6 4 7 3 7 5 11 10 Limbo ABC 2020 2 Limbo ABC 2020 2...

Страница 7: ...1 2 A A A B B 6 6 7 6 13 Limbo ABC 2020 2 12 Limbo ABC 2020 2...

Страница 8: ...D D C C C 7 6 6 6 15 Limbo ABC 2020 2 14 Limbo ABC 2020 2...

Страница 9: ...A B 6 7 7 8 17 Limbo ABC 2020 2 16 Limbo ABC 2020 2...

Страница 10: ...A B 6 2 6 9 7 10 19 Limbo ABC 2020 2 18 Limbo ABC 2020 2...

Страница 11: ...C A A A A B B 6 11 7 11 21 Limbo ABC 2020 2 20 Limbo ABC 2020 2...

Страница 12: ...0 6m 6 36m 6 11 7 11 23 22 Limbo ABC 2020 2 Limbo ABC 2020 2...

Страница 13: ...A A A A B 6 12 7 12 25 Limbo ABC 2020 2 24 Limbo ABC 2020 2...

Страница 14: ...C C A B 6 2 6 12 7 3 7 13 27 26 Limbo ABC 2020 2 Limbo ABC 2020 2...

Страница 15: ...A B C 6 2 6 14 7 3 7 14 29 Limbo ABC 2020 2 28 Limbo ABC 2020 2...

Страница 16: ...A B C A A A 6 2 6 15 7 3 7 16 31 Limbo ABC 2020 2 30 Limbo ABC 2020 2...

Страница 17: ...B C D E 6 2 6 16 7 3 7 16 33 32 Limbo ABC 2020 2 Limbo ABC 2020 2...

Страница 18: ...A B F F 6 2 6 16 7 3 7 17 35 34 Limbo ABC 2020 2 Limbo ABC 2020 2...

Страница 19: ...hmen des Kindes muss die Feststellbremse bet tigt sein Das Einkaufsnetz kann bis zu einem Gewicht von 5 kg beladen werden S mtliche Lasten die am Schieber an der R ckseite R ckenlehne oder den Seiten...

Страница 20: ...auszuschlie en und somit kein Mangel Abgefahrene R der sind nat rliche Verschlei erscheinungen und stellen keinen Reklamati onsanspruch dar EN English Important Read carefully and keep for future refe...

Страница 21: ...r nunca al ni o desatendido Asegurarse de que todos los dispositivos de cierre est n engra nados antes del uso Para evitar lesiones aseg rese de que el ni o se mantiene aleja do durante el desplegado...

Страница 22: ...no representan ning n defecto Los elementos textiles mojados que no han sido secados pueden enmohecer y no repre sentan ning n defecto de producci n Debido a la incidencia solar al efecto del sudor d...

Страница 23: ...t des traces d usure normales et ne constituent pas un d faut Les parties en tissus humides qui ne sont pas correctement s ch es peuvent moisir et ne constituent pas un d faut de production L insolati...

Страница 24: ...Eventuali gra rappresentano normali segni di usura e non costituiscono un difetto Le parti di tessuto bagnate e non opportuna mente asciugate possono essere attaccate da mu e ci non costituisce un di...

Страница 25: ...vlekken door onvoldoende onderhoud of onvakkundige behandeling zijn geen gebre ken Krassen zijn normale slijtageverschijnselen en zijn geen gebreken Vochtig geworden textiel dat niet wordt ge droogd k...

Страница 26: ...Pojawienie si rdzy wskutek braku piel gnacji lub nieprawid owego u ytkowania nie jest wad produktu Zarysowania powierzchni stanowi objawy normalnego zu ycia produktu i nie s uznawa ne jako wada produk...

Страница 27: ...od asu prove te kontrolu zda d ly nejsou p li opot eben nebo uvoln n V p pad pot eby ut hn te Sn mateln potahy lze zpravidla istit Dodr uj te pokyny pro pran uveden na v robku Upozorn n pro p pad rek...

Страница 28: ...ni A bev s rl h l t legfeljebb 5 kg teherrel szabad terhelni Minden teher amely babakocsi a tol karjaira a h tlapj ra a h tt ml j ra vagy oldal ra nehe zedik a kocsi stabilit s t k rosan befoly solja...

Страница 29: ...jelent gy rt si hi nyoss got A napf ny izzadts g tiszt t szerek kop s s gyakori mos s okozta kifakul s nem kiz rhat s gy jelent hi nyoss got A kerekek kop sa term szetes elhaszn l d si jelens gek s ne...

Страница 30: ...ode ser exclu da a descolora o e dessa forma n o constitui qualquer falha As rodas gastas s o sinais de desgaste naturais e n o constituem qualquer motivo para recla ma o HR hrvatski Va no sa uvati za...

Страница 31: ...obratite se stru noj trgovini u kojoj ste kupili proizvod Reklamacije se mogu uzeti u obzir samo uz prilo enu potvrdu o kupnji Vidljivi tragovi habanja nastali normalnom uporabom kao i o te enja prou...

Страница 32: ...ukkende tilbeh r der er godkendt af producenten Hvis understellet bruges sammen med en autostol kan dette hverken erstatte en vugge eller en barneseng Hvis dit barn tr nger til s vn b r du altid l gge...

Страница 33: ...venska Viktigt L s noggrant och spara f r framtida bruk VARNING L mna aldrig barnet utan uppsikt Se till att alla l sanordningar r sp rrade innan du anv nder vag nen F r att undvika skada se till att...

Страница 34: ...nng personskade s rg for holde barnet ditt p avstand mens du sl r opp og sl r sammen produktet La ikke barnet leke med produktet Bruk selene s snart barnet kan sitte selv Denne seteenheten er ikke egn...

Страница 35: ...sen leikki t ll tuotteella K yt turvavaljaita heti kun lapsi osaa istua ilman apua T m ratasistuin ei sovellu alle puolivuotiaille lapsille K yt aina turvavaljaita Tarkasta ennen k ytt ett vaunukopan...

Страница 36: ...si fiksavimo taisai yra sujungti Kad i vengtum te su alojim prie suskleisdami ir i skleisdami gamin visada sitikinkite kad vaikas yra atokiau Neleiskite vaikui aisti su iuo gaminiu Naudoti saugos dir...

Страница 37: ...isas blo jo s ier ces Lai nepie autu traumu risku atlokot un salokot o izstr d jumu b rnam noteikti j atrodas dro atstatum no t Ne aujiet b rnam sp l ties ar o izstr d jumu Tikl dz b rns var patst v g...

Страница 38: ...kunagi j tke last j relevalveta Veenduge et k ik n utavad lukustusseadmed oleksid enne ka sutamist korralikult rakendatud Vigastuste v ltimiseks veenduge et laps on selle toote kokkupa nemise ja laht...

Страница 39: ...ee puudus Rataste kulumine on loomulik kulumisilming ja selle alusel ei saa esitada reklamatsiooni SK slovensk D le it Pred pou it m pre tajte pozorne tento n vod a uschovajte ho pre bud cu potrebu UP...

Страница 40: ...nite Odn mate n po ahy je spravidla mo n isti Dodr te pokyny na istenie na va om produkte Pokyny pre pr pad reklam cie V pr pade po kodenia alebo reklam cie sa pros m obr te na pecializovan obchod v k...

Страница 41: ...m naslonjalu ali na straneh otro kega vozi ka zmanj ajo stabilnost stoje ega vozi ka Pas med nogami uporabite vselej skupaj s pasom okoli medenice Uporabite izklju no atestirane dodatne ele mente va e...

Страница 42: ...lesa so naravni pojav obrabe in ne predstavljajo pomanjkljivosti RO rom nesc IImportant CITI I CU ATEN IE I P STRA I ACEST DOCUMENT PENTRU CONSULTARE ULTERIOAR AVERTISMENTE Nu l sa i niciodat copilul...

Страница 43: ...iar dac este nevoie str nge i le din nou De regul husele deta abile pot fi sp late n acest caz respecta i indica iile de sp lare pent ru produsul dumneavoastr Instruc iuni n caz de reclama ii n caz de...

Страница 44: ...tasarlanm t r ocu u arabaya koyarken ve kar rken tekerlek frenine bas lm olmal d r Al veri filesi 5 kg kadar y k ta yabilir Bebek arabas n n s rme kolu arka taraf s rt k sm veya yan taraflar na as lan...

Страница 45: ...te se kako bi se sprije ile povrede da se Va e dijete pri rasklapanju i sklapanju kolica ne nalazi u neposrednoj blizini Ne dozvolite Va em djetetu da se igra s kolicima Koristite sigurnosni pojas im...

Страница 46: ...u o te enja ili reklamacije molimo ob ratite se stru nom trgovcu kod kojeg ste kupili proizvod Pravo na garanciju mo e biti ostvareno samo uz prilo en kupovni ra un Prirodni tragovi kori tenja tro enj...

Страница 47: ...CN IL EN71 AZO EN1103 3 CN 15 5 93 Limbo ABC 2020 2 92 Limbo ABC 2020 2...

Страница 48: ...AR CN AZO EN1103 EN71 3 EN AZO EN 95 Limbo ABC 2020 2 94 Limbo ABC 2020 2...

Страница 49: ...AR 97 Limbo ABC 2020 2 96 Limbo ABC 2020 2...

Страница 50: ...ABC Design GmbH Dr Rudolf Eberle Stra e 29 79774 Albbruck Deutschland Germany Telefon Phone 49 0 7753 9393 0 Telefax Fax 49 0 7753 9393 40 info abc design com www abc design com...

Отзывы: