background image

44

D

GB

s-max sella aviation steigt 
hinab.

s-max sella aviation nach 
vorne schieben.

 

»

Ab Bild 4 wiederholen.

5.10 Auf Treppe ablegen

s-max sella aviation  
ablegen.

 

»

Sicherheitsbremsen ver-
hindern abrollen!

s-max sella aviation 

 

descends.

Push the s-max sella 

 

aviation forward.

 

»

Repeat from picture 4.

5.10 Lay the s-max down on the stairs

Lay down the s-max sella 
aviation.

 

»

Safety brakes prevent the 
device from rolling down!

Содержание s-max sella D1613

Страница 1: ...www aat online de s max sella D1613 Originalbedienungsanleitung D GB Translation of the original user manual...

Страница 2: ...ISO 7176 gepr ft AAT Alber Antriebstechnik GmbH Postfach 10 05 60 D 72426 Albstadt Tel 49 0 74 31 12 95 0 Fax 49 0 74 31 12 95 35 info aat online de www aat online de 11 2017 6 1 CE Declaration of co...

Страница 3: ...18 3 1 Griffeinheit 18 3 2 Akku Pack 20 4 Inbetriebnahme 21 4 1 Griff Sitzeinheit ausklappen 21 4 2 Armlehnen einsetzen optional 22 4 3 Handgriff einstellen 23 4 4 Einschalten 24 4 5 Neutralstellung...

Страница 4: ...Sitzeinheit zusammenklappen 46 5 13 Transport 47 6 Zubeh r Drehmechanismus 48 7 Pflege und Wartung 49 7 1 Ladeger t 49 7 2 Akku 52 7 3 Wechsel der elektrischen Sicherungen 56 7 4 Bremsbel ge pr fen 5...

Страница 5: ...bly 18 3 1 Handle unit 18 3 2 Battery pack 20 4 Initial operation 21 4 1 Fold out the handle seat unit 21 4 2 Insert armrests optional 22 4 3 Adjust handle 23 4 4 Turn on the device 24 4 5 Neutral pos...

Страница 6: ...seat unit 46 5 13 Transportation 47 6 Accessory turning device 48 7 Care and maintenance 49 7 1 Charger 49 7 2 Batteries 52 7 3 Exchange the electrical fuses 56 7 4 Check the lining of the brakes 58 7...

Страница 7: ...Gegenst nden Personen die nicht selbst ndig sitzen k nnen mit Gurt sichern Arme d rfen nicht ber Armlehnen 1 Symbols and safety instruc tions WARNING Can lead to serious injuries or death CAUTION Can...

Страница 8: ...Pr fung durchf hren Reparaturen oder sicherheits The arms should not protrude over the arm rests optionally Always tighten the clamp levers and lo cking screws Wait a few seconds after turning on the...

Страница 9: ...Ladeger t verwenden Nach dem Durchlesen Bedienungsan leitung sorgf ltig aufbewahren We recommend a safety check every two years Repairs and safety checks may only be done by the manufacturer or autho...

Страница 10: ...ndrohr Armlehne abnehmbar Beckengurt Entriegelungshebel Feststellknopf f r Standrohr Akkuarretierung 2 Description of the product 2 1 Features of the device Control unit Handle Seat belt system Lockin...

Страница 11: ...t es eine einzelne Person sicher und ohne gro e M he ber Treppen auf und ab zu bef rdern Das Fahren auf schiefen Ebenen ist ebenfalls m glich Battery pack Main wheel Climber Safety brake Foot rest fol...

Страница 12: ...en 1 2 kg Ladeger t 0 2 kg Gesamtgewicht 39 3 kg Zul ssiges Gesamtgewicht 200 kg Maximales Personengewicht 160 kg Steiggeschwindigkeit 1 8 23 Stufen Minute kontinuierlich regelbar 1 Reichweite mit ein...

Страница 13: ...s 50 C Vibrationsangaben Der gewichtete Effektivwert der Beschleuni gung dem die oberen K rpergliedma e ausge setzt sind liegt typischerweise unter 2 5 m s2 Aufkleber Seriennummer Links am Geh use IP...

Страница 14: ...0 2 kg Total weight 39 3 kg Total weight approved 200 kg Max weight of the occupant 160 kg Climbing speed1 8 23 steps minute continually adjustable Range with one charge of the batteries on average lo...

Страница 15: ...hted RMS value of acceleration the upper body is exposed to lies typically below 2 5 m s Sticker serial number On the left side of the housing IP Protection class IPX4 protaction class Protection agai...

Страница 16: ...16 D GB 2 5 Ma Skizze D1613 2 5 Dimensional sketch D1613...

Страница 17: ...einheit f r s max sella aviation Steigeinheit 2 7 Zubeh r Kopfst tze KFZ Ladeger t Verbreiterte Armlehnen 2 6 Scope of delivery Charger incl instructions Battery pack Handle seat unit Climbing unit 2...

Страница 18: ...a ralell zum Geh use sein Stecken Sie das Standrohr der Griff Sitzeinheit mit der Sitzfl che nach vor ne auf die Aufnahme der Steigeinheit 3 Assembly 3 1 Handle unit WARNING Tighten the locking screws...

Страница 19: ...bindung mit dem Feststellknopf Pr fen ob Griffeinheit korrekt mit Steigeinheit verbunden ist A 9 pin Sub D socket connector located in the climbing unit s holding device makes the electrical connectio...

Страница 20: ...riegelungshebel an der Steigeinheit herun terdr cken und den Ak ku Pack herausziehen 3 2 Battery pack WARNING Batterie pack has to be locked Attach the battery pack Push the battery pack sideways into...

Страница 21: ...zeitig den Entrie gelunsknopf nach oben ziehen Sitzeinheit nach unten klappen Sitzeinheit muss h rbar einrasten 4 Initial operation NOTE Before initial initial operation store the s max sella aviation...

Страница 22: ...vollst n dig in die Nut des Schar niers eingetaucht ist Fu st tze aufklappen Zur Personenbef rde rung klappen Sie die Fu st tze auf 4 2 Insert armrests optional Insert armrests on both sides Please a...

Страница 23: ...n den Uhrzeigersinn l sen Handgriff in die gew nsche Richtung verschieben Feststellschraube f r Griffseitenverstellung wie der fest anziehen 4 3 Adjust handle WARNING Make sure that the handle is affi...

Страница 24: ...ax sella aviation ein schalten Akku Anzeige leuchtet auf Einzelstufenschaltung aktiviert s Kapitel 4 6 4 4 Turn on the device Insert safety chip for the engine immobiliser Safety chip must latch Turn...

Страница 25: ...ng bringen Ist Einzelstufenschal tung aktiviert wird das Steigbein automatisch in Neutralstellung gestoppt Falsch 4 5 Neutral position Bring climber into the neu tral position by pressing the UP DOWN...

Страница 26: ...ch hinten kippen Test s max sella aviati on l sst sich nicht nach vorne nur nach hinten rollen 4 6 Check the safety brakes WARNING Do not use the s max sella aviation if the required brake effect on o...

Страница 27: ...edergegeben Sollte eine Anpassung der Stufenh he vorgenommen werden wenden Sie sich an den AAT Au endienst oder autorisierten Fachh ndler 4 7 Single step mode Deactivate Activate LED glows single step...

Страница 28: ...leer Akku laden Warnton alle 12 Sek Akku Kapazit t reicht f r max 20 35 Stufen 4 9 Check capacity of the batteries Green full Yellow low Charge batteries Red empty Charge batteries Audio warning every...

Страница 29: ...tion AUF AB Schalter in Rich tung AUF bet tigen Steigbein soweit ausfah ren bis es auf dem Bo den aufst tzen 5 Operation WARNING Operation only by two trained persons This persons should be physically...

Страница 30: ...ie Fu st tze auf und helfen dem Insassen gegebenenfalls beim Aufst tzen der F e 5 2 Swivel out or remove the arm rests optional Sitting down can be facilitated by folding out the arm rests If necessar...

Страница 31: ...m berwinden von Schwellen mit dem s max sella aviation r ckw rts an diese heranfahren und dann ber die Schwelle ziehen 5 4 Operation on flat ground The climber has to be retracted entirely You overcom...

Страница 32: ...andgriff einfahren Schulterh he empfoh len Feststellknopf anziehen 5 5 Turn down the handles Turn off the s max sella aviation Release the tightening knobs counter clockwise Adjust the height of the h...

Страница 33: ...33 D GB Feststellrad l sen Handgriff nach unten drehen Loosen tightening wheel Turn handle downwards...

Страница 34: ...werden Das Ger t ist dann aus balanciert wenn im Handgriff weder Druck noch Zug zu sp ren sind 5 6 Tilt the stair climbing system WARNING To drive on slopes or to climb stairs you have to tilt the s m...

Страница 35: ...ppen stoppen die Sicherheits bremsen den s max sella in Vorw rtrichtung In order to drive on flat ground the climber has to be retracted entirely If you tilt the s max sella aviationfurther ortoomuch...

Страница 36: ...ellen und mit Feststellkn pfen fixieren s max sella aviation eicht ankippen Steigbein muss ganz einge zogen werden 5 7 Operation on a slope WARNING Operation only by two trained persons This persons s...

Страница 37: ...um Abbremsen den s max sella aviation et was st rker kippen damit die Sicherheitsbremsen greifen k nnen Drive downhill Drive forward to the edge of a slope In order to slow down you need to tilt the s...

Страница 38: ...Zum Abbremsen den s max sella aviation etwas st rker kippen damit die Sicherheitsbremsen greifen k nnen Drive uphill Please drive backwards up a slope In order to slow down you need to tilt the s max...

Страница 39: ...max sella aviation aufhalten Neutralstellung einstellen Steigbeine m ssen ganz eingezogen werden 5 8 Climbing upstairs WARNING Operation only by two trained persons This persons should be physically...

Страница 40: ...sella aviation ankip pen und in Balance halten R ckw rts ganz an Stufe fahren 2 3 Stufen nach oben gehen Tilt the s max sella aviation and keep it in balance Drive backwards all the way to the step Go...

Страница 41: ...alleine stoppt s max sella aviation steigt hinauf s max sella aviation zur n chsten Stufe ziehen Ab Bild 4 S 46 wieder holen Press UP DOWN switch direction UP If single step mode is activated climber...

Страница 42: ...onen im Gefahrenbereich unterhalb des s max sella aviation aufhalten Neutralstellung einstellen 5 9 Climbing downstairs WARNING As soon as the climbers resume the load you feel a tension in the handle...

Страница 43: ...dr cken Ist Einzelstufenschal tung aktiviert AUF AB Schalter so lange ge dr ckt halten bis s max sella aviation von alleine stoppt Tilt s max sella aviation and keep it in balance Push s max sella avi...

Страница 44: ...5 10Auf Treppe ablegen s max sella aviation ablegen Sicherheitsbremsen ver hindern abrollen s max sella aviation descends Push the s max sella aviation forward Repeat from picture 4 5 10Lay the s max...

Страница 45: ...a aviation aus schalten Sicherheitschip f r Weg fahrsperre entfernen 5 11Parking NOTE Charge the batteries after each use The automatic switch off turns the s max sella aviation OFF during longer brak...

Страница 46: ...und Sitzein heit nach oben klappen Sitzpolster gegen das R ckenpolster dr cken bis es h rbar einrastet 5 12Fold up the handle seat unit Remove the arm rests Fold up the foot rest Push the release leve...

Страница 47: ...abnehmen Feststellschraube l sen Griff Sitzeinheit abziehen 5 13 Transportation WARNING Observe the weight specifications WARNING Carry the climbing unit at its recessed handle as well as the battery...

Страница 48: ...am Standrohr lassen Zur Unterst tzung kann mit dem Fu gegen das Steigbein gedr ckt werden 6 Accessory turning device A second person has to support and secure the turning process Press the UP DOWN sw...

Страница 49: ...ondens wasser verdunstet ist HINWEIS Nur wieder aufladbare geschlossene Blei batterien laden HINWEIS Das Ger t geh rt nicht in Kinderh nde 7 Care and maintenance WARNING We recommend a safety check ev...

Страница 50: ...tspr fung einem Fachbetrieb bergeben HINWEIS Ausgangsdaten Spannung und Strom der NOTE Only charge the battery in a well ventilated area NOTE Disconnect the power cable when not in use or during clean...

Страница 51: ...H nden ber hren Ladeger t s max sella Akkukapazit t 3 Ah M glicher Fehler LED leuchtet nicht Hersteller kontaktieren inscriptions on the charger NOTE Only use the supplied AAT charger to charge the ba...

Страница 52: ...artungsfrei und wiederauf ladbar Akku laden s max sella aviation aus schalten 7 2 Batteries CAUTION Never touch the s max sella aviation with moist hands NOTE Protect the s max sella against humidity...

Страница 53: ...adeger t anschlie en Steckkontakte sauber halten LED gr n Akku voll LED orange Akku wird geladen Exchange battery pack Press release button and pull out the battery pack at its handle Connect charger...

Страница 54: ...annungswandler an schlie en Spannungswandler ein schalten Warnton Spannung gering LED gr n Akku voll Charge batteries in a vehicle Turn off the s max sella aviation Connect voltage converter Turn on t...

Страница 55: ...55 D GB LED orange Akku wird geladen LED orange batteries are being charged...

Страница 56: ...etzen Sollte Ihre Sicherung fter durchbren nen so kontaktieren Sie die AAT Alber Antriebstechnik GmbH oder den geschul ten Fachhandel 7 3 Exchange the electrical fuses ATTENTION You may not mend or by...

Страница 57: ...sinn drehen und fixieren Sollte die Sicherung h ufig durchbren nen so kontaktieren Sie bitte die AAT Alber Antriebstechnik GmbH oder den geschulten Fachhandel Fuses unit To change the fuse push the fu...

Страница 58: ...Alber Antriebstechnik GmbH den AAT Au en dienst oder durch den auto risierten Fachhandel aus gewechselt wer den 7 4 Check the lining of the brakes NOTE Minimum thickness 1 mm Should the lining be thi...

Страница 59: ...Hoch druckreiniger verwenden Mit feuchtem Tuch und haushalts blichen Rei nigungs Desinfektions mitteln reinigen 7 6 Cleaning Desinfection WARNING Check safety brakes after cleaning see chapter 4 5 WAR...

Страница 60: ...ransportmittel und f llt damit nicht unter die Kategorie der im ElektroG 2 Abs 1 Satz 1 genannten Ger te Ver weis auf die Richtlinie des Europ ischen Parlaments 2002 96 EG 7 7 Recycling The s max sell...

Страница 61: ...st nde s max sella aviation ein schalten LED blinkt Fehlerzust nde beachten s max sella aviation ausschalten 8 Malfunction and trouble shooting 8 1 Malfunction Turn on the s max sella aviation LED bli...

Страница 62: ...er elektro magnetische Bremse 9x Fehler Elektronik 10x Fehler Hohlwellensensor nur bei aktivem ComfortStep Turn on the s max sella aviation LED is blinking Contact the manufacturer or your authorized...

Страница 63: ...ren Ladeger t angeschlossen Ja Ladekabel abnehmen Akkus leer Ja Akkus laden Problem noch vorhanden Ja Hersteller AAT Au endienst autorisierten Fachh ndler verst ndigen s max sella aviation f hrt nicht...

Страница 64: ...ted to the s max sella Yes Disconnect the charging cable Are the batteries empty Yes Charge the batteries Is the problem still present Yes Contact the manufacturer or your authorized dealer s max sell...

Страница 65: ...e Nutzung des s max sella aviation ber das zul ssige Gesamtgewicht oder das max Personengewicht hinaus unsachgem es Laden der Blei Akkus 9 Warranty and liability 9 1 Warranty AAT Alber Antriebstechnik...

Страница 66: ...iche ab 16 Jahre die unter Auf sicht ausgebildet wurden s max sella mit ungen gender Akku Ladung betrieben wurde 9 2 Liability The manufacturer AAT Alber Antriebstechnik GmbH is neither liable nor res...

Страница 67: ...67 D GB Notizen Notes...

Страница 68: ...68 D GB Notizen Notes...

Страница 69: ...69 D GB Notizen Notes...

Страница 70: ......

Отзывы: