background image

Gebrauchsanweisung 
Armlehne

(Montage und Gebrauch)

Die Armlehne wird viel in der Reha eingesetzt 

um z.B. bei halbseitig gelähmten Patienten den 
Arm zu stützen. 

Die  Armlehne  ist  einfach  zu  montieren  und 

lässt sich bei Bedarf zur Seite wegklappen

Hebt man die Armlehne ein wenig an, rastet sie 
aus und kann zur Seite geschwenkt werden.

Beim Zurückschwenken rastet sie selbstständig 

wieder ein.

Die  Armablage  wird  beim  Kettwiesel  AL  im 
mittleren untern Loch und im oberen Langloch 

des  Sitzgussetts  mit  zwei  M6  Schrauben 

festgeschraubt.  Die  Schrauben  werden  erst 

soweit  hinein  geschraubt  bis  die  Stange 

geklemmt ist, dann werden die Kontermuttern 
angezogen  bis  die  Armablagen-halterung  fest 

am Sitz fixiert ist. Durch Lösen der beiden M6 

Mutern lässt sich die Lehne individuell in Höhe 

und  Winkel  einstellen.  Der  Schnellspanner 

(Kettwiesel AL) der Sitzstütze muss durch eine 

normale  Schraube  mit  Mutter  ersetzt  werden, 
da sonst das Klappen behindert wird. 

Beim  Stahlsitz  des  Lepus  wird  die  Armlehne 

über die Sitzbespannung mit zwei Befestigungs- 

klemmen an das Sitzrohr geklemmt 

Das  überstehende  untere  Rohrende  kann  evt. 
abgesägt werden. 

Mit dieser Schraube erst Stange 
klemmen.

 First screw in this bolds 

to fix the rod.

Dann Kontermutter 
anziehen. 

Then lock the nut.

 

www.hasebikes.com

 / Hiberniastr. 2 / D-45731 Waltrop 

Tel: 02309 78 25 8-2 /  Fax:-6 

Operating instructions 
Armrest

(Istallation and use)

The  armrest  is  very  often  used  for  rehab 
purposes because it can support people who 

are hemiplegias.

The  arm  which  has  to  be  supported  can  be 

fixed  with  a  simple  hook-and-loop  tape.You 

can assemble the armrest very easy and if you 

don't need it you can fold it sidewards.

The  armrest  will  be  mounted  on  the 

Kettwiesel AL seat in the upper slot and the 

hole down in the seat gusette.
First  screw  in  the  M6  bolds  so  that  they  fix 

the  rod,  after  that  lock  the  nuts.  The 

armrestholder is fixed now at the seatrack.

By  loosening  the  two  M6  nuts,  the  armrest 

can be adjusted in height and angle.

Replace the quick-release of the seat stay by a 
normal screw, otherwise the armrest can not 

be folded sidewards.

When  using  the  armrest  at  the  Lepus 

steelseat,  mount  it  with  two  clamps  on  the 

side of the seatube.
The overlaping pipe can be sawed off.

Überstehendes 
Rohrende evt. absägen. 

Overlaping pipe can be 
sawed off.

Schnellspanner duch Schraube und Mutter 
ersetzen.

 Replace the quick-release of the 

seat stay by a normal screw and bold.

M6 Muttern zum 
Einstellen des 

Winkels. 

Loose M6 

nuts to adjsut angle 

and height.

Am Stahlsitz wird die Armlehne ans Sitzrohr geklemmt.

 

On a steelseat the armrest is mounted with clamps.

Отзывы: