background image

57

Speedglas  100 kaciga za zavarivanje  pruža trajnu zaštitu 

(sjena 12) protiv štetnih UV-i IR-zra
enja, bez obzira da li je fi lter u svetlom ili tamnom stanju te 

da li je auto-zatamnjujuća funkcija aktivna.
Kao  izvor  energije  koriste  se  dve  litijumske  baterije.  

(3V CR2032)

UPOZORE NJE !

•  Ovaj  proizvod  je  dizajniran  da  zaštiti  korisnikovo  lice  I 

oči  od  opasnog  zračenja  uključujući  vidljivu  svijetlost, 

ultraljubičasto zračenje (UV), infracrveno zračenje (IR), 

iskri I prskanja koje se pojavljuju kod određenih procesa 

zavarivanja, kada se koristi u skladu sa ovim uputstvima 

za upotrebu. 

•  Korištenje ovog proizvoda u bilo kojoj drugoj aplikaciji 

kao  npr.  lasersko  ili  gasno  zavarivanje/rezanje  može 

rezultirati sa trajnom ozledom oka I gubitkom vida. 

•  Ne koristite bilo koje proizvode za zavarivanje bez 

odgovarajuće  obuke.  Za  pravilnu  upotrebu  vidite.

Uputstvo za upotrebu.

•  Upotrebljavajte  samo  sa  originalnim  Speedglas 

rezervnim delovima, kao što su unutrašnje i spoljašnje 

zaštitne plo e; brojevi dijelova u skladu s popisom delova 

u ovim uputstvima. Upotreba neodobrenih delova može 

narušiti zaštitu te poništiti valjanost garancije i odobrenja 

ili  uzrokovati  da  kaciga  nije  u  skladu  sa  zaštitnim 

klasifikacijama I odobrenjima. 

•  Speedglas 100 kaciga za zavarivanje nije dizajnirana za 

procese  zavarivanja/sečenja  iznad  glave  kada  postoji 

rizik od gorenja od palog,istopljenog metala.

 

•  Proizvođać  nije  odgovoran  za  bilo  kakve  modifikacije 

na  filteru  za  zaviravanje  ili  njegovu  upotrebu  sa 

bilo  kojomdrugom  kacigom  za  zavarivanje  osim  sa 

Speedglas100  kacigom  za  zavarivanje.  Zaštita  može 

biti ozbiljno umanjena ako su učinjene neodgovarajuće 

modifikacije. 

•  Korisnici  dioptrijskih  naočara  moraju  biti  svesni  da  u 

slučaju jakih udara dolazi do opasnosti od deformacije 

kacige  koja  može  uzrokovati  da  unutrašnjost  kacige 

dođe u kontakt sa naočarima dovodeći do opasnosti za 

korisnika.

ODOBRENJA

Speedglas  100  je  u  skladu  sa  osnovnim  bezbedonosnim 

zahtevima po članu 10 Evropske direktive 89/686/EEC I na 

bazi toga je označen sa CE znakom. Proizvod je usaglašen 

sa Evropskim standardima EN 175, EN 166, EN 169 i EN 

379.  Proizvod  je  pregledan  pri  dizajniranju  od  DIN  Certco 

Prüf- und Zertifierungszentrum (Notified body number 0196).

OZNAKE 

Filtar za zavarivanje je označen rasponom sena i optičkom 

klasifikacijom.
Sledeće je primer (EN 379):

 

3 /   8 -1 2     3M    1   /   2   /   2   /   3 /   EN379  CE

Svetla sena
Tamna sena/e
Identifikacija proizvodja 
Optika klasa 
Klasa difuzije svetla 
Klasa varijacije svetlosne transmisije 
Klasa zavisnosti ugla (opcijska oznaka) 
Oznaka potvrde ili broj standarda

Napomena!

 Gore navedeno je primer. Valjana klasifikacija 

je označena na filtru za zavarivanje.
3M  1BT  (EN166  udar  srednje  snage  na  ekstremnim 

temperaturama(-5°C i +55°C)BT)
3M EN175B (udar srednje snage B)
Na kacigi za zavarivanje i na spoljašnjoj zaštitnoj ploči,oznake 

pokazuju zaštitnu klasu za zaštitu od čestica velikih brzina. S 

označava standardne zahteve za povećanom otpornošću,F 

označava  niski  udar  energije,  a  B  označava  srednji  udar 

energije.  Ukoliko  zaštita  udovoljava  zahtevima  ekstremnih 

temperatura  (-5  °C  do  +  55  °C)  oznaka  jeupotpunjena 

slovom  T.  Dodatne  oznake  na  proizvodu  odnose se na 

druge standarde. 

  = Čitajte uputstvo pre upotrebe. 

 

=  Odložite kao električni ili elektronski otpad

FUNKCIJE 

ON/OFF 

Za  aktiviranje  filtera  za  zavarivanje,  pritisnite  ON/SHADE 

tipku. Filter za zavarivanje se automatski isključuje nakon 1 

sata nekorištenja. Filter za zavarivanje ima dva foto senzora 

(slika A:2) koji reagiraju nezavisno i uzrokuju zatamnjivanje 

filtera  kada  se  pojavljuje  zavarivački  luk.  Filter  za 

zavarivanje  se  neće  zatamniti  ako  su  senzori  blokirani  ili 

ako je luk potpuno zaštičen.
Bljeskajući  izvori  svetlosti  (npr.  Sigurnosna  svietla)  mogu 

pokrenuti  zatamnjenje  filtera  kada  nema  zavarivanja. 

Ove  smetnje  se  mogu  pojaviti  sa  velikih  udaljenosti  ili 

od  refleksije  svietla.  Prostori  za  zavarivanje  moraju  biti 

zaštićeni od takvih smetnji.

SENE 

Modeli  Speedglas  100S-10  i  Speedglas  100S-11  imaju 

fiksnu tamnu senu, te se ne moraju podešavati.
Model  Speedglas  100V  ima  mogučnost  podešavanja 

sena. Postavke pet različitih sena, su dostupne u tamnom 

stanju. Da biste videli trenutnu postavku sene, na trenutak 

pritisnite  ON/SHADE  tipku.  Da  biste  odabrali  drugu  senu 

više puta pritisnite ON/SHADE tipku dok LED indikatori na 

displeju blješte. Pomaknite LED na željeni broj sene.U svim 

procesima  zavarivanja  luk  bi  trebao  biti  vidljiv  samo  kroz 

preporu enu senu. 
Vidi tablicu na strani 77.

OSETLJIVOST (SAMO SPEEDGLAS 100V) 

Osetljivost  sistema  foto  detektora  (koji  reaguju  na  svetlo 

zavarivačkog  luka)  se  može  namestiti  da  se  prilagodi 

različitim metodama zavarivanja I uslovima radnog mesta.
Da  biste  videli  trenutnu  postavku  osetljivosti,  na  trenutak 

pritisnite  SENS  tipku.  Da  biste  izabrali  drugu  postavku 

više puta pritisnite SENS tipku dok LED ne pokaže željenu 

postavku. 

Pozicija 1

 

 Najmanje osetljiva postavka. Koristi se ako 

ima smetnji od bljeska drugih zavarivaća u 

prostoru. 

Pozicija 2

    Normalna pozicija. Koristi se za najviše 

tipova zavarivanja u zatvorenom I na 

otvorenom prostoru. 

Pozicija 3

    Pozicija za zavarivanje sa slabom strujom 

ili sa stabilnim zavarivačkim lukom (npr. TIG 

zavarivanje) 

Pozicija 

   LZaključano svetlo stanje (shade/sena 3) 

  

  sve vreme upotrebe, npr. za brušenje

Ako  se  filter  ne  zatamni  za  vreme  zavarivanja  kako 

želite,  pove  avajte  postavku  osetljivosti  dok  ne  dođete 

do  zadovoljavajućeg  zatamnjenja.  Ako  je  osetljivost 

ostavljenaprevisoko,  filter  može  ostati  u  tamnom  stanju 

Содержание Speedglas 100

Страница 1: ...ing Instrucciones de uso Instru es de uso Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning K ytt ohjeet Kasutusjuhend Vartotojo inynas Lieto anas instrukcija Instrukcja obs ugi Pokyny Haszn lati utas t s...

Страница 2: ...t 75 11 00 75 00 10 75 00 11 75 00 20 77 20 00 77 60 00 77 70 00 77 70 70 42 20 00 42 80 00 17 10 20 17 10 21 17 10 22 17 10 23 73 10 00 16 40 05 16 91 00 16 90 01 77 20 01 16 75 20 16 80 10 70 60 00...

Страница 3: ...age 1 3 Bedienungsanleitung Seite 3 2 Notice d instructions page 6 r 8 u 11 4 Istruzioni d uso Pagina 14 6 Gebruiksaanwijzing pagina 16 5 Instrucciones de uso p gina 19 Instru es de uso p gina 21 9 Br...

Страница 4: ......

Страница 5: ...is thus CE marked The product complies with the harmonized European Standards EN 175 EN 166 EN 169 and EN 379 The product was examined at the design state by DIN Certco Pr f und Zertifierungszentrum...

Страница 6: ...tection plate should be mounted after the protective film is removed as illustrated in figure D 2 Magnifying lens accessory mounting see figure D 3 REPLACEMENT OF BATTERIES The welding filter must be...

Страница 7: ...elle 3V CR2032 VORSICHTSMASSNAHMEN Das vorliegende Kopfteil bietet einen gepr ften Augen und Gesichtsschutz gegen ber gef hrlichen Strahlen UV und IR Strahlung Funken und Splittern wie sie bei den mei...

Страница 8: ...stellte Schutzstufe an Zum ndern der Schutzstufe dr cken Sie erneut die Taste ON SHADE solange die Leuchte blinkt Dr cken Sie die Taste ON SHADE sooft bis die von Ihnen gew nschte Schutzstufe durch di...

Страница 9: ...ie Sensoren Abb A 2 des Filters m ssen sauber und frei gehalten werden nur dann kann eine optimale Funktion erreicht werden Zur Funktionspr fung der Elektronik dr cken Sie die Kn pfe auf dem Bedienfel...

Страница 10: ...ent savoir que le masque peut se d former en cas de choc puissant et venir percuter les lunettes et ainsi exposer l utilisateur un danger HOMOLOGATIONS Le masque Speedglas 100 a t test et est conforme...

Страница 11: ...ons ATTENTION Si le masque de soudage Speedglas 100 ne s assombrit pas lors de l amorce d un arc lectrique arr ter imm diatement le soudage et inspecter le filtre de soudage comme d crit dans cette no...

Страница 12: ...0 75 00 11 Filtre de soudage automatique SPEEDGLAS 100S 11 teinte fixe 3 11 75 00 20 Filtre de soudage automatique SPEEDGLAS 100V teinte variable 3 8 12 75 11 90 Masque SPEEDGLAS 100 sans harnais 77 2...

Страница 13: ...rtco Pr f und Zertifi erungszentrum 0196 019 2011 020 2011 EN 379 3 8 1 2 3M 1 2 2 3 EN379 CE 3M 1BT EN166 5 C 55 C BT 3M EN175B B S F B 5 C 55 C T ON OFF ON SHADE 1 A 2 Speedglas 100S 10 Speedglas 10...

Страница 14: ...10 3 3M SPEEDGLAS 100V Speedglas 100 3 1 2 3 E 1 E 4 D 1 D 2 D 3 1 4 G 1 F 1 F 2 5 C 55 C 30 C 70 C 90 A 2 Speedglas 100 xxxxxx 3208xxxxxx 8 2012 32 2012 33 2013 5...

Страница 15: ...11 90 SPEEDGLAS 100 77 20 00 SPEEDGLAS 100 70 50 10 70 60 00 73 10 00 77 60 00 SPEEDGLAS 100 10 77 70 00 SPEEDGLAS 100 10 3M 35 SE 785 30 77 70 70 SPEEDGLAS 100 10 16 75 20 2 16 80 10 2 42 80 00 5 42...

Страница 16: ...Certco Pr f und Zertifi erungszentrum 0196 EN 379 3 8 1 2 3M 1 2 2 3 EN379 CE 3M 1BT EN166 5 C 55 C BT 3M EN175B B S F B 5 C 55 C T ON SHADE 1 A 2 Speedglas 100S 10 Speedglas 100S 11 Speedglas 100V 8...

Страница 17: ...55 C 30 C 70 C 90 A 2 3M SPEEDGLAS 100 75 11 10 SPEEDGLAS 100 SPEEDGLAS 100S 10 3 10 75 11 11 SPEEDGLAS 100S 11 3 11 75 11 20 SPEEDGLAS 100V 3 8 12 75 11 00 75 00 10 SPEEDGLAS 100S 10 3 10 75 00 11 SP...

Страница 18: ...dglas 100 non progettato per operazioni di saldatura taglio sopra la testa quando vi il rischio di ustioni e caduta di metallo fuso Il produttore non responsabile se vengono apportate modifiche al fil...

Страница 19: ...vit a livelli pi bassi fino ad ottenere un oscuramento ed un schiarimento desiderato RITARDO 3M SPEEDGLAS 100V La funzione ritardo serve per impostare il tempo necessario per tornare dallo stato scuro...

Страница 20: ...TecaWeld 16 91 00 Cappuccio gola testa in TecaWeld 17 10 17 adattore per lenti di ingrandimento 17 10 20 Speedglas 100 lenti di ingrandimento 1 0 17 10 21 Speedglas 100 lenti di ingrandimento 1 5 17 1...

Страница 21: ...ter met een vaste donkerkleur Speedglas 100V heeft vijf verschillende kleurinstellingen Druk even op de ON SHADE knop om de huidige kleurinstelling te zien Druk herhaaldelijk op de ON SHADE knop terwi...

Страница 22: ...en belangrijke vermindering in bescherming geven Vervang de beschadigde onderdelen onmiddellijk met originele Speedglas onderdelen om schade aan ogen en gezicht te voorkomen Om schade tijdens het scho...

Страница 23: ...rectiva Europea 89 686 CEE En Espa a R D 1407 1992 y lleva por tanto marcado CE El producto cumple con los requisitos de las normas europeas EN 175 EN 166 EN 169 y EN 379 El producto ha sido ensayado...

Страница 24: ...Fig E 1 E 4 SUSTITUCI N DEL CUBRE FILTROS INTERIOR Retire el cubre filtros interior como se indica en la figura D 1 Antes de colocar el cubre filtros retire la pel cula protectora Fig D 2 Si quiere c...

Страница 25: ...100 proporciona protec o permanente equivalente tonalidade 12 contra radia es prejudiciais UV e IV independentemente de o filtro estar no modo claro ou escuro ou de a fun o de escurecimento autom tico...

Страница 26: ...DE repetidamente enquanto os indicadores LED visualizados est o a piscar Mova o LED que est piscar para o N mero de Tonalidade desejado Em todos os processos de soldadura o arco s dever ser visto com...

Страница 27: ...m um detergente n o agressivo e gua morna N o submergir em gua ou borrifar directamente com l quidos A m scara de soldadura resistente ao calor e est em conformidade com os requisitos padr o da inflam...

Страница 28: ...ifiseringsinstitutt nr 0196 MERKINGER Sveiseglasset er merket med DIN omr de og optiske klassifiseringer F lgende er et eksempel EN 379 3 8 1 2 3M 1 2 2 3 EN379 CE DIN niv i lyse omr der DIN niv i m r...

Страница 29: ...byttes som vist p fig F 1 F 2 MERK Brukte batterier skal destrueres i henhold til lokale og nasjonale bestemmelser TEMPERATUROMR DE Anbefalt brukstemperatur for dette produktet er 5 C til 55 C Produk...

Страница 30: ...00 Skyddet kan kraftigt reduceras om egenh ndiga modifieringar g rs Glas gonanv ndare skall vara uppm rksamma p att kraftiga slag mot svetsvisiret kan inneb ra att insidan av visiret kommer i kontakt...

Страница 31: ...inre skyddsglaset enligt figur D 1 Ta bort skyddsfilmen fr n det nya skyddsglaset och montera det enligt figur D 2 Montering av f rstoringsglas tillbeh r se figur D 3 BATTERIBYTE Svetsglaset m ste ta...

Страница 32: ...i henhold til produktnumrene i denne brugsanvisning Anvendelse af andre dele eller modifikationer der ikke er specificeret i denne brugsanvisning kan p virke beskyttelsen ugyldigg re garantier og g r...

Страница 33: ...OR Batterierne skal udskiftes n r lysdioden low battery blinker eller lysdioderne ikke blinker n r der trykkes p knapperne ADVARSEL Hvis Speedglas 100 svejsesk rmen ikke skifter til m rk indstilling n...

Страница 34: ...STA Oman turvallisuutesi vuoksi lue huolellisesti n m k ytt ohjeet ennen Speedglas 100 hitsausmaskin k ytt T ydellinen maski on esitetty kuvassa A 1 S d hitsausmaski oman k ytt tarpeesi mukaisesti jot...

Страница 35: ...voidaan s t eri hitsausmenetelmien ja ty paikan olosuhteiden mukaisesti Herkkyysasetuksen n kemiseksi paina lyhyesti SENS painiketta Voit valita toisen asetuksen painamalla SENS painiketta toistuvast...

Страница 36: ...12 75 11 00 SPEEDGLAS 100 hitsausmaski 75 00 10 SPEEDGLAS 100S 10 automaattinen hitsauslasi tummuus 3 10 75 00 11 SPEEDGLAS 100S 11 automaattinen hitsauslasi tummuus 3 11 75 00 20 SPEEDGLAS 100V autom...

Страница 37: ...vad teistele standarditele Enne kasutamist lugege juhendeid Tuleb ra visata elektroonilise j tmena FUNKTSIOONID SISSE V LJA Keevitusfiltri aktiveerimiseks vajutage VARJESTUS SISSE nupule Keevitusfilte...

Страница 38: ...ja nuppude t tamist saate kontrollida vajutades nuppudele Kui dioodid hakkavad vilkuma on k ik korras HOIATUS Alati enne kasutamist kontrollige hoolikalt kogu keevitusmaski Speedglas 100 komplekti Ko...

Страница 39: ...ti deformuotas skydelis tod l skydelio vidus gali prisiliesti prie akini ir sukelti pavoj juos d vin iam asmeniui PATVIRTINIMAI Buvo rodyta kad Speedglas 100 atitinka Pagrindinius saugumo reikalavimus...

Страница 40: ...pa alinti nenaudokite suvirinimo filtro susisiekite su savo konsultantu platintoju arba 3M kurie jums pad s PRIE I RA I ORIN S APSAUGIN S PLOK TEL S PAKEITIMAS Nuimkite priekin dangtel r C 1 iliustra...

Страница 41: ...apsaugai 17 10 17 SPEEDGLAS 100 didinam j l i laikiklis 17 10 20 Didinamieji l iai 1 0 17 10 21 Didinamieji l iai 1 5 17 10 22 Didinamieji l iai 2 0 17 10 23 Didinamieji l iai 2 5 17 10 24 Didinamiej...

Страница 42: ...aptum o an s toni Ier cei ir pieci da di aptum o an s l me i Lai apskat tu k ds ir iestat tais aptum o an s tonis uz br di nospiediet tausti u ON SHADE IESL GT TONIS Lai izv l tos citu aptum o an s t...

Страница 43: ...ni Neiem rciet tie i den vai neizsmidziniet idrumus tie i uz ier ces Metin anas aizsargmaska ir karstumu iztur ga un atbilst uzliesmojam bas standarta pamatpras b m bet var aizdegties vai kust kontakt...

Страница 44: ...uderzenia w przy bic mo e nast pi jej deformacja i przy bica mo e uszkodzi okulary powoduj c zagro enie dla oczu DOPUSZCZENIA Przy bica Speedglas 100 spe nia podstawowe wymogi bezpiecze stwa zawarte w...

Страница 45: ...sterowa szybko ci rozja niania si filtra po zako czeniu spawania w zale no ci od metody I nat enia pr du spawania Pozycja Kr tki czas rozja niania Pozycja Standardowy czas rozja niania WSKA NIK ZU YC...

Страница 46: ...dnia ramka mocuj ca filtr 70 50 10 Nag owie kompletne ze rubami mocuj cymi 70 60 00 ruby mocuj ce do nag owia 73 10 10 Szufladka do baterii Cz ci zu ywaj ce si 77 60 00 SPEEDGLAS 100 zewn trzna szybka...

Страница 47: ...n dopln no o p smeno T Jin p davn ozna en na v robku lze vyhledat v dal ch norm ch P ed pou it m si prostudujte n vod Zlikvidujte jako elektronick odpad FUNKCE ON OFF ZAPNUTO VYPNUTO Pro aktivaci sv e...

Страница 48: ...n teplota pro tento v robek je 5 C a 55 C Skladujte v ist m a such m prost ed p i teplot ch 30 C a 70 C a p i relativn vlhkosti m n ne 90 PROHL DKY Sv teln senzory obr zek A 2 na sv e sk kazet se mus...

Страница 49: ...ye a lehull f molvad kok k vetkezt ben A gy rt nem v llal felel ss get semmilyen m dos t s vagy a Speedglas 100 pajzst l elt r t pus hegeszt pajzs alkalmaz sa eset n A pajzs v delmi k pess ge nagy m r...

Страница 50: ...tanak amikor megnyomja a gombokat FIGYELEM Ha a Speedglas 100 t pus hegeszt pajzs nem kapcsol be hegeszt v hat s ra azonnal hagyja abba a hegeszt st s vizsg lja meg a hegeszt kazett t a haszn lati tmu...

Страница 51: ...astr personale pentru a va sim i c t mai confortabil figura B 1 B 3 Gradul de ntunecare se selecteaz conform tabelului de la pagina 77 Masca de sudur Speedglas 100 asigur protec ie permanent echivalen...

Страница 52: ...ate procesele de sudare arcul electric trebuie v zut doar cu Gradul de ntunecare recomandat Consulta i figura de la pagina 77 REGLAREA SENSIBILIT II SENZORILOR DOAR SPEEDGLAS 100V Sensibilitatea siste...

Страница 53: ...rezistent la c ldur i este aprobat conform cerin elor standard privind inflamabilitatea ns se poate inflama sau topi n contact cu flac ri sau suprafe e supra nc lzire P stra i masca curat pentru a mi...

Страница 54: ...s CE Izdelek ustreza harmoniziranim slovenskim standardom SIST EN175 SIST EN166 SIST EN 169 IN SIST EN379 Izdelek je bil preverjen v fazi na rtovanja pri DIN Certco Pr f und Zertifierungszentrum prig...

Страница 55: ...sliki D 1 Nova notranja za itna plo a se namesti potem ko je odstranjen za itni film kakor je prikazano na sliki D 2 Name anje pove evalne le e pripomo ki glejte sliko D 3 ZAMENJAVA BATERIJ Varilni fi...

Страница 56: ...0 pri in ch innostiach napr zv ranie rezanie laserom m e trvalo po kodi zrak dokonca zapr ini pln stratu zraku Nepou vajte iadny osobn ochrann pracovn prostriedok na ochranu zdravia zv ra ov bez vy ko...

Страница 57: ...ato ne r chlo nestmavne zvy ujte citlivos pokia sa filter r chlo a bezpe ne nezatem uje Ak je citlivos nastaven na pr li vysok stupe filter m e osta v tmavom stave aj po skon en zv rania a to kv li ok...

Страница 58: ...ochrann skl ka tandardn 10ks 77 70 00 SPEEDGLAS 100 vonkaj ie ochrann skl ka proti po kriabaniu 10ks 77 70 70 SPEEDGLAS 100 vonkaj ie ochrann skl ka odoln vo i teplu 10ks 16 75 20 Potn p siky frot fi...

Страница 59: ...moraju pode avati Model Speedglas 100V ima mogu nost pode avanja sjena Postavke pet razli itih sjena su dostupne u tamnom stanju Da biste vidjeli trenutnu postavku sjene na trenutak pritisnite ON SHAD...

Страница 60: ...nom ili jako vru im povr inama Dr ite kacigu istom da minimalizirate rizik Materijali koji dolaze u dodir sa ko om mogu uzrokovati alergijske reakcije na osjetljivim osobama LISTA REZERVNIH DIJELOVA Z...

Страница 61: ...na filtru za zavarivanje 3M 1BT EN166 udar srednje snage na ekstremnim temperaturama 5 C i 55 C BT 3M EN175B udar srednje snage B Na kacigi za zavarivanje i na spolja njoj za titnoj plo i oznake pokaz...

Страница 62: ...0 C te sa relativnom vlagom manjom od 90 RH PROVERE Senzori vidi sliku A 2 na filteru za zavarivanje moraju biti isti i nepokriveni celo vreme za ispravno funkcioniranje Za provjeru elektronike i tipk...

Страница 63: ...ivo za uve anje 1 0 17 10 21 so ivo za uve anje 1 5 17 10 22 so ivo za uve anje 2 0 17 10 23 so ivo za uve anje 2 5 17 10 24 so ivo za uve anje 3 0 3M Speedglas 100 k Speedglas 100 1 B 1 B 3 77 Speed...

Страница 64: ...60 Speedglas 100S 10 Speedglas 100S 11 Speedglas 100V 8 12 ON SHADE ON SHADE 77 SPEEDGLAS 100V SENS SENS 1 2 3 3 3M SPEEDGLAS 100V Speedglas 9100 3 C 1 C 2 C 3 E 1 E 4 D 1 D 2 D 3 E 1 E4 G 1 F 1 F 2...

Страница 65: ...AS 100S 10 3 10 75 00 11 SPEEDGLAS 100S 11 3 11 75 00 20 SPEEDGLAS 100 V 3 8 12 75 11 90 SPEEDGLAS 100 77 20 00 SPEEDGLAS 100 70 50 10 70 60 00 73 10 00 77 60 00 SPEEDGLAS 100 10 77 70 00 SPEEDGLAS 10...

Страница 66: ...Speedglas 100 Speedglas 100 Speedglas 100 10 89 686 EEC EN 175 EN 166 EN 169 EN 379 DIN Certco Pr f und Zertifierungszentrum 0196 EN 379 3 8 12 3M 1 2 2 3 EN379 CE 3M 1BT EN166 5 C and 55 C BT 3M EN1...

Страница 67: ...63 8 12 ON SHADE ON SHADE 77 SPEEDGLAS 100V SENS SENS 1 2 3 TIG 3 3M SPEEDGLAS 100V Speedglas 100 3 C 1 C 2 C 3 E 1 E 4 D 1 D 2 D 3 E 1 E 4 G 1 F 1 F 2 5 C to 55 C 30 C o 70 C 90 2...

Страница 68: ...y n bak n z ekil B 1 B 3 Ton numaras 77 numaral sayfadaki tabloya g re se ilecektir Speedglas 100 kaynak ba l ton 12 e de eri zararl UV ve Irradyasyona kar filtrenin karanl k ya da ayd nl k durumda ol...

Страница 69: ...iltresini tetikleyip kaynak al mas yap lm yorken parlamas na neden olabilir Bu parazit uzun mesafelerden ve veya yans yan ktan kaynaklanabilir Kaynak b lgeleri bu parazitten korunmal d r TON Speedglas...

Страница 70: ...ik i in solvent kullanmay n Kaynak filtresini ve koruma plakalar n tiftiksiz bir bezle silin Kaynak maskesini hafif bir deterjan ve l k suyla temizleyin Do rudan suya bat rmay n ya da zerine s v p sk...

Страница 71: ...32 UV IR Speedglas Speedglas 100 Speedglas 100 Speedglas 100 10 89 686 EEC CE To 175 166 169 379 DIN Certco 0196 379 3 8 1 2 3M 1 2 2 3 EN379 CE 3M 1BT EN166 5 C 55 C BT 3M EN175B S F B 5 C 55 C ON OF...

Страница 72: ...68 ON SHADE LED LED 77 SPEEDGLAS 100V SENS SENS LED 1 2 3 3 3M SPEEDGLAS 100V LED Speedglas 100 3 H 1 2 3 1 4 1 2 3 E 1 E4 H 1 1 2 5 C 55 C 30 C 70 C 90 2 LED Speedglas 100...

Страница 73: ...11 SPEEDGLAS 100S 11 3 11 75 00 20 SPEEDGLAS 100V 3 8 12 75 11 90 SPEEDGLAS 100 77 20 00 SPEEDGLAS 100 70 50 10 70 60 00 73 10 00 77 60 00 SPEEDGLAS 100 10 77 70 00 SPEEDGLAS 100 10 77 70 70 SPEEDGLA...

Страница 74: ...0 Speedglas 100S 10 75 00 10 3 11 Speedglas 100V 11 75 00 11 3 8 12 Speedglas 100V 75 00 20 Speedglas 100 75 11 90 Speedglas 100 77 20 00 70 50 10 70 60 00 73 10 00 10 Speedglas 100 77 60 00 10 Speedg...

Страница 75: ...C EN 379 EN 169 EN 166 EN 175 DIN Certco Pr f und Zertifierungszentrum Notified body number 0196 EN 379 3 8 12 3M 1 2 2 3 EN379 CE 3M 1BT EN166 medium energy impact at extremes of temperatures 5 C and...

Страница 76: ...86 EEC 10 CE EN175 EN166 EN169 EN379 DIN Certco Pr f und Zertifi erungszentrum 0196 EN379 3 8 1 2 3M 1 2 2 3 EN379 CE 3M 1BT EN166 5 C 55 C BT 3M EN175B B S F B 5 55 T ON SHADE 1 A 2 Speedglas 100S 10...

Страница 77: ...100 75 00 10 Speedglas 100S 10 3 10 75 00 11 Speedglas 100S 11 3 11 75 00 20 Speedglas 100V 3 8 12 75 11 90 Speedglas 100 77 20 00 Speedglas 100 70 50 10 70 60 00 Speedglas 100 73 10 00 Speedglas 100...

Страница 78: ...e number 12 permanent Switching time light to dark 0 1 ms 23 C Opening time dark to light delay Speedglas 100S 150 or 200 ms Speedglas 100V 40 250 ms Light state shade no 3 Dark state shade no 8 12 Ba...

Страница 79: ...75...

Страница 80: ...76 A 1 A 2 B 1...

Страница 81: ...77 Position D Position C Position B Position A B 2 B 3...

Страница 82: ...78 C 1 C 2 C 3...

Страница 83: ...79 D 1 D 2 D 3...

Страница 84: ...80 E 1 E 3 E 4 E 2...

Страница 85: ...81 F 1 F 2...

Страница 86: ...82 G 1...

Страница 87: ...83 Recommended shade numbers according to EN 379 2003...

Страница 88: ...hed dk 0 Suomen 3M Oy Keilaranta 6 02150 Espoo Puh 358 9 525 21 www 3m com fi tyosuojelutuotteet 3M Eesti O P rnu mnt 158 11317 Tallinn Tel 6 115 900 Faks 6 115 901 sekretar ee mmm com 3M Lietuva A Go...

Отзывы: