3M Speedglas 100 Скачать руководство пользователя страница 44

40

Instrukcja obsługi przyłbicy  

H

 

3M™ Speedglas™ 100 

PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO 

SPAWANIA 

Dla  własnego  bezpieczeństwa  przeczytaj  uważnie  tą 

instrukcję  przed  rozpoczęciem  spawania  z  użyciem 

przyłbicy Speedglas 100.
Kompletna zmontowana przyłbica pokazana jest na rys. A:1
Dopasuj  przyłbicę  zgodnie  z  twoimi  indywidualnymi 

wymaganiami, tak aby osiągnąć najwyższy komfort pracy. 

(patrz rys. B:1 – B:3)
Stopień zaciemnienia należy dobierać zgodnie z tabelą na 

str. 77
Przyłbica Speedglas 100 zapewnia stałą ochronę przeciw 

szkodliwemu działaniu promieniowania UV i IR na poziomie 

odpowiadającym  zaciemnieniu  12,  bez  względu  na  to 

czy  filtr  jest  zaciemniony  czy  jasny  a  także,  gdy  bateria 

zasilająca  jest  wyczerpana  lub  uszkodzeniu  uległa  płytka 

elektroniki.
Dwie baterie litowe zasilają automatyczny filtr spawalniczy 

(3V CR2032)

UWAGA!

•  Przyłbica została zaprojektowana tak, żeby chronić oczy 

i twarz użytkownika przed szkodliwym promieniowaniem 

widzialnym,  pro mieniowaniem  ultrafioletowym  (UV), 

promieniowaniem podczerwonym (IR) oraz odpryskami i 

iskrami powstającymi w czasie spawania łukowego tam 

gdzie  stosowanie  przyłbicy  jest  zgodne  z  zaleceniami 

niniejszej instrukcji. 

•  Stosowanie  tej  przyłbicy  spawalniczej  do  innych 

zastosowań  takich  jak  spawanie/cięcie  laserem  lub 

spawanie/cięcie  gazowe  może  spowodować  trwałe 

uszkodzenie i utratę wzroku.  

•  Nie stosuj żadnych urządzeń i akcesoriów spawalniczych 

bez  właściwego  przeszkolenia.  Właściwe  użytkowanie 

produktów – patrz instrukcje obsługi.

•  Używaj  tylko  oryginalnych  części  zapasowych  i 

akcesoriów  oznaczonych  marką  Speedglas,  takich  jak 

zewnętrzne  i  wewnętrzne  szybki  ochronne  zgodnie  z 

numerami katalogowymi opisanymi w tej instrukcji.

•  Stosowanie nie oryginalnych części lub przeprowadzenie 

modyfikacji  niezgodnych  z  niniejszą  instrukcją 

może  zmniejszyć  stopień  ochrony  użytkownika  oraz 

unieważnia  dopuszczenia  i  certyfikaty  oraz  spowoduje 

nie uznanie ewentualnych reklamacji. 

•  Przyłbica  spawalnicza  Speedglas  100  nie  są 

przeznaczone do spawania / cięcia w pozycji pułapowej 

gdy występuje ryzyko zapalenia od spadających kropel 

roztopionego metalu.

•  Producent  nie  odpowiada,  za  jakiekolwiek  modyfikacje 

automatycznego filtra spawalniczego lub zamontowanie 

go  do  innej  niż  Speedglas  100  przyłbicy  spawalniczej. 

Stopień ochrony może ulec znacznemu zmniejszeniu w 

wyniku dokonania samowolnych modyfikacji produktu.

•  Osoby  noszące  okulary  korekcyjne  muszą  być 

świadome,  że  w  przypadku  silnego  uderzenia  w 

przyłbicę może nastąpić jej deformacja i przyłbica może 

uszkodzić okulary powodując zagrożenie dla oczu.

DOPUSZCZENIA

Przyłbica  Speedglas  100  spełnia  podstawowe  wymogi 

bezpieczeństwa  zawarte  w  Artykule  10  Dyrektywy 

Europejskiej  89/686/EEC  i  jest  oznaczona  znakiem  CE. 

Przyłbica  spełnia  wymagania  zharmonizowanych  norm: 

EN  379,  EN  166,  EN  169  i  EN  175.  Przyłbica  została 

przebadana  na  etapie  projektowania  przez  DIN  Certco 

Prüf-und  Zertifierungszentrum  (jednostka  notyfikowana  nr 

0196).  Upoważnionym  przedstawicielem  producenta  na 

terenie Polski jest 3M Poland.

OZNACZENIA 

Każdy  automatyczny  filtr  oznaczony  jest  zakresem  stopni 

zaciemnienia oraz klasą optyczną.
Przykład oznaczenia filtra (EN 379)

 

3 /   8 -1 2     3M    1   /   2   /   2   /   3 /   EN379  CE

Stopień zaciemnienia  

(filtr jasny)
Stopienie zaciemnienia  

(filtr ciemny)
Znak identyfikacyjny producenta 
Klasa optyczna 
Klasa rozproszenia światła 
Klasa odchylenia współ. przepuszczania światła 
Klasa kątowego współ. przepuszczania  

światła (oznaczenie opcjonalne) 
Symbol normy lub znak certyfikacji

UWAGA! 

Powyższe oznaczenie jest przykładem. Właściwe 

oznaczenie znajduje się na każdym automatycznym filtrze. 
3M 1BT (EN166 odporność na uderzenia cząstek o średniej 

energii w ekstremalnych temperaturach (-5°C do +55°C) BT)
3M EN175B ( odporność na uderzenia cząstek o średniej 

energii B)
Na  skorupie  przyłbicy  i  zewnętrznych  szybkach 

ochronnych  znajdują  się  symbole  oznaczające  klasę 

bezpieczeństwa  przeciwko  uderzeniom.  S  oznacza 

podwyższoną  odporność,  F  oznacza  odporność  na 

uderzenia  o  małej  energii,  B  oznacza  odporność  na 

uderzenia  o  średniej  energii.  Jeżeli  ochrona  spełnia 

powyższe  wymagania  w  ekstremalnych  temperaturach  

(-5° C do +55° C ) oznaczenie uzupełnione jest literą T. 
Dodatkowe oznaczenia odnoszą się do innych norm. 

  =  Zapoznać się z instrukcją przed użyciem 

 

=  Należy utylizować tak jak odpady elektryczne 

i elektroniczne

DZIAŁANIE. 

ON/OFF (WŁĄCZANIE/ WYŁĄCZANIE) 

Aby  włączyć  filtr  automatyczny  naciśnij  przycisk  ON/

SHADE.  Filtr  spawalniczy  wyłączy  się  automatycznie 

(OFF) po 1 godzinie braku aktywności. 
Automatyczny  filtr  wyposażony  jest  w  dwa  fotosensory 

(patrz  rys. A:2),  które  reagują  na  światło  niezależnie  od 

siebie  i  powodują  natychmiastowe  zaciemnienie  filtra  w 

chwili  zajarzenia  łuku  spawalniczego.  Automatyczny  filtr 

może nie zaciemnić się, gdy sensory są zasłonięte lub łuk 

spawalniczy jest zakryty. 
Błyskające  źródła  światła  (np  światła  alarmowe) 

mogą  spowodować  zaciemnianie  i  rozjaśnianie  się 

automatycznego filtra bez zajarzenia łuku spawalniczego. 

Zakłócenia  mogą  oddziaływać  na  automatyczny  filtr  z 

dużej  odległości  i/lub  powstawać  od  odbitego  światła. 

Miejsce  spawania  musi  być  osłonięte  przed  tego  typu 

błyskami światła.

Содержание Speedglas 100

Страница 1: ...ing Instrucciones de uso Instru es de uso Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning K ytt ohjeet Kasutusjuhend Vartotojo inynas Lieto anas instrukcija Instrukcja obs ugi Pokyny Haszn lati utas t s...

Страница 2: ...t 75 11 00 75 00 10 75 00 11 75 00 20 77 20 00 77 60 00 77 70 00 77 70 70 42 20 00 42 80 00 17 10 20 17 10 21 17 10 22 17 10 23 73 10 00 16 40 05 16 91 00 16 90 01 77 20 01 16 75 20 16 80 10 70 60 00...

Страница 3: ...age 1 3 Bedienungsanleitung Seite 3 2 Notice d instructions page 6 r 8 u 11 4 Istruzioni d uso Pagina 14 6 Gebruiksaanwijzing pagina 16 5 Instrucciones de uso p gina 19 Instru es de uso p gina 21 9 Br...

Страница 4: ......

Страница 5: ...is thus CE marked The product complies with the harmonized European Standards EN 175 EN 166 EN 169 and EN 379 The product was examined at the design state by DIN Certco Pr f und Zertifierungszentrum...

Страница 6: ...tection plate should be mounted after the protective film is removed as illustrated in figure D 2 Magnifying lens accessory mounting see figure D 3 REPLACEMENT OF BATTERIES The welding filter must be...

Страница 7: ...elle 3V CR2032 VORSICHTSMASSNAHMEN Das vorliegende Kopfteil bietet einen gepr ften Augen und Gesichtsschutz gegen ber gef hrlichen Strahlen UV und IR Strahlung Funken und Splittern wie sie bei den mei...

Страница 8: ...stellte Schutzstufe an Zum ndern der Schutzstufe dr cken Sie erneut die Taste ON SHADE solange die Leuchte blinkt Dr cken Sie die Taste ON SHADE sooft bis die von Ihnen gew nschte Schutzstufe durch di...

Страница 9: ...ie Sensoren Abb A 2 des Filters m ssen sauber und frei gehalten werden nur dann kann eine optimale Funktion erreicht werden Zur Funktionspr fung der Elektronik dr cken Sie die Kn pfe auf dem Bedienfel...

Страница 10: ...ent savoir que le masque peut se d former en cas de choc puissant et venir percuter les lunettes et ainsi exposer l utilisateur un danger HOMOLOGATIONS Le masque Speedglas 100 a t test et est conforme...

Страница 11: ...ons ATTENTION Si le masque de soudage Speedglas 100 ne s assombrit pas lors de l amorce d un arc lectrique arr ter imm diatement le soudage et inspecter le filtre de soudage comme d crit dans cette no...

Страница 12: ...0 75 00 11 Filtre de soudage automatique SPEEDGLAS 100S 11 teinte fixe 3 11 75 00 20 Filtre de soudage automatique SPEEDGLAS 100V teinte variable 3 8 12 75 11 90 Masque SPEEDGLAS 100 sans harnais 77 2...

Страница 13: ...rtco Pr f und Zertifi erungszentrum 0196 019 2011 020 2011 EN 379 3 8 1 2 3M 1 2 2 3 EN379 CE 3M 1BT EN166 5 C 55 C BT 3M EN175B B S F B 5 C 55 C T ON OFF ON SHADE 1 A 2 Speedglas 100S 10 Speedglas 10...

Страница 14: ...10 3 3M SPEEDGLAS 100V Speedglas 100 3 1 2 3 E 1 E 4 D 1 D 2 D 3 1 4 G 1 F 1 F 2 5 C 55 C 30 C 70 C 90 A 2 Speedglas 100 xxxxxx 3208xxxxxx 8 2012 32 2012 33 2013 5...

Страница 15: ...11 90 SPEEDGLAS 100 77 20 00 SPEEDGLAS 100 70 50 10 70 60 00 73 10 00 77 60 00 SPEEDGLAS 100 10 77 70 00 SPEEDGLAS 100 10 3M 35 SE 785 30 77 70 70 SPEEDGLAS 100 10 16 75 20 2 16 80 10 2 42 80 00 5 42...

Страница 16: ...Certco Pr f und Zertifi erungszentrum 0196 EN 379 3 8 1 2 3M 1 2 2 3 EN379 CE 3M 1BT EN166 5 C 55 C BT 3M EN175B B S F B 5 C 55 C T ON SHADE 1 A 2 Speedglas 100S 10 Speedglas 100S 11 Speedglas 100V 8...

Страница 17: ...55 C 30 C 70 C 90 A 2 3M SPEEDGLAS 100 75 11 10 SPEEDGLAS 100 SPEEDGLAS 100S 10 3 10 75 11 11 SPEEDGLAS 100S 11 3 11 75 11 20 SPEEDGLAS 100V 3 8 12 75 11 00 75 00 10 SPEEDGLAS 100S 10 3 10 75 00 11 SP...

Страница 18: ...dglas 100 non progettato per operazioni di saldatura taglio sopra la testa quando vi il rischio di ustioni e caduta di metallo fuso Il produttore non responsabile se vengono apportate modifiche al fil...

Страница 19: ...vit a livelli pi bassi fino ad ottenere un oscuramento ed un schiarimento desiderato RITARDO 3M SPEEDGLAS 100V La funzione ritardo serve per impostare il tempo necessario per tornare dallo stato scuro...

Страница 20: ...TecaWeld 16 91 00 Cappuccio gola testa in TecaWeld 17 10 17 adattore per lenti di ingrandimento 17 10 20 Speedglas 100 lenti di ingrandimento 1 0 17 10 21 Speedglas 100 lenti di ingrandimento 1 5 17 1...

Страница 21: ...ter met een vaste donkerkleur Speedglas 100V heeft vijf verschillende kleurinstellingen Druk even op de ON SHADE knop om de huidige kleurinstelling te zien Druk herhaaldelijk op de ON SHADE knop terwi...

Страница 22: ...en belangrijke vermindering in bescherming geven Vervang de beschadigde onderdelen onmiddellijk met originele Speedglas onderdelen om schade aan ogen en gezicht te voorkomen Om schade tijdens het scho...

Страница 23: ...rectiva Europea 89 686 CEE En Espa a R D 1407 1992 y lleva por tanto marcado CE El producto cumple con los requisitos de las normas europeas EN 175 EN 166 EN 169 y EN 379 El producto ha sido ensayado...

Страница 24: ...Fig E 1 E 4 SUSTITUCI N DEL CUBRE FILTROS INTERIOR Retire el cubre filtros interior como se indica en la figura D 1 Antes de colocar el cubre filtros retire la pel cula protectora Fig D 2 Si quiere c...

Страница 25: ...100 proporciona protec o permanente equivalente tonalidade 12 contra radia es prejudiciais UV e IV independentemente de o filtro estar no modo claro ou escuro ou de a fun o de escurecimento autom tico...

Страница 26: ...DE repetidamente enquanto os indicadores LED visualizados est o a piscar Mova o LED que est piscar para o N mero de Tonalidade desejado Em todos os processos de soldadura o arco s dever ser visto com...

Страница 27: ...m um detergente n o agressivo e gua morna N o submergir em gua ou borrifar directamente com l quidos A m scara de soldadura resistente ao calor e est em conformidade com os requisitos padr o da inflam...

Страница 28: ...ifiseringsinstitutt nr 0196 MERKINGER Sveiseglasset er merket med DIN omr de og optiske klassifiseringer F lgende er et eksempel EN 379 3 8 1 2 3M 1 2 2 3 EN379 CE DIN niv i lyse omr der DIN niv i m r...

Страница 29: ...byttes som vist p fig F 1 F 2 MERK Brukte batterier skal destrueres i henhold til lokale og nasjonale bestemmelser TEMPERATUROMR DE Anbefalt brukstemperatur for dette produktet er 5 C til 55 C Produk...

Страница 30: ...00 Skyddet kan kraftigt reduceras om egenh ndiga modifieringar g rs Glas gonanv ndare skall vara uppm rksamma p att kraftiga slag mot svetsvisiret kan inneb ra att insidan av visiret kommer i kontakt...

Страница 31: ...inre skyddsglaset enligt figur D 1 Ta bort skyddsfilmen fr n det nya skyddsglaset och montera det enligt figur D 2 Montering av f rstoringsglas tillbeh r se figur D 3 BATTERIBYTE Svetsglaset m ste ta...

Страница 32: ...i henhold til produktnumrene i denne brugsanvisning Anvendelse af andre dele eller modifikationer der ikke er specificeret i denne brugsanvisning kan p virke beskyttelsen ugyldigg re garantier og g r...

Страница 33: ...OR Batterierne skal udskiftes n r lysdioden low battery blinker eller lysdioderne ikke blinker n r der trykkes p knapperne ADVARSEL Hvis Speedglas 100 svejsesk rmen ikke skifter til m rk indstilling n...

Страница 34: ...STA Oman turvallisuutesi vuoksi lue huolellisesti n m k ytt ohjeet ennen Speedglas 100 hitsausmaskin k ytt T ydellinen maski on esitetty kuvassa A 1 S d hitsausmaski oman k ytt tarpeesi mukaisesti jot...

Страница 35: ...voidaan s t eri hitsausmenetelmien ja ty paikan olosuhteiden mukaisesti Herkkyysasetuksen n kemiseksi paina lyhyesti SENS painiketta Voit valita toisen asetuksen painamalla SENS painiketta toistuvast...

Страница 36: ...12 75 11 00 SPEEDGLAS 100 hitsausmaski 75 00 10 SPEEDGLAS 100S 10 automaattinen hitsauslasi tummuus 3 10 75 00 11 SPEEDGLAS 100S 11 automaattinen hitsauslasi tummuus 3 11 75 00 20 SPEEDGLAS 100V autom...

Страница 37: ...vad teistele standarditele Enne kasutamist lugege juhendeid Tuleb ra visata elektroonilise j tmena FUNKTSIOONID SISSE V LJA Keevitusfiltri aktiveerimiseks vajutage VARJESTUS SISSE nupule Keevitusfilte...

Страница 38: ...ja nuppude t tamist saate kontrollida vajutades nuppudele Kui dioodid hakkavad vilkuma on k ik korras HOIATUS Alati enne kasutamist kontrollige hoolikalt kogu keevitusmaski Speedglas 100 komplekti Ko...

Страница 39: ...ti deformuotas skydelis tod l skydelio vidus gali prisiliesti prie akini ir sukelti pavoj juos d vin iam asmeniui PATVIRTINIMAI Buvo rodyta kad Speedglas 100 atitinka Pagrindinius saugumo reikalavimus...

Страница 40: ...pa alinti nenaudokite suvirinimo filtro susisiekite su savo konsultantu platintoju arba 3M kurie jums pad s PRIE I RA I ORIN S APSAUGIN S PLOK TEL S PAKEITIMAS Nuimkite priekin dangtel r C 1 iliustra...

Страница 41: ...apsaugai 17 10 17 SPEEDGLAS 100 didinam j l i laikiklis 17 10 20 Didinamieji l iai 1 0 17 10 21 Didinamieji l iai 1 5 17 10 22 Didinamieji l iai 2 0 17 10 23 Didinamieji l iai 2 5 17 10 24 Didinamiej...

Страница 42: ...aptum o an s toni Ier cei ir pieci da di aptum o an s l me i Lai apskat tu k ds ir iestat tais aptum o an s tonis uz br di nospiediet tausti u ON SHADE IESL GT TONIS Lai izv l tos citu aptum o an s t...

Страница 43: ...ni Neiem rciet tie i den vai neizsmidziniet idrumus tie i uz ier ces Metin anas aizsargmaska ir karstumu iztur ga un atbilst uzliesmojam bas standarta pamatpras b m bet var aizdegties vai kust kontakt...

Страница 44: ...uderzenia w przy bic mo e nast pi jej deformacja i przy bica mo e uszkodzi okulary powoduj c zagro enie dla oczu DOPUSZCZENIA Przy bica Speedglas 100 spe nia podstawowe wymogi bezpiecze stwa zawarte w...

Страница 45: ...sterowa szybko ci rozja niania si filtra po zako czeniu spawania w zale no ci od metody I nat enia pr du spawania Pozycja Kr tki czas rozja niania Pozycja Standardowy czas rozja niania WSKA NIK ZU YC...

Страница 46: ...dnia ramka mocuj ca filtr 70 50 10 Nag owie kompletne ze rubami mocuj cymi 70 60 00 ruby mocuj ce do nag owia 73 10 10 Szufladka do baterii Cz ci zu ywaj ce si 77 60 00 SPEEDGLAS 100 zewn trzna szybka...

Страница 47: ...n dopln no o p smeno T Jin p davn ozna en na v robku lze vyhledat v dal ch norm ch P ed pou it m si prostudujte n vod Zlikvidujte jako elektronick odpad FUNKCE ON OFF ZAPNUTO VYPNUTO Pro aktivaci sv e...

Страница 48: ...n teplota pro tento v robek je 5 C a 55 C Skladujte v ist m a such m prost ed p i teplot ch 30 C a 70 C a p i relativn vlhkosti m n ne 90 PROHL DKY Sv teln senzory obr zek A 2 na sv e sk kazet se mus...

Страница 49: ...ye a lehull f molvad kok k vetkezt ben A gy rt nem v llal felel ss get semmilyen m dos t s vagy a Speedglas 100 pajzst l elt r t pus hegeszt pajzs alkalmaz sa eset n A pajzs v delmi k pess ge nagy m r...

Страница 50: ...tanak amikor megnyomja a gombokat FIGYELEM Ha a Speedglas 100 t pus hegeszt pajzs nem kapcsol be hegeszt v hat s ra azonnal hagyja abba a hegeszt st s vizsg lja meg a hegeszt kazett t a haszn lati tmu...

Страница 51: ...astr personale pentru a va sim i c t mai confortabil figura B 1 B 3 Gradul de ntunecare se selecteaz conform tabelului de la pagina 77 Masca de sudur Speedglas 100 asigur protec ie permanent echivalen...

Страница 52: ...ate procesele de sudare arcul electric trebuie v zut doar cu Gradul de ntunecare recomandat Consulta i figura de la pagina 77 REGLAREA SENSIBILIT II SENZORILOR DOAR SPEEDGLAS 100V Sensibilitatea siste...

Страница 53: ...rezistent la c ldur i este aprobat conform cerin elor standard privind inflamabilitatea ns se poate inflama sau topi n contact cu flac ri sau suprafe e supra nc lzire P stra i masca curat pentru a mi...

Страница 54: ...s CE Izdelek ustreza harmoniziranim slovenskim standardom SIST EN175 SIST EN166 SIST EN 169 IN SIST EN379 Izdelek je bil preverjen v fazi na rtovanja pri DIN Certco Pr f und Zertifierungszentrum prig...

Страница 55: ...sliki D 1 Nova notranja za itna plo a se namesti potem ko je odstranjen za itni film kakor je prikazano na sliki D 2 Name anje pove evalne le e pripomo ki glejte sliko D 3 ZAMENJAVA BATERIJ Varilni fi...

Страница 56: ...0 pri in ch innostiach napr zv ranie rezanie laserom m e trvalo po kodi zrak dokonca zapr ini pln stratu zraku Nepou vajte iadny osobn ochrann pracovn prostriedok na ochranu zdravia zv ra ov bez vy ko...

Страница 57: ...ato ne r chlo nestmavne zvy ujte citlivos pokia sa filter r chlo a bezpe ne nezatem uje Ak je citlivos nastaven na pr li vysok stupe filter m e osta v tmavom stave aj po skon en zv rania a to kv li ok...

Страница 58: ...ochrann skl ka tandardn 10ks 77 70 00 SPEEDGLAS 100 vonkaj ie ochrann skl ka proti po kriabaniu 10ks 77 70 70 SPEEDGLAS 100 vonkaj ie ochrann skl ka odoln vo i teplu 10ks 16 75 20 Potn p siky frot fi...

Страница 59: ...moraju pode avati Model Speedglas 100V ima mogu nost pode avanja sjena Postavke pet razli itih sjena su dostupne u tamnom stanju Da biste vidjeli trenutnu postavku sjene na trenutak pritisnite ON SHAD...

Страница 60: ...nom ili jako vru im povr inama Dr ite kacigu istom da minimalizirate rizik Materijali koji dolaze u dodir sa ko om mogu uzrokovati alergijske reakcije na osjetljivim osobama LISTA REZERVNIH DIJELOVA Z...

Страница 61: ...na filtru za zavarivanje 3M 1BT EN166 udar srednje snage na ekstremnim temperaturama 5 C i 55 C BT 3M EN175B udar srednje snage B Na kacigi za zavarivanje i na spolja njoj za titnoj plo i oznake pokaz...

Страница 62: ...0 C te sa relativnom vlagom manjom od 90 RH PROVERE Senzori vidi sliku A 2 na filteru za zavarivanje moraju biti isti i nepokriveni celo vreme za ispravno funkcioniranje Za provjeru elektronike i tipk...

Страница 63: ...ivo za uve anje 1 0 17 10 21 so ivo za uve anje 1 5 17 10 22 so ivo za uve anje 2 0 17 10 23 so ivo za uve anje 2 5 17 10 24 so ivo za uve anje 3 0 3M Speedglas 100 k Speedglas 100 1 B 1 B 3 77 Speed...

Страница 64: ...60 Speedglas 100S 10 Speedglas 100S 11 Speedglas 100V 8 12 ON SHADE ON SHADE 77 SPEEDGLAS 100V SENS SENS 1 2 3 3 3M SPEEDGLAS 100V Speedglas 9100 3 C 1 C 2 C 3 E 1 E 4 D 1 D 2 D 3 E 1 E4 G 1 F 1 F 2...

Страница 65: ...AS 100S 10 3 10 75 00 11 SPEEDGLAS 100S 11 3 11 75 00 20 SPEEDGLAS 100 V 3 8 12 75 11 90 SPEEDGLAS 100 77 20 00 SPEEDGLAS 100 70 50 10 70 60 00 73 10 00 77 60 00 SPEEDGLAS 100 10 77 70 00 SPEEDGLAS 10...

Страница 66: ...Speedglas 100 Speedglas 100 Speedglas 100 10 89 686 EEC EN 175 EN 166 EN 169 EN 379 DIN Certco Pr f und Zertifierungszentrum 0196 EN 379 3 8 12 3M 1 2 2 3 EN379 CE 3M 1BT EN166 5 C and 55 C BT 3M EN1...

Страница 67: ...63 8 12 ON SHADE ON SHADE 77 SPEEDGLAS 100V SENS SENS 1 2 3 TIG 3 3M SPEEDGLAS 100V Speedglas 100 3 C 1 C 2 C 3 E 1 E 4 D 1 D 2 D 3 E 1 E 4 G 1 F 1 F 2 5 C to 55 C 30 C o 70 C 90 2...

Страница 68: ...y n bak n z ekil B 1 B 3 Ton numaras 77 numaral sayfadaki tabloya g re se ilecektir Speedglas 100 kaynak ba l ton 12 e de eri zararl UV ve Irradyasyona kar filtrenin karanl k ya da ayd nl k durumda ol...

Страница 69: ...iltresini tetikleyip kaynak al mas yap lm yorken parlamas na neden olabilir Bu parazit uzun mesafelerden ve veya yans yan ktan kaynaklanabilir Kaynak b lgeleri bu parazitten korunmal d r TON Speedglas...

Страница 70: ...ik i in solvent kullanmay n Kaynak filtresini ve koruma plakalar n tiftiksiz bir bezle silin Kaynak maskesini hafif bir deterjan ve l k suyla temizleyin Do rudan suya bat rmay n ya da zerine s v p sk...

Страница 71: ...32 UV IR Speedglas Speedglas 100 Speedglas 100 Speedglas 100 10 89 686 EEC CE To 175 166 169 379 DIN Certco 0196 379 3 8 1 2 3M 1 2 2 3 EN379 CE 3M 1BT EN166 5 C 55 C BT 3M EN175B S F B 5 C 55 C ON OF...

Страница 72: ...68 ON SHADE LED LED 77 SPEEDGLAS 100V SENS SENS LED 1 2 3 3 3M SPEEDGLAS 100V LED Speedglas 100 3 H 1 2 3 1 4 1 2 3 E 1 E4 H 1 1 2 5 C 55 C 30 C 70 C 90 2 LED Speedglas 100...

Страница 73: ...11 SPEEDGLAS 100S 11 3 11 75 00 20 SPEEDGLAS 100V 3 8 12 75 11 90 SPEEDGLAS 100 77 20 00 SPEEDGLAS 100 70 50 10 70 60 00 73 10 00 77 60 00 SPEEDGLAS 100 10 77 70 00 SPEEDGLAS 100 10 77 70 70 SPEEDGLA...

Страница 74: ...0 Speedglas 100S 10 75 00 10 3 11 Speedglas 100V 11 75 00 11 3 8 12 Speedglas 100V 75 00 20 Speedglas 100 75 11 90 Speedglas 100 77 20 00 70 50 10 70 60 00 73 10 00 10 Speedglas 100 77 60 00 10 Speedg...

Страница 75: ...C EN 379 EN 169 EN 166 EN 175 DIN Certco Pr f und Zertifierungszentrum Notified body number 0196 EN 379 3 8 12 3M 1 2 2 3 EN379 CE 3M 1BT EN166 medium energy impact at extremes of temperatures 5 C and...

Страница 76: ...86 EEC 10 CE EN175 EN166 EN169 EN379 DIN Certco Pr f und Zertifi erungszentrum 0196 EN379 3 8 1 2 3M 1 2 2 3 EN379 CE 3M 1BT EN166 5 C 55 C BT 3M EN175B B S F B 5 55 T ON SHADE 1 A 2 Speedglas 100S 10...

Страница 77: ...100 75 00 10 Speedglas 100S 10 3 10 75 00 11 Speedglas 100S 11 3 11 75 00 20 Speedglas 100V 3 8 12 75 11 90 Speedglas 100 77 20 00 Speedglas 100 70 50 10 70 60 00 Speedglas 100 73 10 00 Speedglas 100...

Страница 78: ...e number 12 permanent Switching time light to dark 0 1 ms 23 C Opening time dark to light delay Speedglas 100S 150 or 200 ms Speedglas 100V 40 250 ms Light state shade no 3 Dark state shade no 8 12 Ba...

Страница 79: ...75...

Страница 80: ...76 A 1 A 2 B 1...

Страница 81: ...77 Position D Position C Position B Position A B 2 B 3...

Страница 82: ...78 C 1 C 2 C 3...

Страница 83: ...79 D 1 D 2 D 3...

Страница 84: ...80 E 1 E 3 E 4 E 2...

Страница 85: ...81 F 1 F 2...

Страница 86: ...82 G 1...

Страница 87: ...83 Recommended shade numbers according to EN 379 2003...

Страница 88: ...hed dk 0 Suomen 3M Oy Keilaranta 6 02150 Espoo Puh 358 9 525 21 www 3m com fi tyosuojelutuotteet 3M Eesti O P rnu mnt 158 11317 Tallinn Tel 6 115 900 Faks 6 115 901 sekretar ee mmm com 3M Lietuva A Go...

Отзывы: