
207
208
UA
дотримуючись обмежень, визначених роботодавцем та
застосовними нормами. Якщо навколишні звуки
здаються приглушеними, чується дзвін або дзижчання
під час шумового впливу чи після нього (зокрема,
пострілів) або якщо є будь-які підстави підозрювати
наявність розладу слуху, слід негайно перейти до
середовища з низьким рівнем шуму та звернутися до
лікаря та (або) свого безпосереднього керівника.
h. У разі недотримання наведених вище вимог рівень
захисту, що забезпечується протишумними
навушниками, значно знизиться.
Вимоги щодо безпеки згідно з EN 352.
•
Надягання гігієнічних комплектів на амбушури може
погіршити акустичну ефективність.
•
Цей виріб може бути пошкоджений деякими хімічними
речовинами. По докладнішу інформацію слід звертатися
до виробника.
•
Ці протишумні навушники з кріпленням до засобів
захисту голови і (або) обличчя належать до великого
розміру. Протишумні навушники з кріпленням до засобів
захисту голови і (або) обличчя за стандартом EN 352-3
випускаються середнього, малого й великого розмірів.
Протишумні навушники середнього розміру підходять
для більшості користувачів. Навушники малого або
великого розміру призначені для користувачів, яким не
підходять навушники середнього розміру.
•
Заборонено використовувати функції безпроводового
зв’язку цього виробу для відтворення звуку в
розважальних цілях, бо його вихідний рівень звуку може
перевищувати безпечний.
2.2.
УВАГА!
•
Існує ризик вибуху в разі застосування батарей
неналежного типу.
•
Забороняється заряджати акумулятори за температури
вище 45 °C (113 °F).
•
Для заряджання акумуляторів дозволяється
використовувати лише блок живлення
FR08 3M™ PELTOR™.
2.3.
ПРИМІТКА
•
У разі використання з дотриманням настанови з
експлуатації, цей засіб захисту органів слуху допомагає
зменшити вплив безперервних шумів, таких як
промислові шуми, шуми від транспортних засобів та
літальних апаратів, а також імпульсних шумів високої
гучності, наприклад пострілів. Необхідний та (або)
фактичний захист органів слуху в разі впливу імпульсних
шумів визначити важко. У разі пострілів на якість роботи
захисного пристрою впливає тип зброї, кількість
пострілів, правильний добір, припасування та
використання засобів захисту органів слуху, належний
догляд за ними, а також інші фактори. Детальнішу
інформацію щодо засобів захисту органів слуху від
імпульсного шуму наведено на сторінці www.3M.com/
hearing.
•
Цей засіб захисту органів слуху обладнано аудіовходом
для цілей безпеки. Перед використанням користувач
має перевірити правильність його роботи. У разі
виникнення спотворень звуку або збоїв слід
ознайомитися з настановами виробника щодо
технічного обслуговування.
•
Діапазон робочих температур: від мінус
20 °C (мінус 4 °F) до 50 °C (122 °F).
•
Забороняється використовувати разом старі й нові
батареї.
•
Забороняється використовувати разом лужні, стандартні
або акумуляторні батареї.
•
Дотримуватися місцевих правил утилізації твердих
відходів для належної утилізації батарей.
•
Дозволяється використовувати лише
одноразові батареї
AA або нікель-металгідридні акумулятори 3M
™
PELTOR
™
LR6NM.
3.
СХВАЛЕННЯ
3.1.
ЄС
Цим компанія 3M Svenska AB заявляє, що засоби
радіозв’язку цього виробу відповідають Директиві 2014/53/EU
та іншим застосовним директивам для виконання вимог
щодо маркування СЕ. Компанія 3M Svenska AB заявляє
також, що ці навушники як ЗІЗ відповідають Регламенту
Європейського Союзу (EU) 2016/425.
Щорічний контроль і типову апробацію цього виробу як
ЗІЗ здійснює SGS Fimko Ltd., Takomotie 8,
FI–00380 Helsinki, Finland (Фінляндія), уповноважений
орган сертифікації № 0598.
Виріб випробуваний і схвалений відповідно до стандартів
EN 352-1:2020, EN 352-3:2020 та EN 352-6:2020.
3.2.
ВЕЛИКОБРИТАНІЯ
Цим компанія 3M Svenska AB заявляє, що засоби
радіозв’язку цього виробу відповідають Регламенту
радіоапаратури 2017 та іншим застосовним нормативним
документам у частині відповідності вимогам маркування
UKCA.
Компанія 3M Svenska AB заявляє також, що цей засіб
захисту органів слуху як ЗІЗ відповідає Регламенту
засобів індивідуального захисту (Регламенту 2016/425 в
порядку імплементації до законодавства Великобританії з
відповідними змінами).
Щорічний контроль і типову апробацію цього виробу як ЗІЗ
здійснює компанія SGS United Kingdom Limited, Rossmore
Business Park, Ellesmere Port, Cheshire CH65 3EN, UK
(Великобританія), уповноважений орган № 0120.
Виріб випробуваний і схвалений відповідно до стандартів
EN 352-1:2020,EN 352-3:2020 та EN 352-6:2020.
0120
Содержание PELTOR LiteCom
Страница 1: ...TM LiteCom Headset...
Страница 15: ...8 3M PELTOR LiteCom MT53H7 4400 EU 1 PELTOR LiteCom 1 1 1 2 2 2 1 3M 3 a b BG a 3M b c d e f g...
Страница 22: ...15 14 85 CC CN SE PL ISO 3166 1 WEEE CC BG 15 15 1 3M 3M 3M 3M 3M 15 2 3M 15 3 3M...
Страница 74: ...67 LiteCom 3M PELTOR MT53H7 4400 EU 1 PELTOR LiteCom 1 1 1 2 2 2 1 3M 3M GR 3M 2...
Страница 81: ...74 GR D 6 14 85 CC CN SE PL ISO 3166 1 MM CC 15 15 1 3M 3M 3M 3M 3M 15 2 3M 15 3 3M...
Страница 110: ...103 3M PELTOR LiteCom MT53H7 4400 EU 1 PELTOR LiteCom 1 1 1 2 2 2 1 3M 3M a KZ a 3M...
Страница 117: ...110 14 85 CC CN SE PL ISO 3166 1 WEEE CC KZ 15 15 1 3M 3M 3M 3M 3M 15 2 3M 15 3 3M...
Страница 176: ...169 RU a b a 3 b d f g h EN 352 EN 352 3...
Страница 183: ...176 13 20 C 4 F 40 C 104 F 90 D 6 14 85 ISO 3166 1 CN SE PL WEEE CC RU...
Страница 184: ...177 15 15 1 3 3 3 15 2 3 15 3 3M Company RU...
Страница 213: ...206 3M PELTOR LiteCom MT53H7 4400 EU 1 PELTOR LiteCom 1 1 1 2 2 2 1 3 3 b UA 3 b c d e f g...
Страница 220: ...213 UA 14 85 CC CN SE PL ISO 3166 1 WEEE CC 15 15 1 3 3 3 3 3 15 2 3 15 3 3...