
112
LT
2.2.
DĖMESIO
•
Sprogimo pavojus, jeigu maitinimo elementai pakeičiami
netinkamo tipo maitinimo elementais.
•
Nekraukite maitinimo elementų esant aukštesnei nei
45 °C (113 °F) temperatūrai.
•
Naudokite tik 3M™ PELTOR™ maitinimo įtaisą FR08, kai
įkraunate maitinimo elementą.
2.3. PASTABA
•
Dėvint pagal naudojimo instrukcijas, ši klausos apsaugos
priemonė taip pat padeda sumažinti nepertraukiamą
triukšmą, pvz., pramonės įrenginių, automobilių bei lėktuvų
keliamą triukšmą ir labai garsų impulsinį triukšmą, pvz.,
ginklo šūvį. Sudėtinga numatyti reikalingą ir (arba) faktinę
klausos apsaugą nuo impulsinio triukšmo. Šaudant,
apsaugos priemonių efektyvumas priklausys nuo ginklo tipo,
šūvių skaičiaus, tinkamo klausos apsaugos priemonės
pasirinkimo, pritaikymo ir naudojimo, tinkamos klausos
apsaugos priemonės priežiūros bei kitų kintamųjų.
Norėdami daugiau sužinoti apie klausos apsaugą nuo
impulsinio triukšmo apsilankykite adresu www.3M.com/
hearing.
•
Ši klausos apsaugos priemonė pateikiama su apsaugine
garso įvestimi. Prieš naudodamas priemonę naudotojas turi
patikrinti, ar ji tinkamai veikia. Jei pastebimas iškraipymas
arba gedimas, naudotojas turi vadovautis gamintojo
nurodymais dėl priežiūros.
•
Darbinės temperatūros intervalas:
nuo -20 °C (-4 °F ) iki 50 °C (122 °F).
•
Nesumaišykite senų ir naujų maitinimo elementų.
•
Kartu nedėkite šarminių, standartinių ar įkraunamųjų
maitinimo elementų.
•
Norėdami tinkamai išmesti maitinimo elementus, laikykitės
vietoje galiojančių kietųjų atliekų išmetimo reikalavimų.
• Naudokite tik
AA neįkraunamus arba „3M
™
PELTOR
™
“ NiMH
įkraunamus LR6NM maitinimo elementus.
3. PATVIRTINIMAI
3.1. ES
„3M Svenska AB“ pareiškia, kad radijo ryšio prietaisas
atitinka Direktyvą 2014/53/ES ir kitas atitinkamas direktyvas,
reglamentuojančias CE ženklinimą. „3M Svenska AB“ taip
pat pareiškia, kad asmens apsaugos priemonių tipo ausinės
atitinka Reglamentą (ES) 2016/425.
Asmens apsaugos priemonės tikrinamos kasmet, o tipą
tvirtina „SGS Fimko Ltd.“, Takomotie 8, FI-00380 Helsinkis,
Suomija, notifikuotoji įstaiga nr. 0598.
Gaminys buvo išbandytas ir patvirtinta, kad jis atitinka
EN 352-1:2020, EN 352-3:2020 ir EN 352-6:2020.
3.2.
DIDŽIOJI BRITANIJA
„3M Svenska AB“ pareiškia, kad radijo ryšio prietaisas
atitinka 2017 m. radijo ryšio reglamentus ir kitus atitinkamus
reglamentus, reglamentuojančias UKCA ženklinimą.
„3M Svenska AB“ taip pat pareiškia, kad asmens apsaugos
priemonėms (AAP) priskiriamos klausos apsaugos priemonės
atitinka asmens apsaugos priemonių taisykles (reglamentą
2016/425, kuris įtrauktas į JK įstatymus ir su pakeitimais).
AAP kasmet audituojamos, o tipą patvirtino „SGS United
Kingdom Limited“ (Rossmore Business Park, Ellesmere Port,
Cheshire CH65 3EN, JK, patvirtintoji įstaiga Nr. 0120).
Gaminys buvo išbandytas ir patvirtinta, kad jis atitinka
EN 352-1:2020, EN 352-3:2020 ir EN 352-6:2020.
3.3.
ES IR DIDŽIOJI BRITANIJA
Taikytini teisės aktai nurodyti atitikties deklaracijoje, pateiktoje
adresu www.3M.com/peltor/doc. Atitikties deklaracijoje bus
nurodyta, ar taip pat taikomi kitokio pobūdžio patvirtinimai.
Ieškodami reikiamos atitikties deklaracijos, susiraskite savo
dalies numerį. Ausinių dalies numeris yra apatinėje vieno iš
kaušelių dalyje. Tai parodyta toliau pateiktame paveikslėlyje.
Atitikties deklaracijos kopiją ir papildomą informaciją, kurios
reikalaujama reglamentuose ir direktyvose, taip pat galima
gauti susisiekus su 3M atstovu įsigijimo šalyje. Kontaktinė
informacija pateikiama paskutiniuose šios naudotojo
instrukcijos puslapiuose.
4.
STANDARTŲ LENTELIŲ PAAIŠKINIMAI
Slopinimo koeficientas gautas, kai prietaisas buvo išjungtas.
4.1. ES
3M primygtinai rekomenduoja klausos apsaugos priemonę
individualiai pritaikyti kiekvienam naudotojui. Tyrimai rodo,
kad naudotojams gali būti suteikiamas mažesnis garso
slopinimas, nei nurodyta ant etiketės vertėse ant pakuotės,
dėl skirtingo tinkamumo, pritaikymo įgūdžių ir naudotojo
motyvacijos. Informaciją, kaip pakoreguoti etiketėje nurodytą
(-as) slopinimo vertę (-es), rasite galiojančiose taisyklėse ir
nurodymuose. Nesant galiojančių taisyklių, norint geriau
įvertinti tipinę apsaugą, rekomenduojama sumažinti etiketėje
nurodytą (-as) slopinimo vertę (-es).
0120
Содержание PELTOR LiteCom
Страница 1: ...TM LiteCom Headset...
Страница 15: ...8 3M PELTOR LiteCom MT53H7 4400 EU 1 PELTOR LiteCom 1 1 1 2 2 2 1 3M 3 a b BG a 3M b c d e f g...
Страница 22: ...15 14 85 CC CN SE PL ISO 3166 1 WEEE CC BG 15 15 1 3M 3M 3M 3M 3M 15 2 3M 15 3 3M...
Страница 74: ...67 LiteCom 3M PELTOR MT53H7 4400 EU 1 PELTOR LiteCom 1 1 1 2 2 2 1 3M 3M GR 3M 2...
Страница 81: ...74 GR D 6 14 85 CC CN SE PL ISO 3166 1 MM CC 15 15 1 3M 3M 3M 3M 3M 15 2 3M 15 3 3M...
Страница 110: ...103 3M PELTOR LiteCom MT53H7 4400 EU 1 PELTOR LiteCom 1 1 1 2 2 2 1 3M 3M a KZ a 3M...
Страница 117: ...110 14 85 CC CN SE PL ISO 3166 1 WEEE CC KZ 15 15 1 3M 3M 3M 3M 3M 15 2 3M 15 3 3M...
Страница 176: ...169 RU a b a 3 b d f g h EN 352 EN 352 3...
Страница 183: ...176 13 20 C 4 F 40 C 104 F 90 D 6 14 85 ISO 3166 1 CN SE PL WEEE CC RU...
Страница 184: ...177 15 15 1 3 3 3 15 2 3 15 3 3M Company RU...
Страница 213: ...206 3M PELTOR LiteCom MT53H7 4400 EU 1 PELTOR LiteCom 1 1 1 2 2 2 1 3 3 b UA 3 b c d e f g...
Страница 220: ...213 UA 14 85 CC CN SE PL ISO 3166 1 WEEE CC 15 15 1 3 3 3 3 3 15 2 3 15 3 3...