129
Kompatible industrielle vernehjelmer EN 352-3
Disse hørselvernene bør monteres på, og bare brukes med,
de industrielle vernehjelmene som er oppført i tabell B. Disse
hørselvernene ble testet i kombinasjon med følgende
industrielle vernehjelmer, og kan gi andre beskyttelsesnivåer
hvis de brukes med andre hjelmer.
Forklaring av tabellen for feste for industriell vernehjelm
B:1
Hjelmprodusent
B:2
Hjelmmodell
B:3
Hjelmfeste
B:4
Hodestørrelse: S = liten, M = medium, L = stor
Hodebøyle
MRX21A2WS6, MRX21A3WS6 (alle produktvarianter)
D:1
Hodebøyle (PVC, PA)
D:2
Hodebøyletråd (rustfritt stål)
D:3
Topunktsfeste (POM)
D:4
Pute HY82 (PVC-folie og PUR-skum)
D:4
Pute HY80 (PUR-folie, PUR-skum og silikongel)
D:5
Skumfôring (PUR-skum)
D:6
Ørekopp (ABS)
D:7
Nivåavhengig mikrofon for lytting til omgivelsene
(PUR-skum)
D:8
Talemikrofon (ABS, PA)
D:9
Antenne (PE, ABS, TPE)
D:10
Vindbeskytter (skum)
D:11
Ladekontakt (rustfritt stål)
Hjelmfeste/Vernehjelm
MRX21P3E2WS6, MRX21P3E3WS6 (alle produktvarianter)
D:12
Støttearm for ørekopp (rustfritt stål)
INSTRUKSJONER FOR TILPASNING
Hodebøyle
E:1
Skyv ut ørekoppene og vipp toppen av koppen ut
ettersom kabelen må ligge på utsiden av hodebøylen.
E:2
Juster høyden på ørekoppene ved å føre dem opp eller
ned samtidig som du holder hodebøylen på plass.
E:3
Hodebøylen bør være plassert på tvers av toppen av
hodet som vist og bør bære headsetets vekt.
Vernehjelmfeste
E:4
Før hjelmfestet inn i sporet på hjelmen og smekk det på
plass (
E:5)
.
E:6
Ventilasjonsmodus: For å veksle fra ventilasjonsmodus til
arbeidsmodus for enheten trekker du ørekoppene utover inntil
du hører et klikk (
E:7)
.
E:8
Unngå å plassere ørekoppene mot vernehjelmen
ettersom det kan hindre ventilasjonen.
INSTRUKSJONER FOR BRUK
LADE OG SKIFTE BATTERIER
(fig. 1)
1. Løsne låseklemmen på venstre ørekopp med fingrene.
2. Åpne ørekoppen.
3. Sett inn eller skift batterier Kontroller at polariteten stemmer
med merkingen.
4. Lukk ørekoppen og sett låseklemmen i låst posisjon. Endre
batteritype hvis du bytter fra oppladbare batterier til
ikke-oppladbare. Langt trykk (2 s) på Menu-knappen [M] for å
få tilgang til konfigurasjonsmenyen, se ”Konfigurere
headsetet”.
FORSIKTIG:
Bruk bare 3M™ PELTOR™ USB-lader
FR09 EU
og 3M™ PELTOR™ USB-veggadapter
FR08
med
3M™ PELTOR™
LR6NM
oppladbare batterier.
FORSIKTIG:
Batteriet lar seg kanskje ikke lade hvis
omgivelsestemperaturen overstiger 45 °C.
MERK:
– Lad ikke alkaliske batterier. Det kan føre til skader på
headsetet.
– Bruk bare AA ikke-oppladbare eller Ni-MH oppladbare
batterier.
– Bland ikke gamle og nye batterier. Bland ikke alkaliske,
standard eller oppladbare batterier. Ved kassering av
batterier, følg lokale regler og forskrifter for avfallshåndtering.
DRIFTSTID
Omtrentlig brukstid med nye AA alkaliske batterier og
fulladete LR6NM oppladbare batterier (2 100 mAh):
– FM-radio og nivåavhengig funksjon: ca. 58 timer
– Bluetooth
®
-streaming og nivåavhengig funksjon: ca. 78 timer
MERK:
Driftstiden kan variere avhengig av omgivelser, temperatur og
batteriets alder/tilstand.
SLÅ PÅ/AV
(fig. 2)
Langt trykk (2 s) på Power-knappen
[
]
for å slå headsetet
på eller av.
Du hører en bekreftende talemelding:
”Power on” (påslått)
eller
”Power off” (avslått).
Første gang du slår på headsetet, går det automatisk til
parkoblingsmodus.
MERK:
Hvis det ikke er blitt trykt på noen knapper i løpet av
4 timer, slår headsetet seg av automatisk. Du hører en
bekreftende talemelding:
”Automatic power off” (automatisk
avslåing)
.
JUSTERE LYDKILDENS VOLUM
(fig. 3)
Juster lydvolumet med et kort trykk (1 s) på knappen [+] eller
[–]. Endre aktiv lydkilde med et kort trykk (1 s) på
Power-knappen
[
].
Lydkilden kan være en av følgende:
• FM radio
• Telefon
• Surround
• Musikk
• Bluetooth
®
SMART TIPS:
Du kan konfigurere bassforsterkning,
surround-balanse og surround-equalizer. Langt trykk (2 s) på
Menu-knappen [M] for å få tilgang til konfigurasjonsmenyen.
Se
Konfigurere headsetet.
NO
** 3M™ PELTOR™ WS™ ALERT™ XPI Headset