background image

48

Bluetooth

®

 4.2

Bluetooth

®

 es un estándar global de comunicación inalámbrica 

que interconecta dispositivos en una distancia determinada. 

Por ejemplo: orejera y teléfono, altavoz y PC a teléfono 

inteligente, etc. Para más información, consultar www.

bluetooth.com

Perfiles de Bluetooth

®

 HSP 1.2, HFP 1.6, A2DP 1.3, 

AVRCP 1.6. 

Para más información, consultar https://www.bluetooth.org/tpg/

listings.cfm

CONFIGURACIÓN DE LA OREJERA 

(fig. 11)

Pulsar largamente (2 seg.) el botón de menú [M] para acceder 

al menú de configuración. Un mensaje de voz confirma: 

“Menu” (menú). 

Pulsar brevemente (1 seg.) el botón de menú 

[M] para navegar en el menú. Un mensaje de voz confirma 

cada paso de menú. Pulsar brevemente (1 seg.) el botón [

+] o 

[–] para activar/desactivar/modificar diferentes configuraciones.

Opciones en el menú de configuración:

1. Bluetooth

®

 pairing (Emparejamiento de Bluetooth

®)

  

(fig. 6)

Cuando el mensaje de voz dice 

“Bluetooth

®

 pairing” 

(emparejamiento de Bluetooth), 

pulsar brevemente (1 seg.) el 

botón [

+] para iniciar el emparejamiento. Pulsar brevemente 

(1 seg.) el botón [–] para detener el emparejamiento. Un 

mensaje de voz confirmará: 

“Bluetooth

®

 pairing on (Bluetooth 

emparejando)”. 

Buscar y seleccionar 

“WS ALERT XP”

 o 

“WS 

ALERT XPI”

 en el dispositivo Bluetooth

® 

propio. Un mensaje 

de voz confirmará que el emparejamiento ha finalizado: 

“Pairing complete” (emparejamiento finalizado) 

“Connected” 

(conectado). 

Pulsar brevemente (1 seg.) el botón [–] para 

detener el emparejamiento. Un mensaje de voz confirma: 

“Pairing off” (emparejamiento desactivado)

.

2. Bass boost (Reforzador de bajos)

El reforzador de bajos amplifica los bajos de la retransmisión 

de música estéreo. Pulsar brevemente (1 seg.) el botón [

+] o 

[–] para activar/desactivar el reforzador de bajos.

3. Surround balance (Balance de sonido ambiental)

Pulsar brevemente (1 seg. ) el botón [–] para aumentar el lado 

izquierdo y reducir el derecho. Pulsar brevemente  

(1 seg.) el botón [

+] para aumentar el lado derecho y reducir el 

izquierdo. Un mensaje de voz informará cuando el balance de 

sonido ambiental esté centrado: 

“Center” (centro).

4. Surround equalizer (Igualador de sonido ambiental)

El igualador de sonido ambiental cambia las características de 

la frecuencia del sonido ambiental. Pulsar brevemente  

(1 seg.) el botón [–] o [

+] para cambiar los niveles de igualador 

de sonido ambiental: “Low – Normal – High – Extra high” (

Bajo 

– Normal – Alto – Extra alto

).

5. Sidetone volume (Volumen de efecto local)

Efecto local es una retroalimentación audible en la orejera 

durante una conversación. Pulsar brevemente (1 seg.) el botón 

[–] o [+] para cambiar el volumen de efecto local: 

“Off – Low 

– Normal – High” (Desactivado – Bajo – Normal – Alto).

6. Battery type (Tipo de pilas)

Pulsar brevemente (1 seg.) el botón [–] o [

+] para cambiar el 

tipo de pila a recargable o alcalina.

7. Reset to factory default (Restablecer parámetros 

predeterminados de fábrica) 

(fig. 12)

Pulsar brevemente (1 seg.) 

el botón [–] o [

+], y luego pulsar 

largamente (2 seg.) el botón de menú [M]. Un mensaje de 

voz dará instrucciones. 

LOCALIZACIÓN Y CORRECCIÓN DE FALLOS

Problemas con la recepción de radio FM.

Comprobar que las pilas son nuevas o están totalmente 

cargadas.

La recepción de radio depende de la topografía y del entorno 

en que se está. Si la recepción es mala, intentar cambiar de 

zona.

Problemas con la conexión de Bluetooth

®

 

1. Comprobar que las pilas son nuevas o están totalmente 

cargadas.

2. Quitar todos los dispositivos Bluetooth

®

 que están 

sincronizados con el teléfono.

3. Reinicializar el teléfono (encender y apagar).

4. Restablecer los parámetros predeterminados de fábrica en 

el teléfono.

5. Emparejar la orejera con el teléfono.

6. Si el problema persiste, intentar emparejar otro teléfono 

para ver si ayuda.

Chisporroteo durante la retransmisión o llamada 

telefónica.

Bluetooth

®

 es una tecnología de radio sensible a objetos 

situados entre la orejera y el dispositivo al que está 

conectada. Debe haber una distancia de hasta 10 metros 

entre la orejera y el dispositivo conectado en línea visual; es 

decir, sin obstáculos como paredes, etc. También puede 

afectar la ubicación del teléfono en el cuerpo del usuario.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Usar un paño jabonoso y agua caliente para limpiar las 

carcasas exteriores, la diadema y los aros de sellado.

NOTA: NO sumergir el protector auditivo en agua.

Si el protector auditivo se moja con lluvia o sudor: abrir las 

cazoletas y quitar los aros de sellado y los revestimientos de 

espuma y dejar que se sequen durante 24 horas antes de 

volver a colocarlos. Los aros de sellado y los revestimientos 

de espuma pueden deteriorarse con el uso y deben revisarse 

a intervalos regulares para ver si tienen grietas u otros daños. 

Cuando la orejera se usa regularmente, 3M recomienda 

cambiar los revestimientos de espuma y los aros de sellado 

por lo menos dos veces al año para mantener una 

atenuación, higiene y confort constantes. Si se daña un aro 

de sellado, hay que cambiarlo. Ver la sección “Repuestos”, 

abajo.

REMOCIÓN Y CAMBIO DE LOS AROS DE SELLADO 

F:1

 Para quitar un aro de sellado, introducir los dedos debajo 

del borde del mismo y tirar de él con fuerza hacia fuera.

F:2

 Quitar el/los revestimiento/s existente/s e insertar 

revestimiento/s de espuma nuevo/s.

ES

** 3M™ PELTOR™ WS™ ALERT™ XPI Headset

Содержание MRX21A2WS6

Страница 1: ...TM WS ALERT XP Headset WS ALERT XPI Headset ...

Страница 2: ... 9 A 4 Assumed protection value f dB 10 3 17 8 27 1 31 6 33 8 36 8 29 7 A 5 H 34 dB M 27 dB L 18 dB 431 g MRX21A2WS6 MRX21A3WS6 all product variants EN 352 1 2002 Headband with gel cushion HY80 A 1 Frequency Hz ƒ 125 250 500 1000 2000 4000 8000 SNR A 2 Mean attenuation dB Mf 12 6 19 6 30 4 32 4 40 1 40 5 38 0 30 A 3 Standard deviation dB sf 2 9 2 0 3 0 2 8 3 3 3 3 2 8 A 4 Assumed protection value ...

Страница 3: ...1 2 1 2 3 4 5 2 s 1 s 1 s x2 1s Bluetooth pairing on Pairing complete Connected fig 6 2s 1 2 1 2 x1 1s 3 1s 1 2 3 Menu Bluetooth pairing on Pairing complete Connected 4 5 Power on off Radio Surround Music Bluetooth volume Bluetooth pairing PTL ...

Страница 4: ... 1s x3 Or 1 2 3 4 1s Store station 2s Confirmed 1 2 3 1s x2 Or 87 5 108 0 MHz 1s Preset station 1 2 fig 11 2s Menu 1s Bluetooth pairing Bass boost Surround balance Surround equalizer Sidetone volume Battery type Reset to factory default 1 2 3 Or 1s 1 2 ...

Страница 5: ...fig 12 2s Menu 1 2 3 x7 4 Reset complete Power off Hold menu button to confirm Reset to factory default Reset to factory default D 9 D 1 D 2 D 12 D 11 D 8 D 10 D 5 D 4 D 3 D 7 D 6 1s 1s 2s ...

Страница 6: ... E 1 E 2 E 3 E 4 E 5 E 6 E 7 F 1 F 2 F 3 G 1 E 8 ...

Страница 7: ...7 AF L Auboueix Iris 2 E L Grolls Balance AC E L Grolls Balance HD N S M L Petzl Vertex Best E L Petzl Vertex Vent E L Petzl Vertex ST E L Protector Scott Style 600 E L B COMPATIBLE INDUSTRIAL SAFETY HELMETS EN 352 3 Helmet Attachment with gel cushion HY80 B 1 Helmet Manufacturer B 2 Helmet model B 3 Attachment B 4 Head Size 3M SecureFit Safety Helmet X5000 E S M L 3M SecureFit Safety Helmet X5500...

Страница 8: ...7 63 GR 64 71 HR 72 78 HU 79 85 IS 86 91 IT 92 98 KZ 99 105 LT 106 112 LV 113 119 NL 120 126 NO 127 133 PL 134 140 PT 141 147 RO 148 154 RS 155 161 RU 162 170 SE 171 176 SI 177 182 SK 183 189 TR 190 196 UA 197 203 3M PELTOR WS ALERT XP Headset 3M PELTOR WS ALERT XPI Headset ...

Страница 9: ...it fitting skill and motivation of the user Refer to applicable regulations for guidance on how to adjust attenuation label values In the absence of applicable regulations it is recommended that the SNR be reduced to better estimate typical protection b Ensure the hearing protector is properly selected fit adjusted and maintained Improper fit of this device will reduce its effectiveness in attenua...

Страница 10: ...part number The part number of your earmuffs can be found at the bottom of one cup An example can be seen in the picture below The PPE is audited annually by SGS Fimko Ltd Takomotie 8 FI 00380 Helsinki Finland Notified Body No 0598 and type approved by PZT GmbH Notified Body No 1974 Bismarckstrasse 264 B 26389 Wilhelmshaven Germany The product has been tested and approved in accordance with EN 352...

Страница 11: ...erature exceeds 45 C NOTE Do not charge alkaline batteries as this may cause damage to the headset Only use AA non rechargeable or Ni MH rechargeable battery Do not mix old and new batteries Do not mix alkaline standard or rechargeable batteries To properly dispose of the battery follow local solid waste disposal regulations OPERATION TIME Approximate operation time with new AA alkaline batteries ...

Страница 12: ...ted Bluetooth devices Pairing a Bluetooth device fig 2 fig 5 The first time the headset is powered on it automatically enters pairing mode A voice message confirms Bluetooth pairing on Pairing mode can also be entered from the menu This is necessary for pairing a second device fig 6 See Configuring your headset Make sure that Bluetooth communication is activated on your Bluetooth device Search and...

Страница 13: ...d phone speaker and PC to smartphone and more Read more on www bluetooth com Bluetooth profiles HSP 1 2 HFP 1 6 A2DP 1 3 AVRCP 1 6 More info on https www bluetooth org tpg listings cfm CONFIGURING YOUR HEADSET fig 11 Long press 2 s the Menu button M to access the configuration menu A voice message will confirm Menu Short press 1 s the Menu button M to navigate through the menu A voice message will...

Страница 14: ... temperatures below 20 C Do not use the hearing protector at temperatures above 55 C or below 20 C SPARE PARTS AND ACCESSORIES 3M PELTOR HY82 Hygiene Kit Replaceable hygiene kit Replace at least twice a year to help maintain constant attenuation hygiene and comfort 3M PELTOR HY80 Gel Cushions Replaceable gel cushions Replace at least twice a year to help maintain constant attenuation hygiene and c...

Страница 15: ...е повлияе негативно от определени химични вещества Допълнителна информация трябва да бъде потърсена от производителя Монтираните към каската заглушители са с голям размер Заглушителите отговарящи на EN 352 3 са средни малки или големи по размер Средният размер заглушители ще е подходящ за повечето потребители Малкият или големият размер заглушители са проектирани така че да паснат на потребители з...

Страница 16: ...не зависещо от нивото Потребителят трябва да проверява правилното функциониране преди употреба В случай на повреда или неизправна работа потребителят трябва да направи справка със съвета на производителя относно поддръжката и смяната на батерията Този шумозаглушител се предлага с обезопасен аудиовход Потребителят трябва да провери правилното функциониране преди употреба В случай на смущение на зву...

Страница 17: ...ръждаема стомана D 4 Възглавничка HY82 PVC фолио и PUR пяна D 4 Възглавничка HY80 PUR фолио PUR пяна и силиконов гел D 5 Уплътнител от пяна PUR пяна D 6 Чашка ABS D 7 Зависим от нивото микрофон за слушане на околни звуци PUR пяна D 8 Микрофон за провеждане на разговори ABS PA D 9 Антена PE ABS TPE D 10 Ветрозащитен екран пяна D 11 Жак за зарядно устройство неръждаема стомана Приставка за каска пре...

Страница 18: ...ТИСКАНЕ ЗА СЛУШАНЕ PUSH TO LISTEN PTL фиг 4 Функцията Натискане за слушане Ви позволява незабавно да чуете околните звуци като изключите звука на FM радиото и Bluetooth аудиото и активирате зависимите от нивото микрофони Натиснете за кратко 1 сек два пъти бутона за захранване за да активирате Натискане за слушане Натиснете за кратко някой от бутоните за да дезактивирате Натискане за слушане СЛУШАН...

Страница 19: ... Ако имате някакви въпроси моля свържете се с местния дистрибутор ЗАБЕЛЕЖКА Когато 3 то Bluetooth устройство се сдвои успешно едно от предишно сдвоените устройства се премахва от слушалките Ако едно от устройствата е свързано несвързаното устройство се премахва В противен случай 1 вото сдвоено устройство се премахва ПОВТОРНО СВЪРЗВАНЕ НА BLUETOOTH УСТРОЙСТВА Когато слушалките са включени те се опи...

Страница 20: ... поддържат Bluetooth поточно предаване A2DP 1 3 от различни приложения или от мултимедийния плейър на телефона ЗНАЕХТЕ ЛИ Възпроизвеждането на аудио ще бъде автоматично поставено на пауза от устройството за възпроизвеждане на аудио когато провеждате разговор или при съобщение от двупосочния приемо предавател След прекратяване на повикване съобщение възпроизвеждането на аудио ще стартира автоматичн...

Страница 21: ...емахнете всички Bluetooth устройства синхронизирани към Вашия телефон 3 Рестартирайте телефона включете изключете телефона си 4 Извършете нулиране до фабричните настройки на слушалките 5 Сдвоете слушалките към телефона 6 Ако проблемът остава опитайте да сдвоите друг телефон за да проверите дали помага Чувам пращене по време на поточно предаване телефонни разговори Bluetooth е радиотехнология което...

Страница 22: ...временното уведомяване относно проблема от Ваша страна и обосновката че продуктът е съхраняван поддържан и използван в съответствие с писмените инструкции на 3M ОСВЕН АКО НЕ Е ЗАБРАНЕНО ОТ ЗАКОНА ТАЗИ ГАРАНЦИЯ Е ИЗКЛЮЧИТЕЛНА И ЗАМЕСТВА ВСИЧКИ ИЗРИЧНИ ИЛИ ПОДРАЗБИРАЩИ СЕ ГАРАНЦИИ ЗА ПРОДАВАЕМОСТ ПРИГОДНОСТ ЗА ОПРЕДЕЛЕНА ЦЕЛ ИЛИ ДРУГА ГАРАНЦИЯ ЗА КАЧЕСТВО ИЛИ ТЕЗИ КОИТО ПРОИЗТИЧАТ ОТ НАЧИНА НА ТЪРГУ...

Страница 23: ... sluchu může překročit limit pro vystavení hluku Nedodržení následujících pokynů může vést k vážnému nebo smrtelnému zranění a Poslech hudby nebo jiné zvukové komunikace může omezit povědomí o okolní situaci a schopnost slyšet výstražné signály Udržujte pozornost a nastavte hlasitost na nejnižší přijatelnou úroveň Slyšitelnost výstražných signálů na určitém pracovišti může být při použití zábavníh...

Страница 24: ...tivu lze určit na základě prohlášení o shodě na adrese www 3M com peltor doc Prohlášení o shodě rovněž uvádí zda produkt podléhá i jiným typovým schválením Při získávání prohlášení o shodě zjistěte své číslo dílu Číslo dílu sluchátek najdete v dolní části na jednom ze sluchátek Příklad najdete na obrázku níže Tento prostředek osobní ochrany podléhá každoročnímu auditu organizace SGS Fimko Ltd Tako...

Страница 25: ...že polarita odpovídá označení 4 Zavřete mušli a uzamkněte zámek Pokud přecházíte z dobíjecích baterií na nedobíjecí změňte typ baterií Dlouhým stisknutím na 2 s tlačítka nabídky M přejděte do nabídky konfigurace viz Konfigurace náhlavní soupravy UPOZORNĚNÍ K nabíjení dobíjecích baterií 3M PELTOR LR6NM používejte pouze nabíječku 3M PELTOR USB FR09 EU a nástěnný adaptér 3M PELTOR USB FR08 UPOZORNĚNÍ...

Страница 26: ...ským pokynům apod POZNÁMKA Další informace přejděte do obchodu App Store nebo Google Play a stáhněte si aplikaci 3M Connected Equipment Informace o podpoře aplikace 3M Connected Equipment najdete v mobilní aplikaci Technologie Bluetooth Multipoint Tato náhlavní souprava podporuje technologii Bluetooth Multipoint Pomocí technologie Bluetooth Multipoint můžete náhlavní soupravu připojit ke dvěma zař...

Страница 27: ...nčit hovor Dlouhé stisknutí Příchozí hovor Odmítnout Probíhá hovor Přepnout hovor mezi telefonem náhlavní soupravou POZNÁMKA Při připojení k vysílačce nemůžete z náhlavní soupravy ovládat jednotku přehrávání zvuku POZNÁMKA Pokud máte probíhající hovor na telefonu pro příchozí hovory na vysílačce uslyšíte dvě pípnutí Chcete li přepnout hovor příchozí na vysílačku stiskněte krátce na 1 s tlačítko Bl...

Страница 28: ... výrobní nastavení obr 12 Krátce stiskněte na 1 s tlačítko nebo a poté dlouze stiskněte na 2 s tlačítko nabídky M Hlasová zpráva vás bude navigovat ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ Mám problém s příjmem rádia FM Zkontrolujte zda jsou baterie nové nebo plně nabité Rádiový příjem závisí na topografii a prostředí ve kterém se nacházíte Pokud je příjem slabý zkuste změnit místo Mám problém s připojením Bluetooth...

Страница 29: ...pní cenu vadné součásti nebo výrobku po vašem včasném upozornění společnosti 3M na závadu a potvrzení že výrobek byl skladován udržován a používán v souladu s písemnými pokyny společnosti 3M NENÍ LI TAK ZAKÁZÁNO ZÁKONEM JE TATO ZÁRUKA VÝHRADNÍ A NAHRAZUJE JAKOUKOLI PŘÍMO ČI NEPŘÍMO VYJÁDŘENOU ZÁRUKU OBCHODOVATELNOSTI VHODNOSTI PRO URČITÉ ÚČELY NEBO JINOU ZÁRUKU KVALITY A ZÁRUKY VYPLÝVAJÍCÍ Z PRODE...

Страница 30: ... Ein EN 352 3 entsprechender Gehörschutz ist in der Größe Medium oder Small oder Large erhältlich Ein Gehörschutz der Größe Medium passt für die meisten Benutzer Ein Gehörschutz der Größe Small oder Large ist für Benutzer vorgesehen für die die Größe Medium nicht geeignet ist Das Ausgangssignal vom Audio Schaltkreis dieses Gehörschutzes kann die Expositionspegelgrenze übersteigen Eine Nichtbeachtu...

Страница 31: ...tzer sollte vor dem Gebrauch die korrekte Funktion kontrollieren Wenn Verzerrungen oder Fehler entdeckt werden sollte der Benutzer die Empfehlungen des Herstellers beachten Dieser Gehörschutz hat einen elektrischen Audioeingang Der Benutzer sollte vor dem Gebrauch die korrekte Funktion kontrollieren Wenn Verzerrungen oder Fehler entdeckt werden sollte der Benutzer die Empfehlungen des Herstellers ...

Страница 32: ... D 9 Antenne PE ABS TPE D 10 Windschutz Schaum D 11 Ladebuchse Edelstahl Helmbefestigung Helm MRX21P3E2WS6 MRX21P3E3WS6 alle Produktvarianten D 12 Kapselbügel Edelstahl AUFSETZANLEITUNG Kopfbügel E 1 Die Kapseln nach außen schieben und die Oberseite der Schale nach außen neigen Dabei muss das Kabel an der Außenseite des Kopfbügels entlangführen E 2 Die Höhe der Kapseln einstellen bis sie dicht und...

Страница 33: ...equenz wird durch eine Sprachmitteilung bestätigt HINWEIS Wenn die Menü Taste M kurz gedrückt wird 1 s wird immer das FM Radio gestartet HINWEIS Der Radioempfang hängt von der Topographie und der Umgebung ab in der Sie sich befinden Versuchen Sie bei schlechtem Empfang nach Möglichkeit den Bereich zu wechseln Station speichern Abb 9 Nach dreimaligem kurzen Drücken 1 s der Menü Taste M ertönt die S...

Страница 34: ...nterbrechen darüber dass eine Verbindung unterbrochen wurde Bedienung eines angeschlossenen Telefons Bedienung von zwei angeschlossenen Telefonen siehe Abb 7 Bluetooth Taste Status Aktion Kurz drücken Keine Aktivität Sprachsteuerung Play Streaming Sprachsteuerung Pause Eingehender Anruf Beantworten Ausgehender Anruf Laufender Anruf Anruf beenden Laufender Anruf an einem Telefon eingehender Anruf a...

Страница 35: ... ALERT XPI an Ihrem Bluetooth Gerät Eine Sprachmitteilung bestätigt den erfolgreichen Abschluss der Synchronisation und die Verbindung mit dem Gerät Pairing complete Synchronisation abgeschlossen und Connected Verbunden Die Taste kurz drücken 1 s um die Synchronisation abzubrechen Die Sprachmitteilung Pairing off Synchronisation aus bestätigt dies 2 Bass Boost Bassverstärker Der Bassverstärker gib...

Страница 36: ... auswechseln damit Dämmwirkung Hygiene und Komfort auf einem gleichmäßig hohen Niveau erhalten bleiben 3M PELTOR HY100A Einmalschutz Hygienischer Einmalschutz als Auflage auf dem Dichtungsring Einfach anzubringen 3M PELTOR HYM1000 Mikrofonschutz 3M PELTOR M995 2 Windschutz für Sprechmikrofone 3M PELTOR FR08 Netzgerät mit USB Anschluss HINWEIS Verwenden Sie nur das Akku Ladegerät FR09 3M PELTOR FR0...

Страница 37: ... fra audiokredsløbet i dette høreværn kan overskride den daglige grænseværdi for eksponering Manglende overholdelse af disse anvisninger kan medføre alvorlige skader eller dødsfald a At lytte til musik eller andre former for lydmæssig kommunikation kan aflede opmærksomheden i situationen og nedsætte din evne til at høre advarselssignaler Vær opmærksom og juster lydstyrken til det lavest acceptable...

Страница 38: ... AB erklærer hermed at radiomodtageren og Bluetooth radiokommunikation er i overensstemmelse med direktiv 2014 53 EU og andre direktiver der er relevante for at opfylde kravene til CE mærking 3M Svenska AB erklærer endvidere at dette PPE headset er i overensstemmelse Rådets forordning EU 2016 425 eller direktiv 89 686 EØF Den relevante lovgivning fremgår af Overensstemmelseser klæringen DoC som ka...

Страница 39: ...eden over fra arbejdstilstand til ventileringstilstand trykkes bøjletrådene udad til der høres et klik E 7 E 8 Undgå at placere ørekopperne mod hjelmen da dette forhindrer ventilering BRUGSANVISNING OPLADNING OG UDSKIFTNING AF BATTERIERNE fig 1 1 Åbn låsen på venstre ørekop med fingrene 2 Luk ørekoppen op 3 Sæt batterier i eller udskift dem Tjek at batteriernes poler svarer til markeringerne 4 Luk...

Страница 40: ...ation Tilslut dit WS ALERT XPI Headset med mobilapplikationen 3M Connected Equipment der understøtter både Android og iOS Når headsettet er sluttet til mobilapplikationen har du adgang til indstillinger konfigurationer brugsvejledning osv BEMÆRK For yderligere oplysninger gå ind på App Store eller Google Play og download applikationen 3M Connected Equipment Se oplysningerne i mobilapplikationen fo...

Страница 41: ...ærende modtagelse i tovejsradio og indgående opkald Besvare Igangværende telefonopkald og modtagelse i tovejsradio Afslutte opkald Langt tryk Indgående opkald Afvise Igangværende opkald Flytte opkald frem og tilbage mellem telefon og headset BEMÆRK Ved tilslutning til en tovejsradio kan man ikke regulere audio playback enheden fra headsettet BEMÆRK Under et igangværende telefonopkald høres to bip ...

Страница 42: ...to factory default Resette til fabriksindstillinger fig 12 Kort tryk 1 s på eller knappen og derefter et langt tryk 2 s på Menu knappen M En talemeddelelse vil guide dig FEJLFINDING Jeg har et problem med modtagelse af FM radio Tjek at batterierne er nye eller fuldt opladede Radiomodtagelse afhænger af hvor og i hvilket miljø man opholder sig Hvis modtagelsen er dårlig kan man prøve at skifte områ...

Страница 43: ...n dokumentere at produktet har været opbevaret vedligeholdt og benyttet i overensstemmelse med 3M s skriftlige brugsanvisning MED MINDRE DETTE ER I MODSTRID MED LOVGIVNINGEN ER DENNE GARANTI EKSKLUSIV OG SIDESTILLET MED ALLE EKSPLICITTE ELLER IMPLICITTE GARANTIER VEDR SALGBARHED EGNETHED TIL ET SPECIFIKT FORMÅL ELLER ANDRE KVALITETSGARANTIER ELLER SOM FØLGE AF EN HANDELSAFTALE SÆDVANE ELLER HANDEL...

Страница 44: ...id ei sobi Selle kuulmiskaitsevahendi heliringi väljund võib ületada taseme piirmäära Järgmiste suuniste eiramine võib põhjustada raske vigastuse või olla eluohtlik a Muusika või muu heliside kuulamine võib vähendada teie teadlikkust teie ümber toimuvast ja võimet kuulda hoiatussignaale Olge tähelepanelik ja reguleerige helitugevus madalaimale sobivale tasemele Hoiatussignaalide kuuldavus konkreet...

Страница 45: ...klaratsioonist aadressil www 3M com peltor doc Lisaks viitab vastavusdeklaratsioon kui kohalduvad ka muud tüübikinnitused Vastavusdeklaratsiooni hankimisel leidke tootenumber Kõrvaklappide tootenumbri leiate ühe klapi põhjalt Näide on toodud alloleval pildil Isikukaitsevahendeid auditeerib kord aastas SGS Fimko Ltd aadressiga Takomotie 8 FI 00380 Helsinki Soome teavitatud asutus nr 0598 ja tüübi k...

Страница 46: ...akud muutke aku tüüpi Vajutage pikalt 2 s menüünuppu M et avada konfiguratsioonimenüü vt jaotist Peakomplekti konfigureerimine ETTEVAATUST Taaslaetavate akude 3M PELTOR LR6NM laadimiseks kasutage ainult USB laadijat 3M PELTOR FR09 EU ja USB seinalaadijat 3M PELTOR FR08 ETTEVAATUST Akut ei tohi laadida kui ümbritsev temperatuur on üle 45 C MÄRKUS Ärge laadige leelispatareisid kuna see võib peakompl...

Страница 47: ...uratsioonidele kasutusjuhendile jpm MÄRKUS Lisateabe saamiseks laadige App Store ist või Google Play st alla rakendus 3M Connected Equipment Mobiilirakenduse 3M Connected Equipment lisateavet leiate selle juhistest Bluetooth Multipoint tehnoloogia See peakomplekt toetab Bluetooth Multipoint tehnoloogiat Kasutage Bluetooth Multipoint tehnoloogiat et ühendada oma peakomplekt samal ajal kahe Bluetoot...

Страница 48: ... lõpetamine Pooleli vastuvõtt kahesuunalises raadios ja sissetulev kõne Vastamine Pooleli telefonikõne ja vastuvõtt kahesuunalises raadios Kõne lõpetamine Pikk vajutus Sissetulev kõne Keeldumine Kõne on pooleli Kõne lülitamine telefoni peakomplekti vahel MÄRKUS Kui peakomplekt on ühendatud kahesuunalise raadioga ei saa peakomplektist heli taasesitusseadet juhtida MÄRKUS Kui teil on telefonikõne po...

Страница 49: ... to factory default tehase vaikesätetele lähtestamine joonis 12 Vajutage lühidalt 1 s nuppu või seejärel vajutage pikalt 2 s menüünuppu M Teid juhendab häälteade VEAOTSING Mul on probleem FM raadio vastuvõtuga Veenduge et patareid akud oleksid uued või täielikult laetud Raadiovastuvõtt oleneb topograafiast ja teie keskkonnast Kui vastuvõtt on kehv liikuge teise kohta Mul on probleem Bluetooth ühen...

Страница 50: ... teavitanud ning tõestanud et toodet on hoiustatud hooldatud ja kasutatud 3M i kirjalikke suuniseid järgides VÄLJAARVATUD JUHUL KUI SEE ON SEADUSEGA KEELATUD ON TEGEMIST AINUGARANTIIGA MIS ASENDAB KÕIKI SELGESÕNALISI VÕI KAUDSEID GARANTIISID SEOSES KAUBASTATAVUSE TEATUD OTSTARBEKS SOBIVUSE VÕI MUUDE KVALITEEDIGARANTIIDEGA VÕI GARANTIIDEGA MIS TEKIVAD KAUPLEMISE VÕI KAUBANDUSTEGEVUSE KÄIGUS VÄLJAAR...

Страница 51: ... o grande están diseñadas para usuarios para los que no es adecuada la orejera de tamaño mediano La salida del circuito de audio eléctrico de este protector auditivo puede exceder el nivel límite de exposición La inobservancia de estas instrucciones comporta riesgo de daños personales y peligro de muerte a La escucha de música u otra comunicación por radio puede reducir la percepción de la situaci...

Страница 52: ...aturas de almacenaje entre 20 C y 55 C HOMOLOGACIONES 3M Svenska AB declara por la presente que el receptor de radio y la comunicación por radio mediante Bluetooth cumplen con las disposiciones de la Directiva 2014 53 UE y otras directivas pertinentes para cumplir con los requisitos para el marcado CE 3M Svenska AB declara también que la orejera tipo PPI cumple con las disposiciones del reglamento...

Страница 53: ...o de la orejera Fijación de casco de seguridad E 4 Insertar la fijación de casco de seguridad en la ranura del casco y fijarla a presión E 5 E 6 Modo de ventilación Para cambiar la unidad desde modo de trabajo a modo de ventilación tirar de las cazoletas hacia fuera hasta que suene un chasquido E 7 E 8 No colocar las cazoletas contra el casco de seguridad porque impedirían la ventilación INSTRUCCI...

Страница 54: ...botón o para examinar y seleccionar programar emisora La frecuencia de emisora de radio se confirmará con un mensaje de voz 3M Connected Equipment aplicación móvil Conectar la orejera WS ALERT XPI Headset con la aplicación móvil 3M Connected Equipment compatible con Android e iOS Con la conexión a la aplicación móvil se accede a ajustes configuraciones instrucciones de usuario etc NOTA Para más in...

Страница 55: ... en curso Finalizar llamada Recepción en curso en radioteléfono y llamada entrante Contestar Llamada telefónica en curso y recepción en radioteléfono Finalizar llamada Pulsación larga Llamada entrante Rechazar Llamada en curso Alternar llamada entre teléfono y orejera NOTA Cuando se está conectado a radioteléfono no es posible controlar la unidad de reproducción de audio desde la orejera NOTA Si h...

Страница 56: ...eg el botón o para cambiar el volumen de efecto local Off Low Normal High Desactivado Bajo Normal Alto 6 Battery type Tipo de pilas Pulsar brevemente 1 seg el botón o para cambiar el tipo de pila a recargable o alcalina 7 Reset to factory default Restablecer parámetros predeterminados de fábrica fig 12 Pulsar brevemente 1 seg el botón o y luego pulsar largamente 2 seg el botón de menú M Un mensaje...

Страница 57: ...ualquier garantía expresa para una finalidad específica la única obligación de 3M y su remedio exclusivo será por decisión de 3M reparar sustituir o reembolsar el precio de compra de tales piezas o productos previa notificación oportuna por su parte del problema y justificación de que el producto se ha almacenado mantenido y usado según las instrucciones escritas de 3M EXCEPTO DONDE ESTÉ PROHIBIDO...

Страница 58: ...siikin kuuntelu tai muu ääniviestintä voi heikentää tarkkaavaisuuttasi ja kykyäsi kuulla varoitusäänimerkkejä Säilytä valppautesi ja säädä äänentoiston voimakkuus alimmalle käytännölliselle tasolle Joillakin työpaikoilla viihdelaitteiden käyttö voi heikentää varoitusäänimerkkien kuulemista b Vähentääksesi räjähdysvaaraa älä käytä tätä tuotetta räjähdysvaarallisessa ympäristössä Näiden ohjeiden lai...

Страница 59: ...daan määrittää tarkistamalla vaatimustenmukaisuusvakuutus osoitteesta www 3M com peltor doc Vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta ilmenevät myös muut mahdolliset tyyppihyväksynnät Katsoaksesi tuotteesi vaatimustenmukaisuusvakuutuksen etsi sen osanumero Kuulonsuojaimen osanumero on kuvun pohjassa Alla olevassa kuvassa on annettu esimerkkisijainti Henkilönsuojaimet tarkistaa vuosittain SGS Fimko Takomot...

Страница 60: ...staa merkintöjä 4 Sulje kupu ja lukitse salpa Vaihda paristotyyppiä jos vaihdat ladattavien tilalle tavalliset paristot Paina pitkään 2 s valikkopainiketta M siirtyäksesi konfigurointivalikkoon ks Headsetin konfigurointi HUOM Käytä vain 3M PELTOR USB latauslaitetta FR09 EU ja 3M PELTOR USB seinäadapteria FR08 3M PELTOR LR6NM ladattavien paristojen kanssa HUOM Paristoa ei saa ladata yli 45 C een ym...

Страница 61: ...seen jne HUOM Katso lisätietoja App Storesta tai Google Playsta ja lataa sovellus 3M Connected Equipment 3M Connected Equipment tukea koskevat tiedot voit katsoa mobiilisovelluksesta Bluetooth Multipoint teknologia Tämä headset tukee Bluetooth Multipoint teknologiaa Käytä Bluetooth Multipoint teknologiaa yhdistääksesi headsetisi kahteen Bluetooth laitteeseen samalla kertaa Yhdistettyjen Bluetooth ...

Страница 62: ... puhelu Puhelu meneillään Lopeta puhelu Vastaanotto radiopuhelimella käynnissä ja tuleva puhelu Vastaa Meneillään oleva puhelu ja vastaanotto radiopuhelimella Lopeta puhelu Pitkä painallus Tuleva puhelu Hylkää Puhelu meneillään Siirrä puhelua välillä puhelin headset HUOM Kun yhteys radiopuhelimeen on muodostettu et voi ohjata äänentoistolaitetta headsetista HUOM Jos radiopuhelimeen tulee puhelu pu...

Страница 63: ... Reset to factory default Tehdasasetusten palautus kuva 12 Lyhyt painallus 1 s painikkeella tai sen jälkeen pitkä painallus 2 s valikkopainikkeella M Ääniviesti opastaa sinua VIANETSINTÄ Minulla on ongelmia FM radiovastaanotossa Tarkista että paristot ovat uudet tai ladattu täyteen Radion vastaanoton laatu voi vaihdella riippuen maastosta tai kuunteluympäristöstä Jos kuuluvuus on heikko yritä vaih...

Страница 64: ...n säilytetty ja käytetty 3M n kirjallisten ohjeiden mukaisesti ELLEI LAINSÄÄDÄNTÖ SITÄ KIELLÄ TÄMÄ TAKUU ON AINOA TAKUU JA KORVAA KAIKKI ILMAISTUT TAI OLETETUT MYYNTIKELPOISUUT TA SOPIVUUTTA JOHONKIN TIETTYYN TARKOITUKSEEN KOSKEVAT TAKUUT TAI MUUN LAATUTAKUUN TAI MYYNNIN KAUPPATAVAN TAI KAUPALLISEN KÄYTÖN SEURAUKSENA TULEVAT TAKUUT LUKUUN OTTAMATTA LAKISÄÄTEISTÄ OIKEUTTA JA PATENTTILOUKKAUSTA 3M l...

Страница 65: ...t aux porteurs qui ne peuvent pas utiliser des modèles de taille moyenne Le niveau de sortie du circuit audio de cette protection auditive peut dépasser le niveau limite d exposition quotidienne Le non respect de ces instructions peut entraîner des blessures graves voire la mort a Écouter de la musique ou toute autre communication audio peut réduire votre appréciation de la situation et votre capa...

Страница 66: ...ore de la fonction divertissement à 82 dB A efficace perçu à l oreille Température de service 20 C à 55 C Température de stockage 20 C à 55 C HOMOLOGATIONS Par la présente 3M Svenska AB déclare que le récepteur radio Bluetooth radio de communication est conforme à la Directive 2014 53 UE et autres directives pertinentes pour répondre aux exigences de marquage CE 3M Svenska AB déclare également que...

Страница 67: ...e bas tout en maintenant le serre tête en place E 3 Le serre tête doit être placé au dessus de la tête comme illustré et doit supporter le poids du casque Attache pour casques de sécurité E 4 Montez les attaches pour casque dans la fente du casque jusqu à encliquetage E 5 E 6 Position d aération Tirez les coquilles vers l extérieur jusqu à ce que vous entendiez un clic pour passer de la position d...

Страница 68: ...trois fois sur le bouton Menu M message vocal Store station Mémoriser station Appuyez brièvement 1 s sur le bouton ou pour sélectionner la position de lecture Appuyez longuement 2 s sur le bouton Menu M pour mémoriser la station Un mesage vocal confirme l action Confirmed Confirmé Prérégler une station fig 10 Appuyez brièvement 1 s deux fois sur le bouton Menu M pour accéder au mode préréglage de ...

Страница 69: ...ppel entre téléphone casque Appel en cours sur un téléphone appel entrant sur le deuxième téléphone Rejeter l appel entrant Connecté au téléphone et à la radio bidirectionnelle Connecté à la radio bidirectionnelle et ou au téléphone Utilisation de la radio bidirectionnelle voir fig 7 Bouton Bluetooth État Action Appuyer Aucune activité Streaming Commencer à émettre sur la radio bidirectionnelle Di...

Страница 70: ... Surround balance Balance Surround Appuyez brièvement 1 s sur le bouton pour augmenter le côté gauche et réduire le côté droit Appuyez brièvement 1 s le bouton pour augmenter le côté droit et réduire le côté gauche Un message vocal avertit lorsque la balance surround est centrée Center Centre 4 Surround equalizer Égaliseur Surround L égaliseur Surround modifie les caractéristiques de fréquence du ...

Страница 71: ... unique qui se fixe facilement sur les coussinets 3M PELTOR HYM1000 Protection de microphone 3M PELTOR M995 2 Protection anti vent pour microphone vocal 3M PELTOR FR08 Bloc d alimentation avec connecteur USB REMARQUE Utiliser uniquement un chargeur de batterie FR09 3M PELTOR FR09 EU Chargeur de batterie avec prise USB 3M PELTOR LR6NM Batteries AA rechargeables GARANTIE ET LIMITE DE RESPONSABILITÉ ...

Страница 72: ...ο EN 352 3 έχουν μεσαίο μικρό ή μεγάλο μέγεθος Τα προστατευτικά ακοής μεσαίου μεγέθους εφαρμόζουν στους περισσότερους χρήστες Τα προστατευτικά ακοής μικρού ή μεγάλου μεγέθους σχεδιάστηκαν για χρήστες για τους οποίους δεν είναι κατάλληλα τα προστατευτικά ακοής μεσαίου μεγέθους Η έξοδος του κυκλώματος ήχου αυτού του προστατευτικού ακοής ενδέχεται να υπερβαίνει το όριο στάθμης έκθεσης Αν δεν τηρηθούν...

Страница 73: ...αρίας Το συγκεκριμένο προστατευτικό ακοής παρέχεται με σχετική είσοδο ήχου ασφαλείας Ο χρήστης θα πρέπει να ελέγχει αν λειτουργεί σωστά πριν από τη χρήση Σε περίπτωση που εντοπίσει παραμόρφωση ή βλάβη θα πρέπει να ζητήσει τη συμβουλή του κατασκευαστή Το συγκεκριμένο προστατευτικό ακοής παρέχεται με ηλεκτρική είσοδο ήχου Ο χρήστης θα πρέπει να ελέγχει αν λειτουργεί σωστά πριν από τη χρήση Σε περίπτ...

Страница 74: ...2 μεμβράνη PVC και αφρός πολυουρεθάνης D 4 Μαξιλαράκι HY80 μεμβράνη πολυουρεθάνης αφρός πολυουρεθάνης και γέλη σιλικόνης D 5 Επένδυση από αφρολέξ αφρός πολυουρεθάνης D 6 Ακουστικό ABS D 7 Μικρόφωνο εξαρτώμενο από τη στάθμη για ακρόαση των ήχων περιβάλλοντος αφρός πολυουρεθάνης D 8 Μικρόφωνο ομιλίας ABS πολυαμίδιο D 9 Κεραία πολυαιθυλένιο ABS TPE D 10 Προστατευτικό ανέμου αφρολέξ D 11 Υποδοχή φορτι...

Страница 75: ...ς στάθμες θορύβου Το διαρκές βουητό και τυχόν άλλοι επιβλαβείς θόρυβοι μειώνονται κάτω από τα 82 dB μπορείτε ωστόσο να μιλάτε κανονικά και να ακούγεστε ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΊΑ ΠΡΌΣΩΠΟ ΜΕ ΠΡΌΣΩΠΟ PUSH TO LISTEN PTL εικ 4 Η λειτουργία Push To Listen σας επιτρέπει να ακούτε αμέσως τους ήχους στο γύρω χώρο με σίγαση του ραδιοφώνου FM μηδενισμό της έντασης του ήχου Bluetooth και ενεργοποίηση των εξαρτώμενων από τη...

Страница 76: ...υγοποιημένες συσκευές μπορεί να είναι αμφίδρομη συσκευή ραδιοεπικοινωνίας Το σετ μικροφώνου ακουστικών υποστηρίζει μόνο αμφίδρομες συσκευές ραδιοεπικοινωνίας με πρωτόκολλο 3M PELTOR Push To Talk Για οποιαδήποτε ερώτηση επικοινωνήστε με τον τοπικό διανομέα ΣΗΜΕΙΩΣΗ Όταν ζευγοποιηθεί με επιτυχία μια 3η συσκευή Bluetooth κάποια από τις ήδη ζευγοποιημένες συσκευές καταργείται από το σετ μικροφώνου ακο...

Страница 77: ...ών υποστηρίζει το προφίλ Bluetooth streaming A2DP 1 3 από διάφορες εφαρμογές ή από τη συσκευή αναπαραγωγής πολυμέσων του τηλεφώνου ΤΟ ΓΝΩΡΙΖΑΤΕ ΑΥΤΟ Η αναπαραγωγή ήχου θα διακοπεί αυτομάτως από τη μονάδα αναπαραγωγής ήχου στην περίπτωση κλήσης σε εξέλιξη ή μηνύματος στην αμφίδρομη συσκευή ραδιοεπικοινωνίας Μετά τον τερματισμό της κλήσης του μηνύματος η αναπαραγωγή ήχου θα ξεκινήσει και πάλι αυτόμα...

Страница 78: ...πενεργοποιήστε το τηλέφωνό σας 4 Εκτελέστε επαναφορά εργοστασιακών τιμών στο σετ μικροφώνου ακουστικών 5 Ζευγοποιήστε το σετ μικροφώνου ακουστικών με το τηλέφωνό σας 6 Αν το πρόβλημα παραμένει δοκιμάστε να ζευγοποιήσετε άλλο τηλέφωνο για να δείτε αν αυτό βοηθάει Ακούω κροταλίσματα κατά τη διάρκεια του streaming τηλεφωνικών κλήσεων Το Bluetooth είναι μια τεχνολογία ραδιοεπικοινωνίας γεγονός που σημ...

Страница 79: ...σης του προβλήματος από εσάς και τεκμηρίωσης ότι το προϊόν αποθηκεύτηκε συντηρήθηκε και χρησιμοποιήθηκε σύμφωνα με τις γραπτές οδηγίες της 3M ΕΚΤΟΣ ΑΠΟ ΤΙΣ ΠΕΡΙΠΤΩΣΕΙΣ ΠΟΥ ΑΠΑΓΟΡΕΥΕΤΑΙ ΔΙΑ ΝΟΜΟΥ Η ΠΑΡΟΥΣΑ ΕΓΓΥΗΣΗ ΕΙΝΑΙ ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΗ ΚΑΙ ΑΝΤΙΚΑΘΙΣΤΑ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΡΗΤΗ Ή ΣΙΩΠΗΡΗ ΕΓΓΥΗΣΗ ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ Ή ΑΛΛΗ ΕΓΓΥΗΣΗ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ Ή ΑΥΤΕΣ ΠΟΥ ΠΡΟΚΥΠΤΟΥΝ ΑΠΟ ΠΡΟΗΓΟΥΜΕΝ...

Страница 80: ...i može prelaziti ograničenje razine izloženosti Nepoštivanje ovih uputa može rezultirati teškim ozljedama ili smrću a Ako slušate glazbu ili drugu zvučnu komunikaciju možda ćete biti manje svjesni događanja oko sebe i slabije čuti signalna upozorenja Ostanite na oprezu i podesite glasnoću zvuka na najmanju prihvatljivu razinu Tijekom korištenja značajki za zabavu čujnost signala upozorenja na odre...

Страница 81: ...osobne zaštitne opreme u skladu s Uredbom EU 2016 425 ili Direktivom Zajednice 89 686 EEZ Primjenjivo zakonodavstvo može se utvrditi pregledom izjave o sukladnosti DoC na web mjestu ww 3M com peltor doc Izjava o sukladnosti će također pokazati mogu li se primijeniti i odobrenja neke druge vrste Pri traženju svoje Izjave o sukladnosti molimo pronađite i broj dijela Broj dijela štitnika za uši možet...

Страница 82: ...te škljocaj E 7 E 8 Izbjegavajte postavljanje čašica uz zaštitnu kacigu jer tako onemogućujete ventilaciju UPUTE ZA RAD PUNJENJE I ZAMJENA BATERIJA sl 1 1 Prstima odvojite zasun lijeve čašice 2 Otvorite čašicu 3 Umetnite ili zamijenite baterije Pazite da polaritet odgovara oznakama 4 Zatvorite čašicu i zabravite zasun Promijenite vrstu baterija ako punjive baterije zamjenjujete nepunjivim Dugo pri...

Страница 83: ... mobilnom aplikacijom 3M Connected Equipment koja podržava Android i iOS Kada je povezana mobilna aplikacija omogućuje pristup postavkama konfiguracijama uputama za korisnike itd NAPOMENA za više informacija otvorite trgovinu App Store ili Google Play i preuzmite aplikaciju 3M Connected Equipment Podršku za aplikaciju 3M Connected Equipment potražite u informacijama u mobilnoj aplikaciji Tehnologi...

Страница 84: ...ernim komunikacijskim radiouređajem Povezane s dvosmjernim komunikacijskim radiouređajem i telefonom Rukovanje dvosmjernim komunikacijskim radiouređajem pogledajte sl 7 Gumb Bluetooth Stanje Radnja Pritisak Nema aktivnosti usmjeravanje Početak odašiljanja dvosmjernim komunikacijskim radiouređajem Otpuštanje Odašiljanje dvosmjernim komunikacijskim radiouređajem Prekid odašiljanja dvosmjernim komuni...

Страница 85: ...ERT XP ili WS ALERT XPI na uređaju s tehnologijom Bluetooth Dovršetak uparivanja potvrđuju glasovne poruke Pairing complete Uparivanje dovršeno i Connected Povezano Kratko 1 s pritisnite gumb kako biste prekinuli uparivanje Oglasit će se glasovna poruka Pairing off Uparivanje je isključeno 2 Bass boost Pojačanje basova Pojačavanje basova daje puniji zvuk preusmjerenoj stereo glazbi Za omogućavanje...

Страница 86: ...bu Štitnici za jednokratnu upotrebu koji se lako postavljaju na jastučiće za uši 3M PELTOR HYM1000 štitnik mikrofona 3M PELTOR M995 2 zaštita mikrofona od vjetra 3M PELTOR FR08 napajanje s USB priključkom NAPOMENA Upotrebljavajte isključivo punjač baterija FR09 3M PELTOR FR09 EU punjač baterija s USB priključkom 3M PELTOR LR6NM punjive AA baterije JAMSTVO I ODRICANJE OD ODGOVORNOSTI JAMSTVO U sluč...

Страница 87: ...szülékben meghaladhatja a terhelési határértéket Az itt leírtak be nem tartása súlyos vagy halálos balesetet idézhet elő a Zenehallgatás vagy hangkommunikáció alatt csökkenhet a helyzetérzékelő képesség és rosszabbul hallhatók a figyelmeztető hangriasztások Mindennek legyen tudatában és állítsa a hangerőt a még jól hallható legalacsonyabb szintre A szórakoztató funkció bizonyos munkakörnyezetek es...

Страница 88: ...erelés PPE jellegű fejhallgató megfelel a EU 2016 425 számú uniós rendeletnek a 89 686 EGK számú közösségi irányelvnek A megfelelőségi nyilatkozat ismerteti hogy melyek a vonatkozó törvények és jogszabályok www 3M com peltor doc A megfelelőségi nyilatkozatban az esetleges egyéb vonatkozó típustanúsítványok is szerepelnek A megfelelőségi nyilatkozat lehívásakor keresse ki a kívánt cikkszámot A fülv...

Страница 89: ...TETÉSI ÚTMUTATÓ AKKUMULÁTORTÖLTÉS ÉS ELEMCSERE 1 ábra 1 Ujjal oldja ki a bal fültok reteszét 2 Nyissa fel a fültokot 3 Helyezze be illetve cserélje ki a telepeket A polaritásnak mindenképpen meg kell egyeznie a feltüntetettel 4 Zárj a fültokot majd zárja a reteszt Ha akkumulátort elemre cserél akkor módosítsa a beállított teleptípust A menü M gomb hosszú 2 másodperces nyomva tartása után elérhető ...

Страница 90: ...zéhez A mobil alkalmazáshoz való csatlakoztatás után hozzáférhetők például a beállítások a konfigurációk és a felhasználói útmutató MEGJEGYZÉS További tájékoztatásért töltse le a 3M Connected Equipment alkalmazást az App Store illetve a Google Play beszerzőhelyről A támogatási lehetőségekről a 3M Connected Equipment alkalmazásból tájékozódhat Bluetooth Multipoint technológia A fejhallgató támogatj...

Страница 91: ... befejezése Fennálló vétel kétirányú rádión és bejövő hívás Fogadás Fennálló hívás és vétel kétirányú rádión Hívás befejezése Hosszú megnyomás Bejövő hívás Elutasítás Fennálló hívás Hívás átkapcsolása a telefon és fejhallgató közt MEGJEGYZÉS Kétirányú rádióhoz csatlakoztatott állapotban a hanglejátszó egység a fejhallgatóról nem vezérelhető MEGJEGYZÉS Fennálló hívás közben dupla sípoló hang jelzi ...

Страница 92: ...ne volume mellékhang hangereje A mellékhang a fejhallgató felhasználójához érkező beszélgetés közbeni hallható visszajelzés A illetve a gomb rövid 1 másodperces megnyomásával módosítható a mellékhang hangereje off low normal high ki halk normál hangos 6 Battery type telep típusa A illetve a gomb rövid 1 másodperces megnyomásával módosítható a telep típusa akkumulátorra vagy alkálielemre 7 Reset to...

Страница 93: ...ulna illetve az nem felelne meg garantált felhasználási célnak akkor a 3M egyetlen kötelezettsége és az Ön kizárólagos kárpótlása az hogy a 3M a saját belátása szerint megjavítja vagy kicseréli az ilyen részegységet vagy terméket illetve visszatéríti annak vásárláskori árát amennyiben Ön a problémát felénk időben jelezte valamint csak azzal a feltétellel hogy a termék tárolása karbantartása és has...

Страница 94: ...rásar í þessum heyrnarhlífum getur farið fram yfir dagleg vámörk hávaða Sé ekki farið eftir leiðbeiningum þessum gæti það leitt til alvarlegs líkamstjóns eða dauða a Sé hlustað á tónlist eða önnur hljóðskilaboð getur það dregið úr athygli á umhverfinu og getunni til þess að heyra viðvörunarmerki Vertu á verði og hafðu hljóðið eins lágt stillt og mögulegt er að sætta sig við Erfiðara getur reynst a...

Страница 95: ...n séu í samræmi við reglugerð ESB 2016 425 eða ESB tilskipun 89 686 EES Hægt er að fá upplýsingar um viðeigandi löggjöf með því að sækja samræmisyfirlýsingu DoC á www 3M com peltor doc Samræmisyfirlýsingin sýnir einnig ef aðrar gerðarvottanir gilda um þau Þegar samræmisyfirlýsing er sótt finndu vinsamlegast hlutanúmer þitt Þú finnur hlutanúmer eyrnahlífanna neðst á annarri skálinni Dæmi um það má ...

Страница 96: ...junni Breyttu rafhlöðugerð ef skipt er úr hleðslurafhlöðum í einnota rafhlöður Þrýstu lengi 2 sek á valmyndar hnappinn M til að komast í stillivalmyndina sjá Að stilla heyrnartólin VARÚÐ Notaðu eingöngu 3M PELTOR USB hleðslutæki FR09 EU og 3M PELTOR USB millistykki FR08 með 3M PELTOR LR6NM hleðslurafhlöðum VARÚÐ Ekki má hlaða rafhlöðuna ef umhverfishitastig er hærra en 45 C ATHUGASEMD Ekki hlaða a...

Страница 97: ...tólin við tvö Bluetooth tæki samtímis Það ræðst af gerð tengdra Bluetooth tækja og gildandi virkni þeirra á hvaða mismunandi hátt heyrnartólin stýra Bluetooth tækjunum Heyrnartólin forgangsraða og samhæfa virkni tengdra Bluetooth tækja Að para Bluetooth tæki 2 og 5 mynd Í fyrsta sinn sem kveikt er á heyrnartækjunum fara þau sjálfkrafa í pörunarham Raddskilaboð staðfesta með Bluetooth pairing on Bl...

Страница 98: ...STILLA HEYRNARTÓLIN 11 mynd Þrýstu lengi 2 sek á valmyndarhnappinn M til að komast í stillivalmyndina Raddskilaboð staðfesta Menu Valmynd Þrýstu stutt 1 sek á valmyndarhnappinn M til að fara um valmyndina Raddskilaboð staðfesta hvert skref í valmynd Þrýstu stutt 1 sek á eða hnappinn til að virkja afvirkja breyta hinum ýmsu stillingum Eftirfarandi kostir eru í boði í stillivalmynd 1 Bluetooth pairi...

Страница 99: ... við hærra hitastig en 55 C t d á mælaborði hillu eða í gluggakistu eða undir 20 C Ekki nota heyrnarhlífarnar við meiri hita en 55 C eða undir 20 C VARAHLUTIR OG FYLGIHLUTIR 3M PELTOR HY82 Hreinlætisbúnaður Útskiptanlegt hreinlætissett Skiptu um minnst tvisvar á ári til að tryggja sem best samfellda deyfingu hreinlæti og þægindi 3M PELTOR HY80 Gelpúðar Gelpúðar til að skipta um Skiptu um minnst tv...

Страница 100: ... taglia Medium non è adatta Il segnale in uscita dal circuito audio elettrico di questa protezione acustica può superare il livello limite di esposizione Il mancato rispetto di queste istruzioni può provocare gravi lesioni personali o morte a L ascolto della musica o altre comunicazioni audio possono ridurre la propria consapevolezza situazionale e la propria capacità di udire i segnali di avverti...

Страница 101: ...Bluetooth è conforme alla Direttiva 2014 53 UE e alle altre direttive appropriate quindi soddisfa i requisiti previsti per il marchio CE 3M Svenska AB dichiara inoltre che il DPI di tipo headset è conforme al Regolamento UE n 2016 425 o alla Direttiva 89 686 CEE La legislazione applicabile può essere determinata facendo riferimento alla Dichiarazione di Conformità DoC all indirizzo www 3M com pelt...

Страница 102: ... l elmetto per non compromettere l aerazione ISTRUZIONI PER L USO RICARICA E SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE Fig 1 1 Staccare il fermo sulla coppa sinistra con le dita 2 Aprire la coppa 3 Inserire o sostituire le batterie Le polarità devono corrispondere a quelle riportate 4 Chiudere la coppa e bloccare il fermo Cambiare il tipo di batterie impostato in caso di passaggio da batterie ricaricabili a non...

Страница 103: ...pulsante o per scorrere e selezionare la stazione preimpostata La frequenza della stazione radio verrà confermata da un messaggio vocale 3M Connected Equipment applicazione mobile Connetti il tuo WS ALERT XPI Headset all applicazione mobile 3M Connected Equipment disponibile per Android e iOS In questo modo potrai accedere ad impostazioni configurazioni istruzioni per l uso ecc NOTA Per maggiori i...

Страница 104: ...ione Pressione breve Chiamata in arrivo Rispondere Chiamata in uscita Chiamata in corso Terminare la chiamata Ricezione in corso sulla radio intercomunicante e chiamata in arrivo Rispondere Chiamata telefonica in corso e ricezione sulla radio intercomunicante Terminare la chiamata Pressione prolungata Chiamata in arrivo Rifiutare Chiamata in corso Commutare la chiamata tra telefono headset NOTA In...

Страница 105: ...olume del tono laterale Il tono laterale rappresenta un feedback udibile per l utente dell headset durante una conversazione Premere brevemente per 1 secondo il pulsante o per modificare il volume del tono laterale tra Off Low Normal High Disattivato Basso Normale e Alto 6 Battery type Tipo di batterie Premere brevemente per 1 secondo il pulsante o per cambiare il tipo di batterie tra ricaricabili...

Страница 106: ...SPONSABILITÀ GARANZIA Qualora un prodotto di 3M Personal Safety Division presenti difetti imputabili a materiali o manodopera oppure non rispetti le clausole di garanzia esplicite per uno scopo specifico 3M si riserva esclusivamente a propria discrezione di riparare sostituire o rimborsare il prezzo di acquisto dei componenti o dei prodotti purché il difetto sia comunicato senza indugio dall utent...

Страница 107: ...ұлаққаптары орташа өлшем ауқымы құлаққаптары сәйкес келмейтін тағушыларға жасалған Осы құлақ есту мүшесін қорғауыштың айналымының дыбыс деңгейінің шығысы шегінен асуы мүмкін Осы нұсқауларды орындамау ауыр жарақатқа немесе өлімге себеп болуы мүмкін а Музыка тыңдау немесе басқа аудио байланысы айнала жөнінде хабардар болу және ескерту сигналдарын есту мүмкіндігін азайтуы мүмкін Сергек болып аудио ды...

Страница 108: ... қатысты 2014 53 EU директивасына және басқа тиісті директиваларға сәйкес екендігін мәлімдейді 3M Svenska AB ұйымы сонымен қатар PPE түріндегі гарнитураның EU 2016 425 нормативіне немесе 89 686 EEC директивасына сай екенін мәлімдейді www 3M com peltor doc сайтынан Сәйкестік декларациясын СД қарап шығумен қолданбалы заңнаманы анықтай аласыз Егер басқа да рұқсат түрлері болса олар сәйкестік декларац...

Страница 109: ...еді ПАЙДАЛАНУ НҰСҚАУЛАРЫ БАТАРЕЯЛАРДЫ ЗАРЯДТАУ ЖӘНЕ АУЫСТЫРУ 1 сурет 1 Сол жақ тостағандағы ысырманы саусақтарыңызбен алыңыз 2 Тостағанды ашыңыз 3 Батареяларды кірістіріңіз немесе ауыстырыңыз Кереғарлығы таңбасына сәйкес келетініне көз жеткізіңіз 4 Тостағанды жауып ысырманы құлыптаңыз Қайта зарядталатын құрылғыдан қайта зарядталмайтын құрылғыға ауыстырып жатсаңыз батарея түрін өзгертіңіз Конфигура...

Страница 110: ...лғыға қосылған кезде сізде параметрлерді конфигурацияларды пайдаланушы интерфейсін т б ашу рұқсаты болады ЕСКЕРТПЕ Қосымша ақпарат алу үшін App Store немесе Google Play қолданбаларына өтіп 3M Connected Equipment қолданбасын жүктеп алыңыз 3M Connected Equipment қолданбасына қолдау көрсету туралы мәліметті мобильді қолданба ақпаратынан көріңіз Bluetooth Multipoint технологиясы Бұл құлаққап Bluetooth...

Страница 111: ...ау Жауап Шығыс қоңырау Қоңырау орындалуда Қоңырауды аяқтау Екі жақты радиобайланыс бойынша шығыс қабылдау және кіріс қоңырау Жауап Шығыс қоңырау телефоны және екі жақты радиобайланыс бойынша қабылдау Қоңырауды аяқтау Ұзақ басу Кіріс қоңырау Қабылдамау Қоңырау орындалуда Телефон құлаққап арасында қоңырауды ауыстырып қосу ЕСКЕРТПЕ Екі жақты радиобайланысқа қосылған кезде дыбысты ойнату бөлігін құлақ...

Страница 112: ...кезіндегі құлаққап пайдаланушысымен естілетін кері байланыс Бүйірлік құрамдас бөлігінің дауыс деңгейін өзгерту үшін немесе түймесін қысқа басыңыз 1 с Off Low Normal High Өшірулі Төмен Қалыпты Жоғары 6 Battery type Батарея түрі Батарея түрін қайта зарядталатын немесе сілтілі батарея түріне ауыстыру үшін немесе түймесін қысқа басыңыз 1 с 7 Reset to factory default Зауыттық әдепкі параметрге қалпына ...

Страница 113: ...рылғысы 3M PELTOR LR6NM қайта зарядталатын AA батареялары КЕПІЛДІК ЖӘНЕ ЖАУАПКЕРШІЛІК ШЕКТЕУІ КЕПІЛДІК 3M жеке қауіпсіздік бөлімі өнімдерінің біреуінің материалы жасалуы зақымдалған немесе белгілі бір мақсат кепілдігіне сәйкес болмаған жағдайда 3M компаниясы мәселе уақытылы хабарланғанда және өнім 3M компаниясының жазбаша нұсқауларына сәйкес сақталғанда қызмет көрсетілгенде және пайдаланылғанда ос...

Страница 114: ...ms kuriems netinka vidutinio dydžio ausinės Šioje klausos apsaugos priemonėje įtaisytos garso grandinės išvesties galia gali viršyti poveikio apribojimo lygį Jei nesilaikysite šių instrukcijų galite sunkiai ar net mirtinai susižaloti a Klausantis muzikos ar bendraujant garso ryšiu gali suprastėti situacijos suvokimas ir gebėjimas girdėti įspėjamuosius signalus Stenkitės išlikti budrūs ir nustatyki...

Страница 115: ...priemonių tipo ausinės atitinka Reglamentą ES 2016 425 arba Bendrijos direktyvą 89 686 EEB Kokie įstatymai taikytini galima sužinoti peržiūrėjus atitikties deklaraciją adresu www 3M com peltor doc Atitikties deklaracijoje taip pat bus nurodyta ar kitokio pobūdžio patvirtinimai taip pat taikomi Ieškodami reikiamos atitikties deklaracijos susiraskite savo dalies numerį Ausinių dalies numeris yra apa...

Страница 116: ...IMAS IR KEITIMAS 1 pav 1 Pirštais atjunkite kairiojo kaušelio fiksatorių 2 Atidarykite kaušelį 3 Įdėkite arba pakeiskite maitinimo elementus Žiūrėkite kad poliškumas atitiktų žymes 4 Uždarykite kaušelį ir užfiksuokite fiksatorių Pakeiskite maitinimo elementų tipą jei įkraunamus keičiate į neįkraunamus Ilgai spauskite 2 sek meniu mygtuką M kad patektumėte į konfigūravimo meniu žr Ausinių konfigūrav...

Страница 117: ...nių su 3M Connected Equipment mobiliąja programėle palaikančia ir Android ir iOS Prisijungę prie mobiliosios programėlės turėsite prieigą prie nustatymų konfigūracijų naudojimo instrukcijų ir pan PASTABA Daugiau informacijos ieškokite App Store arba Google Play parduotuvėje ir atsisiųskite 3M Connected Equipment programėlę Dėl 3M Connected Equipment palaikymo žr informaciją mobiliojoje programėlėj...

Страница 118: ...Atsiliepti Siunčiamas skambutis Vykstantis pokalbis Užbaigti pokalbį Vyksta gavimas iš dvikrypčio radijo ir gaunamas skambutis Atsiliepti Vyksta pokalbis ir vyksta priėmimas iš dvikrypčio radijo Užbaigti pokalbį Ilgas paspaudimas Gaunamasis skambutis Atmesti Vykstantis pokalbis Perjungti skambutį tarp telefono ausinių PASTABA Prisijungę prie dvikrypčio radijo negalite valdyti garso atkūrimo įrengi...

Страница 119: ...ninio tono garsumą Off Low Normal High išjungtas žemas normalus aukštas 6 Battery type maitinimo elementų tipas Trumpai paspauskite 1 sek arba mygtuką kad pakeistumėte maitinimo elementų tipą į įkraunamus arba šarminius 7 Reset to factory default numatytųjų gamyklinių nustatymų atkūrimas 12 pav Trumpai paspauskite 1 sek arba mygtuką tada ilgai paspauskite 2 sek meniu mygtuką M Balso pranešimas tei...

Страница 120: ...krečiai suteiktos tam tikros paskirties garantijos vienintelis 3M įsipareigojimas o jūsų išskirtinė teisės gynimo priemonė būtų 3M nuožiūra taisymas pakeitimas arba už tokias dalis ar gaminius sumokėtų pinigų grąžinimas laiku pranešus apie problemą bei patvirtinus kad gaminys buvo laikomas prižiūrimas ir naudojamas pagal 3M rašytines instrukcijas IŠSKYRUS ĮSTATYMŲ DRAUDŽIAMUS ATVEJUS ŠI GARANTIJA ...

Страница 121: ...av piemērotas Šīs dzirdes aizsargierīces audioshēmas izvade var pārsniegt pieļaujamā līmeņa ierobežojumu Šo norādījumu neievērošana var izraisīt nopietnas traumas vai nāvi a Mūzikas vai cita audio satura klausīšanās var traucēt jums uztvert apkārt notiekošo un sadzirdēt brīdinājuma signālus Saglabājiet modrību un noregulējiet audio skaļumu viszemākajā pieļaujamajā līmenī Noteiktās darbavietās izkl...

Страница 122: ...Direktīvai 2014 53 ES un citām spēkā esošajām direktīvām attiecībā uz CE marķējuma prasībām 3M Svenska AB paziņo arī ka šīs IAL austiņas atbilst Regulas ES 2016 425 vai Padomes Direktīvas 89 686 EEK prasībām Piemērojamos tiesību aktus var uzzināt pārskatot atbilstības deklarāciju DoC vietnē www 3M com peltor doc DoC dokumentā ir norādīts vai ir piemērojami arī kādi citi tipa apstiprinājumi Izgūsto...

Страница 123: ...iet baterijas Pārliecinieties vai polaritāte atbilst marķējumiem 4 Aizveriet apvalku un nostipriniet fiksatoru Ja uzlādējamo akumulatoru vietā tagad lietojat neuzlādējamas baterijas mainiet bateriju tipa iestatījumu Nospiediet un 2 sek turiet nospiestu izvēlnes pogu M lai piekļūtu konfigurācijas izvēlnei skatiet sadaļu Austiņu konfigurēšana UZMANĪBU Izmantojiet tikai 3M PELTOR USB lādētāju FR09 EU...

Страница 124: ...atbalsta gan Android gan iOS Izveidojot savienojumu ar mobilo lietotni varēsit piekļūt iestatījumiem konfigurācijām lietotāja rokasgrāmatai utt PIEZĪME Lai iegūtu papildinformāciju pārejiet uz App Store vai Google Play un lejupielādējiet lietotni 3M Connected Equipment Lai saņemtu atbalstu par 3M Connected Equipment lūdzu skatiet informāciju mobilajā lietotnē Bluetooth Multipoint tehnoloģija Šīs a...

Страница 125: ... un uztveršana ar divvirzienu radio Pārtraukt sarunu Nospiest un turēt Ienākošs zvans Noraidīt Notiekoša saruna Pārslēgt zvanu uz tālruni austiņām PIEZĪME Kad ir izveidots savienojums ar divvirzienu radio ar austiņām nevar vadīt audio atskaņošanas ierīci PIEZĪME Ja notiek saruna par divvirzienu radio ienākošo izsaukumu ziņo divi pīkstieni Ja vēlaties pārtraukt zvanu un pārslēgties uz divvirzienu r...

Страница 126: ...meni Off Low Normal High Izslēgts Zems Parasts Augsts 6 Battery type Akumulatora bateriju tips Īslaicīgi 1 sek nospiediet pogu vai lai mainītu akumulatora bateriju tipu uzlādējamais akumulators vai sārmu baterijas 7 Reset to factory default Rūpnīcas noklusējuma iestatījumu atjaunošana 12 att Īslaicīgi 1 sek nospiediet pogu vai un pēc tam nospiediet un 2 sek turiet nospiestu izvēlnes pogu M Atskan ...

Страница 127: ...ību noteiktam mērķim uzņēmuma 3M vienīgais pienākums un jūsu vienīgais tiesiskās aizsardzības līdzeklis ir saremontēt vai aizvietot attiecīgas daļas vai izstrādājumus vai atmaksāt to iegādes vērtību pēc uzņēmuma 3M izvēles ja vien esat laicīgi paziņojis par problēmu un izstrādājums ir ticis uzglabāts apkopts un lietots atbilstoši 3M rakstiskajiem norādījumiem IZŅEMOT GADĪJUMUS KO AIZLIEDZ LIKUMS Š...

Страница 128: ...an deze gehoorbeschermer kan de maximale blootstellingslimiet overschrijden Wanneer u deze instructies niet in acht neemt kan dit leiden tot ernstig of dodelijk persoonlijk letsel a Wanneer u naar muziek of andere audio communicatie luistert kan dit invloed hebben op uw alertheid en uw vermogen om waarschuwingssignalen waar te nemen Om alert te blijven is het raadzaam het volume van uw radio op he...

Страница 129: ... Bluetooth radiocommunicatie in overeenstemming is met richtlijn 2014 53 EU en andere desbetreffende richtlijnen met betrekking tot de vereisten voor CE markering 3M SvenskaAB verklaart ook dat deze headset van het type PBM in overeenstemming is met verordening EU 2016 425 of met de communautaire richtlijn 89 686 EEG De toepasselijke wetgeving kunt u vinden op www 3M com peltor doc onder Declarati...

Страница 130: ...and Om de kappen van de werkstand in de ontluchtingstand te zetten trekt u de oorkappen naar buiten tot u een klik hoort E 7 E 8 Leg de kappen niet vlak tegen de helm omdat dit de ontluchting anders zou hinderen GEBRUIKSINSTRUCTIES DE BATTERIJEN OPLADEN EN VERVANGEN afb 1 1 Maak de vergrendeling van de linkerkap met uw vingers los 2 Open de kap 3 Plaats of vervang de batterijen Zorg ervoor dat de ...

Страница 131: ...LERT XPI Headset aan met de 3M Connected Equipment mobiele app die zowel Android als iOS ondersteunt Na aansluiting op de mobiele app hebt u toegang tot instellingen configuraties gebruikersinstructies etc NB Ga voor meer informatie naar de App Store of Google Play en download de 3M Connected Equipment app Voor ondersteuning bij 3M Connected Equipment raadpleegt u de informatie in de app Bluetooth...

Страница 132: ...p Antwoorden Lopend gesprek en ontvangst op intercom Einde gesprek Lang indrukken Binnenkomende oproep Afwijzen Gesprek op gang Schakelen tussen telefoon en headset NB Terwijl u verbonden bent met de intercom kunt u de audio unit niet regelen vanaf de headset NB Bent u bezig met een telefoongesprek dan krijgt u twee pieptonen te horen wanneer er via de intercom een oproep binnenkomt Om over te sch...

Страница 133: ...e te wijzigen Off Low Normal High uit laag normaal hoog 6 Battery type Batterijtype Druk kort een seconde op of om het type batterij te vervangen van oplaadbaar naar alkaline en omgekeerd 7 Reset to factory default Fabrieksinstellingen herstellen afb 12 Druk kort een seconde op of en druk vervolgens aanhoudend twee seconden op Menu M Een spraakbericht zal u begeleiden PROBLEEMOPLOSSING Ik heb prob...

Страница 134: ...d recht dat 3M naar eigen keuze de reparatie vervanging of restitutie van de aankoopprijs van het gebrekkige onderdeel of product verzorgt mits het probleem tijdig wordt gemeld en het bewijs wordt geleverd dat het product is opgeslagen onderhouden en gebruikt in overeenstemming met de schriftelijke instructies van 3M TENZIJ BIJ WET VERBODEN IS DEZE GARANTIE EXCLUSIEF EN VERVANGT DEZE ENIGE EXPLICI...

Страница 135: ...ra audiokretsen i dette hørselvernet kan overskride grensen for den daglige lydeksponeringen Dersom man unnlater å følge disse instruksjonene kan det føre til alvorlig skade eller dødsfall a Å lytte til musikk eller annen audiokommunikasjon kan redusere din bevissthet om situasjonen og evne til å høre varselsignaler Hold deg våken og juster lydvolumet til laveste akseptable nivå På visse arbeidspl...

Страница 136: ...ese samsvarserklæringen DoC på www 3M com peltor doc Samsvarserklæringen inneholder også noen andre typegodkjenninger som er relevante Når du henter samsvarserklæringen vennligst finn ditt delenummer Hørselvernets delenummer finnes nederst på den ene ørekoppen Du kan se et eksempel på bildet nedenfor Det personlige verneutstyret revideres årlig av SGS Fimko Ltd Takomotie 8 FI 00380 Helsingfors Fin...

Страница 137: ... inn eller skift batterier Kontroller at polariteten stemmer med merkingen 4 Lukk ørekoppen og sett låseklemmen i låst posisjon Endre batteritype hvis du bytter fra oppladbare batterier til ikke oppladbare Langt trykk 2 s på Menu knappen M for å få tilgang til konfigurasjonsmenyen se Konfigurere headsetet FORSIKTIG Bruk bare 3M PELTOR USB lader FR09 EU og 3M PELTOR USB veggadapter FR08 med 3M PELT...

Страница 138: ...ner bruksanvisning osv MERK For mer informasjon gå til App Store eller Google Play og last med appen 3M Connected Equipment Hvis du trenger support for 3M Connected Equipment vennligst se informasjonen i mobilappen Bluetooth Multipoint teknologi Dette headsetet støtter Bluetooth Multipoint teknologi Bruk Bluetooth Multipoint teknologi for å koble headsetet til to Bluetooth enheter samtidig Avhengi...

Страница 139: ...mottak på toveisradio og innkommende samtale Svare Pågående telefonsamtale og mottak på toveisradio Avslutte samtale Langt trykk Innkommende samtale Avvise Samtale pågår Veksle samtalen mellom telefon headset MERK Når du er tilkoblet til en toveisradio kan du ikke kontrollere audioavspillingsenheten fra headsetet MERK Hvis du har en pågående telefonsamtale hører du to pipetoner for en innkommende ...

Страница 140: ...ctory default tilbakestill til fabrikkstandard fig 12 Kort trykk 1 s på knappen eller deretter et langt trykk 2 s på Menu knappen M En talemelding veileder deg FEILSØKING Jeg har et problem med FM radiomottaket Sjekk at batteriene er nye eller fulladede Kvaliteten på radiomottaket kan variere avhengig av topografien eller det miljøet du befinner deg i Hvis mottaket er dårlig prøv å forflytte deg t...

Страница 141: ...nstruksjoner MED UNNTAK AV DER DETTE ER FORBUDT I HENHOLD TIL LOVEN GJELDER KUN DENNE GARANTIEN OG I STEDET FOR UTTRYKTE ELLER UNDERFORSTÅTTE GARANTIER OM SALGBARHET EGNETHET FOR ET BESTEMT FORMÅL ELLER ANDRE GARANTIER OM KVALITET ELLER GARANTIER SOM OPPSTÅR SOM FØLGE AV FORRETNINGER SEDVANE ELLER HANDELSBRUK MED UNNTAK AV BRUDD PÅ PATENTRETTIGHETER 3M har ingen forpliktelser i henhold til denne g...

Страница 142: ...dnim M są odpowiednie dla większości użytkowników Ochronniki w rozmiarze małym S i dużym L są zaprojektowane dla osób którym nie pasuje ochronnik o rozmiarze średnim Natężenie dźwięku na wyjściu obwodu audio w tym ochronniku słuchu może przekraczać dopuszczalny limit natężenia dźwięku Niezastosowanie się do niniejszych instrukcji może skutkować poważnym urazem lub śmiercią a Słuchanie muzyki lub i...

Страница 143: ...n skorzystać z zaleceń producenta Ten ochronnik słuchu posiada elektryczne wejście audio Przed użyciem użytkownik powinien zapoznać się ze sposobem obsługi urządzenia W przypadku stwierdzenia zakłóceń lub awarii użytkownik powinien skorzystać z zaleceń producenta Opisywany ochronnik słuchu ogranicza poziom głośności sygnału dźwiękowego o charakterze muzyczno rozrywkowym do efektywnej dla ucha wart...

Страница 144: ...zeciwwietrzna pianka D 11 Gniazdo ładowarki stal nierdzewna Mocowanie do kasku Kask MRX21P3E2WS6 MRX21P3E3WS6 wszystkie wersje produktu D 12 Ramię podtrzymujące czaszę nausznika stal nierdzewna INSTRUKCJA MONTAŻU Pałąk nagłowny E 1 Rozsuń czasze i odchyl górną część nauszników na zewnątrz ponieważ kabel musi znajdować się na zewnątrz pałąka E 2 Dostosuj wysokość nauszników przesuwając je w dół lub...

Страница 145: ...tacji Naciśnij krótko 1 s przycisk lub aby wybrać pozycję Naciśnij i przytrzymaj 2 s przycisk Menu M aby zapisać stację Komunikatgłosowy Confirmed potwierdzi zapisanie Zapisane stacje rys 10 Naciśnij krótko 1 s dwa razy przycisk Menu M aby przejść do trybu zapisanych stacji Komunikat głosowy Preset station potwierdzi włączenie trybu zapisanych stacji Naciśnij krótko 1 s przycisk lub aby wyszukać i...

Страница 146: ...wnym Połączenie w toku w jednym telefonie połączenie przychodzące w drugim telefonie Odrzuca połączenie przychodzące Połączono z radiem dwukierunkowym Połączono z radiem dwukierunkowym i lub telefonem Obsługuje radio dwukierunkowe patrz rys 7 Przycisk Bluetooth Stan Akcja Naciśnięcie Brak aktywności Przesyłanie strumieniowe Rozpoczyna transmisję radia dwukierunkowego Zwolnienie Transmisja radia dw...

Страница 147: ...łębię basów podczas odsłuchu muzyki przesyłanej strumieniowo Naciśnij krótko 1 s przycisk lub aby włączyć wyłączyć wzmocnienie basów 3 Surround balance balans dźwięku przestrzennego Krótkie naciśnięcie 1 s przycisku powoduje zwiększenie głośności po lewej stronie i zmniejszenie jej po prawej stronie Krótkie naciśnięcie 1 s przycisku powoduje zwiększenie głośności po prawej stronie i zmniejszenie j...

Страница 148: ...rofonu 3M PELTOR M995 2 Osłona przeciwwietrzna do mikrofonów 3M PELTOR FR08 Zasilacz ze złączem USB UWAGA Używać wyłącznie ładowarki do baterii FR09 3M PELTOR FR09 Z wtyczką UE ładowarka do baterii ze złączem USB 3M PELTOR LR6NM Akumulatory AA do wielokrotnego ładowania GWARANCJA I OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI GWARANCJA Jeśli jakikolwiek produkt 3M Personal Safety Division zostanie uznany jako p...

Страница 149: ...ande foram concebidos para utilizadores para quem o tamanho médio não serve A potência do circuito áudio deste protetor auricular pode exceder o nível limite de exposição O não cumprimento destas instruções podem resultar em ferimentos graves ou morte a Escutar música ou outro tipo de comunicações áudio pode reduzir a sua consciencialização da situação e a sua capacidade de escutar sinais de aviso...

Страница 150: ...a 55 C Taxa de temperatura de armazenagem 20 C a 55 C HOMOLOGAÇÕES A 3M Svenska AB vem por este meio declarar que a comunicação rádio de difusão e receção Bluetooth está em conformidade com a diretiva 2014 53 UE e outras diretivas relevantes para cumprir os requisitos da marca CE A 3M Svenska AB declara também que o headset do tipo EPI está em conformidade com o regulamento UE 2016 425 ou a direti...

Страница 151: ... da cabeça deve ser posicionada no topo da cabeça como ilustrado e deve suportar o peso do headset Fixação de capacetes industriais de proteção E 4 Inserir a fixação do capacete na ranhura do mesmo e encaixar no lugar E 5 E 6 Modo de ventilação Para alterar a unidade de modo de trabalho para modo de ventilação puxar as conchas para fora até escutar um clique E 7 E 8 Evitar colocar as conchas contr...

Страница 152: ...e estações de rádio É confirmado pela mensagem de voz mensagem de voz Preset station estação predefinida Premir rapidamente 1 s no botão ou para procurar e selecionar a estação predefinida A frequência da estação de rádio vai ser confirmada por uma mensagem de voz 3M Connected Equipment aplicação móvel Ligue o seu WS ALERT XPI Headset à aplicação móvel 3M Connected Equipment suportada para Android...

Страница 153: ...missor recetor ver fig 7 Botão Bluetooth Estado Ação Premir Sem atividade Streaming Começar a transmitir no rádio emissor recetor Soltar Transmitir no rádio emissor recetor Parar de transmitir no rádio emissor recetor Ligar a um telefone e a um rádio emissor recetor Operar o telefone ver fig 7 Botão Bluetooth Estado Ação Premir rápido Chamada recebida Atender Chamar chamada a decorrer Terminar cha...

Страница 154: ...or estéreo está centrado 4 Surround equalizer Equalizador estéreo O equalizador estéreo altera as características da frequência do som estéreo Premir rapidamente 1 s no botão ou para alterar os níveis do equalizador estéreo para Low Normal High Extra high baixo normal alto extra alto 5 Sidetone volume Audibilidade do volume A audibilidade é o feedback audível para o utilizador do headset durante u...

Страница 155: ...SB 3M PELTOR LR6NM Baterias AA recarregáveis GARANTIA E LIMITES DE RESPONSABILIDADE GARANTIA No caso de ser detetado que um produto da 3M Personal Safety Division tem defeitos de material mão de obra ou que não esteja em conformidade com o expresso na garantia para um objetivo específico a única obrigação da 3M e a sua única solução é a escolha da 3M de reparar substituir ou reembolsar o preço de ...

Страница 156: ...aptoarele auriculare din gama de dimensiune medie nu sunt adecvate Puterea circuitului audio al acestei protecţii pentru auz poate depăşi limita pentru nivelul de expunere Nerespectarea acestor instrucţiuni poate provoca rănire gravă sau deces a Ascultarea muzicii sau a altor comunicaţii audio poate reduce vigilenţa şi capacitatea de a auzi semnale de avertizare Rămâneţi vigilent şi reglaţi volumu...

Страница 157: ... 3M Svenska AB declară că receptorul de radiodifuziune şi comunicare radio prin Bluetooth respectă Directiva 2014 53 UE şi alte directive corespunzătoare pentru îndeplinirea cerinţelor pentru marcajul CE 3M Svenska AB declară de asemenea că această cască tip EIP respectă Regulamentul UE 2016 425 sau Directiva comunitară 89 686 CEE Legislaţia aplicabilă poate fi identificată prin consultarea Declar...

Страница 158: ...nă greutatea căştii Dispozitiv de ataşare pe căştile de protecţie E 4 Introduceţi dispozitivul de ataşare pe casca de protecţie în fanta de pe aceasta şi fixaţi l în poziţie E 5 E 6 Modul de ventilaţie Pentru a comuta de la modul de lucru în modul de ventilaţie trageţi spre exterior de calotele pentru urechi până când auziţi un clic E 7 E 8 Evitaţi poziţionarea calotelor pe casca de protecţie pent...

Страница 159: ...a postul prestabilit Frecvenţa postului de radio va fi confirmată de un mesaj vocal 3M Connected Equipment aplicaţie pentru dispozitive mobile Conectaţi produsul WS ALERT XPI Headset la aplicaţia 3M Connected Equipment pentru dispozitive mobile compatibilă atât cu Android cât şi cu iOS După conectarea la aplicaţia pentru dispozitive mobile veţi avea acces la setări configuraţii instrucţiuni de uti...

Страница 160: ...a sistemul radio bidirecţional Telefon în funcţiune consultaţi fig 7 Butonul Bluetooth Stare Acţiune Apăsare scurtă Apel primit Răspuns Apel efectuat Apel în desfăşurare Terminare apel Recepţie în desfăşurare pe sistemul de radio bidirecţional şi apelul primit Răspuns Apelul aflat în desfăşurare şi recepţia pe sistemul de radio bidirecţional Terminare apel Apăsare lungă Apel primit Respingere Apel...

Страница 161: ...r în timpul unei conversaţii Apăsaţi scurt 1 s butonul sau pentru a schimba volumul vocii Off Low Normal High Oprit Redus Implicit Ridicat 6 Battery type Tip de baterie Apăsaţi scurt 1 s butonul sau pentru a seta tipul de baterii la reîncărcabile sau alcaline 7 Reset to factory default Reveniţi la valorile implicite din fabrică fig 12 Apăsaţi scurt 1 s butonul sau apoi apăsaţi lung 2 s butonul Men...

Страница 162: ... Diviziei de siguranţă individuală 3M prezintă defecţiuni de material de fabricaţie sau nu este conform garanţiei pentru o anumită întrebuinţare singura obligaţie a 3M şi despăgubirea exclusivă la care aveţi dreptul va fi la latitudinea 3M aceea de a repara de a înlocui sau de a returna preţul de achiziţie al pieselor sau produselor dacă anunţaţi la timp apariţia problemei şi dovediţi că produsul ...

Страница 163: ... tešku telesnu povredu ili smrt a Slušanje muzike ili drugih audio komunikacija može umanjiti vašu situacionu svesnost i sposobnost da čujete signale upozorenja Budite na oprezu i pažljivi i podesite jačinu zvuka na najniži prihvatljivi nivo Čujnost signala upozorenja na nekom specifičnom radnom mestu može da bude umanjena zbog korišćenja uređaja za zabavu b Da biste smanjili rizik od paljenja i e...

Страница 164: ...rediti pregledom izjave o usaglašenosti DoC na www 3M com peltor doc Izjava o usaglašenosti će navesti i da li važe još neka odobrenja za tip Nađite broj dela kad preuzimate izjavu o uslaglašenosti Broj dela naušnika se nalazi na dnu jedne naušnice Primer je dat na slici ispod Ovaj proizvod lične zaštitne opreme na godišnjem nivou ispituje SGS Fimko Ltd Takomotie 8 FI 00380 Helsinki Finska ovlašće...

Страница 165: ...na levoj školjki prstima 2 Otvorite školjku 3 Umetnite ili zamenite baterije Uverite se da polaritet odgovara oznakama 4 Zatvorite školjku i zaključajte bravicu Promenite tip baterije ako prelazite sa punjivih na jednokratne i obrnuto Dugo pritisnite 2 s dugme menija M da biste pristupili meniju za konfiguraciju pogledajte Konfigurisanje slušalica OPREZ Koristite samo 3M PELTOR USB punjač FR09 EU ...

Страница 166: ...stup postavkama konfiguracijama korisničkom uputstvu itd NAPOMENA Za više informacija posetite App Store ili Google Play i preuzmite aplikaciju 3M Connected Equipment Za podršku u vezi sa aplikacijom 3M Connected Equipment pogledajte informacije u aplikaciji Tehnologija Bluetooth Multipoint Ove slušalice podržavaju tehnologiju Bluetooth Multipoint Koristite tehnologiju Bluetooth Multipoint za pove...

Страница 167: ...Upućen poziv poziv u toku Prekidanje poziva U toku je prijem sa dvosmernog radija i dolazećeg poziva Javljanje na poziv Poziv u toku i prijem sa dvosmernog radija Prekidanje poziva Dug pritisak Dolazeći poziv Odbij Poziv u toku Prebacivanje poziva na telefon slušalice NAPOMENA Kad je uređaj povezan na dvosmerni radio ne možete da upravljate jedinicom za reprodukciju zvuka sa slušalica NAPOMENA Ako...

Страница 168: ...ugme or da biste promenili tip baterije na alkalne ili punjive 7 Reset to factory default Resetovanje na fabrički zadane postavke sl 12 Kratko pritisnite 1 s dugme ili dugme pa dugo pritisnite 2 s dugme menija M Glasovna poruka će vam davati uputstva REŠAVANJE PROBLEMA Imam problem sa prijemom FM radija Uverite se da su baterije nove ili potpuno napunjene Radio prijem zavisi od okruženja i topogra...

Страница 169: ...d po blagovremenom obaveštavanju o problemu i utvrđivanju da je proizvod čuvan održavan i korišćen u skladu sa pisanim uputstvima preduzeća 3M OSIM GDE JE ZABRANJENO ZAKONOM OVA GARANCIJA JE ISKLJUČIVA I IMA PREDNOST NAD SVIM OSTALIM IZRIČITIM I PODRAZUMEVANIM GARANCIJAMA O PRIKLADNOSTI ROBE ZA TRGOVINU PODESNOSTI ZA ODGOVARAJUĆU NAMENU I DRUGIM GARANCIJAMA KVALITETA KAO I NAD GARANCIJAMA KOJE PRO...

Страница 170: ...3WS6 ACK MRX21P3E3WS6 MRX21P3E3WS6 ACK ВВЕДЕНИЕ Благодарим за покупку коммуникационного решения 3M PELTOR Поздравляем вы сделали правильный выбор приобретя наушники нового поколения НАЗНАЧЕНИЕ Наушники 3M PELTOR предназначены для защиты органов слуха от звуков опасной интенсивности Помимо этого наушники позволяют осуществлять связь с внешними устройствами помощью функции Bluetooth слышать окружающ...

Страница 171: ...ективности защиты органов слуха рекомендуется снизить значение одиночного показателя поглощения шума SNR b Средство защиты слуха должно быть правильно выбрано подогнано по размеру и отрегулировано Помимо этого необходимо надлежащим образом выполнять техническое обслуживание устройства В случае неправильного ношения наушников эффективность обеспечиваемой ими защиты органов слуха будет снижена При н...

Страница 172: ...аться на рынке ЕС Настоящим компания 3M Svenska AB заявляет что данные наушники для защиты органов слуха соответствует требованиями регламента ЕС 2016 425 или европейской директивы 89 686 EEC Подробнее вопросы действующего законодательства описаны в Декларации соответствия на странице www 3M com peltor doc В декларации также указываются прочие стандарты которым соответствует устройство в случае на...

Страница 173: ...ВКА Модель с оголовьем E 1 Выдвинуть чашки Отклонить верхнюю часть чашки наружу чтобы кабель расположился с внешней стороны оголовья E 2 Отрегулировать высоту чашек для чего передвинуть их вверх или вниз придерживая оголовье Е 3 Расположить оголовье таким образом чтобы оно проходило через темя и принимало на себя вес чашек Крепление на каску Е 4 Вставить крепление в паз до щелчка см рис Е 5 Е 6 Ве...

Страница 174: ...меет возможность общаться с окружающими без каких либо затруднений ОЧНЫЙ РАЗГОВОР КАК УСЛЫШАТЬ СОБЕСЕДНИКА PUSH TO LISTEN PTL рис 4 Функция очного разговора позволяет мгновенно переключиться на прослушивание окружающих звуков При этом происходит включение микрофонов для окружающих звуков с автоматической регулировкой громкости а звук FM радио и устройства подключенного через Bluetooth отключается ...

Страница 175: ...радиопередачи 3M PELTOR При возникновении каких либо вопросов просьба обращаться к местному дилеру компании ПРИМЕЧАНИЕ После спаривания наушников с третьим устройством поддерживающим функцию Bluetooth одно из двух ранее спаренных устройств удаляется Если при этом с одним из устройств установлено соединение удаляется устройство с которым соединение не установлено В противном случае удаляется первое...

Страница 176: ...о телефона ПРИМЕЧАНИЕ При использовании телефона или радиостанции воспроизведение аудиозаписи на внешнем устройстве автоматически приостанавливается После завершения телефонного соединения или радиосвязи воспроизведение аудиозаписи возобновляется ПРИМЕЧАНИЕ После сброса настроек наушников при первом включении питания они автоматических перейдут в режим спаривания Стандарт Bluetooth 4 2 Bluetooth э...

Страница 177: ...3 Перезагрузить телефон для чего отключить и вновь включить его питание 4 Сбросить настройки наушников 5 Выполнить спаривание наушников с телефоном 6 Если неисправность сохранилась провести испытание наушников с другим телефоном Шумы в процессе прослушивания аудиозаписи или телефонного разговора Обмен данными по стандарту Bluetooth осуществляется путем радиопередачи В связи с этим работа данной фу...

Страница 178: ...енно не уведомил компанию об обнаруженной неисправности а также при отсутствии подтверждений того что эксплуатация техническое обслуживание и хранение изделия производились в соответствии с требованиями руководства по эксплуатации ЕСЛИ ИНОЕ НЕ ПРЕДУСМОТРЕНО ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ НАСТОЯЩИЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ЯВЛЯЮТСЯ ЕДИНСТВЕННЫМИ И ЗАМЕНЯЮТ СОБОЙ ЛЮБЫЕ ЗАЯВЛЕННЫЕ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАВШИЕСЯ ГАРАНТИИ ...

Страница 179: ... varningssignaler försämras Var uppmärksam och ställ in lagom hög volym När du lyssnar på underhållningsljud finns risk att du inte hör varningssignaler på arbetsplatsen b Använd inte denna produkt i potentiellt explosionsfarlig miljö det finns risk att den orsakar en explosion Om du inte följer dessa anvisningar kan följden bli att hörselskyddets skyddande egenskaper försämras vilket i sin tur ka...

Страница 180: ...ikelnummer för ditt hörselskydd hittar du på undersidan av den ena kåpan se bilden nedan Den personliga skyddsutrustningen granskas årligen av SGS Fimko Ltd Takomotie 8 FI 00380 Helsingfors Finland anmält organ nummer 0598 och har typgodkänts av PZT GmbH anmält organ nummer 1974 Bismarckstraße 264 B 26389 Wilhelmshaven Tyskland Denna produkt har testats och godkänts enligt EN 352 1 2002 EN 352 3 2...

Страница 181: ...terier eller uppladdningsbara Ni MH batterier Blanda inte ihop nya och gamla batterier Blanda inte ihop alkaliska batterier standardbatterier eller uppladdningsbara batterier Följ lokala förordningar vid avfallshantering av batteri DRIFTTID Ungefärlig användningstid med nya alkaliska AA batterier eller fulladdade uppladdningsbara batterier LR6NM 2 100 mAh FM radio and nivåberoende funktion cirka 5...

Страница 182: ... det automatiskt synkroniseringsläge Ett röstmeddelande Bluetooth pairing on Bluetooth synkronisering på bekräftar att Bluetooth synkroniseringen har inletts Synkroniseringsläge kan också startas från menyn Detta är nödvändigt vid synkronisering av en andra enhet bild 6 Se Konfigurera ditt headset Försäkra dig om att Bluetooth är aktiverat på din Bluetooth enhet Sök och välj WS ALERT XP eller WS A...

Страница 183: ...2 sekunder för att komma till konfigurationsmenyn Ett röstmeddelande Menu bekräftar Tryck snabbt på menyknappen M 1 sekund för att navigera i menyn Ett röstmeddelande bekräftar varje menysteg Tryck snabbt 1 sekund på någon av knapparna eller för aktivera avaktivera ändra olika konfigurationer Följande alternativ finns i konfigurationsmenyn 1 Bluetooth pairing Bluetooth synkronisering bild 6 När rö...

Страница 184: ...yddet i högre temperatur än 55 C eller i lägre temperatur än 20 C RESERVDELAR OCH TILLBEHÖR 3M PELTOR HY82 Hygiensats Utbyteshygiensats Byt minst två gånger per år för att säkerställa dämpning hygien och komfort 3M PELTOR HY80 Gelfyllda tätningsringar Utbytbara gelfyllda tätningsringar Byt minst två gånger per år för att säkerställa dämpning hygien och komfort 3M PELTOR HY100A Engångsskydd Engångs...

Страница 185: ...orilne signale Ostanite pozorni in prilagodite glasnost zvoka na najnižjo sprejemljivo raven Med uporabo funkcije za razvedrilo so lahko opozorilni signali v nekaterih delovnih okoljih slabše slišni b Da zmanjšate nevarnosti povezane z eksplozijo izdelka ne uporabljajte v potencialno eksplozivni atmosferi Neupoštevanje teh navodil lahko zmanjša zaščito ki jo zagotavljajo naušniki in lahko povzroči...

Страница 186: ...001 A1 2005 EN 352 6 2002 EN 352 8 2008 ali EN 352 1 2020 EN 352 3 2020 EN 352 4 2020 EN 352 6 2020 EN 352 8 2020 Veljavna različica je navedena v izjavi o skladnosti Za kopijo izjave o skladnosti in dodatne informacije zahtevane z direktivami se lahko obrnete na podjetje 3M v državi nakupa Kontaktne podatke najdete na zadnjih straneh teh navodil za uporabo V tem izdelku so električni in elektrons...

Страница 187: ... Čas delovanja je odvisen od okolja temperature in starosti stanja baterije VKLOP IN IZKLOP sl 2 Slušalke vklopite ali izklopite tako da za 2 sekundi pridržite gumb za vklop Predvaja se glasovno sporočilo Power on Vklop oz Power off Izklop Slušalke se ob prvem vklopu samodejno preklopijo v način seznanjanja OPOMBA Če 4 ure ne pritisnete nobenega gumba se slušalke samodejno izklopijo Predvaja se gl...

Страница 188: ...anja je potrjeno z glasovnima sporočiloma Pairing complete Seznanjanje končano in Connected Povezano OPOMBA Seznanjanje lahko kadar koli ustavite tako da za 2 sekundi pridržite gumb Bluetooth sl 7 OPOMBA Samo ena od obeh seznanjenih naprav je lahko dvosmerna komunikacijska postaja Slušalke podpirajo samo dvosmerne komunikacijske postaje s protokolom pritisni za govor 3M PELTOR V primeru vprašanj s...

Страница 189: ...cijskega menija za 2 sekundi pridržite gumb za meni M V potrditev se predvaja glasovno sporočilo Menu Meni Po meniju se pomikajte z enosekundnimi pritiski gumba za meni M Vsak korak menija je potrjen z glasovnim sporočilom Z enosekundnimi pritiski gumba ali aktivirate deaktivirate ali spreminjate različne konfiguracije V konfiguracijskem meniju so na voljo naslednje možnosti 1 Bluetooth pairing Se...

Страница 190: ...ski polici ali pri temperaturi pod 20 C Naušnikov ne uporabljajte pri temperaturi nad 55 C ali pod 20 C NADOMESTNI DELI IN DODATNA OPREMA Higienski komplet 3M PELTOR HY82 Zamenljiv higienski komplet Za zagotovitev stalne pridušitve hrupa higiene in udobja ga zamenjajte vsaj dvakrat letno Gelaste blazinice 3M PELTOR HY80 Zamenljive gelaste blazinice Za zagotovitev stalne pridušitve hrupa higiene in...

Страница 191: ...kej veľkosti sú určené pre osoby ktorým nesedia chrániče sluchu strednej veľkosti Výstup zvukového obvodu chráničov sluchu môže prekročiť limitnú úroveň expozície V prípade nedodržania týchto pokynov môže dôjsť k vážnemu zraneniu alebo smrti a Počúvanie hudby alebo inej audiokomunikácie môže znížiť úroveň toho ako si uvedomujete situáciu okolo seba a schopnosť počuť výstražné signály Buďte ostraži...

Страница 192: ...ými príslušnými smernicami aby zariadenie spĺňalo požiadavky na označenie symbolom CE Spoločnosť 3M Svenska AB súčasne vyhlasuje že slúchadlová súprava typu OOP je v súlade s nariadením EÚ 2016 425 alebo smernicou Spoločenstva 89 686 EHS Príslušná legislatíva je uvedená vo Vyhlásení o zhode na internetovej stránke www 3M com peltor doc Vo vyhlásení o zhode je aj uvedené či sú aktuálne aj niektoré ...

Страница 193: ...né miesto E 5 E 6 Režim vetrania Ak chcete prepnúť zariadenie z pracovného režimu do režimu vetrania vytiahnite slúchadlá von kým nezačujete kliknutie E 7 E 8 Neumiestňujte slúchadlá oproti helme aby sa nezabraňovalo vetraniu PREVÁDZKOVÉ POKYNY NABÍJANIE A VÝMENA BATÉRIÍ obr 1 1 Prstami odpojte západku na ľavom slúchadle 2 Otvorte slúchadlo 3 Vložte alebo vymeňte batérie Zaistite aby sa ich polari...

Страница 194: ...o prechádzajte a vyberte predvolenú stanicu Frekvenciu rozhlasovej stanice potvrdí hlasová správa 3M Connected Equipment mobilná aplikácia Slúži na pripojenie hlavového pásu WS ALERT XPI Headset s mobilnou aplikáciou 3M Connected Equipment ktorá je podporovaná v systémoch Android aj iOS Po pripojení k mobilnej aplikácii budete mať prístup k nastaveniam konfiguráciám nastaveniam používateľa atď POZ...

Страница 195: ...e Odmietnutie prichádzajúceho hovoru Pripojené k obojsmernému rádiu Pripojené obojsmerné rádio a telefón Obsluha obojsmerného rádia pozri obr 7 Tlačidlo Bluetooth Stav Akcia Stlačenie Žiadna aktivita prenos zvuku Spustenie prenosu obojsmerným rádiom Uvoľnenie Prenos obojsmerným rádiom Zastavenie prenosu obojsmerným rádiom Pripojené k telefónu a obojsmernému rádiu Používanie telefónu pozri obr 7 Tl...

Страница 196: ...asový zvuk Krátkym 1 s stlačením tlačidla alebo aktivujete deaktivujete zvýšenie basov 3 Surround balance Vyváženie okolitého zvuku Krátkym 1 s stlačením tlačidla zvýšite ľavú stranu a znížite pravú stranu Krátkym 1 s stlačením tlačidla zvýšite pravú stranu a znížite ľavú stranu Keď sa vyváženie okolitého zvuku vycentruje zaznie hlasová správa Center Vycentrovanie 4 Surround equalizer Ekvalizér ok...

Страница 197: ...na jedno použitie s možnosťou jednoduchého upevnenia na vankúšiky slúchadiel 3M PELTOR HYM1000 Chránič mikrofónu 3M PELTOR M995 2 Tienidlo proti vetru pre hlasový mikrofón 3M PELTOR FR08 Napájací zdroj s konektorom USB POZNÁMKA Používajte výlučne nabíjačku batérií FR09 3M PELTOR FR09 EU Nabíjačka batérií s konektorom USB 3M PELTOR LR6NM Nabíjateľné batérie AA ZÁRUKA A OBMEDZENIE ZODPOVEDNOSTI ZÁRU...

Страница 198: ...serilerin uygun olmadığı kullanıcılara uyacak şekilde tasarlanmıştır Bu ses önleyicinin ses devresinin çıkış gücü maruziyet sınır seviyesini aşabilir Bu talimatları izlememek ciddi düzeyde yaralanmalara veya ölümlere yol açabilir a Müzik veya diğer sesli iletişim seçeneklerini dinlemek durum farkındalığınızı ve uyarı sinyallerini işitebilme becerinizi azaltabilir Her an dikkatli olun ve ses düzeyi...

Страница 199: ...aretlemesini yerine getirmek için gerekli diğer uygun yönetmeliklerle uyumlu olduğunu beyan eder 3M Svenska AB ayrıca PPE tip kulaklığın 2016 425 sayılı Yönetmelik AB veya 89 686 AET sayılı Toplumsal Yönetmelik ile uyumlu olduğunu da beyan eder Geçerli mevzuat www 3M com peltor doc adresinde yer alan Uygunluk Beyanı Declaration of Conformity DoC incelenerek belirlenebilir DoC bazı diğer tip onayla...

Страница 200: ...ME VE PİLLERİ DEĞİŞTİRME Şekil 1 1 Sol dış kapaktaki mandalı parmaklarınızla çözün 2 Dış kapağı açın 3 Pilleri yerleştirin veya değiştirin Pil kutuplarının işaretlere karşılık gelmesine dikkat edin 4 Dış kapağı kapatın ve mandalı kilitleyin Şarj edilebilir pillerden şarj edilemez pillere geçiş yapıyorsanız pil tipini değiştirin Menü M düğmesine uzun süre 2 saniye basarak yapılandırma menüsüne eriş...

Страница 201: ...dırmalar kullanıcı talimatları vb bilgilere erişebileceksiniz NOT Daha fazla bilgi edinmek için App Store veya Google Play sayfalarına gidin ve 3M Connected Equipment uygulamasını indirin 3M Connected Equipment hakkında destek almak için lütfen mobil uygulamadaki bilgileri inceleyin Bluetooth Multipoint teknolojisi Bu kulaklık Bluetooth Multipoint teknolojisini desteklemektedir Bluetooth Multipoin...

Страница 202: ...elsizde devam eden yayın alımı ve gelen çağrı Yanıtla Devam eden telefon çağrısı ve iki yönlü telsizde yayın alımı Çağrıyı sonlandır Uzun süreli basın Gelen çağrı Reddet Devam eden çağrı Telefon kulaklık arasında çağrı geçişi yap NOT İki yönlü bir telsize bağlandığınızda kulaklıktan gelen ses çalma ünitesine kumanda edemezsiniz NOT Devam eden bir çağrınız varsa iki yönlü telsizde gelen çağrılar iç...

Страница 203: ...eya düğmesine kısa süre 1 saniye basarak yan ton ses seviyesini değiştirin Off Low Normal High Kapalı Düşük Normal Yüksek 6 Battery type Pil tipi veya düğmesine kısa süreli 1 saniye basarak pil tipini şarj edilebilir veya alkalin olarak değiştirin 7 Reset to factory default Fabrika değerlerine sıfırlama Şekil 12 veya düğmesine kısa süre 1 saniye ardından Menü düğmesine M uzun süre 2 saniye basın S...

Страница 204: ...tek başvuru yolunuz konuyu zamanında bildirmeniz ve ürünün 3M in yazılı talimatlarına uygun şekilde depolandığı muhafaza edildiği ve kullanıldığının kanıtlanması kaydıyla 3M in söz konusu parça veya ürünleri kendi inisiyatifi altında onarma yenileme veya satın alma ücretini iade etmesiyle sınırlıdır YASALARIN YASAKLADIĞI DURUMLAR DIŞINDA BU GARANTİ KİŞİYE ÖZELDİR VE AÇIK VEYA ÖRTÜLÜ TÜM TİCARİ GAR...

Страница 205: ...ідповідають стандартам EN 352 3 можуть бути середнього малого або великого розміру Протишумні навушники середнього розміру підходять для більшості користувачів Протишумні навушники малого або великого розміру призначені для користувачів яким не підходять протишумні навушники середнього розміру Рівень вихідного сигналу аудіосхеми цього засобу захисту органів слуху може перевищувати обмеження рівня ...

Страница 206: ...ом для передавання сигналу системи безпеки Перед використанням користувач повинен перевірити правильність його роботи У разі виникнення спотворень звуку або збоїв ознайомтеся з інструкціями виробника Ці протишумні навушники обладнано електричним аудіовходом Користувач повинен спершу перевірити правильність їхньої роботи У разі виникнення спотворень звуку або збоїв ознайомтеся з інструкціями виробн...

Страница 207: ...ретан D 6 Чашки акрилонітрилбутадієнстиролова пластмаса D 7 Мікрофон диференційного регулювання для прослуховування навколишнього середовища пінополіуретан D 8 Мікрофон акрилонітрилбутадієнстиролова пластмаса ПА D 9 Антена ПЕ акрилонітрилбутадієнстиролова пластмаса термопластичні каучуки D 10 Захисний щиток пінополіуретан D 11 Гніздо зарядного пристрою нержавіюча сталь Кріплення до каски шолома MR...

Страница 208: ...кнопку живлення щоб активувати функцію Push To Listen Натисніть будь яку кнопку щоб вимкнути функцію Push To Listen ПРОСЛУХОВУВАННЯ FM РАДІО Пошук станції рис 8 Натисніть 1 с кнопку меню M щоб увійти в режим пошуку станції Натисніть 1 с кнопку або щоб почати пошук Частоту радіостанції буде підтверджено голосовим повідомленням РОЗУМНА ПОРАДА Якщо натиснути 1 с кнопку меню M завжди буде вмикатись FM...

Страница 209: ...зок втрачено гарнітура намагатиметься відновити з єднання протягом 30 секунд Голосове повідомлення проінформує про втрату зв язку Disconnect Відключено Підключення та функціонування одного телефону Підключення та функціонування двох телефонів див рис 7 Кнопка Bluetooth Стан Дія Натискання кнопки Режим простою Керування голосом Play Потокова передача Керування голосом Pause Вхідний виклик Відповідь...

Страница 210: ...ку щоб зупинити поєднання Голосове повідомлення сповістить Pairing off Поєднання вимкнено 2 Bass boost Посилення басів Посилення басів дає повніше звучання басів у потоковій передачі музики Натисніть 1 с кнопку або щоб увімкнути вимкнути посилення басів 3 Surround balance Баланс об ємного звуку Натисніть 1 с кнопку щоб підсилити ліву сторону та зменшити праву сторону Натисніть 1 с кнопку щоб підси...

Страница 211: ...фону 3M PELTOR HYM1000 Вітрозахисний щиток для мікрофонів типу 3M PELTOR M995 2 Блок живлення з гніздом USB 3M PELTOR FR08 ПРИМІТКА Використовуйте тільки зарядний пристрій FR09 Зарядний пристрій з гніздом USB 3M PELTOR FR09 EU Акумуляторні батареї АА 3M PELTOR LR6NM ГАРАНТІЯ ТА ОБМЕЖЕННЯ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ГАРАНТІЯ у випадку якщо будь який виріб відділення засобів індивідуального захисту 3М буде виз...

Страница 212: ...benhavn S 45 43 48 01 00 3M East AG Podružnica v LjubljaniCesta Cesta v Gorice 8 SI 1000 Ljubljana 386 1 2003 630 3M Eesti OÜ Pärnu mnt 158 11317 Tallinn 372 6 115 900 3M Egypt Sofitel Tower Corniche El Nil St 19th Floor Maadi Cairo Egypt 202 525 9007 3M España S L C Juan Ignacio Luca de Tena 19 25 28027 Madrid 34 91 321 6281 3M France Bd de l Oise 95006 Cergy Pontoise Cedex 33 0810 331300 3M Gulf...

Страница 213: ...Park Str Menuetului 12 Cladirea D et 3 013713 Bucharest 40 21 202 800 3M Russia 108811 Moscow p Moskovskiy Kievskoe shosse 22 km 6 bld 1 7 495 784 74 74 3M Sanayi ve TicaretA S Sehit Sinan Eroglu Cad Akel Is Merkezi No 6 ABlok Kavacik Beykoz 34805 Istanbul Turkei 90 216 538 07 77 3M SchweizAG Eggstrasse 93 Postfach 8803 Rüschlikon 41 1 724 92 21 3M Singapore Pte Ltd 1 YishunAvenue 7 Singapore 7689...

Страница 214: ... Canada PELTOR is a trademark of 3M Svenska AB used under license in Canada The Bluetooth wordmark and logos are registered trademarks of Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by 3M is under license Please recycle Printed in Sweden 3M PSD products are occupational use only 3M Personal Safety Division 3M Svenska AB Box 2341 SE 331 02 Värnamo Sweden Email cstechservice mmm com Internet www 3M ...

Отзывы: