31
ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ
.
Во
избежание
риска
термического
ожога
:
•
Не
прикладывайте
тепло
к
нижним
конечностям
во
время
зажима
аорты
.
При
воздействии
тепла
на
ишемизированные
конечности
возможен
термический
ожог
.
ВНИМАНИЕ
!
Во
избежание
риска
термического
ожога
:
•
Не
используйте
для
обогрева
пациентов
только
шланг
устройства
для
обогрева
Bair
Hugger.
Всегда
подсоединяйте
шланг
к
обогревающему
одеялу
Bair
Hugger,
прежде
чем
проводить
термотерапию
.
•
Не
допускайте
,
чтобы
пациент
лежал
на
шланге
устройства
для
обогрева
.
•
Не
допускайте
прямого
контакта
шланга
устройства
для
обогрева
с
кожей
пациента
во
время
термотерапии
.
•
Не
оставляйте
новорожденных
,
младенцев
,
детей
и
другие
уязвимые
группы
пациентов
без
присмотра
во
время
термотерапии
.
•
Не
оставляйте
без
контроля
пациентов
с
плохой
перфузией
во
время
длительной
термотерапии
.
•
Не
кладите
обогревающее
одеяло
на
пациента
неперфорированной
стороной
.
Всегда
укладывайте
одеяло
перфорированной
стороной
(
с
мелкими
отверстиями
)
непосредственно
сверху
пациента
так
,
чтобы
оно
соприкасалась
с
кожей
пациента
.
•
В
операционной
запрещается
использовать
это
обогревающее
оделяло
вместе
с
каким
-
либо
устройством
,
кроме
устройства
для
обогрева
Bair
Hugger
серии
500,
700
или
675.
•
Не
используйте
устройство
для
обогрева
Bair
Hugger
серии
200
в
операционной
.
•
Не
используйте
регулируемое
устройство
для
обогрева
пациента
Bair
Hugger 800
с
каким
бы
то
ни
было
обогревающим
одеялом
Bair
Hugger.
•
Прекратите
термотерапию
,
если
горит
красный
индикатор
перегрева
и
звучит
сигнал
тревоги
.
Отключите
устройство
для
обогрева
и
обратитесь
к
квалифицированному
специалисту
по
обслуживанию
.
•
При
использовании
устройства
фиксации
(
например
,
предохранительного
ремня
или
ленты
)
убедитесь
,
что
каналы
для
обогрева
не
заблокированы
.
•
Не
размещайте
обогревающее
одеяло
непосредственно
на
подкладке
пассивного
электрода
.
ВНИМАНИЕ
!
Для
снижения
риска
травмирования
или
смерти
пациента
ввиду
измененной
концентрации
лекарственного
вещества
:
•
Не
используйте
обогревающее
одеяло
поверх
трансдермальных
пластырей
с
лекарственным
веществом
.
ВНИМАНИЕ
!
Для
снижения
риска
травмирования
из
-
за
возможного
вмешательства
в
процессе
вентилирования
:
•
Не
допускайте
,
чтобы
обогревающее
одеяло
или
покрывало
для
головы
пациента
накрывало
голову
или
дыхательные
пути
пациента
,
если
пациент
не
подключен
к
искусственной
вентиляции
легких
.
ВНИМАНИЕ
!
Для
снижения
риска
травмирования
вследствие
падения
пациента
:
•
Не
используйте
обогревающее
одеяло
для
переноса
или
перемещения
пациента
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
.
Для
снижения
рисков
,
связанных
с
перекрестным
загрязнением
:
•
Данное
обогревающее
одеяло
нестерильно
и
предназначено
ТОЛЬКО
для
одного
пациента
.
Размещение
простыни
между
обогревающим
одеялом
и
пациентом
не
предотвращает
загрязнение
изделия
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
.
Для
снижения
риска
возгорания
:
•
Данное
изделие
классифицируется
как
изделие
класса
I
нормальной
воспламеняемости
согласно
Положению
Комиссии
по
безопасности
потребительских
товаров
из
легковоспламеняющихся
тканей
16
CFR 1610.
При
использовании
высокоинтенсивных
источников
тепла
соблюдайте
стандартные
правила
техники
безопасности
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
. B
о
избежание
риска
термического
ожога
:
•
Не
используйте
изделие
,
если
упаковка
вскрыта
или
повреждена
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
. B
о
избежание
риска
термического
ожога
,
перегрева
или
переохлаждения
:
•
Компания
3
М
рекомендует
постоянно
контролировать
температуру
внутри
устройства
.
При
отсутствии
постоянного
мониторинга
контролируйте
температуру
пациентов
,
которые
неспособны
реагировать
,
общаться
и
/
или
не
могут
ощущать
температуру
,
как
минимум
каждые
15
минут
или
в
соответствии
с
установленным
протоколом
.
•
Контролируйте
температуру
кожных
покровов
пациентов
,
которые
неспособны
ощущать
температуру
,
как
минимум
каждые
15
минут
или
в
соответствии
с
установленным
протоколом
.
•
Отрегулируйте
температуру
воздуха
или
прекратите
терапию
при
достижении
терапевтической
цели
,
если
зарегистрированы
повышенные
температуры
или
если
в
обогреваемой
области
наблюдается
кожная
реакция
.
Указания
по
применению
1.
Откройте
и
разверните
обогревающее
одеяло
так
,
чтобы
на
одеяле
было
видно
белую
этикетку
изделия
.
Разложите
одеяло
таким
образом
,
чтобы
этикетка
изделия
была
обращена
к
пациенту
.
2.
Положите
обогревающее
одеяло
на
поверхность
подкладки
под
ноги
пациента
или
на
поверхность
приспособления
для
подвеса
.
С
помощью
полоски
клейкой
ленты
с
обратной
стороны
одеяла
прикрепите
одеяло
к
столу
,
чтобы
предотвратить
его
соскальзывание
(
рисунок
A).
3.
Проведите
обогревающее
одеяло
между
подкладкой
под
ноги
пациента
(
)
и
блоком
для
верхней
части
бедер
( )
через
раму
к
обратной
стороне
рамы
операционного
стола
для
операций
на
позвоночнике
(
рисунок
B).
Разверните
одеяло
под
блоком
подкладки
для
верхней
части
бедер
( ),
блоком
подкладки
для
верхней
части
тазобедренной
области
( ),
валиком
для
грудной
клетки
пациента
( )
и
под
подголовником
для
пациента
(
).
4.
Вытяните
конец
обогревающего
одеяла
к
концу
операционного
стола
для
операций
на
позвоночнике
и
зафиксируйте
его
на
конце
рамы
стола
с
помощью
стяжек
на
конце
одеяла
(
рисунок
B).
5.
Откройте
области
перфорации
с
обеих
сторон
обогревающего
одеяла
и
разложите
одеяло
по
краям
рамы
операционного
стола
для
операций
на
позвоночнике
(
рисунок
C).
6.
Перед
размещением
пациента
вытяните
стяжки
через
верх
рамы
операционного
стола
для
операций
на
позвоночнике
и
проведите
их
с
каждой
стороны
валика
для
грудной
клетки
пациента
(
рисунок
D,
вариант
1)
или
привяжите
их
прямо
к
раме
(
рисунок
D,
вариант
2).
7.
Подушки
и
другие
подкладки
для
размещения
нижних
конечностей
должны
находиться
под
одеялом
.
8.
Дополнительно
.
Удалите
круглый
сегмент
(
для
лица
)
головной
части
обогревающего
одеяла
,
чтобы
видеть
глаза
и
дыхательные
пути
пациента
из
-
под
стола
(
рисунок
E).
ВНИМАНИЕ
!
При
использовании
устройства
фиксации
(
например
,
предохранительного
ремня
или
ленты
)
убедитесь
,
что
каналы
для
обогрева
не
заблокированы
.
9.
Вставьте
конец
шланга
устройства
для
обогрева
Bair
Hugger
в
разъем
для
шланга
(
рисунки
F
и
G).
Используйте
вращательное
движение
,
чтобы
обеспечить
плотное
прилегание
.
Для
определения
глубины
введения
шланга
вокруг
средней
части
конца
шланга
расположен
визуальный
маркер
.
Поддерживайте
шланг
,
чтобы
обеспечить
надежное
крепление
.
ВНИМАНИЕ
!
Не
используйте
для
обогрева
пациентов
только
шланг
Bair
Hugger.
Всегда
подсоединяйте
шланг
к
одеялу
Bair
Hugger,
прежде
чем
проводить
терапию
.
10.
Выберите
желаемую
настройку
температуры
на
устройстве
для
обогрева
,
чтобы
начать
термотерапию
. (
См
.
руководство
по
эксплуатации
вашей
модели
устройства
для
обогрева
.)
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
.
Рекомендации
по
мониторингу
пациентов
:
•
Компания
3
М
рекомендует
постоянно
контролировать
температуру
внутри
устройства
.
При
отсутствии
постоянного
мониторинга
контролируйте
температуру
пациентов
,
которые
неспособны
реагировать
,
общаться
и
/
или
не
могут
ощущать
температуру
,
как
минимум
каждые
15
минут
или
в
соответствии
с
установленным
протоколом
.
•
Контролируйте
температуру
кожных
покровов
пациентов
,
которые
неспособны
ощущать
температуру
,
как
минимум
каждые
15
минут
или
в
соответствии
с
установленным
протоколом
.
•
Отрегулируйте
температуру
воздуха
или
прекратите
терапию
при
достижении
терапевтической
цели
,
если
зарегистрированы
повышенные
температуры
или
если
в
обогреваемой
области
наблюдается
кожная
реакция
.
11.
В
зависимости
от
используемой
модели
устройства
для
обогрева
выключите
устройство
или
переведите
его
в
режим
ожидания
,
чтобы
прекратить
термотерапию
.
Отсоедините
шланг
устройства
для
обогрева
от
обогревающего
одеяла
и
утилизируйте
одеяло
в
соответствии
с
правилами
медицинского
учреждения
.
При
возникновении
серьезной
неисправности
,
связанной
с
устройством
,
обратитесь
в
компанию
3M
и
местный
компетентный
орган
(
ЕС
)
или
местный
регулирующий
орган
.
Глоссарий
к
символам
Название
символа
Символ Описание
символа
и
справочный
материал
Уполномоченный
представитель
в
Европейском
сообществе
Указывает
уполномоченного
представитель
в
Европейском
сообществе
. ISO 15223, 5.1.2
Код
партии
Указывает
код
партии
,
которым
изготовитель
идентифицировал
партию
изделия
. ISO 15223, 5.1.5
Номер
по
каталогу
Указывает
номер
медицинского
изделия
по
каталогу
изготовителя
. ISO
15223, 5.1.6