![3M Bair Hugger 57501 Скачать руководство пользователя страница 19](http://html1.mh-extra.com/html/3m/bair-hugger-57501/bair-hugger-57501_instructions-for-use-manual_442719019.webp)
19
Przeciwwskazania, ostrzeżenia i uwagi
Wyjaśnienie znaczenia słów ostrzegawczych
OSTRZEŻENIE:
Oznacza niebezpieczną sytuację, która — jeśli nie uda się jej zapobiec
— może spowodować zgon lub poważne obrażenia.
UWAGA:
Oznacza niebezpieczną sytuację, która — jeśli nie uda się jej zapobiec
— może spowodować nieznaczne lub umiarkowane obrażenia.
PRZECIWWSKAZANIA: Aby zmniejszyć ryzyko wystąpienia
obrażeń termicznych:
• Nie wolno ogrzewać dolnych kończyn, jeśli zastosowano
poprzeczne zakleszczenie aorty. Obrażenia termiczne mogą
wystąpić w przypadku ogrzewania niedokrwionych kończyn.
OSTRZEŻENIE: Aby zmniejszyć ryzyko wystąpienia
obrażeń termicznych:
• Nie wolno przeprowadzać terapii grzewczej tylko za pomocą
węża aparatu grzewczego Bair Hugger. Przed rozpoczęciem
terapii grzewczej należy zawsze podłączyć wąż do kołdry
grzewczej Bair Hugger.
• Nie dopuszczać, by pacjent leżał na wężu aparatu grzewczego.
• Podczas terapii grzewczej wąż aparatu grzewczego nie może
mieć bezpośredniego kontaktu ze skórą pacjenta.
• W trakcie terapii grzewczej nie wolno pozostawiać
noworodków, niemowląt, dzieci i innych pacjentów z grupy
podatnych na niebezpieczeństwo bez nadzoru.
• W przypadku wydłużonej terapii grzewczej nie należy
pozostawiać pacjentów z zaburzeniami perfuzji bez nadzoru.
• Nie umieszczać nieperforowanej strony kołdry grzewczej na
pacjencie. Zawsze umieszczać perforowaną stronę (z małymi
otworami) bezpośrednio na górnej części ciała pacjenta,
upewniając się, że kołdra grzewcza ma kontakt z jego skórą.
• Na sali operacyjnej nie należy używać tej kołdry grzewczej
w połączeniu z jakimkolwiek urządzeniem innym niż aparat
grzewczy Bair Hugger serii 500, 700 lub 675.
• Nie wolno używać aparatu grzewczego Bair Hugger serii 200 na
sali operacyjnej.
• Użytkowanie regulowanego przez pacjenta aparatu grzewczego
Bair Hugger serii 800 wraz z jakąkolwiek kołdrą grzewczą
Bair Hugger jest zabronione.
• Nie wolno kontynuować terapii grzewczej, jeśli zaświeci się
czerwony wskaźnik nadmiernej temperatury i rozlegnie się
alarm dźwiękowy. Odłączyć aparat grzewczy i skontaktować się
z wykwalifikowanym serwisantem.
• W przypadku stosowania zabezpieczeń (tj. pas lub taśma
zabezpieczająca) upewnić się, że kanały grzewcze nie
są niedrożne.
• Nie umieszczać kołdry grzewczej bezpośrednio nad podkładką
z elektrodą neutralną.
OSTRZEŻENIE: Aby zmniejszyć ryzyko odniesienia obrażeń
lub śmierci spowodowane przez wywarcie wpływu na sposób
dostarczania leków:
• Nie umieszczać kołdry grzewczej nad plastrami przezskórnymi.
OSTRZEŻENIE: Aby zmniejszyć ryzyko odniesienia obrażeń
spowodowanych przez zakłócenie wentylacji:
• Nie wolno dopuścić, aby kołdra grzewcza lub serweta na głowę
zakrywała głowę lub drogi oddechowe pacjenta, gdy nie jest on
poddawany wentylacji mechanicznej.
OSTRZEŻENIE: Aby zmniejszyć ryzyko odniesienia obrażeń
spowodowanych przez upadek pacjenta:
• Nie wolno używać kołdry grzewczej do przesuwania lub
przenoszenia pacjenta.
PRZESTROGA: Aby zmniejszyć ryzyko związane ze
skażeniem krzyżowym:
• Ta kołdra grzewcza to produkt niejałowy, który jest
przeznaczony do użytku TYLKO przez jednego pacjenta.
Umieszczenie prześcieradła między kołdrą grzewczą i
pacjentem nie zapobiega skażeniu produktu.
PRZESTROGA: Aby zmniejszyć ryzyko związane z pożarem:
• Niniejszy produkt cechuje się normalną palnością klasy I
zgodnie z rozporządzeniem Komisji Bezpieczeństwa Produktów
Konsumenckich dotyczącym palnych materiałów, 16 CFR
1610. W przypadku korzystania ze źródeł ciepła o wysokiej
intensywności należy postępować zgodnie ze standardowymi
protokołami bezpieczeństwa.
PRZESTROGA: Aby zmniejszyć ryzyko wystąpienia
obrażeń termicznych:
• Nie stosować w przypadku wcześniejszego otwarcia lub
uszkodzenia oryginalnego opakowania.
PRZESTROGA: Aby zmniejszyć ryzyko wystąpienia obrażeń
termicznych, hipertermii lub hipotermii:
• Firma 3M zaleca nieustanne monitorowanie temperatury
głębokiej ciała. Jeśli nieustanne monitorowanie jest niemożliwe,
należy sprawdzać temperaturę ciała pacjentów, którzy nie
reagują, nie są w stanie się komunikować i/lub nie potrafią
wyczuć temperatury, minimum co 15 minut lub zgodnie z
protokołem szpitalnym.
• Należy monitorować reakcje skórne pacjentów, którzy nie
reagują, nie są w stanie się komunikować i/lub nie potrafią
wyczuć temperatury, minimum co 15 minut lub zgodnie z
protokołem szpitalnym.
• Dostosować temperaturę powietrza lub przerwać terapię
po osiągnięciu celu terapeutycznego lub w przypadku
zarejestrowania nadmiernej temperatury albo wystąpienia
niepożądanych reakcji skórnych w ogrzewanym obszarze.
Instrukcje stosowania
1. Otworzyć i rozwinąć kołdrę grzewczą, a następnie odnaleźć białą
etykietę. Rozwinąć kołdrę w taki sposób, aby etykieta produktu
była skierowana w stronę pacjenta.
2. Umieścić kołdrę grzewczą na powierzchni oparcia na nogi pacjenta
lub zespołu temblaka. Za pomocą taśmy samoprzylepnej na
spodzie kołdry zamocować ją do stołu, aby zapobiec ześlizgnięciu
(Rysunek A).
3. Przeciągnąć kołdrę grzewczą między oparciem na nogi pacjenta
(
) oraz parą podkładek na uda ( ), a następnie przez ramę
do spodu stołu do chirurgii kręgosłupa (Rysunek B). Rozwinąć
kołdrę pod parą podkładek na uda ( ), parą podkładek na
biodra ( ) podkładką na klatkę piersiową pacjenta ( ) oraz płytą do
podpierania głowy pacjenta (
).
4. Przeciągnąć kołdrę grzewczą do końca stołu do chirurgii
kręgosłupa i zamocować ją do końcowej części ramy stołu za
pomocą pasów znajdujących na kołdrze (Rysunek B).
5. Otworzyć cztery perforacje po obu stronach kołdry grzewczej i
umieścić ją wokół krawędzi ramy stołu do chirurgii kręgosłupa
(Rysunek C).
6. Przed ustawieniem pacjenta w odpowiednim położeniu zamocować
pasy do górnej części ramy stołu do chirurgii kręgosłupa oraz
wokół każdej strony podkładki na klatkę piersiową pacjenta
(Rysunek D, opcja 1) lub bezpośrednio do ramy (Rysunek D,
opcja 2).
7. Poduszki i inne urządzenia pozycjonujące, które są wykorzystywane
do podparcia dolnych kończyn, należy umieścić pod kołdrą.
8.
Opcjonalnie:
Usunąć okrągłą (przednią) sekcję na górze kołdry
grzewczej, aby odsłonić oczy i drogi oddechowe pacjenta pod
stołem (Rysunek E).
OSTRZEŻENIE: W przypadku stosowania zabezpieczeń (tj. pas
lub taśma zabezpieczająca) upewnić się, że kanały grzewcze nie
są niedrożne.
9. Podłączyć końcówkę węża kołdry grzewczej Bair Hugger do portu
węża (Rysunki F i G). Dokręcić połączenie, aby odpowiednio
zamocować wąż. Wskaźnik wizualny znajduje się na środku
końcówki węża i pomaga w ustaleniu głębokości, na jaką należy
włożyć wąż do portu. Aby zapewnić bezpieczne mocowanie, należy
podeprzeć wąż.
OSTRZEŻENIE: Nie wolno przeprowadzać terapii grzewczej
tylko za pomocą węża aparatu grzewczego Bair Hugger. Przed
rozpoczęciem terapii grzewczej należy zawsze podłączyć wąż do
kołdry Bair Hugger.
10. Wybrać żądaną temperaturę na aparacie grzewczym, aby
rozpocząć terapię grzewczą. (Patrz instrukcja obsługi określonego
modelu aparatu grzewczego)
PRZESTROGA: Zalecenia dotyczące monitorowania pacjenta:
• Firma 3M zaleca nieustanne monitorowanie temperatury
głębokiej ciała. Jeśli nieustanne monitorowanie jest niemożliwe,
należy sprawdzać temperaturę ciała pacjentów, którzy nie
reagują, nie są w stanie się komunikować i/lub nie potrafią
wyczuć temperatury, minimum co 15 minut lub zgodnie z
protokołem szpitalnym.
• Należy monitorować reakcje skórne pacjentów, którzy nie
reagują, nie są w stanie się komunikować i/lub nie potrafią
wyczuć temperatury, minimum co 15 minut lub zgodnie z
protokołem szpitalnym.
• Dostosować temperaturę powietrza lub przerwać terapię
po osiągnięciu celu terapeutycznego lub w przypadku
zarejestrowania nadmiernej temperatury albo wystąpienia
niepożądanych reakcji skórnych w ogrzewanym obszarze.
11. W zależności od użytkowanego modelu aparatu grzewczego,
wyłączyć urządzenie lub ustawić je w trybie gotowości w celu
przerwania terapii grzewczej. Odłączyć wąż aparatu grzewczego
od kołdry grzewczej i zutylizować ją zgodnie z przepisami
obowiązującymi w szpitalu.
Poważne incydenty z udziałem wyrobu należy zgłaszać firmie
3M i właściwym organom lokalnym (UE) lub lokalnym organom
nadzorującym.
Słownik symboli
Nazwa symbolu
Symbol
Opis symbolu
Autoryzowany
przedstawiciel
we Wspólnocie
Europejskiej
Wskazuje autoryzowanego
przedstawiciela we Wspólnocie
Europejskiej. ISO 15223, 5.1.2
Kod partii
Wskazuje kod partii nadany
przez wytwórcę, umożliwiający
identyfikację partii lub serii. ISO
15223, 5.1.5
Numer
katalogowy
Wskazuje numer katalogowy nadany
przez wytwórcę, tak że można
zidentyfikować wyrób medyczny.
ISO 15223, 5.1.6