background image

1

 

3M United Kingdom PLC

 

3M Centre, Cain Road 

Bracknell, Berkshire RG12 8HT 

Tel: 0870 60 800 60 

www.3m.co.uk/safety

ï

 

3M Ireland

 

The Iveagh Building 

The Park 

Carrickmines 

Dublin 18 

Tel: 1800 320 500 

www.3m.co.uk/safety

3

 

3M Deutschland GmbH

 

In der Heubrach 16 

63801 Kleinostheim 

Tel: 0 60 27 / 46 87 - 0 

[email protected] 

www.3marbeitsschutz.de

%

 

3M Östereich GmbH

 

Brunner Feldstraße 63 

2380 Perchtoldsdorf 

Tel: 01/86 686-0 

[email protected] 

www.3m.com/at/arbeitsschutz

$

 

3M Schweiz AG

 

Eggstrasse 93, 8803 Rüschlikon 

Tél: 044 724 92 21 

Fax: 044 724 94 40 

www.3marbeitsschutz.ch

2

 

3M France

 

Bd de l’Oise,  

95006 Cergy Pontoise Cedex 

Tél: 01 30 31 65 96 

[email protected] 

www.3m.com/fr/securite

r

 

ЗАО "3М Россия"

 

121614 Москва, 

 

ул. Крылатская, д. 17, кор. 3, БЦ 

 

"Крылатские Холмы"

 

Тел.: 495 784 74 74

 

Факс: 495 784 74 75

 

http://www.3MRussia.ru/SIZ 

u

 

3М Україна 

 

вул. Амосова,12, 

 

03680, Київ, Україна 

 

тел.: (044) 490 57 77, 

 

Факс: (044) 490 57 75 

 

www.3m.com/ua/siz

4

 

3M Italia srl 

 

Via N. Bobbio, 21 

20096 Pioltello (MI) 

 

Tel: 02-70351 

www.3msicurezza.it

6

 

3M Nederland B.V.

 

Industrieweg 24, 

2382 NW Zoeterwoude 

Tel: 071-5450365 

[email protected] 

www.3msafety.nl 

www.speedglas.nl

^

 

3M Belgium N.V./S.A.

 

Hermeslaan 7, 1831 Diegem 

Tel: 02-722 53 10 

Fax: 02-722 50 11 

www.3Msafety.be 

5

 

3M España, S.A. 

Juan Ignacio Luca de Tena 19-25, 

28027 Madrid 

Tel: 91 321 62 81 

www.3m.com/es/seguridad

-

 

3M Portugal

 

Rua do Conde de Redondo, 98 

1169-009 Lisboa 

Tel: 213 134 501 

Fax: 213 134 693

9

 

3M Norge AS

 

Avd. Verneprodukter 

Postboks 100 

2026 Skjetten 

Tlf: 06384 - Fax 63 84 17 88 

www.3m.no/verneprodukter

7

 

3M Svenska AB

 

Bollstanäsvägen 3, 

191 89 Sollentuna 

Tel: 08 92 21 00 

www.personskydd.se

8

 

3M (Denmark) 

Hannemanns Alle 53 

DK-2300 København S 

Tel: +4543480100 - Fax: +43968596 

[email protected] 

www.3Msikkerhed.dk

0

 

Suomen 3M Oy

 

Keilaranta 6 

02150 Espoo 

Puh: +358 9 525 21 

www.3m.com/fi/tyosuojelutuotteet

/

é

 

3M Eesti OÜ

 

Pärnu mnt. 158, 11317 Tallinn 

Tel: 6 115 900, Faks: 6 115 901 

[email protected]

|

 

3M Lietuva 

A. Goštauto g. 40A  

LT-01112 Vilnius  

Tel: +370 5 216 07 80 

Faks: +370 5 216 02 63

l

 

3M Latvija SIA

 

K. Ulmaņa gatve 5, LV-1004 Rīga

 

Tālr.: +371 67 066 120

 

Fakss: +371 67 066 121

H

 

3M Poland

 

Aleja Katowicka 117, Kajetany  

05-830 Nadarzyn 

Tel: (22) 739-60-00

 

Fax: (22) 739-60-01

F

  

3M Česko, spol. s.r.o. 

 

V Parku 2343 / 24  

148 00 Praha 4  

Tel: 261 380 111  

Fax: 261 380 110

J

 

3M Hungária Kft.

 

1138 Budapest,  

Váci út 140 

Tel: (1) 270-7713

L

 

3M România SRL  

Bucharest Business Park, corp D, et. 3, 

Str. Menuetului nr. 12, sector 1, Bucureşti 

 

Telefon: (021) 202 8000 

 

Fax: (0 21) 317 3184 

 

www.mmm.com/ro

S

 

3M (East) AG 

Produžnica v Ljubljani

 

Cesta v Gorice 8, 

SI-1000 Ljubljana 

Tel: 01/2003-630, 

Faks: 01/2003-666

D

 

3M Slovensko s.r.o.

 

Vajnorská 142, 

831 04 Bratislava 3, Slovakia 

Tel: +421 2 49 105 230, 238 

Fax: +421 2 44 454 476 

[email protected] 

www.3m.com/sk/oopp

A

 

3M (East) AG Predstavništvo

 

Žitnjak bb, 10000 Zagreb

 

Tel: 01/2499 750 

Fax: 01/2371 735

s

 

3M (EAST) AG Representation 

Office Belgrade

 

Milutina Milankovica 23  

11070 Belgrade, Serbia 

Office: 381 11 2209 413 

k

 

3M Казахстан

 

Казахстан, г. Алматы, 050051 

ул. Фонвизина 17А, 3 этаж 

 

Тел: +7 (727) 3330000 

 

Факс: +7 (727) 3330001 

 

[email protected] 

K

 

3M Търговско 

представителство България

 

1766 София, 

 

Младост 4 Бизнес парк, бл. 4

 

Тел.: 960 19 11, 960 19 14 

 

Факс: 960 19 26

:

 

3M Sanayi ve Ticaret A.Ş., Türkiye

 

İş Güvenliği ve Çevre Koruma 

Ürünleri, Nisbetiye Caddesi 

Akmerkez, Blok 3 Kat: 5, Etiler 

80600 İstanbul

 

Tel: (212) 350 77 77,

 

Faks: (212) 282 17 41

=

 

3M Ελλάς ΜΕΠΕ

 

Λ. Κηφισίας 20 

 

151 25 Μαρούσι, Αθήνα 

 

Τηλ.: 210-6885300

 

Fax: 210-6843281 

www.mmm.com 

[email protected]

i

  

מ״עב לארשי 3M

 

 

91 םידוהיה תנידמ ׳חר

 

 

46120 הילצרה 2042 ד.ת

 

 

09 – 9615000 :לט

 

 

09 – 9615050 :סקפ

C

 

3M

中国有限公司 

上海市虹桥开发区兴义路8号

   万都中心大厦38楼

   邮编:200336

   电话:(86-21)62753535

   公司网址:

www.3m.com.cn/ohes

© 3M 2010. 

All rights reserved. Speedglas and 

Adflo are trademarks of 3M. 

 

DV

-9663-0065-4 / 047173 / 01-2014 / GB-IE-DE-FR-RU-UA-IT

-NL-ES-PT

-NO-

SE-DK-FI-EE-L

T-L

V-PL-CZ-HU-RO-SI-SK-HR-BG-TR-GR-IL-CN

Содержание Adflo

Страница 1: ...ng Instrucciones de uso Instru es de uso Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning K ytt ohjeet User Instructions Kasutusjuhend Vartotojo inynas Lieto anas instrukcija Instrukcja obs ugi Pokyny Has...

Страница 2: ...8 7 Bruksanvisning Sida 18 19 8 Brugsanvisning side 19 21 0 K ytt ohjeet sivu 21 22 Kasutusjuhend lk 22 24 Vartotojo inynas puslapis 24 25 l Lieto anas instrukcija lappuse 26 27 H Instrukcja obs ugi s...

Страница 3: ...Markings on the equipment Read the instructions before use Shall be disposed of as electrical and electronic waste Recycle Do not allow contact with water Protect against moisture Do not expose to fir...

Страница 4: ...ese Bedienungsanleitung in Zusammenhang mit weiteren relevanten Bedienungsanleitungen und Merkbl ttern die Informationen zu zugelassenen Produktkombinationen sowie Ersatz und Zubeh rteilen beinhalten...

Страница 5: ...ieben Ziehen Sie nach dem Einsetzen der neuen Batterie kurz an dieser um sicherzustellen dass diese korrekt in der daf r vorgesehenen Halterung eingerastet ist Aufladen der Batterien Das Batterieladeg...

Страница 6: ...ssifications approuv es les pi ces d tach es ainsi que les accessoires DESCRIPTION DU SYSTEME Le chargeur 3M Adflo est destin charger les batteries Li ion utilis es pour les syst mes ventilation assis...

Страница 7: ...o Li ion avec capacit 10 8V 32Wh 10 8V 48 Wh Ne pas charger les batteries avec des chargeurs non homologu s dans une armoire ferm e sans ventilation dans des lieux risques ou pr s de source de forte c...

Страница 8: ...environ 500 Capacit batterie standard 10 8V 32 Wh Batterie haute capacit 10 8V 48 Wh Tension d entr e chargeur 100 V 240 V 50 60 Hz Poids Batterie standard 259 g Batterie hautre capacit 432 g 3M Adflo...

Страница 9: ...7 A 1 3M Adflo B 1 5 3M Adflo 3M Adflo D 1 4 5 3M Adflo C 1 3M Adflo 0 40 C 3M Adflo 10 8 32 10 8 48 LED 3M Adflo...

Страница 10: ...8 20 C 55 C 20 C 55 C 90 90 0 C 5 WWYYZ 500 2 5 C 55 C 0 C 40 C 500 10 8 32 10 8 48 100 240 50 60 259 432 3M Adflo u 3 3M Adflo 3M Adflo 3 2004 108 LVD 2006 95 3M 60 C...

Страница 11: ...9 1 3M Adflo 3 1 5 3M Adflo 3M Adflo D 1 4 5 3M Adflo 1 0 40 C 3 10 8 32 10 8 48 3M Adflo...

Страница 12: ...i nel Bollettino di Riferimento rispettando le condizioni di utilizzo indicate nella sezione Specifiche Tecniche L utilizzo di parti di ricambio o l apporto di modifiche non specificate nelle presenti...

Страница 13: ...Giallo Verde Mantenimento carica Verde lampeggiante lento Giallo Verde Carica completa Verde fisso Giallo Verde Errore Giallo lampeggiante veloce Giallo Verde Il normale utilizzo e il naturale invecch...

Страница 14: ...an het toestel te voorkomen Niet in vloeistof onderdompelen of rechtstreeks met vloeistof besproeien Stof of droog de electrische contactpunten niet af met een doek APPARATUUR KENMERKEEN Markering op...

Страница 15: ...mperaturen onder 0 C moet de batterij daarna weer op temperatuur komen om zijn volledige capaciteit te bereiken TECHNICAL SPECIFICATION Gebruikstemperatuur batterij 5 C tot 55 C Oplaad temperatuur 0 4...

Страница 16: ...e usarse mientras la bater a est en carga Se recomienda cargar la bater a en un rango de temperaturas de 0 a 40 C Si la luz indicadora del cargador no se enciende durante la carga revise el cable y la...

Страница 17: ...er causa de uma n o conformidade com respeito s classifica es e aprova es do equipamento Estes produtos n o podem ser utilizados em atmosferas explosivas o inflam veis Utilize e cuide os equipamentos...

Страница 18: ...derivar em contamina o do meio ambiente fogo ou explos o INSTRU ES DE LIMPEZA Utilize um pano limpo com uma dissolu o suave de gua e sab o dom stico l quido ARMAZENAMENTO E TRANSPORTE O equipamento d...

Страница 19: ...ghet B de standard og langtidsbatteriet vil v re helt oppladet etter 4 5 timer avhengig av gjenv rende kapasitet Batteriet kan lades b de n r det sitter i Adflo turboen og n r det er l st fig C 1 3M A...

Страница 20: ...orsaka att produkten inte r i verensst mmelse med skyddsklass och godk nnanden Produkten ska inte anv ndas i brandfarlig eller explosiv milj Anv nd och underh ll produkten korrekt enligt dessa instru...

Страница 21: ...milt reng ringsmedel och vatten F RVARING OCH TRANSPORT Utrustningen ska f rvaras i ett torrt och rent utrymme inom temperaturintervallet 20 C till 55 C 20 C 55 C och en relativ luftfuktighet under 90...

Страница 22: ...rat se fig C 1 3M Adflo turboen m ikke bruges under opladning Anbefalet temperatur under opladning er mellem 0 og 40 C Hvis indikatoren ikke lyser n r lader s ttes til batteriet s kontroller ledning o...

Страница 23: ...on tai r j hdyksen tai vaikuttaa haitallisesti hengityksensuojaimen tehoon ja seurauksena saattaa olla vammautuminen sairaus tai hengenmenetys Tuotetta ei saa avata rikkoa purkaa heitt tuleen l mmitt...

Страница 24: ...r ysten mukaisesti Ellei akkupakettia h vitet asianmukaisesti ymp rist saastuu ja seurauksena saattaa olla tulipalo tai r j hdys PUHDISTUSOHJEET K yt puhdistukseen laimeaan veden ja nestem isen pesua...

Страница 25: ...dud ainult sisetingimustes kasutamiseks Kaitske niiskuse eest Nii standartne kui kaua vastupidav aku laeb t is umbes 4 5 tunniga olenevalt j rele j nud mahtuvusest Akut saab laadida ka 3M Adflo puhuri...

Страница 26: ...jing lig arba nuolatin negali PATVIRTINIMAI ie produktai atitinka Europos direktyv 2004 108 EB EMC elektromagnetinis suderinamumas ir emos tampos direktyv LVD 2006 95 EB NAUDOJIMO APRIBOJIMAI Naudokit...

Страница 27: ...gia geltona ir alia lemput Geltona alia Spartusis krovimas Greitai mirsi alia lemput Geltona alia Palaikomasis krovimas L tai mirksi alia lemput Geltona alia Parengties Nuolat dega alia lemput Geltona...

Страница 28: ...vai dz v bai b stamas saslim anas ievainojumus un invalidit ti Nedr kst atv rt un lietot akumulatoru karstum virs 60 C Lai izvair tos no ier ces boj anas t r anai nelietojiet din t jus Neiem rciet de...

Страница 29: ...anas temperat ra 20 C 55 C 20 C 55 C relat vais mitrums zem 90 90 Ja ier ce tiek uzglab ta temperat r kas ir zem ka par 0 C baro anas elementiem ir j sasilst lai darbotos ar pilnu jaudu TEHNISK SPECIF...

Страница 30: ...patrz w rozdziale Wykrywanie usterek Wymiana akumulatora w jednostce nap dowej 3M Adflo patrz rys D 1 Wymie akumulator i sprawd prawid owo jego zamocowania delikatnie poci gaj c za obudow akumulatora...

Страница 31: ...onemocn n zran n nebo trvalou invaliditu Pokud jde o vhodnost a spr vn pou it dodr ujte m stn p edpisy a i te se poskytnut mi informacemi nebo kontaktujte bezpe nostn ho technika z stupce 3M podrobno...

Страница 32: ...en ek na spr vnou teplotu lut a zelen st d n lut Zelen Rychl nabit Zelen rychle blik lut Zelen Udr ovac nab jen Zelen pomalu blik lut Zelen P ipraven Zelen nep etr it lut Zelen Chyba lut rychle blik l...

Страница 33: ...v zbe vagy permetezzen r k zvetlen l folyad kot Ne t r lgesse az elektromos csatlakoz kat A V D ESZK Z JEL L SEI a term ken tal lhat jel l sek Haszn lat el tt olvassa el az tmutat kat Elektronikai hul...

Страница 34: ...b 500 Norm l akkumul tor kapacit s 10 8V 32 Wh Nagy teljes tm ny akkumul tor kapacit s 10 8V 48 Wh T lt bemeneti fesz lts g 100 V 240 V 50 60 Hz T meg Norm l akkumul tor 259 g Nagy teljes tm ny akkumu...

Страница 35: ...ziduala Bateria poate fi incarcata in momentul instalarii unitatii 3M Adflo sau separat vedeti fig C 1 Unitatea 3M Adflo nu trebuie folosita in timpul incarcarii Temperatura recomandata in timpul inca...

Страница 36: ...ITVE UPORABE Za uporabo samo z originalnimi 3M rezervnimi deli in dodatki ki so navedeni v referen nem letaku in so v skladu s pogoji predstavljenimi v tehni ni specifikaciji Uporaba nadomestnih kompo...

Страница 37: ...dobo Izrabljene komponente zavrzite v skladu z regulativami V nasprotnem primeru lahko pride do onesna enja okolja v iga ali eksplozije NAVODILA ZA I ENJE Uporabite isto krpo in blago me anico vode i...

Страница 38: ...ci vi kapitolu Probl my V mena bat ri na Filtra no ventila nej jednotke 3M Adflo vi obr D 1 Vyme te bat riu a jemne potiahnite jej kryt tak aby ste sa uistili e je bat ria na svojom mieste Nab janie b...

Страница 39: ...om direktivom 2004 108 EC EMC Elektromagnetska kompatibilnost i Direktiva niske volta e LVD 2006 95 EC OGRANI ENJA UPOTREBE Koristiti samo s originalnim 3M dijelovima i dodacima koji su navedeni u ref...

Страница 40: ...o nije prazna do kraja pomo i e u produ ivanju vijeka trajanja baterije Izno eni dijelovi trebaju se baciti u skladu s lokalnim zakonima Nepravilno odlaganje otpada mo e na tetiti okoli u vatri ili ek...

Страница 41: ...nala enje kvarova Zamena baterije na 3M Adflo Powered Air Respirator sistemu za dovod vazduha pogledati sliku D 1 Promenite bateriju i ne no gurnite da proverite da je baterija na mestu Punjenje bate...

Страница 42: ...peratura od 20 C do 55 C 20 C 55 C i relativnoj vla nosti manjoj od 90 90 Ako se oprema skladi ti na temperaturi ispod 0 C baterijama se mora omogu iti da se zagreju da postignu pun kapacitet TEHNI KA...

Страница 43: ...41 3 Adflo 1 5 3 Adflo D 1 4 5 1 10 8 32 10 8 48 3 Adflo 20 C 55 C 20 C 55 C 90 90 0 5 55 0 40 C 500 10 8 32 10 8 48 100 240 50 60 259 432...

Страница 44: ...42 3M Adflo K 3 3 Adflo 3 3 4 2 02 9601911 2004 108 LVD 2006 95 3 60 C e 1 3 Adflo 1 5 3 Adflo 1 3 Adflo 1 4 5 1 0 40 C...

Страница 45: ...leti KULLANICI KILAVUZU L tfen bu k lavuzu onaylanan kombinasyonlar s n fland rmalar yedek par alar ve aksesuarlar hakk nda bilgi sahibi olabilece iniz ilgili di er 3M Kullan c K lavuzlar ve Referans...

Страница 46: ...kanlarda kullan m i indir KULLANIMA HAZIRLANMASI Ekipman n eksiksiz bkz ekil A 1 hasars z ve do ru ekilde monte edilmi oldu undan emin olun Hasarl veya kusurlu par alar kullan mdan nce de i tirilmelid...

Страница 47: ...Eskimi par alar yerel y netmeliklere g re imha edilmelidir Pillerin uygun ekilde imha edilmemesi evre kirlili ine yang na veya patlamaya neden olabilir TEM ZLEME TAL MATLARI Hafif bir su zeltisi ve ev...

Страница 48: ...46 1 Adflo 3M 1 5 3M Adflo D 1 4 5 Adflo 3M C 1 Adflo 3M 0 40 C 3M Adflo 10 8V 32Wh 10 8V 48Wh LED 3M Adflo 20 C to 55 C 20 C 55 C 90 90 0 C...

Страница 49: ...47 5 C to 55 C 0 40 C 500 10 8V 32 Wh 10 8V 48 Wh 100 V 240 V 50 60 Hz 259 432...

Страница 50: ...48 5 C to 55 C C 40 0 005 10 8V 32 Wh 10 8V 48 Wh 100 V 240 V 50 60 Hz 259 g 432 g...

Страница 51: ...49 3M CE 801 4002 LVD 2006 95 EC 3M Speedglas 60 A 1 B 1 5 D 1 4 5 C 1 04 0 10 8V 32Wh t 10 8V 48 Wh LED 90 90 20 55 20 C 55 C i 3M Adflo Battery and Battery charger 690 ADFLO Adflo...

Страница 52: ...50 3M Adflo C 3M 3M Adflo 3M 3M 2004 108 EC EMC LVD 2006 95 EC 3M 60 C A 1 3M Adflo B 1 5 Adflo 3M Adflo D 1 4 5 Adflo C 1 Adflo 0 40 C 10 8V 32Wh 10 8V 48 Wh 3M Adflo LED...

Страница 53: ...51 3M Adflo 20 C 55 C 20 C 55 C 90 90 0 C 5 C to 55 C 0 40 C 500 10 8V 32 Wh 10 8V 48 Wh 100 V 240 V 50 60 Hz 259 g 432 g...

Страница 54: ...52 B 1 A 1 Parts List 83 76 31 83 76 30 83 31 11...

Страница 55: ...53 D 1 C 1...

Страница 56: ...ed dk 0 Suomen 3M Oy Keilaranta 6 02150 Espoo Puh 358 9 525 21 www 3m com fi tyosuojelutuotteet 3M Eesti O P rnu mnt 158 11317 Tallinn Tel 6 115 900 Faks 6 115 901 sekretar ee mmm com 3M Lietuva A Go...

Отзывы: