background image

44

UYARI

Uygun eğitimin yanı sıra bakım ve kullanımın doğru olması 

önemlidir.  Bu  ürünlerin  kullanımına  ilişkin  talimatların 

izlenmemesi,  ciddi  veya  yaşamı  tehdit  edici  düzeyde  bir 

hastalığa, yaralanmaya veya kalıcı bir sakatlığa neden olabilir.

Uygun  ve  doğru  kullanım  için  yerel  yönetmelikleri  izleyin, 

verilen tüm bilgilere başvurun veya bir güvenlik uzmanı/3M 

temsilcisi (yerel irtibat bilgileri) ile irtibata geçin.

Gösterilen uyarı bildirimlerine çok dikkat edilmelidir    .

ONAYLAR

Bu ürünler 2004/108/EC sayılı Avrupa Yönergesine (EMC – 

Elektromanyetik Uyumluluk) ve Düşük Gerilim Yönergesine 

(LVD 2006/95/EC) uygundur.

KULLANIM KISITLAMALARI

  Sadece  Teknik  Şartnamede  sunulan  kullanım  koşulları 

dahilinde,  referans  broşüründe  belirtilen  orijinal  3M™ 

yedek parçaları ve aksesuarları kullanın.

  Bu kullanma kılavuzunda belirtilemeyen ikame bileşenlerin 

veya  değiştirme  parçalarının  kullanılması  korunmayı 

ciddi şekilde azaltabilir, garanti kapsamındaki haklarınızı 

geçersiz kılabilir veya ürünün korunma sınıflandırması ve 

onaylarına uyumlu olmamasına neden olabilir. 

  Ürün,  yangın  veya  patlama  riski  olan  ortamlarda 

kullanılmamalıdır.

  Ürünü  daima  bu  kılavuza  göre  kullanın  ve  muhafaza 

edin.  Bunun  yapılmaması  yangına  veya  patlamaya 

neden olabilir veya maske performansını olumsuz şekilde 

etkileyebilir ve yaralanma, hastalık veya ölüme yol açabilir

  Ürünü  açmayın,  ezmeyin,  sökmeyin,  ateş  ile  imha 

etmeyin, ısısının 60°C’nin üstüne çıkmasına izin vermeyin 

ve yakmayın.

  Ekipmana  gelebilecek  hasarları  önleyebilmek  amacıyla, 

temizlik  için  çözücü  kullanmayın.  Suya  batırmayın  veya 

doğrudan üzerine sıvı püskürtmeyin. Elektrik bağlantılarını 

silmeyin.

EKİPMAN İŞARETLERİ

Ekipman üzerindeki işaretler.

   =  Kullanmadan önce kılavuzu okuyun 

 

=  Elektriksel ve elektronik atık olarak imha 

edilmelidir

 

=  Geri Dönüştürün 

 

=  Su ile temas ettirmeyin. Nemden koruyun 

  

=  Ateşe yaklaştırmayın 

  

=  Önerilen sıcaklık aralığı dışında saklamayın 

  

=  Sadece kapalı mekanlarda kullanım içindir  

KULLANIMA HAZIRLANMASI

Ekipmanın eksiksiz (bkz. şekil A:1), hasarsız ve doğru şekilde 

monte edilmiş olduğundan emin olun. Hasarlı veya kusurlu 

parçalar kullanımdan önce değiştirilmelidir.

Tüm yeni piller her kullanımdan önce ve sonra şarj edilmelidir 

(bkz. çalıştırma talimatları).

İŞLETİM TALİMATLARI

3M Adflo Motorlu Maske’nin kalan güç kapasitesini gösteren 

üç  çubukluk  bir  pil  göstergesi  vardır  (bkz.  şekil  B:1).  Son 

çubuk  yanıp  sönmeye  başladığında  ve  bir  sesli  uyarı 

duyulduğunda  kalan  pil  gücü  kapasitesi  %5’in  altındadır. 

Uyarı sesi bir süre sonra fark edilebilir düzeyde değişecektir 

ve  3M  Adflo  Motorlu  Maske  otomatik  olarak  kapanacaktır. 

Ayrıntılı bilgi için Hata Bulma bölümüne bakın.

3M Adflo  Motorlu  Maske  pillerinin  değiştirilmesi  (bkz.  şekil 

D:1). Pili çıkarın ve yerine oturduğundan emin olacak şekilde 

pil takımını dikkatlice çekin. 

Pilin Şarj Edilmesi

Şarj  aleti  sadece  kapalı  mekanlarda  kullanım  içindir,  neme 

karşı muhafaza edin. Standart ve de ağır işlere uygun piller, 

kalan güç kapasitene bağlı olarak yaklaşık 4-5 saat içerisinde 

tamamıyla şarj olacaktır.

Pil,  3M  Adflo  Motorlu  Maske'ye  takılıyken  şarj  edilebilir; 

ancak (bkz. şekil C:1) 3M Adflo Motorlu Maske şarj edilirken 

kullanılmamalıdır.

Şarj  sırasında  önerilen  sıcaklık  0  ila  +40°C  aralığıdır.  Şarjı 

pile  bağlarken  şarj  aleti  göstergesi  yanıp  sönmüyorsa, 

kabloları ve konektörleri kontrol edin. Şarj aleti, 10.8V/32Wh 

ila  10.8V/48  Wh  kapasitesine  sahip,  3M Adflo  Lityum-iyon 

pillerinin hızlı şarj edilmesi için tasarlanmıştır.

  Pilleri  onaylanmamış  şarj  aletleriyle,  havalandırmasız 

kapalı  dolaplarda,  tehlikeli  yerlerde  veya  yüksek  ısı 

kaynaklarının yakınında şarj etmeyin.

  Önerilen  sıcaklık  sınırlarının  dışında  pilleri  kullanmayın, 

şarj etmeyin veya saklamayın.

Mod

Tanım

LED'lerin Gösterdiği

Bekleme 

modu

Sarı ışık 

sürekli 

yanıyor

Sarı  

Yeşil

Şarj öncesi

Sarı ışık 

yavaşça 

yanıp 

sönüyor

Sarı  

Yeşil

Doğru 

sıcaklık için 

bekliyor

Sarı ve yeşil 

ışık değişir

Sarı  

Yeşil  

Hızlı şarj

Yeşil ışık 

hızlıca yanıp 

sönüyor

Sarı  

Yeşil  

Bakım Şarjı

Yeşil ışık 

yavaşça 

yanıp sönüyor

Sarı  

Yeşil  

Hazır

Yeşil ışık 

sürekli 

yanıyor

Sarı  

Yeşil  

Hata

Sarı ışık 

hızlıca yanıp 

sönüyor

Sarı  

Yeşil

Содержание Adflo

Страница 1: ...ng Instrucciones de uso Instru es de uso Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning K ytt ohjeet User Instructions Kasutusjuhend Vartotojo inynas Lieto anas instrukcija Instrukcja obs ugi Pokyny Has...

Страница 2: ...8 7 Bruksanvisning Sida 18 19 8 Brugsanvisning side 19 21 0 K ytt ohjeet sivu 21 22 Kasutusjuhend lk 22 24 Vartotojo inynas puslapis 24 25 l Lieto anas instrukcija lappuse 26 27 H Instrukcja obs ugi s...

Страница 3: ...Markings on the equipment Read the instructions before use Shall be disposed of as electrical and electronic waste Recycle Do not allow contact with water Protect against moisture Do not expose to fir...

Страница 4: ...ese Bedienungsanleitung in Zusammenhang mit weiteren relevanten Bedienungsanleitungen und Merkbl ttern die Informationen zu zugelassenen Produktkombinationen sowie Ersatz und Zubeh rteilen beinhalten...

Страница 5: ...ieben Ziehen Sie nach dem Einsetzen der neuen Batterie kurz an dieser um sicherzustellen dass diese korrekt in der daf r vorgesehenen Halterung eingerastet ist Aufladen der Batterien Das Batterieladeg...

Страница 6: ...ssifications approuv es les pi ces d tach es ainsi que les accessoires DESCRIPTION DU SYSTEME Le chargeur 3M Adflo est destin charger les batteries Li ion utilis es pour les syst mes ventilation assis...

Страница 7: ...o Li ion avec capacit 10 8V 32Wh 10 8V 48 Wh Ne pas charger les batteries avec des chargeurs non homologu s dans une armoire ferm e sans ventilation dans des lieux risques ou pr s de source de forte c...

Страница 8: ...environ 500 Capacit batterie standard 10 8V 32 Wh Batterie haute capacit 10 8V 48 Wh Tension d entr e chargeur 100 V 240 V 50 60 Hz Poids Batterie standard 259 g Batterie hautre capacit 432 g 3M Adflo...

Страница 9: ...7 A 1 3M Adflo B 1 5 3M Adflo 3M Adflo D 1 4 5 3M Adflo C 1 3M Adflo 0 40 C 3M Adflo 10 8 32 10 8 48 LED 3M Adflo...

Страница 10: ...8 20 C 55 C 20 C 55 C 90 90 0 C 5 WWYYZ 500 2 5 C 55 C 0 C 40 C 500 10 8 32 10 8 48 100 240 50 60 259 432 3M Adflo u 3 3M Adflo 3M Adflo 3 2004 108 LVD 2006 95 3M 60 C...

Страница 11: ...9 1 3M Adflo 3 1 5 3M Adflo 3M Adflo D 1 4 5 3M Adflo 1 0 40 C 3 10 8 32 10 8 48 3M Adflo...

Страница 12: ...i nel Bollettino di Riferimento rispettando le condizioni di utilizzo indicate nella sezione Specifiche Tecniche L utilizzo di parti di ricambio o l apporto di modifiche non specificate nelle presenti...

Страница 13: ...Giallo Verde Mantenimento carica Verde lampeggiante lento Giallo Verde Carica completa Verde fisso Giallo Verde Errore Giallo lampeggiante veloce Giallo Verde Il normale utilizzo e il naturale invecch...

Страница 14: ...an het toestel te voorkomen Niet in vloeistof onderdompelen of rechtstreeks met vloeistof besproeien Stof of droog de electrische contactpunten niet af met een doek APPARATUUR KENMERKEEN Markering op...

Страница 15: ...mperaturen onder 0 C moet de batterij daarna weer op temperatuur komen om zijn volledige capaciteit te bereiken TECHNICAL SPECIFICATION Gebruikstemperatuur batterij 5 C tot 55 C Oplaad temperatuur 0 4...

Страница 16: ...e usarse mientras la bater a est en carga Se recomienda cargar la bater a en un rango de temperaturas de 0 a 40 C Si la luz indicadora del cargador no se enciende durante la carga revise el cable y la...

Страница 17: ...er causa de uma n o conformidade com respeito s classifica es e aprova es do equipamento Estes produtos n o podem ser utilizados em atmosferas explosivas o inflam veis Utilize e cuide os equipamentos...

Страница 18: ...derivar em contamina o do meio ambiente fogo ou explos o INSTRU ES DE LIMPEZA Utilize um pano limpo com uma dissolu o suave de gua e sab o dom stico l quido ARMAZENAMENTO E TRANSPORTE O equipamento d...

Страница 19: ...ghet B de standard og langtidsbatteriet vil v re helt oppladet etter 4 5 timer avhengig av gjenv rende kapasitet Batteriet kan lades b de n r det sitter i Adflo turboen og n r det er l st fig C 1 3M A...

Страница 20: ...orsaka att produkten inte r i verensst mmelse med skyddsklass och godk nnanden Produkten ska inte anv ndas i brandfarlig eller explosiv milj Anv nd och underh ll produkten korrekt enligt dessa instru...

Страница 21: ...milt reng ringsmedel och vatten F RVARING OCH TRANSPORT Utrustningen ska f rvaras i ett torrt och rent utrymme inom temperaturintervallet 20 C till 55 C 20 C 55 C och en relativ luftfuktighet under 90...

Страница 22: ...rat se fig C 1 3M Adflo turboen m ikke bruges under opladning Anbefalet temperatur under opladning er mellem 0 og 40 C Hvis indikatoren ikke lyser n r lader s ttes til batteriet s kontroller ledning o...

Страница 23: ...on tai r j hdyksen tai vaikuttaa haitallisesti hengityksensuojaimen tehoon ja seurauksena saattaa olla vammautuminen sairaus tai hengenmenetys Tuotetta ei saa avata rikkoa purkaa heitt tuleen l mmitt...

Страница 24: ...r ysten mukaisesti Ellei akkupakettia h vitet asianmukaisesti ymp rist saastuu ja seurauksena saattaa olla tulipalo tai r j hdys PUHDISTUSOHJEET K yt puhdistukseen laimeaan veden ja nestem isen pesua...

Страница 25: ...dud ainult sisetingimustes kasutamiseks Kaitske niiskuse eest Nii standartne kui kaua vastupidav aku laeb t is umbes 4 5 tunniga olenevalt j rele j nud mahtuvusest Akut saab laadida ka 3M Adflo puhuri...

Страница 26: ...jing lig arba nuolatin negali PATVIRTINIMAI ie produktai atitinka Europos direktyv 2004 108 EB EMC elektromagnetinis suderinamumas ir emos tampos direktyv LVD 2006 95 EB NAUDOJIMO APRIBOJIMAI Naudokit...

Страница 27: ...gia geltona ir alia lemput Geltona alia Spartusis krovimas Greitai mirsi alia lemput Geltona alia Palaikomasis krovimas L tai mirksi alia lemput Geltona alia Parengties Nuolat dega alia lemput Geltona...

Страница 28: ...vai dz v bai b stamas saslim anas ievainojumus un invalidit ti Nedr kst atv rt un lietot akumulatoru karstum virs 60 C Lai izvair tos no ier ces boj anas t r anai nelietojiet din t jus Neiem rciet de...

Страница 29: ...anas temperat ra 20 C 55 C 20 C 55 C relat vais mitrums zem 90 90 Ja ier ce tiek uzglab ta temperat r kas ir zem ka par 0 C baro anas elementiem ir j sasilst lai darbotos ar pilnu jaudu TEHNISK SPECIF...

Страница 30: ...patrz w rozdziale Wykrywanie usterek Wymiana akumulatora w jednostce nap dowej 3M Adflo patrz rys D 1 Wymie akumulator i sprawd prawid owo jego zamocowania delikatnie poci gaj c za obudow akumulatora...

Страница 31: ...onemocn n zran n nebo trvalou invaliditu Pokud jde o vhodnost a spr vn pou it dodr ujte m stn p edpisy a i te se poskytnut mi informacemi nebo kontaktujte bezpe nostn ho technika z stupce 3M podrobno...

Страница 32: ...en ek na spr vnou teplotu lut a zelen st d n lut Zelen Rychl nabit Zelen rychle blik lut Zelen Udr ovac nab jen Zelen pomalu blik lut Zelen P ipraven Zelen nep etr it lut Zelen Chyba lut rychle blik l...

Страница 33: ...v zbe vagy permetezzen r k zvetlen l folyad kot Ne t r lgesse az elektromos csatlakoz kat A V D ESZK Z JEL L SEI a term ken tal lhat jel l sek Haszn lat el tt olvassa el az tmutat kat Elektronikai hul...

Страница 34: ...b 500 Norm l akkumul tor kapacit s 10 8V 32 Wh Nagy teljes tm ny akkumul tor kapacit s 10 8V 48 Wh T lt bemeneti fesz lts g 100 V 240 V 50 60 Hz T meg Norm l akkumul tor 259 g Nagy teljes tm ny akkumu...

Страница 35: ...ziduala Bateria poate fi incarcata in momentul instalarii unitatii 3M Adflo sau separat vedeti fig C 1 Unitatea 3M Adflo nu trebuie folosita in timpul incarcarii Temperatura recomandata in timpul inca...

Страница 36: ...ITVE UPORABE Za uporabo samo z originalnimi 3M rezervnimi deli in dodatki ki so navedeni v referen nem letaku in so v skladu s pogoji predstavljenimi v tehni ni specifikaciji Uporaba nadomestnih kompo...

Страница 37: ...dobo Izrabljene komponente zavrzite v skladu z regulativami V nasprotnem primeru lahko pride do onesna enja okolja v iga ali eksplozije NAVODILA ZA I ENJE Uporabite isto krpo in blago me anico vode i...

Страница 38: ...ci vi kapitolu Probl my V mena bat ri na Filtra no ventila nej jednotke 3M Adflo vi obr D 1 Vyme te bat riu a jemne potiahnite jej kryt tak aby ste sa uistili e je bat ria na svojom mieste Nab janie b...

Страница 39: ...om direktivom 2004 108 EC EMC Elektromagnetska kompatibilnost i Direktiva niske volta e LVD 2006 95 EC OGRANI ENJA UPOTREBE Koristiti samo s originalnim 3M dijelovima i dodacima koji su navedeni u ref...

Страница 40: ...o nije prazna do kraja pomo i e u produ ivanju vijeka trajanja baterije Izno eni dijelovi trebaju se baciti u skladu s lokalnim zakonima Nepravilno odlaganje otpada mo e na tetiti okoli u vatri ili ek...

Страница 41: ...nala enje kvarova Zamena baterije na 3M Adflo Powered Air Respirator sistemu za dovod vazduha pogledati sliku D 1 Promenite bateriju i ne no gurnite da proverite da je baterija na mestu Punjenje bate...

Страница 42: ...peratura od 20 C do 55 C 20 C 55 C i relativnoj vla nosti manjoj od 90 90 Ako se oprema skladi ti na temperaturi ispod 0 C baterijama se mora omogu iti da se zagreju da postignu pun kapacitet TEHNI KA...

Страница 43: ...41 3 Adflo 1 5 3 Adflo D 1 4 5 1 10 8 32 10 8 48 3 Adflo 20 C 55 C 20 C 55 C 90 90 0 5 55 0 40 C 500 10 8 32 10 8 48 100 240 50 60 259 432...

Страница 44: ...42 3M Adflo K 3 3 Adflo 3 3 4 2 02 9601911 2004 108 LVD 2006 95 3 60 C e 1 3 Adflo 1 5 3 Adflo 1 3 Adflo 1 4 5 1 0 40 C...

Страница 45: ...leti KULLANICI KILAVUZU L tfen bu k lavuzu onaylanan kombinasyonlar s n fland rmalar yedek par alar ve aksesuarlar hakk nda bilgi sahibi olabilece iniz ilgili di er 3M Kullan c K lavuzlar ve Referans...

Страница 46: ...kanlarda kullan m i indir KULLANIMA HAZIRLANMASI Ekipman n eksiksiz bkz ekil A 1 hasars z ve do ru ekilde monte edilmi oldu undan emin olun Hasarl veya kusurlu par alar kullan mdan nce de i tirilmelid...

Страница 47: ...Eskimi par alar yerel y netmeliklere g re imha edilmelidir Pillerin uygun ekilde imha edilmemesi evre kirlili ine yang na veya patlamaya neden olabilir TEM ZLEME TAL MATLARI Hafif bir su zeltisi ve ev...

Страница 48: ...46 1 Adflo 3M 1 5 3M Adflo D 1 4 5 Adflo 3M C 1 Adflo 3M 0 40 C 3M Adflo 10 8V 32Wh 10 8V 48Wh LED 3M Adflo 20 C to 55 C 20 C 55 C 90 90 0 C...

Страница 49: ...47 5 C to 55 C 0 40 C 500 10 8V 32 Wh 10 8V 48 Wh 100 V 240 V 50 60 Hz 259 432...

Страница 50: ...48 5 C to 55 C C 40 0 005 10 8V 32 Wh 10 8V 48 Wh 100 V 240 V 50 60 Hz 259 g 432 g...

Страница 51: ...49 3M CE 801 4002 LVD 2006 95 EC 3M Speedglas 60 A 1 B 1 5 D 1 4 5 C 1 04 0 10 8V 32Wh t 10 8V 48 Wh LED 90 90 20 55 20 C 55 C i 3M Adflo Battery and Battery charger 690 ADFLO Adflo...

Страница 52: ...50 3M Adflo C 3M 3M Adflo 3M 3M 2004 108 EC EMC LVD 2006 95 EC 3M 60 C A 1 3M Adflo B 1 5 Adflo 3M Adflo D 1 4 5 Adflo C 1 Adflo 0 40 C 10 8V 32Wh 10 8V 48 Wh 3M Adflo LED...

Страница 53: ...51 3M Adflo 20 C 55 C 20 C 55 C 90 90 0 C 5 C to 55 C 0 40 C 500 10 8V 32 Wh 10 8V 48 Wh 100 V 240 V 50 60 Hz 259 g 432 g...

Страница 54: ...52 B 1 A 1 Parts List 83 76 31 83 76 30 83 31 11...

Страница 55: ...53 D 1 C 1...

Страница 56: ...ed dk 0 Suomen 3M Oy Keilaranta 6 02150 Espoo Puh 358 9 525 21 www 3m com fi tyosuojelutuotteet 3M Eesti O P rnu mnt 158 11317 Tallinn Tel 6 115 900 Faks 6 115 901 sekretar ee mmm com 3M Lietuva A Go...

Отзывы: