background image

11

3M™ Adflo™ Battery and Battery charger 

1ï/

 

USER INSTRUCTIONS

Please read these instructions in conjunction with other 

relevant  3M  User  instructions  and  Reference  leaflets 

where you will find information on approved combinations/

classifications, spare parts and accessories.

SYSTEM DESCRIPTION

The 3M Adflo Battery Charger is designed to charge Li-ion 

batteries for use with 3M Adflo Powered Air Respirator.

WARNING

Proper  training,  use  and  maintenance  are  essential.  

Failure to follow all instructions on the use of these 

products  can  lead  to  severe  or  life  threatening  illness, 

injury or permanent disability.

For  suitability  and  proper  use  follow  local  regulations, 

refer  to  all  information  supplied  or  contact  a  safety 

professional/3M representative (local contact details).

Particular  attention  should  be  given  to  warning 

statements   where indicated .

APPROVALS

These products are in conformity with the European Directive 

2004/108/EC (EMC - Electromagnetic Compatibility) and the 

Low Voltage Directive (LVD 2006/95/EC).

LIMITATIONS OF USE

  

Only use with original 3M™ spare parts and 

accessories listed in the reference leaflet and within the 

usage conditions given in the Technical Specifications

  The  use  of  substitute  components  or  modifications 

not specified in these user instructions might seriously 

impair protection and may invalidate claims under the 

warranty or cause the product to be noncompliant with 

protection classifications and approvals. 

  The  product  must  not  be  used  in  flammable  or 

explosive environments.

  Always  correctly  use  and  maintain  the  product 

according to these instructions. Failure to do so may 

cause  fire  or  explosion  or  could  adversely  affect 

respirator  performance  and  result  in  injury,  sickness 

or death.

  Do  not  open,crush,  disassemble,  dispose  of  in  fire, 

heat above 60°C or incinerate.

  To avoid damage to the equipment do not use solvents 

for cleaning. Do not immerse in water or spray directly 

with liquids. Do not wipe the electrical contacts.

EQUIPMENT MARKING

Markings on the equipment.

  =  Read the instructions before use 

 

=  Shall be disposed of as electrical and 

electronic waste

 

=   Recycle 

 

=  Do not allow contact with water. Protect 

against moisture

  

=  Do not expose to fire 

  

=  Do not store outside recommended 

temperature range

  

=  For indoor use only  

PREPARATION FOR USE

Check  that  the  equipment  is  complete  (see  fig  A:1), 

undamaged  and  correctly  assembled,  any  damaged  or 

defective parts must be replaced before use.

All new batteries must be charged before and after each 

use (see operating instructions).

OPERATING INSTRUCTIONS

3M Adflo Powered Air Respirator has a three bar battery 

indicator (see fig B:1) showing remaining capacity. When 

the  last  bar  starts  flashing  and  an  audible  warning  is 

heard,  less  than  5%  battery  capacity  is  remaining. The 

warning sound will change noticeable after a while and 3M 

Adflo  Powered Air  Respirator  will  turn  off  automatically. 

See Fault finding chapter for details.

Replacing  the  battery  on  the  3M  Adflo  Powered  Air 

Respirator (see fig D:1). Replace the battery and gently 

pull the batterypack to confirm it is locked in place. 

Battery charging

The  charger  is  intended  for  indoor  use  only,  protect 

against  moisture.  Both  the  standard  and  heavy  duty 

battery will be fully charged in about 4-5 hours depending 

on residual capacity.

The  battery  can  be  charged  when  installed  in  3M Adflo 

Powered Air Respirator, or separately (see fig C:1) 3M Adflo 

Powered Air Respirator must not be used while charging.

Recommended temperature during charging is between 

0 to +40°C. If the charger indicator light will not light up 

when connecting the charger to the battery, please check 

cords and connectors.

The  battery  charger  is  designed  for  fast  charging  of 

3M  Adflo  Li-ion  batteries  with  capacity  10.8V/32Wh  to 

10.8V/48 Wh.

  Do  not  charge  batteries  with  unapproved  chargers, 

in  enclosed  cabinets  without  ventilation,  in  hazardous 

locations, or near sources of high heat.

  Do  not  use,  charge,  or  store  batteries  outside  the 

recommended temperature limits.

Mode

Description LED Indication

Standby

Yellow per-

manent on

Yellow  

Green

Pre-charge

Yellow flash-

ing slow

Yellow  

Green

Waiting 

for correct 

temperature

Yellow 

and Green 

alternating

Yellow  

Green  

Содержание Adflo

Страница 1: ...ng Instrucciones de uso Instru es de uso Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning K ytt ohjeet User Instructions Kasutusjuhend Vartotojo inynas Lieto anas instrukcija Instrukcja obs ugi Pokyny Has...

Страница 2: ...8 7 Bruksanvisning Sida 18 19 8 Brugsanvisning side 19 21 0 K ytt ohjeet sivu 21 22 Kasutusjuhend lk 22 24 Vartotojo inynas puslapis 24 25 l Lieto anas instrukcija lappuse 26 27 H Instrukcja obs ugi s...

Страница 3: ...Markings on the equipment Read the instructions before use Shall be disposed of as electrical and electronic waste Recycle Do not allow contact with water Protect against moisture Do not expose to fir...

Страница 4: ...ese Bedienungsanleitung in Zusammenhang mit weiteren relevanten Bedienungsanleitungen und Merkbl ttern die Informationen zu zugelassenen Produktkombinationen sowie Ersatz und Zubeh rteilen beinhalten...

Страница 5: ...ieben Ziehen Sie nach dem Einsetzen der neuen Batterie kurz an dieser um sicherzustellen dass diese korrekt in der daf r vorgesehenen Halterung eingerastet ist Aufladen der Batterien Das Batterieladeg...

Страница 6: ...ssifications approuv es les pi ces d tach es ainsi que les accessoires DESCRIPTION DU SYSTEME Le chargeur 3M Adflo est destin charger les batteries Li ion utilis es pour les syst mes ventilation assis...

Страница 7: ...o Li ion avec capacit 10 8V 32Wh 10 8V 48 Wh Ne pas charger les batteries avec des chargeurs non homologu s dans une armoire ferm e sans ventilation dans des lieux risques ou pr s de source de forte c...

Страница 8: ...environ 500 Capacit batterie standard 10 8V 32 Wh Batterie haute capacit 10 8V 48 Wh Tension d entr e chargeur 100 V 240 V 50 60 Hz Poids Batterie standard 259 g Batterie hautre capacit 432 g 3M Adflo...

Страница 9: ...7 A 1 3M Adflo B 1 5 3M Adflo 3M Adflo D 1 4 5 3M Adflo C 1 3M Adflo 0 40 C 3M Adflo 10 8 32 10 8 48 LED 3M Adflo...

Страница 10: ...8 20 C 55 C 20 C 55 C 90 90 0 C 5 WWYYZ 500 2 5 C 55 C 0 C 40 C 500 10 8 32 10 8 48 100 240 50 60 259 432 3M Adflo u 3 3M Adflo 3M Adflo 3 2004 108 LVD 2006 95 3M 60 C...

Страница 11: ...9 1 3M Adflo 3 1 5 3M Adflo 3M Adflo D 1 4 5 3M Adflo 1 0 40 C 3 10 8 32 10 8 48 3M Adflo...

Страница 12: ...i nel Bollettino di Riferimento rispettando le condizioni di utilizzo indicate nella sezione Specifiche Tecniche L utilizzo di parti di ricambio o l apporto di modifiche non specificate nelle presenti...

Страница 13: ...Giallo Verde Mantenimento carica Verde lampeggiante lento Giallo Verde Carica completa Verde fisso Giallo Verde Errore Giallo lampeggiante veloce Giallo Verde Il normale utilizzo e il naturale invecch...

Страница 14: ...an het toestel te voorkomen Niet in vloeistof onderdompelen of rechtstreeks met vloeistof besproeien Stof of droog de electrische contactpunten niet af met een doek APPARATUUR KENMERKEEN Markering op...

Страница 15: ...mperaturen onder 0 C moet de batterij daarna weer op temperatuur komen om zijn volledige capaciteit te bereiken TECHNICAL SPECIFICATION Gebruikstemperatuur batterij 5 C tot 55 C Oplaad temperatuur 0 4...

Страница 16: ...e usarse mientras la bater a est en carga Se recomienda cargar la bater a en un rango de temperaturas de 0 a 40 C Si la luz indicadora del cargador no se enciende durante la carga revise el cable y la...

Страница 17: ...er causa de uma n o conformidade com respeito s classifica es e aprova es do equipamento Estes produtos n o podem ser utilizados em atmosferas explosivas o inflam veis Utilize e cuide os equipamentos...

Страница 18: ...derivar em contamina o do meio ambiente fogo ou explos o INSTRU ES DE LIMPEZA Utilize um pano limpo com uma dissolu o suave de gua e sab o dom stico l quido ARMAZENAMENTO E TRANSPORTE O equipamento d...

Страница 19: ...ghet B de standard og langtidsbatteriet vil v re helt oppladet etter 4 5 timer avhengig av gjenv rende kapasitet Batteriet kan lades b de n r det sitter i Adflo turboen og n r det er l st fig C 1 3M A...

Страница 20: ...orsaka att produkten inte r i verensst mmelse med skyddsklass och godk nnanden Produkten ska inte anv ndas i brandfarlig eller explosiv milj Anv nd och underh ll produkten korrekt enligt dessa instru...

Страница 21: ...milt reng ringsmedel och vatten F RVARING OCH TRANSPORT Utrustningen ska f rvaras i ett torrt och rent utrymme inom temperaturintervallet 20 C till 55 C 20 C 55 C och en relativ luftfuktighet under 90...

Страница 22: ...rat se fig C 1 3M Adflo turboen m ikke bruges under opladning Anbefalet temperatur under opladning er mellem 0 og 40 C Hvis indikatoren ikke lyser n r lader s ttes til batteriet s kontroller ledning o...

Страница 23: ...on tai r j hdyksen tai vaikuttaa haitallisesti hengityksensuojaimen tehoon ja seurauksena saattaa olla vammautuminen sairaus tai hengenmenetys Tuotetta ei saa avata rikkoa purkaa heitt tuleen l mmitt...

Страница 24: ...r ysten mukaisesti Ellei akkupakettia h vitet asianmukaisesti ymp rist saastuu ja seurauksena saattaa olla tulipalo tai r j hdys PUHDISTUSOHJEET K yt puhdistukseen laimeaan veden ja nestem isen pesua...

Страница 25: ...dud ainult sisetingimustes kasutamiseks Kaitske niiskuse eest Nii standartne kui kaua vastupidav aku laeb t is umbes 4 5 tunniga olenevalt j rele j nud mahtuvusest Akut saab laadida ka 3M Adflo puhuri...

Страница 26: ...jing lig arba nuolatin negali PATVIRTINIMAI ie produktai atitinka Europos direktyv 2004 108 EB EMC elektromagnetinis suderinamumas ir emos tampos direktyv LVD 2006 95 EB NAUDOJIMO APRIBOJIMAI Naudokit...

Страница 27: ...gia geltona ir alia lemput Geltona alia Spartusis krovimas Greitai mirsi alia lemput Geltona alia Palaikomasis krovimas L tai mirksi alia lemput Geltona alia Parengties Nuolat dega alia lemput Geltona...

Страница 28: ...vai dz v bai b stamas saslim anas ievainojumus un invalidit ti Nedr kst atv rt un lietot akumulatoru karstum virs 60 C Lai izvair tos no ier ces boj anas t r anai nelietojiet din t jus Neiem rciet de...

Страница 29: ...anas temperat ra 20 C 55 C 20 C 55 C relat vais mitrums zem 90 90 Ja ier ce tiek uzglab ta temperat r kas ir zem ka par 0 C baro anas elementiem ir j sasilst lai darbotos ar pilnu jaudu TEHNISK SPECIF...

Страница 30: ...patrz w rozdziale Wykrywanie usterek Wymiana akumulatora w jednostce nap dowej 3M Adflo patrz rys D 1 Wymie akumulator i sprawd prawid owo jego zamocowania delikatnie poci gaj c za obudow akumulatora...

Страница 31: ...onemocn n zran n nebo trvalou invaliditu Pokud jde o vhodnost a spr vn pou it dodr ujte m stn p edpisy a i te se poskytnut mi informacemi nebo kontaktujte bezpe nostn ho technika z stupce 3M podrobno...

Страница 32: ...en ek na spr vnou teplotu lut a zelen st d n lut Zelen Rychl nabit Zelen rychle blik lut Zelen Udr ovac nab jen Zelen pomalu blik lut Zelen P ipraven Zelen nep etr it lut Zelen Chyba lut rychle blik l...

Страница 33: ...v zbe vagy permetezzen r k zvetlen l folyad kot Ne t r lgesse az elektromos csatlakoz kat A V D ESZK Z JEL L SEI a term ken tal lhat jel l sek Haszn lat el tt olvassa el az tmutat kat Elektronikai hul...

Страница 34: ...b 500 Norm l akkumul tor kapacit s 10 8V 32 Wh Nagy teljes tm ny akkumul tor kapacit s 10 8V 48 Wh T lt bemeneti fesz lts g 100 V 240 V 50 60 Hz T meg Norm l akkumul tor 259 g Nagy teljes tm ny akkumu...

Страница 35: ...ziduala Bateria poate fi incarcata in momentul instalarii unitatii 3M Adflo sau separat vedeti fig C 1 Unitatea 3M Adflo nu trebuie folosita in timpul incarcarii Temperatura recomandata in timpul inca...

Страница 36: ...ITVE UPORABE Za uporabo samo z originalnimi 3M rezervnimi deli in dodatki ki so navedeni v referen nem letaku in so v skladu s pogoji predstavljenimi v tehni ni specifikaciji Uporaba nadomestnih kompo...

Страница 37: ...dobo Izrabljene komponente zavrzite v skladu z regulativami V nasprotnem primeru lahko pride do onesna enja okolja v iga ali eksplozije NAVODILA ZA I ENJE Uporabite isto krpo in blago me anico vode i...

Страница 38: ...ci vi kapitolu Probl my V mena bat ri na Filtra no ventila nej jednotke 3M Adflo vi obr D 1 Vyme te bat riu a jemne potiahnite jej kryt tak aby ste sa uistili e je bat ria na svojom mieste Nab janie b...

Страница 39: ...om direktivom 2004 108 EC EMC Elektromagnetska kompatibilnost i Direktiva niske volta e LVD 2006 95 EC OGRANI ENJA UPOTREBE Koristiti samo s originalnim 3M dijelovima i dodacima koji su navedeni u ref...

Страница 40: ...o nije prazna do kraja pomo i e u produ ivanju vijeka trajanja baterije Izno eni dijelovi trebaju se baciti u skladu s lokalnim zakonima Nepravilno odlaganje otpada mo e na tetiti okoli u vatri ili ek...

Страница 41: ...nala enje kvarova Zamena baterije na 3M Adflo Powered Air Respirator sistemu za dovod vazduha pogledati sliku D 1 Promenite bateriju i ne no gurnite da proverite da je baterija na mestu Punjenje bate...

Страница 42: ...peratura od 20 C do 55 C 20 C 55 C i relativnoj vla nosti manjoj od 90 90 Ako se oprema skladi ti na temperaturi ispod 0 C baterijama se mora omogu iti da se zagreju da postignu pun kapacitet TEHNI KA...

Страница 43: ...41 3 Adflo 1 5 3 Adflo D 1 4 5 1 10 8 32 10 8 48 3 Adflo 20 C 55 C 20 C 55 C 90 90 0 5 55 0 40 C 500 10 8 32 10 8 48 100 240 50 60 259 432...

Страница 44: ...42 3M Adflo K 3 3 Adflo 3 3 4 2 02 9601911 2004 108 LVD 2006 95 3 60 C e 1 3 Adflo 1 5 3 Adflo 1 3 Adflo 1 4 5 1 0 40 C...

Страница 45: ...leti KULLANICI KILAVUZU L tfen bu k lavuzu onaylanan kombinasyonlar s n fland rmalar yedek par alar ve aksesuarlar hakk nda bilgi sahibi olabilece iniz ilgili di er 3M Kullan c K lavuzlar ve Referans...

Страница 46: ...kanlarda kullan m i indir KULLANIMA HAZIRLANMASI Ekipman n eksiksiz bkz ekil A 1 hasars z ve do ru ekilde monte edilmi oldu undan emin olun Hasarl veya kusurlu par alar kullan mdan nce de i tirilmelid...

Страница 47: ...Eskimi par alar yerel y netmeliklere g re imha edilmelidir Pillerin uygun ekilde imha edilmemesi evre kirlili ine yang na veya patlamaya neden olabilir TEM ZLEME TAL MATLARI Hafif bir su zeltisi ve ev...

Страница 48: ...46 1 Adflo 3M 1 5 3M Adflo D 1 4 5 Adflo 3M C 1 Adflo 3M 0 40 C 3M Adflo 10 8V 32Wh 10 8V 48Wh LED 3M Adflo 20 C to 55 C 20 C 55 C 90 90 0 C...

Страница 49: ...47 5 C to 55 C 0 40 C 500 10 8V 32 Wh 10 8V 48 Wh 100 V 240 V 50 60 Hz 259 432...

Страница 50: ...48 5 C to 55 C C 40 0 005 10 8V 32 Wh 10 8V 48 Wh 100 V 240 V 50 60 Hz 259 g 432 g...

Страница 51: ...49 3M CE 801 4002 LVD 2006 95 EC 3M Speedglas 60 A 1 B 1 5 D 1 4 5 C 1 04 0 10 8V 32Wh t 10 8V 48 Wh LED 90 90 20 55 20 C 55 C i 3M Adflo Battery and Battery charger 690 ADFLO Adflo...

Страница 52: ...50 3M Adflo C 3M 3M Adflo 3M 3M 2004 108 EC EMC LVD 2006 95 EC 3M 60 C A 1 3M Adflo B 1 5 Adflo 3M Adflo D 1 4 5 Adflo C 1 Adflo 0 40 C 10 8V 32Wh 10 8V 48 Wh 3M Adflo LED...

Страница 53: ...51 3M Adflo 20 C 55 C 20 C 55 C 90 90 0 C 5 C to 55 C 0 40 C 500 10 8V 32 Wh 10 8V 48 Wh 100 V 240 V 50 60 Hz 259 g 432 g...

Страница 54: ...52 B 1 A 1 Parts List 83 76 31 83 76 30 83 31 11...

Страница 55: ...53 D 1 C 1...

Страница 56: ...ed dk 0 Suomen 3M Oy Keilaranta 6 02150 Espoo Puh 358 9 525 21 www 3m com fi tyosuojelutuotteet 3M Eesti O P rnu mnt 158 11317 Tallinn Tel 6 115 900 Faks 6 115 901 sekretar ee mmm com 3M Lietuva A Go...

Отзывы: