3Gen DermLite Handyscope Скачать руководство пользователя страница 28

©2021 by 3Gen Inc.  |   04 May 2021  |  FFH2-1701E 

(Russian)

инструкции

Предполагаемое использование
Этот прибор предназначен для медицинских целей для освещения поверхностей тела. 
Используется для неинвазивного визуального осмотра неповрежденной кожи.

Этот продукт с батарейным питанием предназначен для внешнего осмотра только в 
профессиональных медицинских учреждениях медицинскими работниками.
Проверьте правильность работы устройства перед использованием! Не используйте 
устройство, если есть видимые признаки повреждения.
ВНИМАНИЕ: Не смотрите прямо на светодиодный свет. Пациенты должны закрывать 
глаза во время обследования.
В случае серьезного инцидента с использованием этого устройства немедленно 
уведомите 3Gen и, если этого требуют местные правила, ваш национальный орган 
здравоохранения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не используйте устройство в местах пожара или взрыва 
(например, в среде, богатой кислородом).
ВНИМАНИЕ: Этот продукт содержит магниты. Не используйте вблизи 
кардиостимуляторов или других чувствительных к магнитам устройств или предметов.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не используйте этот элемент с какими-либо устройствами для 
беспроводной зарядки Qi. Металлические части могут вызвать чрезмерное нагревание, 
что может привести к ожогам и / или повреждению вашего устройства.
ВНИМАНИЕ! Этот продукт может подвергнуть вас воздействию химических веществ, 
включая хлористый метилен и шестивалентный хром, которые, как известно в 
штате Калифорния, вызывают рак или репродуктивную токсичность. Для получения 
дополнительной информации посетите сайт www.P65Warnings.ca.gov.
Электромагнитная совместимость
Данное устройство соответствует требованиям уровня электромагнитной 
совместимости и уровня помехоустойчивости стандарта МЭК 60601-1-2: 2014. 
Излучающие характеристики этого оборудования делают его пригодным для 
использования в профессиональной медицинской среде, а также в жилых помещениях 
(CISPR 11, класс B). Это оборудование обеспечивает адекватную защиту радиосвязи. 
В редких случаях возникновения помех для службы радиосвязи пользователю 
может потребоваться принять меры по смягчению, такие как перемещение или 
переориентация оборудования. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Следует избегать использования 
данного оборудования рядом с другим оборудованием или в сочетании с другим 
оборудованием, так как это может привести к неправильной работе. Если такое 
использование необходимо, это оборудование и другое оборудование должны быть 
проверены, чтобы убедиться, что они работают нормально.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Использование принадлежностей, отличных от тех, которые 
предоставлены производителем данного оборудования, может привести к увеличению 
электромагнитных излучений или снижению электромагнитной помехоустойчивости 
данного оборудования и неправильной эксплуатации.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Переносные радиочастотные передатчики следует использовать 
на расстоянии не менее 30 см (12 дюймов) от любой части устройства. В противном 
случае это может привести к снижению производительности этого оборудования.

Данное устройство соответствует части 15 правил FCC. Эксплуатация подчиняется 
следующим двум условиям: (1) Это устройство не должно создавать вредных помех, 
и (2) данное устройство должно принимать любые получаемые помехи, включая 
помехи, которые могут вызывать сбои в работе. Любые изменения / модификации 
данного оборудования, не одобренные 3Gen, могут лишить пользователя права на 
эксплуатацию оборудования.
ВАЖНО: Перед первым использованием, пожалуйста, зарядите внутреннюю литий-
ионную батарею. См. «Аккумулятор и зарядка» для получения подробной информации.

Инструкция по применению
DermLite handyscope® - это дерматоскоп для смартфонов с поляризованным и 
неполяризованным светом, клиническим освещением и беспроводной связью. Его 
можно подключить к большинству смартфонов и планшетов с помощью прилагаемого 
адаптера MagnetiConnect® Clamp (MCC). Для некоторых мобильных устройств с задней 
стороной не из стекла можно использовать прилагаемый адаптер с липким кольцом (R).

Использование адаптера зажима MagnetiConnect (рис. A)
Поместите зажим (MC) на основную камеру вашего смартфона, затем закрепите его, 
затянув ручку (KN). Прикрепите магнитное кольцо с резьбой и поместите на него ручной 
микроскоп DermLite.

IceCap®: 

Для поддержки ваших мер инфекционного контроля, наденьте один из включенных 
одноразовых IceCaps (IC) поверх установленной лицевой панели (FP). Чтобы снять и 
утилизировать, просто снимите его.

Аккумулятор и зарядка 
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. В этом устройстве используется специальная литий-ионная 
батарея 3.7V 670mAh, которую можно приобрести только у 3Gen или у официального 
дилера 3Gen. Ни при каких обстоятельствах не используйте другую батарею, кроме той, 
которая предназначена для данного устройства.
Это устройство оснащено четырехуровневым индикатором заряда (CI). Когда 
устройство включено и полностью заряжено, загораются все четыре светодиода. Если 

срок службы батареи составляет менее 75%, горят три светодиода. Если разряжена 
более половины батареи, горят два светодиода, а один светодиод указывает, 
что осталось менее 25% емкости батареи. Для зарядки устройства подключите 
прилагаемый кабель USB-C к USB-порту к порту для зарядки (CP) и к любому порту 
USB, совместимому с IEC 60950-1 (5 В). Индикатор заряда (CI) пульсирует для 
индикации зарядки, причем количество пульсирующих светодиодов соответствует 
уровню заряда. Когда зарядка завершена, горят все четыре светодиодных индикатора. 
После нескольких лет использования вы можете заменить батарею, которую можно 
приобрести только у 3Gen или у официального дилера 3Gen.Чтобы заменить батарею, 
свяжитесь с 3Gen или местным дилером 3Gen.

Устранение неисправностей 
Пожалуйста, проверьте dermlite.com для самой последней информации об устранении 
неполадок. Если ваше устройство требует обслуживания, посетите сайт www.dermlite.
com/service или обратитесь к местному дилеру 3Gen.

Уход и обслуживание
ВНИМАНИЕ: Модификация данного оборудования не допускается.
Ваше устройство предназначено для бесперебойной работы. Ремонт должен 
выполняться только квалифицированным обслуживающим персоналом.

Уборка 
Внешний вид вашего устройства, за исключением оптических частей, может быть 
вытерт чистым изопропиловым спиртом (70 об.%) Перед использованием на пациенте. 
Объектив следует рассматривать как высококачественное фотографическое 
оборудование и очищать стандартным оборудованием для чистки объективов и 
защищать от вредных химических веществ. Не используйте абразивные материалы 
на любой части оборудования и не погружайте устройство в жидкость. Не 
автоклавировать.

Гарантия: 10 лет на запчасти и работы. Батарея имеет гарантию 1 год.

Утилизация 
Это устройство содержит электронику и литий-ионную батарею, которые должны быть 
отделены для утилизации и не должны утилизироваться вместе с обычными бытовыми 
отходами. Пожалуйста, соблюдайте местные правила утилизации.

В комплект Handyscope входят:
Дерматоскоп для смартфона Handyscope (3 поляризованных, 3 неполяризованных 
светодиода), MagnetiConnect® Clamp (MCC), 2 защелкивающиеся стеклянные 
контактные пластины, 3 аппликатора колец с липким кольцом, мягкий чехол для 
переноски, шнурок, источник проб IceCap, кабель для зарядки USB - USB-C

Техническое описание 
Посетите www.dermlite.com/technical или обратитесь к местному дилеру 3Gen.

РУССКИЙ

Содержание DermLite Handyscope

Страница 1: ...Espa ol 9 Fran ais 10 Gaeilge 11 Hrvatski 12 Italiano 13 Latvietis 14 Lietuvis 15 Magyar 16 Nederlands 17 Polskie 18 Portugu s 19 Rom n 20 Sloven ina 21 Slovensk 22 Suomi 23 Svenska 24 T rk 25 26 27 2...

Страница 2: ...CP R CL CI 30 B IC FP FN CK A C P RG RF MR MCC KN 2021 by 3Gen Inc 04 May 2021 FFH2 1701E FFH2...

Страница 3: ...determine if your smartphone or tablet computer or its case has a flat unobstructed area for placing the steel Ring R If so clean the area with the included isopropyl alcohol wipe remove the ring s a...

Страница 4: ...klini kim osvjetljenjem i be i nom funkcionalno u Mo e se priklju iti na ve inu pametnih telefona i tableta pomo u prilo enog adaptera MagnetiConnect Clamp MCC Za odre ene mobilne ure aje sa stra njom...

Страница 5: ...vyrobena ze skla m ete pou t lepic krou ek R Vycentrujte nitkov k 30 mm dod van ho aplik toru Ring RA p es kameru a zjist te zda v smartphone nebo tablet nebo jeho pouzdro m rovnou volnou plochu pro u...

Страница 6: ...olariseret og ikke polariseret lys klinisk belysning og tr dl s funktionalitet Det kan v re fastgjort til de fleste smartphones og tablets ved hj lp af den medf lgende MagnetiConnect Clamp adapter MCC...

Страница 7: ...scope darauf Verwendung des Kleberings Abb B Wenn Ihr Ger t eine R ckseite hat die nicht aus Glas besteht k nnen Sie den Klebering R verwenden Zentrieren Sie das 30 mm Fadenkreuz des mitgelieferten Ri...

Страница 8: ...kasutamiseks DermLite handyscope on polariseeritud ja polariseerimata val guse kliinilise valgustuse ja traadita funktsionaalsusega nutitelefoni dermatoskoop Selle v ib kinnitada enamiku nutitelefonid...

Страница 9: ...Centre la mira de 30 mm del aplicador de anillo RA suministrado sobre la c mara y determine si su tel fono inteligente o tableta o su caja tiene un rea plana y sin obstruc ciones para colocar el anil...

Страница 10: ...ite handyscope est un dermatoscope pour smartphone avec lumi re polaris e et non polaris e clairage clinique et fonctionnalit sans fil Il peut tre connect la plupart des smartphones et tablettes l aid...

Страница 11: ...andyscope DermLite air Ag baint s ide as an bhF inne Ghreamaitheach F or B M t c l do ghl as nach bhfuil d anta as gloine is f idir leat an F inne grea maitheach R a s id L rnaigh trasn in 30 mm an Ia...

Страница 12: ...u klini kim osvjetljenjem i be i nom funkcionalno u Mo e se priklju iti na ve inu pametnih telefona i tableta pomo u prilo enog adaptera MagnetiConnect Clamp MCC Za odre ene mobilne ure aje sa stra nj...

Страница 13: ...larizzata e non polarizzata illuminazione clinica e funzionalit wireless Pu essere collegato alla maggior parte degli smartphone e tablet utilizzando l adattatore MagnetiConnect Clamp MCC incluso Per...

Страница 14: ...adu funkcionalit ti To var piestiprin t liel kajai da ai viedt lru u un plan etdatoru izmantojot komplekt cij iek auto MagnetiConnect Clamp adapteri MCC Da m mobilaj m ier c m ar aizmuguri kas nav izg...

Страница 15: ...i stiklo galite naudoti lipn ied R U fiksuokite 30 mm skersmens tiekiamo iedo aplikatoriaus RA skersinius vir fotoaparato ir nustatykite ar j s i maniajame telefone ar plan etiniame kompiuteryje ar j...

Страница 16: ...ragaszt gy r haszn lata B bra Ha k sz l k nek h tlapja nem vegb l k sz lt haszn lhatja a ragaszt gy r t R K z pre helyezze a mell kelt Ring Applicator RA 30 mm es c lkeresztj t a kamera f l s llap tsa...

Страница 17: ...ring gebruiken afb B Als uw apparaat een achterkant heeft die niet van glas is kunt u de zelfklevende ring R gebruiken Centreer het dradenkruis van 30 mm van de meegeleverde Ring Applicator RA boven...

Страница 18: ...fony ze wiat em spolary zowanym i niespolaryzowanym o wietleniem klinicznym i funkcjami bezprze wodowymi Mo na go pod czy do wi kszo ci smartfon w i tablet w za pomoc do czonego adaptera MagnetiConnec...

Страница 19: ...xa tem uma rea plana e desobstru da para colocar o anel de a o R Em caso afirmativo limpe a rea com o pano com lcool isoprop lico inclu do remova o filme adesivo RF do anel para expor seu adesivo e pr...

Страница 20: ...mLite handyscope este un dermatoscop pentru smartphone cu lumin polarizat i nepolarizat iluminare clinic i func ionalitate wireless Poate fi ata at la majoritatea smartphone urilor i tabletelor utiliz...

Страница 21: ...i no funkciona lnostjo Na ve ino pametnih telefonov in tabli nih ra unalnikov je lahko pritrjen s prilo enim adapterjem MagnetiConnect Clamp MCC Za nekatere mobilne naprave s hrbtno stranjo ki ni iz...

Страница 22: ...e zariadenie nem zadn stranu vyroben zo skla m ete pou i lepiaci kr ok R Vycentrujte nitkov kr 30 mm dod van ho aplik tora Ring Appli cator RA cez fotoapar t a zistite i m v smartphone alebo tablet a...

Страница 23: ...sen p lle Liimarenkaan k ytt minen kuva B Jos laitteen takapuoli ei ole lasia voit k ytt liimarengasta R Keskit toim itetun Ring Applicator RA 30 mm n ristikk kameran p lle ja selvit onko lypuhelimell...

Страница 24: ...da sj lvh ftande ringen bild B Om din enhet har en baksida som inte r gjord av glas kan du anv nda den sj lvh ftande ringen R Centrera 30 mm tr dkors p den medf ljande Ring Applicator RA ver kameran o...

Страница 25: ...DermLite eliskopu yerle tirin Yap kan Halkay Kullanma ekil B Cihaz n z n camdan yap lmam bir arka taraf varsa yap kan Halkay R kullanabilirsiniz Verilen Halka Aplikat r n n RA 30 mm lik art i aretini...

Страница 26: ...ablet MagnetiConnect Clamp MCC R MagnetiConnect A MC smartphone KN DermLite IceCap IceCaps IC FP 3 7V 1400mAh 3Gen CI 75 LED LED LED 25 USB C USB CP USB IEC 60950 1 5V CI LED LED 3 8 3Gen 3Gen 3Gen 3G...

Страница 27: ...MC KN DermLite B R 30 RA R RF Handyscope Handyscope DermLite Connection Kit C Handyscope DermLite CK iPhone FP FN Handyscope Handyscope IceCap IceCaps IC FP 3 7V 670mAh 3Gen 3Gen CI 75 25 USB C USB C...

Страница 28: ...te handyscope MagnetiConnect Clamp MCC R MagnetiConnect A MC KN DermLite IceCap IceCaps IC FP 3 7V 670mAh 3Gen 3Gen CI 75 25 USB C USB CP USB IEC 60950 1 5 CI 3Gen 3Gen 3Gen 3Gen dermlite com www derm...

Страница 29: ...ct MC KN DermLite B R 30 RA R Handyscope Handyscope DermLite Connection Kit C Handyscope DermLite CK iPhone FP FN Handyscope Handyscope IceCap IceCaps IC FP 3 7 670 3Gen 3Gen CI 75 25 USB C USB CP USB...

Страница 30: ...ct A MC KN DermLite B R RA 30mm R RF Handyscope Handyscope DermLite C Handyscope iPhone DermLite CK FP FN Handyscope Handyscope IceCap IceCap IC FP 3 7V 670mAh 3Gen 3Gen 4 CI 4 LED 75 3 LED LED LED 25...

Страница 31: ...dyscope MagnetiCon nect MCC R MagneticiConnect A MC KN DermLite IceCap IceCaps IC FP 3 7V 670mAh 3Gen 3Gen 4 CI 4 LED 75 3 LED 2 LED 1 LED 25 USB C USB CP IEC 60950 1 5V USB CI LED 4 LED 3Gen 3Gen 3Ge...

Страница 32: ...tehandyscope MagnetiConnect MCC R MagnetiConnect A MC KN DermLite IceCap Ice Cap IC FP 3 7V 670mAh 3Gen 3Gen CI LED 75 LED LED LED 25 USB C USB CP IEC 60950 1 5V USB CI LED 3Gen 3Gen 3Gen 3Gen dermlit...

Страница 33: ...numero Katalognummer Katalog numaras Serial Number Serijski broj S riov slo Serienummer Seriennummer Seerianumber N mero de serie Num ro de s rie Uimhir Sraithuimhir Serijski broj Numero di serie S ri...

Страница 34: ...em z niesortowanymi odpadami komunalnymi N o descarte como lixo municipal n o classificado Nu arunca i ca de euri municipale nesortate Ne odlagajte med nesortirane komunalne odpadke Nevyhadzujte do ne...

Страница 35: ...ransportimisel Limitaci n de humedad para almacenamiento y transporte Limitation de l humidit pour le stockage et le transport Teorainn taise le haghaidh st r la agus iompair Ograni enje vlage za skla...

Страница 36: ...dravstvenog radnika Attenzione la legge federale USA limita la vendita di questo dispositivo a un operatore sanitario autorizzato o su suo ordine Uzman bu Feder lie likumi ASV ierobe o s ier ces tirdz...

Отзывы: