3Gen DermLite Handyscope Скачать руководство пользователя страница 14

©2021 by 3Gen Inc.  |   04 May 2021  |  FFH2-1701E 

(Latvian)

Instrukcijas

Paredzētais lietojums
Šī ierīce ir paredzēta medicīniskiem nolūkiem, lai apgaismotu ķermeņa 
virsmas. To lieto neskartas ādas neinvazīvai vizuālai pārbaudei.

Šis ar akumulatoru darbināmais izstrādājums ir paredzēts ārsta veiktai 
ārējai pārbaudei tikai profesionālās veselības aprūpes iestādēs.
Pirms lietošanas pārbaudiet, vai ierīce darbojas pareizi! Nelietojiet to, ja ir 
redzamas bojājuma pazīmes.
UZMANĪBU: neskatieties tieši LED gaismā. Pārbaužu laikā pacientam 
jāaizver acis.
Ja rodas nopietns negadījums, izmantojot šo ierīci, nekavējoties informē

-

jiet 3Gen un, ja to prasa vietējie noteikumi, savu valsts veselības iestādi.
UZMANĪBU: Nelietojiet ierīci ugunsgrēka vai sprādzienbīstamā vietā 
(piemēram, vidē, kas bagāta ar skābekli).
BRĪDINĀJUMS: Šis produkts satur magnētus. Nelietojiet elektrokardio

-

stimulatoru vai citu magnētiski jutīgu ierīču vai priekšmetu tuvumā.
BRĪDINĀJUMS: nelietojiet šo izstrādājumu ar citiem Qi bezvadu uzlādes 
produktiem. Metāla detaļas var izraisīt lielu karstumu, kā rezultātā var tikt 
apdegumi un / vai sabojāta jūsu ierīce.
BRĪDINĀJUMS: Šis produkts var pakļaut ķīmiskām vielām, ieskaitot 
metilēnhlorīdu un sešvērtīgo hromu, par kurām Kalifornijas štats zina vēzi 
vai reproduktīvo toksicitāti. Lai iegūtu vairāk informācijas, apmeklējiet 

vietni www.P65Warnings.ca.gov.

Elektromagnētiskā saderība
Šī ierīce atbilst standarta IEC 60601-1-2: 2014 EMC emisijas un imu

-

nitātes līmeņa prasībām. Šī aprīkojuma emisijas raksturlielumi padara 
to piemērotu lietošanai profesionālās veselības aprūpes vidē, kā arī 
dzīvojamā vidē (CISPR 11 B klase). Šis aprīkojums piedāvā atbilstošu 
radiosakaru pakalpojumu aizsardzību. Retos gadījumos, kad rodas 
traucējumi radiosakaru pakalpojumā, lietotājam, iespējams, būs jāveic 
mazināšanas pasākumi, piemēram, jāpārvieto vai jāpārorientē aprīko

-

jums. BRĪDINĀJUMS: Jāizvairās no šī aprīkojuma izmantošanas blakus 
citam aprīkojumam vai ar to sakrautam, jo   tas var izraisīt nepareizu 
darbību. Ja šāda lietošana ir nepieciešama, šis aprīkojums un pārējais 
aprīkojums ir jāievēro, lai pārliecinātos, ka tie darbojas normāli.
BRĪDINĀJUMS: Ja izmantojat citus piederumus, nevis tos, kurus 
piegādājis šīs iekārtas ražotājs, tas var izraisīt palielinātu elektromag

-

nētisko izstarojumu vai samazināt šīs ierīces elektromagnētisko imunitāti 
un izraisīt nepareizu darbību.
BRĪDINĀJUMS: Portatīvos RF raidītājus nedrīkst izmantot tuvāk par 30 
cm (12 collām) pret jebkuru ierīces daļu. Pretējā gadījumā šīs iekārtas 
veiktspēja var pasliktināties.

Šī ierīce atbilst FCC noteikumu 15. daļai. Darbība ir pakļauta šādiem 
diviem nosacījumiem: (1) Šī ierīce nedrīkst izraisīt kaitīgus traucējumus, 
un (2) šai ierīcei ir jāpieņem visi saņemtie traucējumi, ieskaitot traucēju

-

mus, kas var izraisīt nevēlamu darbību. Jebkuras šī aprīkojuma izmaiņas 
/ modifikācijas, kuras nav apstiprinājis 3Gen, var anulēt lietotāja tiesības 
rīkoties ar šo aprīkojumu.
SVARĪGI: Pirms pirmās lietošanas, lūdzu, uzlādējiet iekšējo litija jonu 
akumulatoru. Sīkāku informāciju skatiet sadaļā “Akumulators un uzlāde”.

Lietošanas norādījumi
DermLite handyscope® ir viedtālruņa dermatoskops ar polarizētu un 
nepolarizētu gaismu, klīnisko apgaismojumu un bezvadu funkcionalitāti. 
To var piestiprināt lielākajai daļai viedtālruņu un planšetdatoru, izmantojot 
komplektācijā iekļauto MagnetiConnect® Clamp adapteri (MCC). Dažām 
mobilajām ierīcēm ar aizmuguri, kas nav izgatavota no stikla, var izman

-

tot komplektā iekļauto adhezīvā gredzena (R) adapteri.

MagnetiConnect skavas adaptera izmantošana (A zīm.)
Novietojiet skavu (MC) virs viedtālruņa galvenās kameras, pēc tam piesti

-

priniet to, pievelkot pogu (KN). Pievienojiet vītņoto magnētisko gredzenu 
un uz tā novietojiet DermLite handikopu.

IceCap®: lai atbalstītu jūsu infekcijas kontroles pasākumus, uzlieciet 

vienu no komplektā iekļautajiem vienreizējās lietošanas IceCaps (IC) virs 
uzstādītās priekšējās plāksnes (FP). Lai noņemtu un iznīcinātu, vienkārši 
noņemiet to.

Akumulators un lādēšana: UZMANĪBU: Šī ierīce izmanto specializētu 
3.7V 670mAh litija jonu akumulatoru, ko var iegādāties tikai no 3Gen vai 
pie pilnvarota 3Gen izplatītāja. Nekādā gadījumā nelietojiet citu akumula

-

toru, izņemot to, kas paredzēts šai ierīcei.
Šī ierīce ir aprīkota ar četru līmeņu uzlādes indikatoru (CI). Kad iekārta ir 
ieslēgta un pilnībā uzlādēta, iedegas visas četras gaismas diodes. Kad 
akumulatora darbības laiks ir mazāks par 75%, iedegas trīs gaismas 
diodes. Ja vairāk nekā puse akumulatora ir izlādējusies, iedegas divas 
gaismas diodes, bet viena gaismas diode norāda, ka paliek mazāk nekā 
25% no akumulatora jaudas. Lai uzlādētu ierīci, pievienojiet komplektācijā 
ietilpstošo USB-C ar USB kabeli lādēšanas portam (CP) un jebkuram IEC 
60950-1 saderīgam (5 V) USB portam. Uzlādes indikators (CI) norāda, 
ka uzlāde tiek parādīta, un mirgojošo gaismas diožu skaits atbilst uzlādes 
līmenim. Kad uzlāde ir pabeigta, iedegas visas četras gaismas diodes. 
Pēc gadiem ilgas lietošanas, iespējams, vēlēsities novietot akumulatoru, 
kas ir pieejams tikai tieši no 3Gen vai pilnvarota 3Gen izplatītāja.Lai 
nomainītu akumulatoru, sazinieties ar 3Gen vai vietējo 3Gen izplatītāju.

Traucējummeklēšana: jaunāko problēmu novēršanas informāciju skatiet 
vietnē www.dermlite.com. Ja jūsu ierīcei nepieciešama apkope, apme

-

klējiet vietni www.dermlite.com/service vai sazinieties ar vietējo 3Gen 
izplatītāju.

Kopšana un uzturēšana
BRĪDINĀJUMS: Nav atļauts pārveidot šo aprīkojumu.
Jūsu ierīce ir paredzēta darbam bez traucējumiem. Remontu drīkst veikt 
tikai kvalificēts servisa personāls.

Pirms lietošanas pacientam ierīces ārpusi (izņemot optiskās daļas) var 
notīrīt ar izopropilspirtu (70 tilp.%). Objektīvs jāuzskata par augstas kval

-

itātes fotoiekārtu, un tas jātīra ar standarta objektīva tīrīšanas aprīkojumu 
un jāaizsargā no kaitīgām ķīmiskām vielām. Nelietojiet abrazīvus tīrīšanas 
līdzekļus un nemērciet ierīci šķidrumā. Neveiciet autoklāvu.

Garantija: 10 gadi detaļām un darbam. Akumulatoram ir garantija 1 gadu.

Likvidēšana: Šajā ierīcē ir elektronika un litija jonu akumulators, kas ir 
jānodala atkritumu iznīcināšanai, un to nedrīkst izmest kopā ar sadzīves 
atkritumiem. Lūdzu, ievērojiet vietējos atkritumu iznīcināšanas noteiku

-

mus.

Handyscope komplektā ietilpst:
Handyscope viedtālruņa dermatoskops (3 polarizētas, 3 nepolarizētas 
gaismas diodes), MagnetiConnect® Clamp (MCC), 2 iestiprināmas stikla 
kontaktplāksnes, 3 gredzenu aplikatori ar adhezīvu gredzenu, mīksts 
somiņa, aukla, IceCap parauga padeve, USB uz USB-C uzlādes kabelis

Tehniskais apraksts: apmeklējiet vietni www.dermlite.com/technical vai 
sazinieties ar vietējo 3Gen izplatītāju.

LATVIETIS

Содержание DermLite Handyscope

Страница 1: ...Espa ol 9 Fran ais 10 Gaeilge 11 Hrvatski 12 Italiano 13 Latvietis 14 Lietuvis 15 Magyar 16 Nederlands 17 Polskie 18 Portugu s 19 Rom n 20 Sloven ina 21 Slovensk 22 Suomi 23 Svenska 24 T rk 25 26 27 2...

Страница 2: ...CP R CL CI 30 B IC FP FN CK A C P RG RF MR MCC KN 2021 by 3Gen Inc 04 May 2021 FFH2 1701E FFH2...

Страница 3: ...determine if your smartphone or tablet computer or its case has a flat unobstructed area for placing the steel Ring R If so clean the area with the included isopropyl alcohol wipe remove the ring s a...

Страница 4: ...klini kim osvjetljenjem i be i nom funkcionalno u Mo e se priklju iti na ve inu pametnih telefona i tableta pomo u prilo enog adaptera MagnetiConnect Clamp MCC Za odre ene mobilne ure aje sa stra njom...

Страница 5: ...vyrobena ze skla m ete pou t lepic krou ek R Vycentrujte nitkov k 30 mm dod van ho aplik toru Ring RA p es kameru a zjist te zda v smartphone nebo tablet nebo jeho pouzdro m rovnou volnou plochu pro u...

Страница 6: ...olariseret og ikke polariseret lys klinisk belysning og tr dl s funktionalitet Det kan v re fastgjort til de fleste smartphones og tablets ved hj lp af den medf lgende MagnetiConnect Clamp adapter MCC...

Страница 7: ...scope darauf Verwendung des Kleberings Abb B Wenn Ihr Ger t eine R ckseite hat die nicht aus Glas besteht k nnen Sie den Klebering R verwenden Zentrieren Sie das 30 mm Fadenkreuz des mitgelieferten Ri...

Страница 8: ...kasutamiseks DermLite handyscope on polariseeritud ja polariseerimata val guse kliinilise valgustuse ja traadita funktsionaalsusega nutitelefoni dermatoskoop Selle v ib kinnitada enamiku nutitelefonid...

Страница 9: ...Centre la mira de 30 mm del aplicador de anillo RA suministrado sobre la c mara y determine si su tel fono inteligente o tableta o su caja tiene un rea plana y sin obstruc ciones para colocar el anil...

Страница 10: ...ite handyscope est un dermatoscope pour smartphone avec lumi re polaris e et non polaris e clairage clinique et fonctionnalit sans fil Il peut tre connect la plupart des smartphones et tablettes l aid...

Страница 11: ...andyscope DermLite air Ag baint s ide as an bhF inne Ghreamaitheach F or B M t c l do ghl as nach bhfuil d anta as gloine is f idir leat an F inne grea maitheach R a s id L rnaigh trasn in 30 mm an Ia...

Страница 12: ...u klini kim osvjetljenjem i be i nom funkcionalno u Mo e se priklju iti na ve inu pametnih telefona i tableta pomo u prilo enog adaptera MagnetiConnect Clamp MCC Za odre ene mobilne ure aje sa stra nj...

Страница 13: ...larizzata e non polarizzata illuminazione clinica e funzionalit wireless Pu essere collegato alla maggior parte degli smartphone e tablet utilizzando l adattatore MagnetiConnect Clamp MCC incluso Per...

Страница 14: ...adu funkcionalit ti To var piestiprin t liel kajai da ai viedt lru u un plan etdatoru izmantojot komplekt cij iek auto MagnetiConnect Clamp adapteri MCC Da m mobilaj m ier c m ar aizmuguri kas nav izg...

Страница 15: ...i stiklo galite naudoti lipn ied R U fiksuokite 30 mm skersmens tiekiamo iedo aplikatoriaus RA skersinius vir fotoaparato ir nustatykite ar j s i maniajame telefone ar plan etiniame kompiuteryje ar j...

Страница 16: ...ragaszt gy r haszn lata B bra Ha k sz l k nek h tlapja nem vegb l k sz lt haszn lhatja a ragaszt gy r t R K z pre helyezze a mell kelt Ring Applicator RA 30 mm es c lkeresztj t a kamera f l s llap tsa...

Страница 17: ...ring gebruiken afb B Als uw apparaat een achterkant heeft die niet van glas is kunt u de zelfklevende ring R gebruiken Centreer het dradenkruis van 30 mm van de meegeleverde Ring Applicator RA boven...

Страница 18: ...fony ze wiat em spolary zowanym i niespolaryzowanym o wietleniem klinicznym i funkcjami bezprze wodowymi Mo na go pod czy do wi kszo ci smartfon w i tablet w za pomoc do czonego adaptera MagnetiConnec...

Страница 19: ...xa tem uma rea plana e desobstru da para colocar o anel de a o R Em caso afirmativo limpe a rea com o pano com lcool isoprop lico inclu do remova o filme adesivo RF do anel para expor seu adesivo e pr...

Страница 20: ...mLite handyscope este un dermatoscop pentru smartphone cu lumin polarizat i nepolarizat iluminare clinic i func ionalitate wireless Poate fi ata at la majoritatea smartphone urilor i tabletelor utiliz...

Страница 21: ...i no funkciona lnostjo Na ve ino pametnih telefonov in tabli nih ra unalnikov je lahko pritrjen s prilo enim adapterjem MagnetiConnect Clamp MCC Za nekatere mobilne naprave s hrbtno stranjo ki ni iz...

Страница 22: ...e zariadenie nem zadn stranu vyroben zo skla m ete pou i lepiaci kr ok R Vycentrujte nitkov kr 30 mm dod van ho aplik tora Ring Appli cator RA cez fotoapar t a zistite i m v smartphone alebo tablet a...

Страница 23: ...sen p lle Liimarenkaan k ytt minen kuva B Jos laitteen takapuoli ei ole lasia voit k ytt liimarengasta R Keskit toim itetun Ring Applicator RA 30 mm n ristikk kameran p lle ja selvit onko lypuhelimell...

Страница 24: ...da sj lvh ftande ringen bild B Om din enhet har en baksida som inte r gjord av glas kan du anv nda den sj lvh ftande ringen R Centrera 30 mm tr dkors p den medf ljande Ring Applicator RA ver kameran o...

Страница 25: ...DermLite eliskopu yerle tirin Yap kan Halkay Kullanma ekil B Cihaz n z n camdan yap lmam bir arka taraf varsa yap kan Halkay R kullanabilirsiniz Verilen Halka Aplikat r n n RA 30 mm lik art i aretini...

Страница 26: ...ablet MagnetiConnect Clamp MCC R MagnetiConnect A MC smartphone KN DermLite IceCap IceCaps IC FP 3 7V 1400mAh 3Gen CI 75 LED LED LED 25 USB C USB CP USB IEC 60950 1 5V CI LED LED 3 8 3Gen 3Gen 3Gen 3G...

Страница 27: ...MC KN DermLite B R 30 RA R RF Handyscope Handyscope DermLite Connection Kit C Handyscope DermLite CK iPhone FP FN Handyscope Handyscope IceCap IceCaps IC FP 3 7V 670mAh 3Gen 3Gen CI 75 25 USB C USB C...

Страница 28: ...te handyscope MagnetiConnect Clamp MCC R MagnetiConnect A MC KN DermLite IceCap IceCaps IC FP 3 7V 670mAh 3Gen 3Gen CI 75 25 USB C USB CP USB IEC 60950 1 5 CI 3Gen 3Gen 3Gen 3Gen dermlite com www derm...

Страница 29: ...ct MC KN DermLite B R 30 RA R Handyscope Handyscope DermLite Connection Kit C Handyscope DermLite CK iPhone FP FN Handyscope Handyscope IceCap IceCaps IC FP 3 7 670 3Gen 3Gen CI 75 25 USB C USB CP USB...

Страница 30: ...ct A MC KN DermLite B R RA 30mm R RF Handyscope Handyscope DermLite C Handyscope iPhone DermLite CK FP FN Handyscope Handyscope IceCap IceCap IC FP 3 7V 670mAh 3Gen 3Gen 4 CI 4 LED 75 3 LED LED LED 25...

Страница 31: ...dyscope MagnetiCon nect MCC R MagneticiConnect A MC KN DermLite IceCap IceCaps IC FP 3 7V 670mAh 3Gen 3Gen 4 CI 4 LED 75 3 LED 2 LED 1 LED 25 USB C USB CP IEC 60950 1 5V USB CI LED 4 LED 3Gen 3Gen 3Ge...

Страница 32: ...tehandyscope MagnetiConnect MCC R MagnetiConnect A MC KN DermLite IceCap Ice Cap IC FP 3 7V 670mAh 3Gen 3Gen CI LED 75 LED LED LED 25 USB C USB CP IEC 60950 1 5V USB CI LED 3Gen 3Gen 3Gen 3Gen dermlit...

Страница 33: ...numero Katalognummer Katalog numaras Serial Number Serijski broj S riov slo Serienummer Seriennummer Seerianumber N mero de serie Num ro de s rie Uimhir Sraithuimhir Serijski broj Numero di serie S ri...

Страница 34: ...em z niesortowanymi odpadami komunalnymi N o descarte como lixo municipal n o classificado Nu arunca i ca de euri municipale nesortate Ne odlagajte med nesortirane komunalne odpadke Nevyhadzujte do ne...

Страница 35: ...ransportimisel Limitaci n de humedad para almacenamiento y transporte Limitation de l humidit pour le stockage et le transport Teorainn taise le haghaidh st r la agus iompair Ograni enje vlage za skla...

Страница 36: ...dravstvenog radnika Attenzione la legge federale USA limita la vendita di questo dispositivo a un operatore sanitario autorizzato o su suo ordine Uzman bu Feder lie likumi ASV ierobe o s ier ces tirdz...

Отзывы: