background image

6

FR 

Interrupteur MARCHE/ARRÊT. 

ES 

Interruptor ON / OFF.  

DE 

AN/AUS Schalter.  

IT 

Interruttore ON / OFF. 

NL 

AAN/UIT knop. 

JA 

ON/OFF スイッチ。

 

KO 

전원 스위치. 

CH 

ON / OFF 開關

 

ZH 

ON / OFF 开关

 

PT 

Interruptor ON / OFF.

 

SV 

PÅ/AV-brytare.

 

DA 

ON (tændt) / OFF (slukket)-kontakt. 

FI 

ON / OFF kytkin. 

NO 

AV/PÅ-bryter. 

EE 

ON / OFF lüliti. 

EL 

ON/OFF Διακόπτης. 

TR 

ON/OFF düğmesi. 

PL 

Włącznik/Wyłącznik. 

RU 

переключатель ВКЛ/ВЫКЛ. 

UK 

Перемикач ON / OFF. 

IW 

                      

AR 

.ليغشتلا رز 

(ON /OFF) 

CS 

Přepínač Zapnuto / Vypnuto. 

SK 

Prepínač Zapnuté/Vypnuté. 

HU 

BE/KI kapcsoló. 

RO 

Pornit/Oprit. SB-port.

 

SI 

ON/OFF stikalo za vklop/izklop.

 

HR 

ON/OFF prekidač za uključenje/isključenje. 

SR 

On / Off Prekidač.

2. ON/OFF Switch.

Slide this switch to turn it on. Allow 30 seconds for the pen to warm up. 

Out of power? Charge it up!

FR 

Poussez ce bouton pour la mise en marche. Attendre 30 secondes que le stylo ait chauffé. A court de batterie ? chargez-le ! 

ES 

Deslice este 

interruptor para encenderlo. Espere 30 segundos para que la Pluma se caliente. ¿Sin Batería? ¡Recárgalo! 

DE 

Schiebe diesen Schalter um den Stift 

einzuschalten. Gib dem Stift eine Minute Zeit sich aufzuwärmen. Keine Energie mehr? Lade den Stift auf. 

IT 

Fate scorrere questo interruttore per 

accendere. Attendete 30 secondi affinché la penna si avvii. Batteria scarica? Ricaricala! 

NL 

Schuif deze knop naar boven om de pen aan te zetten. 

Na ca. 30 seconden is de pen opgewarmd. Is de batterij van de pen leeg? Laad de pen op!  

JA 

スイッチをONにして、電源を入れましょう。 約30秒程で

ペン先が暖まります。 バッテリーが無くなってしまったら?充電をしましょう! 

KO 

전원을 켜려면 스위치를 밀고 예열을 위해 30초 정도기다려주세요. 배터리가 

없으면 충전해주세요. 

CH 

開機請將開關由OFF調整至ON,靜候30秒鐘待列印筆預熱。 若無法預熱,請先確認列印筆是否充電。

ZH 

开机请将开关由OFF

调整至ON,静候30秒钟待打印笔预热。 若无法预热,请先确认打印笔是否充电。

PT 

Desliza este interruptor para o ligar. Espera 1 minuto para que a 

caneta aqueça. Sem Bateria? Recarrega-o! 

SV 

Skjut denna strömbrytare för att slå på pennan. Låt det ta en minut för pennan att värmas upp. Slut 

på ström? Ladda den!

 

DA 

Skub denne kontakt for at tænde den. Vent 1 minut for at lade pennen varme op. Ingen strøm? Oplad den! 

FI 

Käynnistä 

tämän kytkimen avulla. Odota 1 minuutti, että kynä kuumenee. Onko virta lopussa? Lataa! 

NO 

Skyv bryteren for å slå på pennen. La pennen 

varmes opp 1 minutt. Tom for strøm? Lad opp batteriet! 

EE 

Lükka seda lülitit seadme sisselülitamiseks. Lase pliiastil soojeneda 1 minut. 

Kas aku on tühi? Pane see laadima. 

EL 

Σύρε το διακόπτη για να το ανάψεις.Περίμενε ένα λεπτό ώστε να θερμανθεί το στυλό.Τελείωσε η 

μπαταρία;Φόρτισε το! 

TR 

Açmak için düğmeyi açın. Kalemin ısınması için 1 dakika kadar bekleyin. Pili mi bitti? Kolayca şarj edin! 

PL 

Przesuń ten 

przełącznik, aby włączyć urządzenie. Pozwól mu się nagrzać przez 1 minutę. Jeśli bateria się rozładuje, naładuj ją ponownie. 

RU 

Переключите в 

положение ВКЛ и дайте устройству разогреться. Недостаточно энергии? Зарядите его Недостаточно энергии? Зарядите его. 

UK 

Посуньте 

перемикач у положення ON,  щоб ввімкнути дитячу 3D-ручку. Дайте пристрою 1 хвилину, щоб розігрітися. Не вмикається? Просто 

підзарядіть її! 

IW 

העבר את מתג הזה להפעיל. תן 30 שניות לעט להתחמם. אין חשמל? החבר אותו!

 

AR 

         

CS 

Přesuňte tento přepínač do polohy: zapnuto. nechte pero 1 minutu, aby se zahřálo.  Je pero bez energie? Nabijte ho! 

SK 

Posuňte tento 

prepínač do polohy: zapnuté. Nechajte pero 1 minútu, aby sa zahrialo.  Je pero bez energie? Nabite ho! 

HU 

Csúsztasd a kapcsolót, hogy 

bekapcsold. 1 perc melegítési időt hagyd. Lemerült? Töltsd fel! 

RO 

Comutați butonul pentru a porni aparatul. Lăsați-l să se încălzească timp de 1 

minut. În cazul în care bateria este descărcată, reîncărcați-o. 

SI

 Za vklop premaknite to stikalo. Počakajte 30 sekund, da se pero segreje. Ste ostali 

brez napajanja? Napolnite ga! 

HR 

Pomaknite ovaj prekidač za uključenje. Sačekajte 30 sekundi da se olovka zagrije. Ostali ste bez napajanja? 

Napunite ga! 

SR 

Pomerite ovaj prekidač da biste ga uključili. Sačekajte 30 sekundi da se olovka zagreje. Ostali ste bez napajanja? Napunite ga!

.ON/OFF

 גתמ

هنحش  دعأ ؟ ةقاطلا تذفن .ءماحلإا ةيلمعب ملقلا موقي ىتح ةدحاو ةقيقد رظتنا ، ءدبلل ليغشتلا رز كرح 

30

secs

Содержание Start

Страница 1: ...ES Guía de actividades Guía Rápida DE Projektbuch Schnellstartanleitung IT Guida alle attività Guida rapida NL Ontwerpboek Aan de slag JA アクティブガイド クイ ックスター トガイド KO 활동 가이드 퀵 스타트 가이드 CH 教學手冊 快速入門指南 ZH 教学手册 快速入门指南 PT LIVRO DE PROJECTOS Guia rápido SV PROJEKTBOK Snabbstartsguide DA PROJEKTBOG Hurtig startvejledning FI PROJEKTI KIRJA Pikaopas NO PROSJEKTBOK Hurtigstartveiledning EE IDEERAAMAT Lühijuhen...

Страница 2: ...ZEŻENIA Ryzyko Zadławienia Nieodpowiednie dla dzieci poniżej 3 lat ze względu na małe elementy które mogą zostać połknięte lub wchłonięte ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Может вызвать удушье Содержит мелкие детали Удалите все элементы упаковки перед тем как дать игрушку ребенку Не предназначено для детей в возрасте до 3 лет ПОПЕРЕДЖЕННЯ Може викликати задуху Містить дрібні деталі Видаліть усі елементи пакування до...

Страница 3: ...lleen NO Plasten er 3doodler kan ikke gjenbrukes EE Sulanud otsaga täiteplastikut ei tohi uuesti kasutada EL Το πλαστικό που έχει εξαχθεί δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί ξανά TR Plastik uçlar tekrar kullanılamaz PL Nabazgra tworzywa sztucznego nie mogą być ponownie wykorzystane RU Пластик нельзя использовать повторно UK Пластик не можна використовувати повторно IW חוזר לשימוש ניתן לא הפלסטיק AR استخد...

Страница 4: ...eikkaa ennen kuormausta NO Skjær før lasting EE Lõika sulanud ots enne kui pulga seadmesse sisestad EL Κόψτε πριν την εισαγωγή TR Cihazının içine yerleştirmeden önce plastik ucun ucunu makasla kesiniz PL Odetnij przed włożeniem RU Отрежьте перед тем как вставить UK Відріжте перед тим як вставити IW השימוש לפני לגזור AR إدخال قبل قص CS Před vložením zastřihněte SK Pred vložením zastrihnite HU Vágd ...

Страница 5: ...nel en gemakkelijk op JA プラグを電源に接続すると 素早く簡単に 充電されます KO 전원에 연결하면 빠르고 쉽게 충전할 수있습니다 CH 插入式USB 充電線 提供簡易快速的充電方式 ZH 插入式USB充电线 提供简易 快速的充电方式 PT Liga e recarga com rapidez e facilidade SV Koppla in och ladda snabbt och lätt DA Sæt kontakten i og genoplad hurtigt og nemt FI Kytke pistorasiaan ja lataa nopeasti ja helposti NO Plugg inn og lade opp raskt og enkelt EE Ühenda vooluadapterisse ning lae kiirelt j...

Страница 6: ...denne kontakt for at tænde den Vent 1 minut for at lade pennen varme op Ingen strøm Oplad den FI Käynnistä tämän kytkimen avulla Odota 1 minuutti että kynä kuumenee Onko virta lopussa Lataa NO Skyv bryteren for å slå på pennen La pennen varmes opp 1 minutt Tom for strøm Lad opp batteriet EE Lükka seda lülitit seadme sisselülitamiseks Lase pliiastil soojeneda 1 minut Kas aku on tühi Pane see laadim...

Страница 7: ...A Rød Varmer op Grøn Klar til Doodle ORANGE Oplader FI Punainen Kuumenee Vihreä Käyttövalmis Oranssi Lataus käynnissä NO Rød Varmer opp Grønn Klar til å Doodle Oransje Lader EE PUNANE soojenemine ROHELINE kasutamiseks valmis Kiirelt vilkuv ORANŽ laadimine EL Κόκκινη Θερμαίνεται Πράσινη Έτοιμο προς χρήση Πορτοκαλί Φορτίζεται TR Kırmızı Isınıyor Yeşil Kullanıma Hazır HIZLICA YANIP SÖNEN TURUNCU Şarj...

Страница 8: ...жень до тех пор пока не почувствуете что процесс рисования не начался UK Натисніть для початку роботи Вставляйте стрижень поки не відчуюєте що він міцно тримається всередині IW AR CS Stiskněte tlačítko na spuštění a pak vlož náplň dokud neucítíte jak si pero automaticky zachytí plastovou náplň SK Stlačte tlačidlo na spustenie a potom vlož náplň kým neucítite ako si pero automaticky zachytí plastov...

Страница 9: ... unos 10 15 segundos hasta que el hilo aparezca por la boquilla DE Es dauert 10 15 Sekunden bis ein neues Kunsstoffstäbchen eingeführt ist IT Il filamento ci impiegherà 10 15 secondi per uscire dall ugello NL Het duurt 10 15 seconden tot een nieuwe kleurstaaf in de pen zit JA プラスチックは挿し込んでから 10 15秒程でペン先から出てきます KO 새로운 두들스틱이 압출될 때까지 약 10 15초 정도 걸립니다 CH 置入顏料後 需等候10 15秒 讓顏料從筆頭 釋出 ZH 置入颜料后 需等候10 15秒 让颜料...

Страница 10: ...ιάχνεις TR Plastiklerimiz çizimlerinizi şekillendirecek kadar zamanda hızlıca sertleşirler PL Nasz plastik twardnieje w kilka sekund dając Tobie możliwość kształtowania perfekcyjnych projektów RU Наш пластик затвердевает в течение нескольких секунд давая вам возможность придать вашим творениям идеальную форму UK Наш пластик застигає за декілька секунд що дає Вам змогу надати Вашим візерункам ідеал...

Страница 11: ...의_첫_두들작품 我的第一個創作 我的第一个创作 O meu primeiro Doodle MinFörstaDoodle MinFørsteDoodle EnsimmäinenDoodle MinFørste Doodle MinuEsimeneDoodle Ο Φριστ Doodle Benim ilk Doodle MojePrvníDoodle Моя Фрист Doodle MojPrviDoodle МійПершийDoodle MojaPrváDoodle PrimulMeuDoodle הדודלהראשוןשלי خربش األوىل رسالتي 2 ...

Страница 12: ... JA テクニック KO 테크닉 CH 技巧 ZH 技巧 PT Técnicas SV Tekniker DA Teknikker FI Tekniikat NO Teknikker EE Nippe EL Τεχνικές TR Teknikler PL Techniki RU Техника использования UK Техніка використання IW טכניקות AR التقنيات CS Techniky SK Mikro USB port HU Technikák RO Tehnici SI HU SR Tehnike ...

Страница 13: ... popunite u obliku žlebova na DoodleBlock DoodleBlock ה בתוך החריצים את מלא Doodleblock استخدم You can use strands Freestyle FR DE IT NL SV DA FI EE PT Freestyle ES Estilo libre IT Stile libero JA 自由に描いてみましょう KO 원하는대로 마음껏 그려주세요 CH 自由畫 ZH 自由画 NO Fri teknikk EL Αυτοσχεδίασε TR Serbest çizim PL Styl dowolny RU Создавайте новое в своем стиле UK Створюйте нове у своєму стилі IW AR CS Volný styl SK Voln...

Страница 14: ...تو سطح عىل الشكل أو الرسم بتعبئة قم Mold and reshape using your fingers FR Modeler et changer les formes avec vos doigts ES Modelar y volver a crear usando los dedos DE Verforme deine Konstruktion mit deinen Fingern IT Modellate e modificate le forme usando le dita NL Vorm en hervorm met je vingers JA 固まる前に 指で形を作ったり 整えたりします KO 손가락을 이용해 모양을 다듬어주세요 CH 以手調整作品形狀和弧度 ZH 以手调整作品形状和弧度 PT Modelar e recriar ...

Страница 15: ...ح عىل الشكلني الصق FR Joindre deux formes en utilisant un coin de table ES Unir dos creaciones utilizando un borde de la mesa DE Verbinde zwei Formen mittels einer Tischkante IT Unire le due forme usando il bordo del tavolo NL Gebruik een tafelrand om twee vormen te verbinden JA テー ブルの角などを利用して二つのパーツを 繋 げます KO 테이블 모서리를 이용해서 두 모양을 이어붙일 수도 있습니다 CH 將兩片圖形以立體方式黏合 例如直 角黏合 ZH 将两片图形以立体方式黏合 例如直角黏合 PT Junte ...

Страница 16: ... Projekte IT Progetti NL projecten JA プロジェクト KO 프로젝트 CH 項目 ZH 项目 PT Projeto SV Projekt DA Projekter FI Projektit NO Prosjekter EE Projektid EL έργα TR Projeler PL Projekty RU Проекты UK Проекти IW פרויקטים AR مرشوع CS Projekty SK Projekty HU Feladatok RO Proiecte SI HR SR Projekti ...

Страница 17: ...17 P27 29 P30 32 P37 38 P39 40 P44 45 P35 36 P33 34 ...

Страница 18: ...18 C A B 3 12m 5 3cm 15 2cm 15 2cm ...

Страница 19: ...19 A B C ...

Страница 20: ...20 5 15m 8 6cm 7cm C A B ...

Страница 21: ...21 A B C ...

Страница 22: ...22 8 20m 6cm 14 2cm 6cm A A A A D B C E F ...

Страница 23: ...23 A B D C E F ...

Страница 24: ...24 12 50m 10 4cm 17 7cm 10 4cm D D D D 1 C C C C 3 E E E E 2 B B B B 4 A A A A 5 6 ...

Страница 25: ...25 A B C D E ...

Страница 26: ...26 4 10m 3 3cm 3 3cm ...

Страница 27: ...27 ...

Страница 28: ...28 6 20m 3 3cm 20 3cm 1 8cm A B C ...

Страница 29: ...29 A B C ...

Страница 30: ...30 10 45m 10 4cm 17 8cm 10 4cm A D E B ...

Страница 31: ...31 A C ...

Страница 32: ...32 C D E B ...

Страница 33: ...33 12 45m 16 8cm 9 7cm 4 3cm F A G D ...

Страница 34: ...34 E B B C ...

Страница 35: ...35 A B D F E C G ...

Страница 36: ...36 14 50m 5 3cm 17 8cm 4cm B B B B A A A A 2 F F F F 3 E E E E 4 D D D D 5 C C C C 6 7 ...

Страница 37: ...37 A B C D E F ...

Страница 38: ...38 7 20m 13cm 4 6cm 2 3cm F G B D E ...

Страница 39: ...39 C H H A A A A I A B D C E F G H I ...

Страница 40: ...40 9 30m 20cm 8 7cm 1 8cm A B ...

Страница 41: ...41 A B ...

Страница 42: ...42 10 30m 11cm 20cm 1 8cm A B 2 C C ...

Страница 43: ...43 3 D E E 4 A C B D E ...

Страница 44: ...44 10 30m 10cm 6cm 4cm 1 2 A A ...

Страница 45: ...45 A B C D E ...

Страница 46: ... que é vendido separadamente FR ES DE IT NL JA KO CH ZH PT TILLGÄNGLIGA DOODLEBLOCKS KITS Säljs separat DOODLEBLOCK KITS DISPONIBLES er tilgængelige DOODLEBLOCK ARVIKKEET SAATAVILLA Myydään kaikki erikseen BLOCCHI DOODLE SETT TILGJENGELIG Alle settene selges separat DOODLEBLOCK ŠABLOONIDE KOMPLEKTID ON SAADAVAL Kõike müüakse eraldi DOODLEBLOCK ΚΙΤ ΔΙΑΘΈΣΙΜΟ όλα πωλούνται ξεχωριστά DOODLEBLOCK KIT ...

Страница 47: ...tne DOODLEBLOCK A KÍNÁLATUNKBAN SZEREPLŐ KÉSZLETEK készletek külön megvásárolhatók SETURI CU DOODLEBLOCK DISPONIBILE Toate sunt vândute separat DOODLEBLOCK KOMPLETI NA RAZPOLAGO Vse se prodaja ločeno DOSTUPNI DOODLEBLOCK KITOVI Sve se prodaje zasebno DOODLEBLOCK KOMPLETNA OPREMA Sve se prodaje zasebno בנפרד נמכרות DOODLEBLOCK ערכות בנפרד נמכרים כולם منفصل بشكل وتباع متاحة الخاص قطع بيعها تم منفصل ...

Страница 48: ...der forbeholdes FI Kaikki oikeudet pidätetään NO Alle rettigheter reservert EE Kõik õigused kaitstud EL Όλα τα δικαιώματα διατηρούνται TR Her hakkı saklıdır PL Wszelkie prawa zastrzeżone RU Все права защищены UK Всі права захищені IW שמורות הזכויות כל AR محفوظة احلقوق جميع CS Všechna práva vyhrazena SK Vse pravice pridržane HU Minden jog fenntartva RO Toate drepturile rezervate SI Vse pravice so p...

Отзывы: