background image

17

18

Aktenvernichter benutzen

Aktenvernichter benutzen

− Halten Sie CDs nur am äußeren Rand fest, wenn Sie sie in den 

  Einlass einführen. Stellen Sie sicher, dass sich Ihre Finger nicht

  in dem Loch der CD befinden. Dies kann beim Einziehen der CD 

  zu Verletzungen führen. 
− Halten Sie Kreditkarten an der schmalen Seite, wenn Sie sie in 

  den Einlass schieben. Stellen Sie sicher, dass Ihre Finger nicht

  zu nahe an den Einlass gelangen.

1.  Stellen Sie sicher, dass der Aktenvernichter ausgeschaltet ist (Schiebeschalter 

8

  

  in der Position 

OFF

), bevor Sie ihn an eine Steckdose anschließen.

2.  Verbinden Sie den Netzstecker am Netzkabel 

2

 mit einer Steckdose.

3.  Stellen Sie den Schiebeschalter auf die Position 

AUTO

. Die 

READY/ON

-LED 

9

  

  leuchtet grün auf und der Aktenvernichter ist einsatzbereit.

HINWEIS!

Beschädigungsgefahr!

Unsachgemäßer Umgang mit dem Aktenvernichter kann zu  

Beschädigungen des Aktenvernichters führen.
− Verwenden Sie den Aktenvernichter nicht länger als 5 Minuten

  ohne Unterbrechung. Lassen Sie ihn zunächst auf Raum-   

  temperatur abkühlen, bevor Sie ihn wieder in Betrieb nehmen.
− Stecken Sie kein feuchtes Papier in den Einlass. Es kann sich um  

  das Schneidwerk wickeln und eine Blockierung verursachen.
− Stecken Sie kein Papier mit Büroklammern in den Aktenver- 

  nichter. Das Schneidwerk kann beschädigt werden.
− Stecken Sie nie mehr als 10 Blatt Papier gleichzeitig in den Einlass.  

  Das Schneidwerk kann beschädigt werden.

• 

Der Aktenvernichter verfügt über einen Sicherheitsschalter 

12

,  

  der im aktivierten Zustand den Betrieb des Aktenvernichters stoppt.  

  Der Sicherheitsschalter wird aktiviert, wenn der Schneidkopf 

1

 nicht  

  vollständig auf dem Auffangbehälter 

11

 platziert ist. Wenn der Sicher- 

  heitsschalter aktiviert oder deaktiviert wird, hören Sie einen Klickton. 

• 

Der Aktenvernichter verfügt über einen Papier-/Kreditkarten-Erkennungs- 

 sensor 

7

 und einen CD-Erkennungssensor 

5

. Der Aktenvernichter  

  wird automatisch eingeschaltet, wenn Sie Papier oder Kreditkarten in die  

   Mitte des Papier-/Kreditkarten-Einlasses 

6

 stecken. Dasselbe gilt,   

wenn Sie die CD in die Mitte des CD-Einlasses 

4

 stecken.

• 

Das Papier, die Kreditkarte oder CD wird automatisch eingezogen,    

  nachdem der entsprechende Erkennungssensor aktiviert wurde. Wenn  

  Sie zu dünnes Papier zuführen (z. B. Luftpostpapier, Durchschreibepapier  

  oder Transparentpapier), wird der Papier-/Kreditkarten-Erkennungssensor  

  möglicherweise nicht aktiviert. Dies ist normal und kein Defekt. Führen  

  Sie in diesem Fall nicht einzelne, sondern mehrere Blätter zu. Beachten  

  Sie auch, dass zu dünnes Papier schlechter eingezogen wird und somit  

  das Schneidwerk leichter blockieren kann.

• 

Der Aktenvernichter wird bei Überlastung automatisch ausgeschaltet,

  um einen Motorschaden zu verhindern. Trennen Sie den Aktenver-

  nichter von der Stromversorgung und lassen Sie ihn auf Raumtemperatur

  abkühlen, bevor Sie ihn wieder in Betrieb nehmen.

Papier

1.  Führen Sie das zu vernichtende Papier mittig in den Papier-/Kreditkarten-Einlass 

6

  

  ein (siehe 

Abb. C

).

2.  Der Aktenvernichter wird automatisch eingeschaltet und zieht das Papier ein.

  Ca. 1 bis 2 Sekunden nach dem Verarbeiten des Papiers stoppt der Aktenvernichter  

 automatisch.

CDs

1.  Schieben Sie die zu vernichtende CD mittig in den CD-Einlass 

4

 (siehe 

Abb. D

).

2.  Der Aktenvernichter wird automatisch eingeschaltet und zieht die CD ein.

  Ca. 1 bis 2 Sekunden nach dem Verarbeiten der CD stoppt der Aktenvernichter

 automatisch.

Kreditkarten

1.  Halten Sie die Kreditkarte hochkant.
2.  Schieben Sie die Kreditkarte mittig in den Papier-/Kreditkarten-Einlass 

6

  

 (siehe 

Abb. E

).

3.  Der Aktenvernichter wird automatisch eingeschaltet und zieht die Kreditkarte ein.

  Ca. 1 bis 2 Sekunden nach dem Verarbeiten der Kreditkarte stoppt der Aktenver- 

  nichter automatisch.

Содержание DR-S4

Страница 1: ...DR S4 gebruikershandleiding mode d emploi bedienungsanleitung user manual...

Страница 2: ...idsvoorschriften 12 Eerste gebruik 16 Papierversnipperaar en leveringsomvang controleren 16 De papierversnipperaar monteren 17 Bediening van het apparaat 17 Papier 19 Cd s 19 Bankpassen 20 De opvangba...

Страница 3: ...4 5 Leveringsomvang Leveringsomvang Leveringsomvang 3 Leveringsomvang Leveringsomvang OVERHEAT 2 4 5 7 6 1 14 11 3 8 9 10 4 Leveringsomvang OVERHEAT 1 15 11 13 14 12 2 8 9 10 4 6 5 7...

Страница 4: ...ersleuf voor papier bankpassen 7 Herkenningssensor voor papier bankpassen ge ntegreerd 8 Schakelaar REV OFF AUTO 9 READY ON LED 10 OVERHEAT LED 11 Opvangbak 12 Veiligheidsschakelaar ge ntegreerd 13 Ge...

Страница 5: ...dleiding meegeeft als u de papierversnipperaar aan derden uitleent of doorgeeft De gebruikers handleiding is gebaseerd op de in de Europese Unie geldende normen en regels Neemt u in het buitenland de...

Страница 6: ...pierversnipperaar aanstaat Scherpe randen niet aanraken Steek nooit meer dan 10 vellen papier gelijktijdig in de invoersleuf Invoersleuf voor cd s dvd s blu rays Voer in de invoersleuf voor cd s altij...

Страница 7: ...g tegen gevaren bevinden zich in deze papier versnipperaar De papierversnipperaar mag niet worden gebruikt met een externe tijdschakelaar of apart afstandsbedieningssysteem Zorg ervoor dat de papierve...

Страница 8: ...eding en lange kettingen of armbanden uit de buurt van de invoersleuven Gebruik geen spuitbussen aerosolen in de buurt van het apparaat Houd cd s bij het invoeren alleen aan de buitenrand vast Steek g...

Страница 9: ...rantiekaart 3 Controleer of de levering compleet is De papierversnipperaar monteren PAS OP Letselgevaar Onjuist gebruik van de papierversnipperaar kan letsel veroorzaken Steek de stekker van de papier...

Страница 10: ...ingssensor voor papier bankpassen 7 en een herkenningssensor voor cd s 5 De papierversnipperaar wordt automatisch ingeschakeld wanneer u papier of bankpassen in het midden van de invoersleuf voor papi...

Страница 11: ...pen 3 aan beide zijkanten U hoort een luide klik wanneer de snij kop correct wordt vastgeklikt Dit betekent dat de veiligheidsschakelaar 12 naar behoren werkt Verstopping van papier cd s of bankpassen...

Страница 12: ...READY ON LED 9 dooft Haal de stekker van het netsnoer 2 uit het stopcontact 2 Gebruik een droge of licht vochtige doek om de papierversnipperaar van buiten te reinigen en laat dan alle onderdelen gron...

Страница 13: ...fdstuk Verstopping van papier cd s of bankpassen U heeft de papier vernietiger langer gebruikt dan de maximale gebruiks duur van 5 minuten 1 Zet de schakelaar op de stand OFF 2 Gebruik de papier verni...

Страница 14: ...n correct worden gerecycled en dat negatieve gevolgen voor het milieu worden voorkomen Daarom worden elektrische apparaten met dit symbool aangeduid GARANTIE KAART Papierversnipperaar DR S4 Voeg het a...

Страница 15: ...e 15 V rifier le destructeur de documents et le contenu de la livraison 15 Monter le destructeur de documents 16 Utiliser le destructeur de documents 16 Papier 18 CD 18 Cartes de cr dit 19 Vider le r...

Страница 16: ...4 Contenu de l emballage Contenu de l emballage 3 Leveringsomvang Leveringsomvang OVERHEAT 2 4 5 7 6 1 14 11 3 8 9 10 4 Leveringsomvang OVERHEAT 1 15 11 13 14 12 2 8 9 10 4 6 5 7 Contenu de l emballag...

Страница 17: ...de cr dit 7 Capteur de d tection papier cartes de cr dit mont 8 Bouton poussoir REV OFF AUTO 9 T moin indicateur READY ON 10 T moin indicateur OVERHEAT 11 R cipient collecteur 12 Interrupteur de s cu...

Страница 18: ...pecter les directives et lois sp cifiques au pays Le mode d emploi peut tre demand au format PDF aupr s de notre SAV Utilisation conforme l usage pr vu Le destructeur de documents est exclusivement co...

Страница 19: ...z toujours qu un seul CD DVD Blu ray par coupe dans la fente CD Fente pour papier Fente pour cartes de cr dit N ins rez toujours qu une carte de cr dit par coupe dans la fente papier cartes de cr dit...

Страница 20: ...urces de risque Le destructeur de documents ne doit pas tre utilis avec une minuterie externe ou une t l commande s par e Ne plongez pas le destructeur de documents ou le c ble lectrique dans l eau ou...

Страница 21: ...me du destructeur de documents peut provoquer des blessures Ne mettez pas les doigts dans les fentes Tenez loign s les cheveux longs des fentes Maintenez loign s les cravates charpes v tements amples...

Страница 22: ...de documents de l emballage 2 V rifiez si le destructeur de documents ou les diff rentes pi ces pr sentent des dommages Si c est le cas n utilisez pas le destructeur de documents Adressez vous au fab...

Страница 23: ...ctionnement du destructeur de documents Le bouton poussoir est activ lorsque la t te de coupe 1 n est pas compl tement plac e sur le r cipient collecteur 11 Vous entendez un clic lorsque l interrupteu...

Страница 24: ...tendre lorsque la t te de coupe est correctement install e L interrupteur de s curit 12 est alors d sactiv pour le fonctionnement normal Blocage de papier CD ou carte de cr dit AVERTISSEMENT Risque de...

Страница 25: ...ez le bouton poussoir 8 en position OFF Le t moin indicateur READY ON 9 s teint D branchez la fiche r seau 2 de la prise lectrique 2 Utilisez un chiffon sec ou l g rement humide pour nettoyer le destr...

Страница 26: ...s de cr dit ou de CD et repassez en mode AUTO 5 Pour des informations d taill es reportez vous au chapitre Blocage de papier CD ou carte de cr dit Panne Cause Solution Le t moin indicateur OVERHEAT s...

Страница 27: ...de collecte de sa commune son quartier Ceci garantit un recyclage dans les r gles des appareils usag s et vite les effets n gatifs sur l environnement C est pour cette raison que les appareils lectron...

Страница 28: ...que GARANTIE 2 ans En cas de recours aux prestations de la garantie joindre imp rativement l appareil une description d taill e du d faut Les cartes de garantie envoy es ult rieurement ne sont pas acc...

Страница 29: ...l rung 10 Allgemeine Sicherheitshinweise 11 Erstinbetriebnahme 15 Aktenvernichter und Lieferumfang pr fen 15 Aktenvernichter montieren 16 Aktenvernichter benutzen 16 Papier 18 CDs 18 Kreditkarten 18 A...

Страница 30: ...3 4 Lieferumfang Lieferumfang 3 Leveringsomvang Leveringsomvang OVERHEAT 2 4 5 7 6 1 14 11 3 8 9 10 4 Leveringsomvang OVERHEAT 1 15 11 13 14 12 2 8 9 10 4 6 5 7 Lieferumfang...

Страница 31: ...arten Einlass 7 Papier Kreditkarten Erkennungssensor eingebaut 8 Schiebeschalter REV OFF AUTO 9 READY ON LED 10 OVERHEAT LED 11 Auffangbeh lter 12 Sicherheitsschalter eingebaut 13 F hrungsschiene f r...

Страница 32: ...nn Sie den Akten vernichter an Dritte weitergeben geben Sie unbedingt diese Bedienungsanleitung mit Die Bedienungsanleitung basiert auf den in der Europ ischen Union g ltigen Normen und Regeln Beachte...

Страница 33: ...ren Stecken Sie nie mehr als 10 Blatt Papier gleichzeitig in den Einlass Einlass f r CDs DVDs Blu rays F hren Sie in den CD Einlass immer nur eine CD DVD Blu ray pro Schneidvorgang zu Einlass f r Papi...

Страница 34: ...n Zeitschaltuhr oder einer separaten Fernbedienung betrieben werden Tauchen Sie den Aktenvernichter oder das Netzkabel nicht in Wasser oder andere Fl ssigkeiten Ber hren Sie den Netzstecker nicht mit...

Страница 35: ...H nden in die Einl sse Halten Sie lange Haare von den Einl ssen fern Halten Sie Krawatten Schals lose Kleidungsst cke und lange Halsketten oder Armb nder von den Einl ssen fern Halten Sie die Einl sse...

Страница 36: ...nichter oder die Einzelteile Sch den aufweisen Ist dies der Fall benutzen Sie den Aktenvernichter nicht Wenden Sie sich ber die auf der Garantiekarte angegebene Serviceadresse an den Hersteller 3 Kont...

Страница 37: ...ickton Der Aktenvernichter verf gt ber einen Papier Kreditkarten Erkennungs sensor 7 und einen CD Erkennungssensor 5 Der Aktenvernichter wird automatisch eingeschaltet wenn Sie Papier oder Kreditkarte...

Страница 38: ...dem Aktenvernichter kann zu Verletzungen f hren Verwenden Sie grunds tzlich keine Gegenst nde zum Beheben von CD Kreditkarten oder Papierstaus Stecken Sie keine Gegenst nde beispielsweise Messer Sche...

Страница 39: ...einen st rungsfreien Betrieb zu gew hrleisten entfernen Sie regelm ig zur ckgebliebene Papier und Kreditkartenreste oder CD R ckst nde vorsichtig von der Unterseite des Schneidkopfs 1 Verwenden Sie da...

Страница 40: ...n 5 Minuten bet tigt 1 Stellen Sie den Schiebe schalter auf die Position OFF 2 Benutzen Sie den Akten vernichter erst nach einer Ruhezeit von mindestens 60 Minuten Fehler Ursache L sung Beim Zuf hren...

Страница 41: ...Altger te fachgerecht ver wertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt vermieden werden Deswegen sind Elektroger te mit dem hier abgebildeten Symbol gekenn zeichnet Kundendienst NL Telefonnummer A...

Страница 42: ...General safety instructions 11 First use 15 Checking the paper shredder and package contents 15 Assembling the paper shredder 15 Shredding 16 Paper 17 CDs 18 Credit cards 18 Emptying the waste bins 1...

Страница 43: ...3 4 Package contents Package contents 3 Leveringsomvang Leveringsomvang OVERHEAT 2 4 5 7 6 1 14 11 3 8 9 10 4 Leveringsomvang OVERHEAT 1 15 11 13 14 12 2 8 9 10 4 6 5 7...

Страница 44: ...er credit card feed slot 7 Paper credit card detection sensor built in 8 Slide switch REV OFF AUTO 9 READY ON LED 10 OVERHEAT LED 11 Paper credit card waste bin 12 Safety switch built in 13 Guide rail...

Страница 45: ...edder on to third parties The user manual is based on the standards and rules in force in the European Union When abroad you must also observe country specific guidelines and laws You can request a PD...

Страница 46: ...eously into the feed slot Feed slot for CDs DVDs Blu rays Only insert one CD DVD Blu ray into the feed slot at a time Feed slot for paper Feed slot for credit cards Only insert one credit card into th...

Страница 47: ...hands Do not use the paper shredder if you are standing on a wet floor or if your hands or the paper shredder are is wet Do not pull the power plug out of the outlet by the cord instead always do so...

Страница 48: ...credit card and CD resi due from the bottom of the cutting mechanism using a suitable tool e g a brush Always switch the paper shredder off and unplug the power plug before emptying the waste bins Wh...

Страница 49: ...ig B Use the carrying handles 3 on both sides to lift the cutting unit A loud click sound is heard when the cutting unit is positioned correctly on the paper credit card waste bin The sound indicates...

Страница 50: ...t card feed slot 6 see fig C 2 The paper shredder automatically switches on and draws in the paper Approx 1 2 seconds after processing the paper the paper shredder will automatically stop CDs 1 Push t...

Страница 51: ...rds through the respective feed slot 5 Then move the slide switch to the AUTO position The paper shredder is ready for use again When not in use If you will not be using the paper shredder for an exte...

Страница 52: ...ed on the warranty card Liability and warranty claims are waived in the event of repairs performed by the user or incorrect operation Some problems may be caused by minor faults that you can fix yours...

Страница 53: ...x cutting capacity per cycle 10 sheets 80 g m 1 credit card 1 CD Strip dimensions 5 16 mm Continuous operation time 3 min Idle time 60 min Noise level approx 70 dB Operation temperature 10 25 C Automa...

Страница 54: ...se Date signature Note To claim the warranty the warranty card and the proof of purchase must be included with the machine as well as a detailed description of the fault wherever possible Warranty car...

Страница 55: ...123inkt nl Nieuw Walden 56 1394 PC Nederhorst den Berg Nederland...

Отзывы: