background image

1

TWO HANDLE WALL-MOUNTED LAVATORY 

FAUCETS
LLAVES DE AGUA DE DOS MANIJAS PARA 

INSTALACIÓN EN LA PARED DE BAÑOS
MÉLANGEURS MURAUX POUR LAVABOS

Models/Modelos/Modèles

3582LF-WL, 3585LF-WL

Series/Series/Seria

Rhythm,   Grail

Write purchased model number here.

Escriba aquí el número del modelo comprado.

Inscrivez le numéro de modèle ici.

3582LF-WL

3585LF-WL

You may need/Usted puede necesitar/Articles dont vous pouvez avoir besoin:

For easy installation of your Delta

faucet you will need:

• To 

READ ALL

 the instructions completely before 

beginning.

• To 

READ ALL

 warnings, care and maintenance 

information.

Para instalación fácil de su llave Delta

usted necesitará:

• 

LEER TODAS

 las instrucciones completamente

antes de empezar.

• 

LEER TODAS

 los avisos, cuidados, e información

información de mantenimiento.

Pour installer votre robinet Delta

facilement, vous devez:

• 

LIRE TOUTES

 les instructions avant de débuter;

• 

LIRE TOUTES

 les avertissements ainsi que toutes

les instructions de nettoyage et d’entretien;

8/28/09   Rev. A

65709

 

65709

 

65709

 

65709

 

65709

65709

 

65709

 

65709

 

65709

 

65709

ASME A112.18.1 / CSA B125.1

ASME A112.18.2 / CSA B125.2

ICC/ANSI A117.1

®

®

®

Summary of Contents for Rhythm 3582LF-WL

Page 1: ...faucet you will need To READ ALL the instructions completely before beginning To READ ALL warnings care and maintenance information Para instalación fácil de su llave Delta usted necesitará LEER TODAS las instrucciones completamente antes de empezar LEER TODAS los avisos cuidados e información información de mantenimiento Pour installer votre robinet Delta facilement vous devez LIRE TOUTES les ins...

Page 2: ...da y correcta HAGA LAS CONEXIONES A LASTUBERÍAS O LÍNEAS DE AGUA Instale la tubería de 1 2 para los suministros de agua caliente y fría 1 al cuerpo de la válvula Temporalmente hale los protectores del yeso 2 de la pared del cuerpo de la válvula No deseche todavía el yeso de la pared Temporalmente conecte las manijas al cuerpo de la válvula Abra los suministros de agua a la válvula Coloque un cubo ...

Page 3: ...tion If mounting surface is uneven apply suitable sealant to the back surface of each escutcheon according to manufacturer s instructions Thread the escutcheons firmly against the finished wall Remove any excessive sealant according to manufacturer s instructions PARA INSTALAR LOS ESCUDETES EN LA PARED Remueva los protectores de yeso y descártelos Cuidadosamente hilo los escudetes sobre cada manga...

Page 4: ...en la extensión de la espiga 1 en su sitio B Asegúrese que el inserto de la manija 1 y el aro de deslice 2 estén presionados en sitio en la manija 3 Instale la manija 3 en la espiga 4 Alinee la manija y el reborde en la posición cerrada Si se necesita ajustar quite la manija 3 y el tornil lo 5 Quite la extensión de la espiga 4 y gire una muesca Reinstale el tornillo 5 y la manija Instale el tornil...

Page 5: ...ieu 2 1 2 65709 Rev A Springloaded Plug Tapón a resorte Bouchon à ressort Flange Reborde Collerette PO Gasket Junta PO Joint à débit partiel Washer Arandela Rondelle Tail Cola Queue Lock Nut Tuerca de Fijación Contre écrou 5 1 2 3 6 4 SPRINGLOADED POP UP 33W576 INSTALLATION INSTRUCTIONS Remove springloaded plug 1 from assembly Insert white gasket 2 on underside of flange into sink Install black ga...

Page 6: ...NTENIMIENTO A LA VÁLVULA O AL SURTIDOR Si el agua se está por e caño o por debajo de la manija reemplace el cartucho de la válvula 1 A Quite el botón 2 y el tornillo de presión 3 Arranque la manija 4 B Quite el tornillo 5 y el suplemento del tronco 6 C Quite la tuerca el reborde de la manija y la empaque 7 D Quite la manga de instalación 8 E Desatornille el cartucho dándole vuelta a la izquierda u...

Page 7: ... de montage RP61820 Stem Extender Extensión para la Espiga Rallonge de tige RP61825 Valve Cartridge Hot Side Cartucho de la Válvula Lado Caliente Cartouche de soupape eau chaude RP61824 Valve Cartridge Cold Side Cartucho de la Válvula Lado Frío Cartouche de soupape eau froide RP61999 Spout Flange and Gasket Reborde del Surtidor y Empaque Embase de bec et joint RP61819 Screws Tornillos Vis RP61998 ...

Page 8: ...u acabado es sumamente durable puede ser afectado por agentes de limpieza o para pulir abrasivos Para limpiar su llave simplemente frótela con un trapo húmedo y luego séquela con una toalla suave Todas las piezas y acabados de la llave Delta están garantizados al consumidor comprador original de estar libres de defectos de material y fabricación por el tiempo que el consumidor comprador original s...

Reviews: