background image

Duschrinne

CeraLine F

Shower channel CeraLine F
Caniveau de douche CeraLine F
Douchegoot CeraLine F
Canaleta de ducha CeraLine F
Sumidouro linear CeraLine F
Listwa odpływowa CeraLine F

DIN 18534

konform

Summary of Contents for CeraLine F

Page 1: ...Duschrinne CeraLine F Shower channel CeraLine F Caniveau de douche CeraLine F Douchegoot CeraLine F Canaleta de ducha CeraLine F Sumidouro linear CeraLine F Listwa odpływowa CeraLine F DIN 18534 konform ...

Page 2: ...allation constructions of the company Dallmer GmbH Co KG Étanchéités composites doivent être exécutés selon la norme DIN 18534 Étanchement d intérieur La connexion au système Remarque d évacuation d eau collerette d étanchéité doit être réalisée selon la notice de pose de la société Dallmer GmbH Co KG Opmerking Naadafdichtingen moeten in overeenstemming met DIN 18534 van Afdichting van ruimten wor...

Page 3: ...iging van schoonmaak en onderhoudsinstructies aan de klant Entregar al cliente las indicaciones de limpieza y mantenimiento Entrega de indicações de limpeza e manutenção ao cliente Przekazać klientowi wskazówki dotyczące czyszczenia i pielęgnacji 3 Wichtige Hinweise Important notes Important précisions Belangrijk Opmerking Importantes Nota Importante Nota Istotne informacje min 2 min 50 mm min 50 ...

Page 4: ...tion for the upper edge of the finished floor officially finished floor level OKFF est l abréviation allemande équivalant à niveau sol fini OKFF is de Duitse afkorting voor de bovenkant van de afgewerkte vloer officieel bovenkant afgewerkte vloer OKFF es la abreviatura en alemán para el borde superior de suelo acabado OKFF é a abreviatura alemã para o nível superior do piso acabado nível acabado a...

Page 5: ...idual Individual Indywidualne Glas Glass Verre Glas Vidrio Vidro Szkło Standard Standard Standard Standaard Estándar Padrão Standardowy Design Design Design Design Diseño Design Wzór komplett Bodenaufbau inkl Abdichtung im Verbund und Kleberbett Floor covering Revêtement de sol Beloering Revestimiento superficie Cobertura da pavimentação kompletna zabudowa podłogowa wł z uszczelnieniem zespolonym ...

Page 6: ...CeraLine F Duo Ablaufleistung nach DIN EN 1253 20 mm Anstauhöhe Norm Dallmer DN 50 0 8 l s 1 4 l s CeraLine Plan F Ablaufleistung nach DIN EN 1253 TAB 3 20 mm Anstauhöhe in Verbindung mit DIN EN 274 Norm Dallmer DN 50 0 4 l s 0 7 l s CeraLine Plan F Duo Ablaufleistung nach DIN EN 1253 20 mm Anstauhöhe Norm Dallmer DN 50 0 8 l s 1 2 l s 1 2 Wichtiger Hinweis Important notes Important précisions Bel...

Page 7: ...Einbau Installation Montage Inbouw Montaje Montagem Montaż 8 3 5 7 4 6 1 2 X X 7 a a DN50 ...

Page 8: ...taż 11 13 15 12 14 16 9 10 8 Stockschraube M8 bauseits Hanger bolt M8 on site Boulon de suspension M8 sur place Hangerbout M8 ter Perno de suspensión M8 en el sitio Parafuso de rosca dupla M8 no local Śruba wieszakowa M8 na miejscu DE GB FR NL ES PT PL Test ...

Page 9: ...bilizaciones solidarias tienen que ser efectuadas según la DIN 18534 Vedações combinadas devem ser realizadas de acordo com a DIN 18534 Uszczelnienia zespolone należy wykonywać wg DIN 18534 Einbau Installation Montage Inbouw Montaje Montagem Montaż Oberflächen staubfrei Surfaces dust free Surfaces sans poussière Oppervlakken stofvrij Superficies sin polvo Superfícies sem poeira Powierzchnie odkurz...

Page 10: ...ig 25 28 Montaż rys 25 28 DE GB FR NL ES PT PL Fliesen unbedingt bündig bis an den Fliesenanschlag verlegen It is absolutely necessary to lay the tiles flush up to the tiling gauges Installer impérativement les carreaux à fleur jusqu à la gabarit pour la pose de carrelage Het is van essentieel belang dat de tegels gelijk worden gelegd tot aan de tegelaanslag Es imprescindible colocar las baldosas ...

Page 11: ...miejscu 26 28 27 DE GB FR NL ES PT PL DE GB FR NL ES PT PL Fuge mit zementärem oder elastischem Fugenfüller schließen Close the joint with cement based jointing mortar or with elastic joint filler Fermer le joint avec du Mortier de jointoiement à base de ciment ou avec un mastic élastiqu Sluit de voeg met voegvuller op basis van cement of met elastische voegvuller Cerrar la junta con mortero para ...

Page 12: ...n CeraLine F de 1100 2000 mm Conexão CeraLine F 1100 2000 mm Przyłącze CeraLine F 1100 2000 mm Aansluiting CeraLine F 800 2000 mm Conexión CeraLine F de 800 1000 mm Conexão CeraLine F 800 1000 mm Przyłącze CeraLine F 800 1000 mm NL ES PT PL NL ES PT PL Einbau mit zwei Ablaufgehäusen connection with two traps avec deux boîtiers d écoulement met twee afvoerputten con dos carcasas de desagüe com duas...

Page 13: ...29 31 30 33 Einbau Abdeckungen Installation cover plates Montage profil de finition Inbouw afdekking Montaje protección Montagem cobertura Montaż osłon 32 SW5 13 ...

Page 14: ...1 2 7 5 6 3 4 Reinigung und Pflege Cleaning and care Le nettoyage et le soin Reiniging en verzorging Limpieza y cuidado Limpeza e cuidados Konserwacja 14 ...

Page 15: ... Pflegeset Edelstahl Cleaning kit for stainless steel Ensemble d entretien pour acier inoxydable Onderhoudspakket voor roestvast staal Kit de limpieza para acero inoxidable Kit de cuidados do aço inox Zestaw do konserwacji stali nierdzewnej PVC Klebemuffe D 50 PVC pipe coupling D 50 Manchon à coller en PVC D 50 PVC Kleefmof N N N D 50 Manguito de transición de PP á PVC PP manga transição para PVC ...

Page 16: ...Dallmer GmbH Co KG Wiebelsheidestraße 25 59757 Arnsberg Germany 548520012 22 01 T 49 2932 9616 0 F 49 2932 9616 222 E info dallmer de W dallmer com ...

Reviews: