background image

Installation Guide

Shower Walls and Receptor

M

product numbers are for Mexico (i.e. K-12345

M

)

Los números de productos seguidos de

M

corresponden a México

(Ej. K-12345

M

)

Français, page “Français-1”
Español, página“Español-1”

K-1675, K-9468

1036225-2-B

Summary of Contents for K-1675

Page 1: ...Shower Walls and Receptor M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los números de productos seguidos de M corresponden a México Ej K 12345M Français page Français 1 Español página Español 1 K 1675 K 9468 1036225 2 B ...

Page 2: ... If needed add or move studs to create the proper stud configuration that is shown To prevent damage keep the shower components in a safe place until you begin the installation Do not install the shower over open floor joists Make sure there is sufficient access to move the module into the installation location Avoid flexing the sidewalls to prevent damage to the module Insulate all exterior walls...

Page 3: ... is for a shower wall installation only If the unit is installed against a masonry wall use furring strips to secure the unit The furring strip configuration should match the stud configuration shown 2 Install the Plumbing Locate the drain according to the dimensions shown above Measure and cut the drain hole opening in the floor and install the rough drain lines Install the rough plumbing at the ...

Page 4: ...l holes through both flanges with a 5 16 bit at each of the four marked locations Remove the clamps and apply a minimum 1 4 6 mm bead of mildew resistant clear 100 silicone sealant on one of the mating surfaces between the walls Reposition the walls together and assemble the bolt washers and nut at each location Wrench tighten Do not overtighten Back Side Shown Back Side Shown 3 7 6 cm C Clamp Bol...

Page 5: ...ired to level the unit Predrill the side and back nail in flanges on the stud centers around the receptor Do not nail the receptor in place at this time Check level here Subfloor Receptor Leveling blocks shims should be placed under the receptor if needed Install the receptor with the drain fitting attached Edge of receptor should sit flat on floor Shim as required Back View of Receptor On A Subfl...

Page 6: ...ze Make sure the valve cover plate is large enough to cover the holes Drill 1 4 6 mm diameter pilot holes at the marked locations on the appropriate shower wall From the finished surface of the wall cut the holes required for the valving A hole saw is preferred but if the correct size is not available it can be cut using a jig saw with a fine metal or plastic cutting blade Protect the finished sur...

Page 7: ... the receptor and the walls Check and align the walls for plumb and level If walls are not plumb and level go to the Shimming Procedures section Predrill the nail in flanges on the stud centers and around the walls on 8 20 3 cm centers Do not nail the walls in place at this time 8 20 3 cm Align these two surfaces on both walls Align these vertical surfaces on both walls Kohler Co 7 1036225 2 B ...

Page 8: ...the receptor you will have to shim between the nail in flange of the wall and stud pocket until the shower wall is plumb Depending on the severity of the out of plumb condition and the shimming required you may have to move your drain pipe and or rough plumbing to align with the receptor in its plumb condition Note Position the shims so they are held in place by the fasteners whenever possible Dri...

Page 9: ...not supplied to fasten the unit Figure 1 Carefully remove the walls Shim the receptor as needed at each of the remaining wall studs and finish nailing the receptor into place in the predrilled holes Figure 2 9 Caulk the Receptor Apply a 1 4 6 mm minimum bead of mildew resistant clear 100 silicone sealant around the receptor where the shower walls come in contact with the receptor Figure 1 Figure 2...

Page 10: ... of the walls do not raise up off the receptor Figure 1 11 Install the Finished Wall Attach furring strips to the studs to ensure the wallboard installation is true and level Figure 2 Apply mildew resistant clear 100 silicone sealant to the nailing in flange Install the wallboard with the factory edge the paperbound edge a maximum of 1 4 6 mm above the finished concave surface of the walls The fro...

Page 11: ...p Consult the care and cleaning directions in the Homeowners Guide before cleaning the unit When cleaning up after installation do not use abrasive cleansers as they might scratch and dull the product surface Remove stubborn stains paint or tar with turpentine or paint thinner Do not allow cleaners containing petroleum distillates to remain in contact with the product surfaces for any length of ti...

Page 12: ...nsiderations Study the roughing in and framing diagrams 15 Install the Plumbing Locate the drain according to the manufacturer s instructions Measure and cut the drain hole opening in the floor and install the rough drain lines The rough plumbing should be in place before the unit is installed 1036225 2 B 12 Kohler Co ...

Page 13: ...e shimmed as required to level the unit Predrill the side and back nail in flanges on the stud centers around the receptor Do not nail the receptor in place at this time Check level here Subfloor Receptor Leveling blocks shims should be placed under the receptor if needed Install the receptor with the drain fitting attached Edge of receptor should sit flat on floor Shim as required Back View of Re...

Page 14: ...o place using 6 large head galvanized nails not supplied to fasten the unit Shim the receptor as needed at each of the remaining wall studs and finish nailing the receptor into place in the predrilled holes NOTE The finished walls should be installed as plumb as possible If the finished walls are not plumb the shower door installation will be affected Complete the finished walls 1036225 2 B 14 Koh...

Page 15: ...eur de votre douche Kohler sont endommagés Respecter tous les codes de plomberie et de construction locaux Dans le cas d une rénovation mesurer l ossature existante avant de déposer l ancien équipement pour vous assurer que le nouvel élément se montera Si nécessaire ajouter ou déplacer des montants pour créer la configuration de cadre appropriée illustrée Garder le bac et les parois de douche dans...

Page 16: ...hler K 704516 doit être utilisé avec ce module de douche Avant de procéder à l installation des accessoires et portes de douche consulter toutes les directives applicables Déterminer l emplacement de la plomberie selon le plan de raccordement Avant de procéder à l installation des accessoires consulter toutes les directives à cet effet 1036225 2 B Français 2 Kohler Co ...

Page 17: ...rnie uniquement pour le montage sur la paroi de douche Si l élément est monté sur un mur en maçonnerie utiliser des fourrures pour fixer l élément La configuration des fourrures doit correspondre à la configuration de montants illustrée 2 Installer la plomberie Placer le drain en fonction des dimensions présentées ci dessus Mesurer et découper le trou dans le sol puis installer les canalisations d...

Page 18: ...ifices sur la bride avec un feutre Percer les orifices à travers les deux brides avec une mèche de 5 16 aux quatre emplacements marqués Retirer les pinces et appliquer un minimum boudin de silicone de 1 4 6 mm résistante à la moisissure 100 claire sur une des surfaces de jointure entre les murs Face arrière représentée Face arrière représentée 3 7 6 cm Pinces C Boulon Rondelle Rondelle Rondelle fr...

Page 19: ...Assembler les murs cont Repositionner les murs ensemble et assembler le boulon les rondelles et l écrou à chaque emplacement Serrer avec une clé Ne pas trop serrer Kohler Co Français 5 1036225 2 B ...

Page 20: ...e côté et l arrière de la collerette de cloutage tout autour du receveur sur chaque centre de montant Ne clouez pas le receveur en place maintenant Vérifier le niveau ici Sous plancher Receveur Les blocs et les cales de mise à niveau doivent être placés si nécessaire sous le bac Poser le receveur avec la tuyauterie de vidange montée Le bord du receveur doit reposer à plat sur le sol Caler si néces...

Page 21: ... le cache du robinet est assez grand pour recouvrir les trous Percer un trou pilote de diamètre 1 4 6 mm aux emplacements repérés sur la paroi de douche appropriée À partir de la surface finie du mur découper les trous requis pour la robinetterie Un trépan est préférable mais si la dimension adéquate n est pas disponible la découpe peut se faire avec une scie à découper munie d une lame fine pour ...

Page 22: ...et les parois Vérifier l aplomb et le niveau des parois Si les parois ne sont pas d aplomb et de niveau passez à la section Procédures de calage Préalablement percer la collerette du bac sur les centres des montants et sur les parois sur les axes de 8 20 3 cm Ne pas clouer le receveur en place maintenant 8 20 3 cm Aligner ces deux surfaces verticales sur les deux murs Aligner ces surfaces vertical...

Page 23: ...outage du mur et l ossature jusqu à ce que la paroi soit nivelée Tout dépendra de l importance de l inclinaison et du calage nécessaire mais la tuyauterie de vidange et ou la plomberie devra peut être retirée pour tout aligner et mettre le receveur d aplomb Remarque Placer les cales de telle façon qu elles soient maintenues autant que possible par les fixations Percer les avant trous au travers de...

Page 24: ...is pour fixer l unité Figure 1 Retirer soigneusement les parois Caler le receveur si nécessaire sur chaque montant restant et finissez de clouer le récepteur en place dans les trous préalablement percés Figure 2 9 Calfeutrer le receveur Appliquer un boudin de 1 4 6 mm minimum de silicone claire à 100 autour du receveur là où les murs de douche se mettent en contact avec le receveur Figure 1 Figure...

Page 25: ...ssurer que la base des murs ne soit pas élevée du receveur Figure 1 11 Installer le mur fini Fixer des tasseaux afin d assurer que l installation du carton plâtre soit nivelé Figure 2 Appliquer un lit continu de silicone claire sur les brides de cloutage Installer le carton plâtre avec l arête en papier broché à un maximum de 1 4 6 mm au dessus de la surface finie surface concave des murs Les brid...

Page 26: ...e nettoyage dans le guide du propriétaire avant de commencer le nettoyage Ne pas utiliser de produits abrasifs après l installation ces produits rayeront et dépoliront la surface du produit Retirer les tache résistantes la peinture ou le goudron avec de l essence de térébenthine ou un diluant pour peinture Ne jamais laisser des produits à base de pétrole distillé en contact prolongé avec des surfa...

Page 27: ...liers Voir le plan de raccordement et du cadrage 15 Installer la plomberie Positionner le drain selon les instructions du fabricant Mesurer et découper le trou de drain dans le sol puis installer les canalisations correspondantes La plomberie devrait s installer avant de mettre l unité en place Kohler Co Français 13 1036225 2 B ...

Page 28: ...ablement percer le côté et l arrière de la collerette de cloutage tout autour du receveur sur chaque centre de montant Ne pas clouer pas le receveur en place maintenant Vérifier le niveau ici Sous plancher Receveur Les blocs et les cales de mise à niveau doivent être placés si nécessaire sous le bac Poser le receveur avec la tuyauterie de vidange montée Le bord du receveur doit reposer à plat sur ...

Page 29: ...c des clou galvanisés N 6 à tête large non fournis pour fixer l unité Caler si nécessaire le receveur à chaque montant restants et finir de clouer le receveur en place en utilisant les orifices préalablement percés REMARQUE Les murs finis doivent être montés avec le meilleur aplomb possible Si les parois ne sont pas d aplomb l installation de la porte deviendra un problème Terminer les parois Kohl...

Page 30: ...ohler no estén dañadas Cumpla con todos los códigos locales de plomería y de construcción Si está remodelando mida la estructura existente antes de desmontar la unidad vieja para asegurarse de que la unidad nueva quepa en el mismo espacio Si es necesario añada o mueva los postes para crear la configuración de postes correcta como se ilustra Para evitar daños guarde los componentes de la ducha en u...

Page 31: ...cha de Kohler modelo K 704516 se debe utilizar con este módulo de ducha Consulte las instrucciones correspondientes a los accesorios y puertas de ducha antes de instalar Coloque las tuberías de desagüe conforme a las dimensiones del diagrama de instalación Consulte todas las instrucciones correspondientes sobre las opciones y accesorios antes de comenzar esta instalación Kohler Co Español 2 103622...

Page 32: ...alación de una pared de ducha solamente Si se instala la unidad contra una pared de hormigón utilice listones de empotrar para fijar la unidad La configuración de los listones de empotrar debe corresponder a la configuración de postes ilustrada 2 Instale la plomería Determine la ubicación del desagüe conforme a las dimensiones ilustradas arriba Mida y corte la abertura para el orificio de desagüe ...

Page 33: ...l reborde con un marcador de punta de fieltro Perfore los orificios a través de ambos rebordes con una broca de 5 16 en cada una de las cuatro ubicaciones marcadas Retire las prensas y aplique como mínimo una tira de 1 4 6 mm de sellador de silicona al 100 transparente y resistente al moho en una de las superficies de contacto entre las paredes Ilustración de la parte posterior Ilustración de la p...

Page 34: ...Monte las paredes cont Vuelva a colocar las paredes juntas y monte el perno las arandelas y la tuerca en cada sitio Apriete con una llave No apriete demasiado 1036225 2 B Español 5 Kohler Co ...

Page 35: ...e los rebordes de clavado laterales y posteriores por el centro de los postes alrededor de la base No clave la base en este momento Subpiso Base Si es necesario se deben colocar cuñas o bloques bajo la base para nivelar Instale la base con la conexión de desagüe incorporada El borde de la base debe quedar completamente apoyado contra el piso Coloque cuñas según sea necesario Vista de la parte post...

Page 36: ...la válvula sea de tamaño suficiente para tapar los orificios Perfore orificios de guía de 1 4 6 mm en los lugares marcados de la pared de ducha correspondiente Corte los orificios necesarios para la válvula por la superficie acabada de la pared Es preferible utilizar un serrucho de calar pero si no dispone del tamaño correcto se puede cortar mediante una sierra caladora eléctrica con una hoja delg...

Page 37: ...linee las paredes para que estén a plomo y niveladas Si las paredes no están a plomo y niveladas pase a la sección Procedimientos para acuñar Perfore los rebordes de clavado por el centro de los postes y alrededor de las paredes dejando 8 20 3 cm de distancia entre los centros de los orificios No clave las paredes en este momento 8 20 3 cm Alinee estas dos superficies en ambas paredes Alinee estas...

Page 38: ...locar cuñas entre el reborde de clavado de la pared y la estructura hasta que la pared de la ducha esté a plomo Dependiendo de la gravedad del aplome y del acuñamiento necesario es posible que necesite desplazar la tubería de desagüe y o instalación de plomería para alinear la base y ponerla a plomo Nota Coloque las cuñas de manera que estén sostenidas con fijaciones siempre y cuando sea posible P...

Page 39: ...os para fijar la unidad Figura 1 Desmonte las paredes con cuidado Acuñe la base según sea necesario en cada uno de los postes restantes y termine de clavar la base en los orificios taladrados Figura 2 9 Selle la base Aplique una tira de 1 4 6 mm como mínimo de sellador de silicona al 100 transparente y resistente al moho alrededor de la base donde las paredes de la ducha entran en contacto con la ...

Page 40: ...des no se despegue de la base Figura 1 11 Instale la pared acabada Fije listones de empotrar a los postes para asegurar que la instalación del panel mural esté segura y nivelada Figura 2 Aplique una tira de sellador de silicona al 100 transparente y resistente al moho en los rebordes de clavado Instale el panel mural con el borde de fábrica borde de cartón a 1 4 6 mm como máximo por encima de la s...

Page 41: ...a Guía del usuario antes de limpiar la unidad Al limpiar después de la instalación no utilice limpiadores abrasivos pues podrían rayar y opacar la superficie del producto Limpie las manchas difíciles de quitar la pintura y el alquitrán con aguarrás o diluyente de pintura No permita que los limpiadores que contengan destilados del petróleo entren en contacto con las superficies del producto por nin...

Page 42: ... la estructura Examine los diagramas de instalación y de la estructura 15 Instale la plomería Ubique el desagüe siguiendo las instrucciones del fabricante Mida y corte la abertura para el orificio de desagüe en el piso e instale las tuberías de desagüe La plomería básica debe estar instalada antes de colocar la unidad 1036225 2 B Español 13 Kohler Co ...

Page 43: ...Perfore los rebordes de clavado laterales y posteriores por el centro de los postes alrededor de la base No clave la base en este momento Subpiso Base Si es necesario se deben colocar cuñas o bloques bajo la base para nivelar Instale la base con la conexión de desagüe incorporada El borde de la base debe quedar completamente apoyado contra el piso Coloque cuñas según sea necesario Vista de la part...

Page 44: ...alvanizados del nº 6 no incluidos para sujetar la unidad Acuñe la base según sea necesario en cada uno de los postes restantes y termine de clavar la base en los orificios taladrados NOTA Las paredes acabadas deben instalarse de forma que queden lo más a plomo posible Si las paredes acabadas no están a plomo la instalación de la puerta de la ducha se verá perjudicada Termine de instalar las parede...

Page 45: ...1036225 2 B ...

Page 46: ...1036225 2 B ...

Page 47: ...1036225 2 B ...

Page 48: ...USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 México 001 877 680 1310 kohler com 2005 Kohler Co 1036225 2 B ...

Reviews: