background image

 

NG5-NG7-NG9

 

Español 

 

 

D01474-16 

 

21

 

 

A

B

AUX

1

2

4

1

1

6

2

1

3

Selección Curvas de Carga 

1. 

 Programación 

Al encender el cargador por el interruptor ON, pulsar el botón MODE hasta que se hayan alumbrado todos los LED amarillos. 

En cuanto quede iluminado solamente el led amarillo correspondiente a la posición “0” (cero) y empezarán parpadear los 
LED rojos “V” e “A”: durante  3 segundos de forma 

lenta 

(un parpadeo al segundo), durante 5 segundos de forma 

rápida 

(5 

parpadeos al segundo) y adelante así de una manera ciclica: 

MODALIDAD SELECCION (parpadear 

lento

 de los LED V y A [1Hz]) 

MODALIDAD  MEMORIZACION (parpadear 

rápido

 de los LED V y A [5Hz]) 

2. 

Selección 

En MODALIDAD SELECCION: pulsar repetidamente el botón MODO haste que se al umbre el LED correspondiente a 
la selección requerida. Dejar el botón MODO durante 3 segundos para pasar a la MODALIDAD MEMORIZACION. 

3. 

Memorización 

En MODALIDAD MEMORIZACION pulsar el botón MODO para memorizar la selección deseada y dejar el cargador 

encenderse. 

Demando el botón MODO durante 5 segundos se vulve a la MODALIDAD SELECCION. 

 

N.B.

 Al encender el cargador pulsar durante más de 5 segundos el botón MODO para memorizar la instalación predefinida de 

fabricación (default). 

 

Alarmas (mensaje dos-tono sonoro) 

Un mensaje dos-tono sonoro y el LED parpadeando muestra la situación de alarmas siguientes (en este caso el cargador para de 

suministrar corriente). 

Condición 

Tipo de Alarma 

Descripción del fallo (Acción) 

Mensaje a 

ROJO intermitente 

Presencia Batería 

Batería desconectada o no conforme. (Verificar la conexión y la tensión 

nominal). 

Mensaje a AMARILLO 

intermitente 

Sensor térmico 

El sensor térmico esta desconectado durante la recarga o está fuera del rango 

de trabajo. (Verificar la conexión del sensor y medir la temperatura de la 
batería). 

Mensaje a VERDE 

intermitente 

Fuera de tiempo t 

Fase 1 o Fase 2 tiene un exceso de duración del máximo establecido. 
(Verificar capacidad de batería). 

Mensaje a ROJO-

AMARILLO intermitente 

Corriente de Batería  Perdida de la salida de corriente. (Fallo en unidad lógica). 

Mensaje a ROJO-

VERDE intermitene 

Voltaje de Batería 

Perdida de voltaje en la unidad de control. (Batería desconectada o fallo en la 

lógica). 

Mensaje a AMARILLO-

VERDE intermitente 

Selección 

Selección de una configuracion non disponible (Verificar la posicion del 

selector). 

Mensaje a ROJO-

AMARILLO-VERDE intermitente 

Térmico 

Sobre calentamiento de los semiconductores. (Verificar el ventilador). 

 

Sensor térmico / Indicador batería externo 

El sensor térmico o el indicador de batería externo son opciones que tienen que ser conectadas al zócalo de 5 polos 180

º

La compensación de voltaje de batería en función de la temperatura del sensor térmico es de  -5mV/

o

C por 

elemento de batería. 

El rango de control del sensor térmico va de -20

º

C a +50

º

C. 

Attención:

 sobre +50°C se bloquea la carga y tenemos un alarma. 

El indicador refleja exactamente el tipo de carga LED que se esta produciendo en el cargador. 

Para más información puede ser encontrada en la descripción de curvas de carga. 

 

Contactos Auxiliares 

 

Sección 

Función 

Descripción 

(excepto indicaciones 

diferentes)

 

  Corriente nominal/Max corriente instantanéa A 

10/15 

Sección 2  Presencia 

principal 

Cuando el equipo esta conectado, el contacto 

normal abierto (NO) cierra y a la vez el 

contacto normal cerrado (NC) abre. 

  Tensión nominal/Max tensión conmutable Vac 

250/250 

  Cargo nominal en AC1 VA 

2500 

  Cargo nominal en AC15 (230 Vac) VA 

500 

  Alcance motor monofásico (230 Vac) kW 

0.37 

  Poder de ruptura en DC1: 30/110/220 VA 

10/0.3/0.12 

Sección 1 

Fin de carga 

o fase de 

recuperación 

Cuando la fase de paro o la de no paro es 

requerida, el contacto normal abierto (NO) 

cierra y al instante el contacto normal cerrado 

(NC) abre. 

  Cargo mínimo conmutable mW (V/mA) 

500 (5/100) 

  Duración mecánica AC/DC ciclos 

—/10×10

6

 

  Duración eléctricas a cargo nominal in AC1 ciclos 

100×10³ 

  Aislamiento segundo EN 61810-1 ed.2 

2.5 kV/2 

  Aislamiento entre bobina y contactos (1.2 /50µs) kV 

  Rigidez dieléctrica entre los contactos abiertos Vac 

1000 

Conector 

Pin N° 

Descripción 

1-2 

Start/Stop Hardware 

GND 

Sensor Pompa de Aire 

3-4 

Contactos Pompa de Aire 

AUX 

NC ( normanlmente cerrado)  

COM (común) Sez.2 

NO (normalmente abierto) 

NC(normalmente cerrado) 

COM (comùn) Sez.1 

NO (normalmente  abierto) 

SET

0
1
2
3
4
5
6
7
8
9

A
B
C
D
E
F

Summary of Contents for NG5

Page 1: ...NG5 NG7 NG9 Battery Charger User s and Installation MANUAL...

Page 2: ...9 D01474 16 2 267 113 120 546 481 68 5 68 5 130 14 518 14 546 267 7 5 Mechanical dimension N B All dimensions are expressed in mm Drilling details UP Advised Installation N B All dimensions are expres...

Page 3: ...1474 16 3 657 565 220 226 267 619 6 5 6 5 657 Mechanical dimension with Air Pump N B All dimensions are expressed in mm Drilling details with Air Pump UP Advised Installation N B All dimensions are ex...

Page 4: ...un facile accesso alle prese dei cavi Assicurarsi che l area limitrofa al caricabatteria sia tenuta sgombra da materiali facilmente infiammabili Proteggere il carica batterie da eventuali spruzzi d ac...

Page 5: ...all accensione del LED dell unit di misura corrispondente Attraverso il pulsante MODE possibile selezionare la grandezza da visualizzare N B Lo strumento indica con tre punti le tensioni di uscita inf...

Page 6: ...ROSSO VERDE lampeggianti Tensione Batteria Perdita del controllo della Tensione di uscita Batteria scollegata o guasto della logica di controllo Segnalazione acustica GIALLO VERDE lampeggianti Selezi...

Page 7: ...ta Pmax U U1 I I1 4800 NG5 6300 NG7 7700 NG9 W Capacit di uscita C Dipende dal modello 0 2 mF Generali Descrizione Simbolo Condizioni di Test Valore e o Range Unit Range termico di funzionamento T da...

Page 8: ...e del circuito sia compresa in una finestra definita da un valore minimo e uno massimo vedi tabella seguente In caso di anomalia il caricabatteria modificher il fattore di carica realizzando una caric...

Page 9: ...installation is allowed Never install in the vertical position with the fan facing down Ensure that no flammable materials are stored in the area surrounding the charger Ensure all ventilation ports a...

Page 10: ...t of measure of the visualised numbers is indicated by the LED V or A By means of the MODE button when installed it is possible to select A or V to be visualised N B The instrument indicates with thre...

Page 11: ...of the control logic Audible message RED GREEN flash Battery Voltage Loss of output Voltage control Battery disconnected or failure of the control logic Audible message YELLOW GREEN flash Selection An...

Page 12: ...m power supplied Pmax U U1 I I1 4800 NG5 6300 NG7 7700 NG9 W Output capacity C Depend on the model 0 2 mF General Description Symbol Test Condition Value and or Range Unit Operating range of temperatu...

Page 13: ...cuit is included in a definite window between a minimum and a maximum value look at the following table When an anomaly occurs the battery charger will modify the charging factor by effecting a charge...

Page 14: ...e avec le ventilateur dirig vers le haut L installation horizontale est toutefois consentie Ne pas l installer en position verticale avec le ventilateur vers le bas Pour viter les surchauffes s assure...

Page 15: ...ent Digital indique la tension de rendement exprim e en volt V et courant de sortie exprim en amp re A L unit de mesure correspondante des nombres visualis s est indiqu e par la LED V ou A l aide du b...

Page 16: ...ontr le du courant de sortie d faut sur la logique de contr le Signalisation acoustique ROUGE VERTE clignotante Tension batterie Perte de contr le de la tension de sortie batterie d connect e ou d fau...

Page 17: ...tie U U1 1 Puissance maximum fournie Pmax U U1 I I1 4800 NG5 6300 NG7 7700 NG9 W Capacit de sortie C D pend du mod le 0 2 mF G n ralit s Description Symbole Conditions de test Gammes de valeurs Unit G...

Page 18: ...ircuit soit incluse entre une fen tre d finie d une valeur minimale et maximale voir le tableau ci dessous En cas d anomalie le chargeur transformera le facteur de charge en r alisant une charge sans...

Page 19: ...o de montar el cargador en espacios ventilados y de f cil acceso a los cables Aseg rese de que ning n material inflamable sea almacenado en el rea cercana al cargador Proteger el cargador de bater as...

Page 20: ...alizados es indicada por el LED V o A Por medio del bot n del MODO cuando presente es posible seleccionar la unidad de la medida de ser visualizado N B El instrumento indica con los tres puntos aquell...

Page 21: ...Mensaje audible ROJO VERDE intermitene Voltaje de Bater a Perdida de voltaje en la unidad de control Bater a desconectada o fallo en la l gica Mensaje audible AMARILLO VERDE intermitente Selecci n Sel...

Page 22: ...salida U U1 1 M xima potencia suministrada Pmax U U1 I I1 4800 NG5 6300 NG7 7700 NG9 W Capacidad de salida C Depende del modelo 0 2 mF General Descripci n Simbolo Condici n de test Valor o rango Unid...

Page 23: ...i n del circuito est comprendida entre una ventana definida por un valor m nimo y uno m ximo miren a la tabla m s abajo En el caso de anomal a el cargador cambiar el factor de carga realizando una car...

Page 24: ...para baixo Para evitar superaquecimento assegurar se que nenhuma das aberturas est obstru da N o instalar o carregador de bateria perto de uma fonte de calor Assegurar se que o espa o livre em volta...

Page 25: ...meros visualizados est indicada pelo LED V ou A Por meio do bot o do MODO quando presente poss vel selecionar a unidade da medida a ser visualizada N B O instrumento indica por tr s pontos as tens es...

Page 26: ...lha em unidade l gica Sinal sonoro ROJO VERDE intermitente Voltagem de Bateria Perda de controle de Voltagem de sa da Bateria desconectada ou falha em unidade l gica Sinal sonoro AMARELO VERDE intermi...

Page 27: ...nsor temperatura T de 20 a 50 C Onda da tens o de sa da U U1 1 Pot ncia m xima fornecida Pmax U U1 I I1 4800 NG5 6300 NG7 7700 NG9 W Capacidade de sa da C Depende do modelo 0 2 mF Geral Descri o S mbo...

Page 28: ...t compreendida entre uma janela definida por um valor m nimo e outro m ximo ver tabela abaixo Em caso de anomalia o carregador mudar o fator de carga realizando uma carga independente sem controlar a...

Page 29: ...o m sta aby byla zabezpe ena spr vn ventilace a okam it p stup ke kabelov m konektor m Chra te baterii p ed post k n m vodou a do za zen nenal vejte dn tekutiny Zajist te aby dn ho lav materi ly jsou...

Page 30: ...razuje v stupn nap t vyj d en ve voltech V a v stupn proud vyj d en v amp rech A Zobrazen veli ina je ozna ena rozsv cen m LED u p slu n jednotky Tla tkem MODE lze zvolit kter velei ina se zobraz Pozn...

Page 31: ...y v stupn ho nap t baterie je odpojena nebo jde o poruchu kontroln logiky zvukov znamen blikaj c LUT ZELEN Volba Byla zvolena nepou it konfigurace Zkontrolujte polohu voli e zvukov znamen blikaj c ERV...

Page 32: ...I1 4800 NG5 6300 NG7 7700 NG9 W V stupn kapacita C Z vis na modelu 0 2 mF V eobecn Popis Symbol Zku ebn podm nky Charakteristika a nebo rozsah Jednotka Rozsah provozn teploty T Od 20 do 50 C Maxim ln...

Page 33: ...valu viz n sleduj c tabulku V p pad v skytu anom li nab je ka uprav hodnotu nab jec ho faktoru tak e provede nabit bez zen vzduchov ho erpadla Technick daje Popis Symbol Zku ebn podm nky Charakteristi...

Page 34: ...h Zalecane jest aby stacja aduj ca by a zainstalowana w pozycji pionowej z wentylatorem skierowanym do g ry Pozioma instalacja jest dozwolona Nigdy nie instaluj w pozycji pionowej z wentylatorem skier...

Page 35: ...etlanych liczb jest oznaczona diod LED V lub A Za pomoc przycisku MODE gdy jest dost pny mo na wybra odpowiedni jednostk miary A lub V Przyrz d wskazuje za pomoc trzech kropek napi cie wyj ciowe kt re...

Page 36: ...troli napi cia wyj ciowego Bateria od czona lub awaria logiki sterowania Sygna d wi kowy ty zielony miga Wyb r Wybrano niedost pn konfiguracj Sprawd pozycj selektora Sygna d wi kowy czerwony ty zielon...

Page 37: ...moc dostarczona Pmax U U1 I I1 4800 NG5 6300 NG7 7700 NG9 W Pojemno wyj ciowa C W zale no ci od modelu 0 2 mF Og lne Opis Symbol Warunki testowe Warto i lub zakres Jednostka Zakres temperatur pracy T...

Page 38: ...dzy warto ci minimaln i maksymaln patrz poni sza tabela Gdy wyst pi nieprawid owo adowarka zmieni wsp czynnik adowania powoduj c adowanie bez wykrycia i kontrolowania pompy powietrza W a ciwo ci tech...

Page 39: ...ik de www atech antriebstechnik de ESPANA SERVICE VARELEC S L C Lope de Vega 5 7 Bajos 08005 Barcelona Tel 34 93 3032565 Fax 34 93 2660690 varelec varelec e telefonica net www varelec com FRANCE URMA...

Page 40: ...NG5 NG7 NG9 D01474 16 ZIVAN S r l Via Bertona 63 1 42028 Poviglio RE ITALIA Tel 39 0522 960593 Fax 39 0522 967417 E mail info zivan it Web www zivan it...

Reviews: