background image

10 | DE

•  Wartungsarbeiten und Beheben von Störungen nur 

bei ausgeschaltetem Motor durchführen. Netzste-
cker ziehen!

•  Installationen, Reparaturen und Wartungsarbeiten 

an der Elektroinstallation dürfen nur von Fachkräf-
ten ausgeführt werden.

•  Sämtliche Schutz -und Sicherheitseinrichtungen 

müssen nach abgeschlossenen Reparatur- und 
Wartungsarbeiten sofort wieder montiert werden.

•  Beim Verlassen des Arbeitsplatzes den Motor aus-

schalten. Netzstecker ziehen!

•  Achten sie auf eine ausreichende Beleuchtung
•  Im Gefahrenfall Maschine ausschalten und Netz-

stecker ziehen!

•  Niemals bei eingeschalteter Maschine die Hände 

auf sich bewegende Teile der Maschine legen.

Zusätzliche Sicherheitshinweise

•  Der Betonmischer darf nur vollständig montiert in 

Betrieb genommen werden.

•  Die Anschlussleitungen vor Inbetriebnahme auf 

Beschädigungen überprüfen.

•  Sicherheitsschuhe, Handschuhe, Schutzbrille und 

Atemschutzmaske tragen.

•  Hände und Füße von beweglichen Teilen fernhal-

ten.

•  Nicht in die laufende Mischtrommel greifen.
•  Keine Gegenstände in die laufende Mischtrommel 

stecken z.B. Schaufel oder ähnliches.

•  Verletzungsgefahr bei drehender Mischtrommel.
•  Betonmischer darf nur mit Original- Ersatzteilen 

betrieben werden.

•  Reparaturen am Betonmischer dürfen nur durch 

autorisierte Fachbetriebe durchgeführt werden.

•  Betriebsbereiten Betonmischer nicht unbeaufsich-

tigt lassen.

•  Beim Verlassen des Arbeitsplatzes Maschine aus-

schalten und Netzstecker ziehen. 

Restrisiken

Die Maschine ist nach dem Stand der Technik und 
den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln ge-
baut. Dennoch können beim Arbeiten einzelne Rest-
risiken auftreten.

•  Verletzungsgefahr durch rotierende Teile.
•  Gefährdung der Gesundheit durch Strom bei Ver-

wendung nicht ordnungsgemäßer Elektro-An-
schlussleitungen.

•  Bevor Sie Einstell- oder Wartungsarbeiten vorneh-

men, lassen Sie die Starttaste los und ziehen den 
Netzstecker.

•  Des Weiteren können trotz aller getroffener Vorkeh-

rungen nicht offensichtliche Restrisiken bestehen.

•  Restrisiken können minimiert werden, wenn die „Si-

cherheitshinweise“ und die „Bestimmungsgemäße 
Verwendung“, sowie die Bedienungsanleitung ins-
gesamt beachtet werden.

•  Die zutreffenden Unfallverhütungsvorschriften und 

die sonstigen allgemein anerkannten sicherheits-
technischen Regeln müssen beachtet werden.

•  Die Maschine darf nur von Personen genutzt, ge-

wartet oder repariert werden, die damit vertraut und 
über die Gefahren unterrichtet sind. Eigenmächtige 
Veränderungen an der Maschine schließen eine 
Haftung des Herstellers für daraus resultierende 
Schäden aus.

•  Jeder darüber hinausgehende Gebrauch gilt als 

nicht bestimmungsgemäß. Für daraus resultieren-
de Schäden haftet der Hersteller nicht; das Risiko 
dafür trägt allein der Benutzer.

Die Maschine darf nur mit Originalteilen und Origi-
nalzubehör des Herstellers betrieben werden. Die 
Sicherheits-, Arbeits- und Wartungsvorschriften des 
Herstellers sowie die in den Technischen Daten ange-
gebenen Abmessungen müssen eingehalten werden.

Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestim-
mungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerk-
lichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. 
Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das 
Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrie-
ben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten einge-
setzt wird.

5.  Sicherheitshinweise

Allgemeine Sicherheitshinweise

WARNUNG: Wenn Sie Elektrowerkzeuge verwen-

den, sollten Sie die nachstehenden grundlegen-

den Sicherheitsvorkehrungen befolgen, um so 

das Risiko von Feuer, elektrischem Schlag und 

Personenverletzungen zu reduzieren.

Bitte lesen Sie alle Anweisungen, bevor sie mit 

diesem Werkzeug arbeiten.

•  Alle Sicherheits- und Gefahrenhinweise an der Ma-

schine beachten.

•  Alle Sicherheits- und Gefahrenhinweise an der Ma-

schine vollzählig in lesbarem Zustand halten.

•  Die Sicherheitseinrichtungen an der Maschine dür-

fen nicht demontiert oder unbrauchbar gemacht 
werden.

•  Netzanschlussleitungen überprüfen. Keine fehler-

haften Anschlussleitungen verwenden.

•  Vor Inbetriebnahme die korrekte Funktion prüfen.
•  Die Bedienungsperson muss mindestens 18 Jah-

re alt sein. Auszubildende müssen mindestens 16 
Jahre alt sein, dürfen aber nur unter Aufsicht an der 
Maschine arbeiten.

•  Personen die unter Alkohol-, Drogen - Medikamen-

teneinfluss stehen ist der Gebrauch nicht gestattet.

•  Beim Arbeiten Arbeitshandschuhe tragen.
•  Vorsicht beim Arbeiten: Verletzungsgefahr durch 

rotierende Teile

Summary of Contents for PROFILINE YPL 120-

Page 1: ...ng Technische nderungen vorbehalten Abbildungen beispielhaft DE Betonmischer Originalbedienungsanleitung 7 GB Concrete mixer Translation from the original instruction manual 15 Art Nr 902 33 390840497...

Page 2: ...2 1 1 2 3 4 5 a c d e j l m f h i 2 b g k...

Page 3: ...3 A B C D E F G 2 6 2 2 2 2 4 M8 70 M8 70 M8 70 M8 70 M8 20 M8 16 M8 20 1 M10 65 3 H 1 42 1 4 5 3 g A f k j B...

Page 4: ...7 8 9 10 6 j C f D e d m a E F l G b E...

Page 5: ...11 H c...

Page 6: ...12a 12b 13a 13b F r M rtel F r Beton Entleerungsposition Lagerposition...

Page 7: ...mfang Abb 2 9 4 Bestimmungsgem e Verwendung 9 5 Sicherheitshinweise 10 6 Technische Daten 11 7 Auspacken 11 8 Aufbau Vor Inbetriebnahme 11 9 In Betrieb nehmen 12 10 Reinigung 13 11 Transport 13 12 Lag...

Page 8: ...asse bleibt nur erhalten wenn im Service fall Originalisolierstoffe verwendet werden und die Isolationsab st nde nicht ver ndert werden Vor Reinigung oder Wartung Netzstecker ziehen Size 20 mm 40 mm 2...

Page 9: ...Wir w nschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Ar beiten mit Ihrem neuen Ger t Hinweis Der Hersteller dieses Ger tes haftet nach dem gel tenden Produkthaftungsgesetz nicht f r Sch den die an diesem G...

Page 10: ...e Bedienungsanleitung ins gesamt beachtet werden Die zutreffenden Unfallverh tungsvorschriften und die sonstigen allgemein anerkannten sicherheits technischen Regeln m ssen beachtet werden Die Maschin...

Page 11: ...elunterteil e mit 2 Scheiben und 2 Muttern sichern Zwischen Mischwerk und Trommel je eine Gummi scheibe einlegen Vermeiden Sie zuf llige Inbetriebsetzungen der Ma schine beim Einf hren des Steckers in...

Page 12: ...nsgef hrlich Montage Trommeloberteil Beipackbeutel F Abb 9 Trommeloberteil aufsetzen Achtung Die aufgeklebten Pfeile markieren die exakte Ausrichtung des Trommelunter und ober teils Trommeloberteil au...

Page 13: ...rpa ckung auf Decken Sie das Werkzeug ab um es vor Staub oder Feuchtigkeit zu sch tzen Bewahren Sie die Bedie nungsanleitung bei dem Werkzeug auf 13 Wartung Achtung Ziehen Sie vor allen Wartungssarbei...

Page 14: ...en darf Dieses Produkt muss bei einer daf r vorgesehenen Sammelstelle abgegeben werden Dies kann z B durch R ckgabe beim Kauf eines hnlichen Produkts oder durch Abgabe bei einer au torisierten Sammels...

Page 15: ...1 17 3 Scope of delivery Fig 2 17 4 Proper use 17 5 Safety instructions 18 6 Technical data 19 7 Unpacking 19 8 Assembly Before commissioning 19 9 Start up 20 10 Cleaning 21 11 Transport 21 12 Storage...

Page 16: ...ion class is retained only if original insulating material is used during maintenance and the insulation distances are not changed Pull the power plug out before cleaning or maintenance Size 20 mm 40...

Page 17: ...nhausen Dear Customer We hope your new tool brings you much enjoyment and success NOTE According to the applicable product liability laws the manufacturer of the device does not assume liability for d...

Page 18: ...an and the manu facturer of the medical implant prior to operating the electric tool Any use beyond this is improper use The manufac turer is not responsible for the resulting damages the user solely...

Page 19: ...he lower section of the drum with M8x20 hexagon screws washers and spring washers and tighten it Secure the mixing drum m to the drum upper sec tion a with 2 washers and 2 nuts using 2 hexagon screws...

Page 20: ...ng cable is mandatory For single phase AC motors we recommend a fuse rating of C 16A or K 16A for machines with a high starting current from 3000 watts Fitting swivel front wheel enclosed accessories...

Page 21: ...ctrical equipment should be performed by electricians only Please quote the following information in your queries Current type of the motor Data on the machine ratings plate Data on the engine ratings...

Page 22: ...n the event of your machine failing to work properly If you cannot localise and rectify the problem with this please contact your service workshop Fault Possible cause Remedy Motor switches off Motor...

Page 23: ......

Page 24: ...24 PARTS SCHEMATIC...

Page 25: ......

Page 26: ...normama za artikal RO declar urm toarea conformitate corespunz tor directivelor i normelor UE pentru articolul BG 2014 29 EU X 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 5...

Page 27: ...seLeistungf rdasGer toderf retwaigeeingebauteErsatzteileinGanggesetzt DiesgiltauchbeiEinsatzeinesVor Ort Services Das betroffene Ger t ist in ges ubertem Zustand zusammen mit einer Kopie des Kaufbeleg...

Page 28: ...nicht auf einen Material oder Herstellungsfehler sondern auf Verschlei unsachgem en Gebrauch oder mangelnde Wartung und Pflege zur ckzuf hren sind Hierbei sind die Garantiebestimmungen der Hersteller...

Reviews: