background image

(800) 892-3986         IS035645-I

Pg 8 of 17

6.

1.

Secure the shower rod to the

walls by twisting the end of the 
7/8 in. diameter tube assemblies (C)

away from you

, until snug.

2.

Make sure rod is level and adjust as

needed.

3.

Mark locations on the wall through

the mounting brackets (A) and (B)
mounting holes, as shown.

4.

Remove the shower rod from 

the walls by twisting the end of the
7/8 in. diameter tube assemblies (C)

towards you

, until loose.  

1.

Asegure el tubo de la ducha a 

las paredes girando el extremo del
ensamble del tubo (C) de 7/8 de pulgada
de diámetro, 

alejándolo de usted

, hasta

que esté bien ajustado. 

2.

Asegúrese de que el tubo esté a nivel y

ajústelo según sea necesario.

3.

Marque lugares en la pared a través de los

orificios de montaje de los soportes de monta-
je (A) y (B), como se ilustra.

4.

Retire el tubo de la ducha de las paredes

girando el extremo de los ensambles del
tubo (C) de 7/8 de pulgada de diámetro,

acercándolos a usted

, hasta que estén

sueltos. 

1.

Fixez la tringle aux parois en vissant

l’extrémité des ensembles de tube de 
22 mm (7/8 po) de diamètre (C), jusqu’à
ce qu’ils soient bien serrés

2.

Assurez-vous que la tringle est à niveau et

ajustez-la au besoin.

3.

Indiquez son emplacement sur la paroi 

à travers les trous des plaques de montage
(A) et (B), comme illustré.

4.

Retirez la tringle des parois en

dévissant l’extrémité des ensembles de
tube de 22 mm (7/8 po) de diamètre (C),
jusqu’à ce qu’ils soient desserrés.

mounting holes

orificios de montaje

trous de montage

twist the tube away from you until snug

gire el tubo alejándolo de usted hasta que esté bien ajustado

vissez le tube jusqu’à ce qu’il soit bien serré

Permanent Mount / 

Montaje permanente / Montage permanent

B

C

C

Summary of Contents for 35645ALBNL

Page 1: ...sobre una superficie suave para evitar que se rayen Si faltaran piezas llame a nuestro n mero gratuito 1 800 892 3986 entre las 8 00 a m 5 00 p m hora del este de lunes a viernes o cont ctenos a trav...

Page 2: ...pulgada Plaque de montage de 25 mm 1 po 1 B 7 8 in Mounting Bracket Soporte de montaje de 7 8 de pulgada Plaque de montage de 22 mm 7 8 po 1 C 7 8 in Diameter Tube assembly Ensamble del tubo de 7 8 d...

Page 3: ...Bracket Screw Tornillo del soporte de montaje Vis pour plaque de montage Rod Set Screw Tornillo de presi n del cortinero Vis de pression pour tringle Large Hex Wrench Llave Allen hexagonal grande Gran...

Page 4: ...e 7 8 de pulgada de di metro C al soporte de montaje de 7 8 de pulgada de di metro B usando los tornillos para el soporte de montaje 2 e insertos roscados 3 como se ilustra 2 Apriete usando las llaves...

Page 5: ...e la cubierta terminal E sobre el tubo C NOTA No fije la cubierta terminal al soporte de montaje 3 Repita este paso para los tubos D NOTA No fije la cubierta terminal al soporte de montaje 1 Positionn...

Page 6: ...es de los tubos C de 7 8 de pulgada de di metro en el extremo de los tubos de 1 pulgada de di metro D como se ilustra 1 Enfilez la bague en plastique 1 dans les tubes de 25 mm 1 po de diam tre D comme...

Page 7: ...ench 6 as shown NOTE Tighten the rod set screws 4 until they are flush with the rods 1 Con el ensamble del tubo colocado sobre una superficie plana extienda el ensamble del tubo a la medida del paso 4...

Page 8: ...de los soportes de monta je A y B como se ilustra 4 Retire el tubo de la ducha de las paredes girando el extremo de los ensambles del tubo C de 7 8 de pulgada de di metro acerc ndolos a usted hasta q...

Page 9: ...dans le mur l aide d un marteau REMARQUE n utilisez pas de cheville murale si la vis de montage est ins r e directement dans un poteau mural NOTE Use a 1 4 in 6mm drill bit for drywall anchor install...

Page 10: ...d 7 3 Alinee las depresiones de las cubiertas terminales E con las muescas de los soportes de montaje A y B y haga presi n en estas como se ilustra 1 Fixez la tringle aux parois en vissant l extr mit...

Page 11: ...ubos C de 7 8 de pulgada de di metro al soporte de montaje de 7 8 de pulgada de di metro B usando los tornillos para el soporte de montaje 2 y los insertos roscados 3 como se ilustra 2 Apriete usando...

Page 12: ...la cubierta terminal E sobre el tubo C NOTA No fije la cubierta terminal al soporte de montaje 3 Repita este paso para el tubo D NOTA No fije la cubierta terminal al soporte de montaje 1 Positionnez...

Page 13: ...de 1 pulgada de di metro D como se ilustra 2 Inserte el extremo del ensamble de los tubos C de 7 8 de pulgada de di metro en el extremo del tubo de 1 pulgada de di metro D como se ilustra 1 Enfilez l...

Page 14: ...ower where your rod assembly will be installed as shown Mida el espacio existente entre las paredes de la ba era o ducha donde se instalar el ensamble del tubo como se ilustra Mesurez l espace entre l...

Page 15: ...i n del tubo 4 hasta que est a nivel con el tubo 3 Alinee las depresiones de las cubiertas terminales E con las muescas de los soportes de montaje A y B y haga presi n en estas como se ilustra 1 VISSE...

Page 16: ...l tubo POSTERIOR C alej ndolo de usted hasta que est bien ajustado Repita el paso para el ensamble del tubo DELANTERO C como se ilustra NOTA Aseg rese de que el tubo est a nivel 2 Una vez que el ensam...

Page 17: ...para que sea m s corto fig 2 2 Despu s de que los soportes de montaje A y B est n tocando las paredes gire el ensamble del tubo C de 7 8 de pulgada de di metro hasta que est bien apretado 1 Vissez le...

Reviews: