21
20
PL
RO
PL
HU
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
A készülék csatlakoztatása előtt a kábelt teljesen tekerje le.
Enyhén kenje meg a lemezeket egy kis vajjal vagy olajjal.
Csatlakoztassa a készüléket a tápellátáshoz.
A tápfeszültség jelzőlámpa (piros) (3) és a készenléti jelzőlámpa (zöld) (4) kigyulladt. Ezek a lámpák égve maradnak,
amíg a készülék be van csatlakoztatva a hálózathoz. Amíg a készülék felmelegszik, készítse elő a szendvics-/
használni kívánt hozzávalókat. Várjon, amíg a készenléti jelzőlámpa (zöld) (4) kialszik, jelezve, hogy a készülék
elérte a megfelelő hőmérsékletet. Helyezze a szendvicseket a lemezekre, és zárja le a felső házat. Ellenőrizze a
folyamatot, amíg a szendvicsek el nem érik az elvárt elkészítési állapotot.
Ha befejezte a készülék használatát
Válassza le a készüléket a hálózatról. Tisztítsa meg a készüléket.
Hordozó fogantyú
A készülék a test tetején fogantyúval rendelkezik, amely segítségével kényelmesen szállítható.
KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS
A tisztítás előtt válassza le a készüléket a hálózatról, és hagyja kihűlni.
A készüléket nedves ruhával néhány csepp mosogatószer hozzáadásával tisztítsa meg, majd szárítsa meg. A
készülék tisztításához ne használjon oldószereket vagy savas vagy lúgos pH-értékű termékeket, például fehérítőt
vagy súrolószereket.
Soha ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba, és ne tegye folyó víz alá. Célszerű rendszeresen tisztítani
a készüléket, és eltávolítani róla az ételmaradékokat. Ha a készüléket nem tartja tisztán, a felülete megromolhat,
ami kedvezőtlenül befolyásolhatja a készülék élettartamát, és ennek következtében a készülék használata nem
biztonságossá válhat.
HULLADÉKKEZELÉS
Ez a termék megfelel az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2012/19/EU
európai parlamenti és tanácsi irányelvnek, amely meghatározza az Európai Unióban alkalmazandó jogi
keretet az elektromos és elektronikus berendezések hulladékának ártalmatlanítására és
újrafelhasználására vonatkozóan. Ne dobja ezt a terméket a szemétbe. Adja le a legközelebbi elektronikai
és elektromos hulladékgyűjtő pontra.
Reméljük, hogy a termék sok elégedettséget fog okozni Önnek.
MULȚUMIM PENTRU CĂ AȚI ALES MARCA ZELMER. VĂ DORIM SATISFACȚIE DIN UTILIZAREA APARATULUI.
AVERTIZARE
ÎNAINTE DE A UTILIZA PRODUSUL, VĂ RUGĂM SĂ CITIȚI CU ATENȚIE INSTRUCȚIUNILE. PĂSTRAȚI-LE ÎNTR-UN LOC
SIGUR PENTRU REFERINȚE VIITOARE.
DESCRIERE
1. Mâner
2. Carcasă superioară
3. Indicator de alimentare (roșu)
4. Indicator Ready (verde)
5. Blocare mâner
6. Plăci antiaderente
INSTRUCTIUNI DE SIGURANTA
Dacă cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie
înlocuit de producător, de un centru de service autorizat sau
de o persoană calificată corespunzător, pentru a evita un
pericol.
Acest dispozitiv poate fi utilizat de copii cu vârsta de peste 8
ani și de persoane cu abilități fizice, senzoriale sau mentale
reduse sau cu lipsă de experiență și cunoștințe, cu condiția
ca acestea să fie supravegheate sau să fi primit în prealabil
instrucțiuni de utilizare a dispozitivului în condiții de siguranță
și înțeleg riscurile implicate. Copiii nu trebuie să se joace cu
dispozitivul. Curățarea și întreținerea dispozitivului nu trebuie
făcute de copiii sub 8 ani, lăsați nesupravegheați.
Nu lăsați dispozitivul și cablul de alimentare la îndemâna
copiilor sub 8 ani.
Aparatul este destinat uzului casnic. Nu este destinat utilizării
în:
- bucatariile personalului din magazine, birouri si alte locuri
de muncă;
- ferme;
Summary of Contents for ZSM7700
Page 13: ...25 24 PL PL RU RU ZELMER 1 2 3 4 5 6 8 8 8 2000 B B Trends S L 6 3 4...
Page 14: ...27 26 PL BG PL RU 3 4 4 pH 2012 19 EU WEEE ZELMER 1 2 3 4 5 6 8 8 8...
Page 15: ...29 28 PL PL BG BG 2000 B B Trends S L 6 3 4 3 4 4 pH 2012 19...
Page 16: ...31 30 PL PL UA UA ZELMER 1 2 3 4 5 6 8 8 8 2000 B B Trends S L 6 3 4...
Page 19: ...37 36...
Page 20: ...39 38...
Page 21: ...40...
Page 22: ......