background image

18

MW1102-001_v01

Stimaţi Clienţi!

Vă felicităm pentru alegerea dispozitivului nostru şi vă urăm bun găsit printre beneficiarii 

produselor Zelmer.

Pentru a putea obţine cele mai bune rezultate vă recomandăm să folosiţi numai accesoriile 

originale ale companiei Zelmer. Acestea au fost proiectate special pentru acest produs.

Vă rugăm să citiţi cu atenţie această instrucţiune de utilizare. O atenţie deosebită trebuie 

acordată indicaţiilor cu privire la siguranţă. Vă sfătuim să păstraţi aceste instrucţiuni de utili

-

zare astfel încât să le puteţi folosi, de asemenea, în timpul utilizării ulterioare a produsului.

În locul marcat mai jos înscrieţi NUMĂRUL DE SERIE , care este amplasat pe cuptor şi 

păstraţi această informaţie pentru viitor.

NUMĂR

DE SERIE:

Cuprins

Regulile de siguranţă cu privire la protecţia împotriva energiei microundelor  ..................18

Recomandări importante cu privire la siguranţă ................................................................18

Instalaţia ............................................................................................................................19

Instrucţiuni cu privire la împământare ................................................................................19

Interferenţe radio ...............................................................................................................19

Curăţare – conservare şi deservire ...................................................................................19

Date tehnice ......................................................................................................................20

Pregătirea mâncărurilor cu ajutorul microundelor – indicaţii ..............................................20

Indicaţii cu privire la vasele folosite ...................................................................................20

Montajul platoului rotativ din sticlă  ....................................................................................20

Înainte de a lua legătura cu service-ul ...............................................................................20

Construcţia cuptorului ........................................................................................................21

Panoul de comandă ...........................................................................................................21

Pornirea cuptorului ......................................................................................................21

Pregătirea mâncărurilor cu ajutorul microundelor  ......................................................21

Decongelare (Defrost) .................................................................................................21

Încheierea utilizării cuptorului cu microunde ...............................................................21

Ecologia – Ai grijă de mediul înconjurător .........................................................................21

INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE CU PRIVIRE LA SIGURANŢA DE UTILIZARE CITIŢI 

CU ATENŢIE ŞI PĂSTRAŢI-LE PENTRU VIITOR

Regulile de siguranţă cu privire la protecţia împotriva energiei 

microundelor 

1

 Nu folosiţi cuptorul atunci când uşa este deschisă.

Acest lucru poate conduce a contactul direct cu radiaţiile microundelor. În nici un caz nu se 

permite ocolirea sau modificarea pe proprie răspundere a mecanismelor de siguranţă.

2

 Nu amplasaţi nici un fel de obiecte între partea frontală a cuptorului şi uşa acestuia şi 

nici nu permiteţi să se strângă mizerie sau resturi de detergenţi de curăţare pe suprafeţele 

de contact. 

3

 Nu  folosiţi  dispozitivul  care  este  defect.  Este  foarte  important  ca  uşa  să  fie  perfect 

închisă şi să nu prezinte nici un fel de defecte:

 

ale balamalelor şi zăvoarelor (lipsuri sau slăbiri),

 

a garniturilor uşii şi suprafeţelor de contact,

 

„denaturări”. 

4

 Lucrările legate de reglarea sau reparaţia cuptorului pot fi realizate numai de către 

angajaţii calificaţi ai service-ului.

Recomandări importante cu privire la siguranţă

În timpul deservirii dispozitivului electric respectaţi regulile de securitate de bază. Pentru 

a  reduce  riscul  de  arsuri,  electrocutare,  incendiu,  accidente  sau  a  expunerii  la  energia 

microundelor trebuie să respectaţi regulile: 

în cazul unei funcţionări defectuoase sau în cazul în care 

acesta a fost scăpat pe jos sau deteriorat în orice alt fel.

 

În cazul în care cablul de alimentare nedetaşabil se dete

-

riorează trebuie să-l schimbaţi la producător sau la anga

-

jatul din service sau de către o persoană calificată pentru 

a evita pericolul.

 

Dispozitivul poate fi reparat numai de către personal cali

-

ficat şcolarizat. Reparaţiile efectuate necorespunzător pot 

provoca pericole serioase pentru utilizator. În cazul în care 

veţi observa defecte ale dispozitivului vă recomandăm să 

luaţi legătura cu punctul de service al companiei ZELMER.

 

În cazul în care uşa sau elementele de etanşare a aces

-

teia  sunt  deteriorate,  cuptorul  nu  poate  funcţiona  până 

în momentul reparării acestora de către o persoană care 

posedă calificările corespunzătoare.

 

Lichidele  şi  alte  produse  alimentare  nu  trebuie  încăl

-

zite în recipiente închise ermetic, deoarece acestea pot 

exploda.

 

Încălzirea băuturilor în cuptorul cu microunde poate duce 

la fierberea explozivă întârziată, de aceea trebuie să fiţi 

precauţi atunci când manipulaţi recipientul. 

 

Nu prăjiţi mâncăruri în cuptorul cu microunde. Uleiul fier

-

binte poate deteriora piesele cuptorului, accesoriile aces

-

tuia sau chiar poate conduce la arsuri ale pielii.

 

Nu  încălziţi  ouă  în  coajă  sau  ouă  fierte  în  cuptorul  cu 

microunde, deoarece pot exploda chiar şi după ce aţi ter

-

minat de încălzit. 

 

Conţinutul biberoanelor şi a borcanelor cu mâncare pen

-

tru  bebeluşi  trebuie  amestecat  sau  agitat  şi  înainte  de 

a începe hrănirea copiilor trebuie verificată temperatura 

pentru a evita arsurile.

 

Vasele de bucătărie pot deveni fierbinţi datorită transfe

-

rului  de  căldură  de  la  produsele  alimentare  încălzite. 

Pentru manipularea vaselor folosiţi mânerele corespun

-

zătoare.

 

Efectuarea oricăror activităţi de conservare sau de repa

-

rare care sunt strâns legate de înlăturarea oricărui capac 

care oferă protecţie împotriva energiei microundelor este 

periculoasă pentru fiecare persoană în afara persoanei 

calificate.

 

Acest echipament poate fi utilizat de copii cu vârsta de 

cel puţin 8 ani şi de către persoane cu abilităţi fizice şi 

mentale reduse precum şi de persoane fără experienţă 

şi care nu cunosc echipamentul, în cazul în care li se asi

-

gură supraveghere sau instructajul de utilizare a echipa

-

mentului în condiţii de siguranţă şi înţeleg pericolele care 

pot apărea. Nu permiteţi copiilor să se joace cu aparatul. 

Copiii nu trebuie să curăţe sau să întreţină echipamentul 

atunci când nu sunt supravegheaţi.

 

Depozitaţi aparatul cu cablul departe de locurile la care 

au acces copiii cu vârsta de sub opt ani.

 

Atenţie, suprafaţă fierbinte 

.

 

Uşiţa  şi  alte  suprafeţe  exterioare  se  pot  încălzi  atunci 

când aparatul este în funcţiune. 

 

Suprafeţele disponibile pot fi fierbinţi în timpul funcţionării 

aparatului.

 

Nu  scoateţi  placa  de  mică  care  se  găseşte  în  camera 

cuptorului cu microunde! Aceasta joacă un rol protector 

împotriva radiaţiilor.

 

PERICOL! / AVERTIZARE!

Ne respectarea poate conduce la leziuni

 

Utilizaţi aparatul doar în conformitate cu destinaţia aces

-

tuia, în modul descris în aceste instrucţiuni. Nu utilizaţi şi 

nu încălziţi suprafeţe corozive în aparat. Cuptorul nu este 

destinat pentru scopuri industriale sau de laborator.

 

Cuptorul cu microunde este destinat doar pentru încălzi

-

rea de alimente şi băuturi. Uscarea hranei sau a hainelor 

precum  şi  încălzirea  de  perne,  pantofi,  ţesături  umede 

etc. poate provoca răni sau duce la incendiu.

 

Niciodată nu folosiţi dispozitivul în cazul în care acesta are 

cablul de alimentare sau ştecherul deteriorat, precum şi 

RO

Summary of Contents for ZMW1102W

Page 1: ...ÁVOD NA OBSLUHU MIKROVLNNÁ RÚRA HASZNÁLATI UTASÍTÁS MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE CUPTOR CU MICROUNDE 2 5 6 9 10 13 14 17 18 21 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ MИКPOВOЛНOВAЯ ПEЧЬ ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА МИКРОВЪЛНОВА ПЕЧКА ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ MIКPOXВИЛЬOВA ПIЧ USER MANUAL MICROWAVE OVEN 22 25 26 29 30 33 34 37 PL RU SK UA CZ BG HU EN RO ...

Page 2: ...u pracownika zakładu serwisowego albo przez wykwalifi kowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia Napraw urządzenia może dokonywać jedynie przeszko lony personel Nieprawidłowo wykonana naprawa może spowodować poważne zagrożenia dla użytkownika W razie wystąpienia usterek radzimy zwrócić się do spe cjalistycznego punktu serwisowego ZELMER Jeżeli drzwiczki lub ich uszczelnienie są uszkodzone kuchenka ...

Page 3: ...dłużacz powinien być trójżyłowy z gniazdem i wtyczką umożliwiającymi przyłącze nie do uziemienia 2 Przedłużacz ułóż z dala od gorących i ostrych powierzchni tak aby nie mógł być przy padkowo pociągnięty lub zaczepiony W przypadku niewłaściwego podłączenia istnieje ryzyko porażenia prądem W przypadku jakichkolwiek pytań dotyczących uziemienia lub instruk cji dotyczących podłączenia do zasilania ele...

Page 4: ...otowy myj w wodzie z dodatkiem płynu do mycia naczyń lub w zmywarce Podczas ponownego montowania pierścienia obrotowego w kuchence zwróć uwagę aby umieścić go we właściwym miejscu 10 Aby pozbyć się nieprzyjemnego zapachu z kuchenki przez 5 minut gotuj w kuchence ok 200 ml wody z sokiem i skórką z jednej cytryny w misce przystosowanej do podgrzewa nia w kuchence mikrofalowej Wnętrze dokładnie wytrz...

Page 5: ...zpośrednio po ustawieniu czasu kuchenka rozpoczyna pracę Rozmrażanie Funkcja ta umożliwia rozmrażanie żywności uprzednio zamrożonej Aby wybrać funkcję rozmrażanie przekręć pokrętło POWER I ustawiając je w pozycji Następnie przekręć pokrętło TIME II zgodnie z ruchem wskazówek zegara aby ustawić żądany czas pracy Maksymalny czas rozmrażania dla jednego cyklu pracy wynosi 35 minut Bezpośrednio po ust...

Page 6: ...ů ohrožujete své zdraví Spotřebič používejte pouze v souladu s jeho určením způsobem popsaným v tomto návodu Nepoužívejte ani neohřívejte ve spotřebiči žíravé chemické látky Trouba není určena pro průmyslové ani laboratorní účely Mikrovlnná trouba je určena pouze k ohřívání potravin a nápojů Sušení potravin nebo oděvů ohřívání polštářů bačkor vlhkých látek apod může způsobit tělesné zra nění nebo ...

Page 7: ...řívodní kabel není poškozený jestli nevede pod troubou nebo nad jakýmkoliv horkým nebo ostrým povrchem a zda nevisí mimo stůl nebo pracovní desku 8 Zajistěte snadný přístup k zásuvce tak aby bylo v náhlých případech snadné odpojit spotřebič z elektrické sítě 9 Nepoužívejte ani nepřechovávejte troubu ve volném prostranství Pokyny k uzemnění Zástrčku spotřebiče zapojte do zásuvky elektrické sítě vyb...

Page 8: ...začíná usazovat na vnitřní nebo vnější straně dvířek otřete ji pomocí měkkého hadříku Zkapalnění může nastat kdy mikrovlnná trouba pracuje ve vysokém vlhku V takové situaci je to zcela běžný jev 8 Jednou za čas vyjměte a umyjte skleněný talíř Myjte ho v teplé vodě se saponátem na nádobí nebo v myčce 9 Abyste zabránili vzniku hluku čistěte pravidelně kruhový roler a dno vnitřní komory trouby Dolní ...

Page 9: ...ná likvidace Obalový materiál jednoduše neodhoďte Obaly a balicí prostředky elekt rospotřebičů Zelmer jsou recyklovatelné a zásadně by měly být vráceny k novému zhodnocení Obal z kartonu lze odevzdat do sběren starého papíru Pytlík z polyetylénu PE PE HD PE LD odevzdejte do sběren PE k opětnému zužitkování Po ukončení životnosti spotřebič zlikvidujte prostřednictvím k tomu určených recyklačních st...

Page 10: ...ady NEBEZPEČENSTVO VAROVANIE Ak tieto pokyny nebudete dodržiavať môžete zapríčiniť poranenie osôb Prístroj používajte výlučne v súlade s jeho určením spô sobom opísaným v tomto návode V prístroji nepoužívajte ani nezohrievajte žerúce chemické látky Mikrovlnná rúra nie je určená na priemyselné alebo laboratórne účely Mikrovlnná rúra je určená na zohrievanie výlučne potra vín a nápojov Sušenie potra...

Page 11: ... emitujúcich teplo 5 Zadnú časť spotrebiča umiestnite smerom k stene Ak chcete aby mikrovlnná rúra pra covala správne zaistiť dostatočné prúdenie vzduchu Nad mikrovlnnou rúrou zabezpečte odstup min 30 cm a min 20 cm z obidvoch strán mikrovlnnej rúry Nezakrývajte a neupchá vajte ventilačné otvory spotrebiča Neodoberajte nožičky 6 Nepoužívajte mikrovlnnú rúru ak v nej nie je umiestnený sklenený tani...

Page 12: ...čné grafické symboly výstražné znaky a pod 6 Zabráňte vniknutiu vody do ovládacieho panelu Na čistenie použite vlhkú a mäkkú utierku Aby ste sa vyhli náhodnému zapnutiu mikrovlnnej rúry ovládací panel čisťte s otvorenými dvierkami 7 V prípade že sa kondenzovaná vodná para začne usadzovať na vnútornej alebo von kajšej strane dvierok utrite ju pomocou mäkkej utierky Ku kondenzácii vodnej pary môže d...

Page 13: ...Obalový materiál nevyhadzujte Obaly a baliace prostriedky elektrospotre bičov ZELMER sú recyklovateľné a zásadne by mali byť vrátené na nové zhodnotenie Kartónový obal odovzdajte do zberne starého papiera Vrecká z polyetylénu PE PE HD PE LD odovzdajte do zberne PE na opätovné zužitkovanie Po ukončení životnosti spotrebič zlikvidujte prostredníctvom na to určených recyklačných stredísk Ak má byť pr...

Page 14: ...üléshez vezethet A készülék csak rendeltetésének megfelelően és az alábbi használati utasításban foglaltak szerint hasz nálható Ne melegítsen maró hatású kémiai anyagokat a sütőben A mikrohullámú sütő nem alkalmas laboratóri umi vagy ipari célokra A mikrohullámú sütő csak ételek és italok melegítésére használható Étel vagy ruhák szárítása párnák papucsok vagy nedves ruhák melegítése nem használhat...

Page 15: ...en forró illetve éles felületen valamint nem lóg túl az asztal vagy a munkalap szélén 8 Biztosítsa hogy könnyen hozzá lehessen férni a dugaszolóaljzathoz úgy hogy várat lan esetekben könnyen le lehessen választani a készüléket az áramforrásról 9 Ne használja és ne tartsa a mikrohullámú sütőt szabad ég alatt Földelésre vonatkozó utasítások A készülék dugaszát földeléssel ellátott hálózati dugaszoló...

Page 16: ...ítani vagy javítani a sütőt Ne használjon súroló anyagot tartalmazó tisztító szereket Az ajtók tömítéseinek a mélyedések valamint az egymással érintkező alkatrészek tisztításakor tilos olyan tisztítószert használni ami károsíthatja a tömítést és ezzel a mikrohullám szivárgását okozhatja 5 A burkolat mosogatásához ne használjon agresszív tisztítószereket emulzió tej paszta stb formájában Ezek többe...

Page 17: ... üzemmód végét jelzi Az újbóli bezárása a sütőt a korábbi beállításnak megfelelően automatikusan működésbe hozza Ha az ételt a sütőből kivette mielőtt a program beállított ideje lejárt volna A GOMBOT FELTÉTLENÜL ÁLLÍTSA VISSZAA NULLA POZÍCIÓBA A mikrohullámú sütő üres terhelés nélküli bekapcsolása a készülék sérülését okozhatja Ökológia Óvjuk a környezetet A karton csomagolást javasoljuk leadni a ...

Page 18: ...pozitivul poate fi reparat numai de către personal cali ficat şcolarizat Reparaţiile efectuate necorespunzător pot provoca pericole serioase pentru utilizator În cazul în care veţi observa defecte ale dispozitivului vă recomandăm să luaţi legătura cu punctul de service al companiei ZELMER În cazul în care uşa sau elementele de etanşare a aces teia sunt deteriorate cuptorul nu poate funcţiona până ...

Page 19: ...rea reduce riscul de electrocutare Este recomandată utilizarea cuptorului cu microunde într un circuit electric separat În cazul în care este folosit prelungitorul 1 Prelungitorul trebuie să aibă trei conductoare de cablu cu priză şi ştecher care permit racordarea la împământare 2 Prelungitorul trebuie amplasat departe de suprafeţele fierbinţi şi ascuţite astfel încât acesta să nu fie accidental t...

Page 20: ...orul unei cârpe moi Condensul poate apărea atunci când cuptorul cu microunde funcţionează în condiţii de umiditate ridicată În cazul unei astfel de situaţii acest lucru este normal 8 Din când în când scoateţi şi ştergeţi platoul de sticlă Spălaţi l cu apă caldă folosind detergent pentru spălarea vaselor sau spălaţi l în maşina de spălat vase 9 Pentru a preveni zgomotul inelul rotativ şi partea inf...

Page 21: ...mnal sonor care anunţă încheierea funcţionării Pentru a opri cuptorul cu microunde în timpul funcţionării sale deschideţi uşiţa trăgând de mâner După reînchiderea sa cuptorul începe să funcţioneze din nou potrivit reglajelor stabilite mai devreme Dacă aţi scos preparatul din cuptorul cu microunde IMEDIAT ROTIŢI BUTONUL ÎN POZI ŢIA ZERO Punerea în funcţiune a cuptorului fără produse de preparat în ...

Page 22: ...ибор с поврежденным кабелем питания или штепселем как и в случае их неправильной работы падения или иного поврежде ния прибора Если несъемный провод питания будет поврежден его следует заменить у производителя или у работ ника сервисной службы или квалифицированным лицом чтобы избежать возможных угроз Ремонт прибора может выполнять только обучен ный персонал Неправильно выполненный ремонт может пр...

Page 23: ... поме щенных в правильной позиции 7 Проверьте не поврежден ли кабель питания не проходит ли под печью или над какой нибудь горячей или острой поверхностью а также не свисает ли за край стола или столешницы 8 Обеспечьте легкий доступ до гнезда так чтобы в экстренных случаях возможно было легкое отключение прибора от источника питания 9 Не используйте и не храните печь на открытом воздухе Инструкции...

Page 24: ...информационные графиче ские символы такие как деления обозначения знаки предостережения и т п 6 Не допускайте к увлажнению панели управления Для чистки используйте влаж ную мягкую тряпочку Чтобы избежать случайного включения печи панель управле ния чистите только при открытых дверцах 7 Если конденсат водяного пара начинает оседать на внутренней или внешней сто роне дверец вытрите ее с помощью мягк...

Page 25: ...нет работать немедленно после установки времени приготовления Окончание работы микроволновой печи Каждый раз после окончания процесса приготовления раздается звуковой сигнал сигнализирующий окончание работы печи Если Вы хотите проверить продукты во время приготовления просто откройте дверцу Для продолжения приготовления закройте дверцу Печь продолжит работу в ранее установленном режиме Если Вы пре...

Page 26: ...питки Сушене на храни или дрехи и стопляне на възглавници пан тофи влажни тъкани и др може да доведе до нара няване или запалване Не използвайте уреда ако има повреден захранващ кабел или щепсел в случаи на неправилно действие повреда или изпускане на уреда Ако фиксираният захранващ кабел е повреден той трябва да бъде подменен от производителя или от служител на оторизиран сервиз или квалифицирано...

Page 27: ...есно запалими материали 5 Поставете уреда с гръб към стената За правилната работа на печката трябва да осигурите съответен поток на въздух Над печката трябва да има мин 30 см раз стояние и от двете страни по 20 см Не се разрешава блокирането нито покриването на вентилационните отвори в печката Не премахвайте краката на микровълновата печка 6 Не използвайте печката без въртящата се стъклена чиния и...

Page 28: ...ъседни елементи забранява се използването на препарати който могат да повредят уплътненията и да доведат до излиза нето на микровълните 5 За да почистите корпуса не използвайте разяждащи препарати под формата на емулсии лосиони кремове и т н Те могат да изтрият нанесените информации на корпуса и да изтрият графичните символи такива като знаци предупредителни знаци и т н 6 Не позволявайте да се нам...

Page 29: ...е на работа отво рете вратата като натиснете бутона за освобождаване Повторното й затваряне автоматично включва печката съгласно предварително избраните настройки Ако ястието е било извадено от печката преди да е изтекло настроеното време на програмата НЕПРЕМЕННО ЗАВЪР ТЕТЕ РЕГУЛАТОРА ДО НУЛЕВО ПОЛОЖЕНИЕ При включване на печката без храна вътре в нея има опасност от повреда на уреда Екология грижа...

Page 30: ... виробника або у працівника сер вісної служби або кваліфікованою особою з метою уникнення загрози Ремонт приладу може виконувати лише вишколе ний персонал Неправильно виконаний ремонт може призвести до серйозної загрози для користувача У випадку виникнення неполадок просимо Вас звер нутися в спеціалізований сервісний центр ZELMER Якщо дверцята або їх ущільнювачі пошкоджені піч не може працювати до...

Page 31: ...чи не звисає за край столу або стільниці 8 Забезпечте легкий доступ до гнізда так щоб в екстрених випадках було можливо легке відключення приладу від джерела живлення 9 Не використовуйте і не зберігайте піч на відкритому повітрі Інструкції що стосуються заземлення Вилку приладу слід підключити до гнізда оснащеного захисним кільцем Підключення до гнізда без кільця приводить до виникнення ризику уда...

Page 32: ... кльоцки Продукти розміщені посередині слід перенести на край Вказівки щодо посуду В мікрохвильовій печі використовуйте посуд и прибори пристосовані до цього Іде альним матеріалом для посуду який підходить для використання в мікрохвильовій печі є прозорий матеріал що дозволяє проникнення енергії через контейнер з метою розігріву їжі 1 Не використовуйте металеві прибори або посуд з металевою окайом...

Page 33: ... не важко ні надто дорого З цією метою Картонне упакування здайте на макулатуру Поліетиленові мішки PE викиньте в контейнер для пластиків Відпрацьований пристрій здайте у відповідний пункт складування тому що небезпечні компоненти що містяться в пристрої можуть створювати небезпеку для середовища Не викидайте пристрій разом із побутовими відходами Транспортування і зберігання Транспортування вироб...

Page 34: ...t use or heat corrosive chemicals in the device Oven is not designed for industrial or laboratory use The microwave oven is intended for heating food and beverages Drying of food or clothing and heating of warming pads slippers sponges damp cloth and similar may lead to risk of injury ignition or fire Never operate the microwave oven if it has a damaged power cord or plug or if it is not working p...

Page 35: ... the risk of electric shock In case of short circuit grounding reduces the risk of electric shock It is advisable to use the oven in a separate electrical circuit In case of using an extension cord 1 The extension cord must be a three wire conductor with a plug and a socket both enabling earthed connection 2 Arrange the extension cord away from hot and sharp surfaces so that it cannot get accident...

Page 36: ...uch a case it is a normal situation 8 From time to time take out and clean the glass tray Wash it in warm water with an addition of washing up liquid or in a dishwasher 9 Regularly clean the turntable ring and the bottom of the microwave oven Clean the bottom surface with a mild detergent Wash the turntable ring in water with an addition of dishwashing liquid or in the dishwasher When replacing th...

Page 37: ... settings If the food is taken out from the oven before the set program time elapses ALWAYS TURN THE KNOB TO ZERO POSITION Operating the microwave oven without food inside may damage the appliance Ecology Environmental protection Each user can contribute to protect the environment It is neither difficult nor expensive In order to do so Return cardboard packages to recycling points Throw polyethyle...

Page 38: ...MW1102 001_v01 ...

Page 39: ...MW1102 001_v01 ...

Page 40: ...orului cu microunde adaptare flexibilă la mărimea şi tipul mâncării încălzite 2 Timer 35 determinarea cu precizie a timpului de încălzire 3 Funcţia de decongelare în funcţie de greutate selectarea automată a puterii şi a timpului de decongelare 4 Semnalul de finalizare a funcţionării informaţie despre finalizarea procesului de încălzire 1 5 уровней мощности микроволн гибкая настройка согласно размеру...

Reviews: