background image

21

20

PL

PL

DE

DE

3. Wenn Sie das Sieb absetzen, nehmen Sie zuerst den Deckel und den Einfüllschacht ab, dann heben Sie 

den zentralen Teil an und setzen ihn ab, wobei Sie die Saftausgießer mit Ihrer Hand festhalten. Das Sieb 

wird automatisch aus dem Rotor abgesetzt. 
4. Um Schäden zu vermeiden, überprüfen Sie vor dem Gebrauch, ob das Netzteil mit der Nennspannung 

kompatibel ist. 
5. Spülen Sie alle abnehmbaren Teile (siehe Abschnitt „Instandhaltung und Reinigung“) aus.
6.  Lesen  Sie  während  der  Zusammensetzung  sorgfältig  die  „Bezeichnung  und Anordnungsschema  der 

Hauptteile“ durch. 
7. Lesen Sie vor der Benutzung den Abschnitt „Hinweise“ sorgfältig durch. 

ENTSAFTUNG

1.  Stellen  Sie  vor  der  Benutzung  sicher,  dass  sich  der  Knopf  am  Gehäuse  des  Geräts  in  der  Position 

„STOP“ / „O“ befindet. Dadurch bei unvollständiger Zusammensetzung wird verhindert, dass das Gerät 

anläuft und körperliche oder materielle Schäden verursacht.
2. Stellen Sie vor der Entsaftung sicher, dass das Sieb und der Rotor sicher befestigt sind und kein direkter 

Kontakt zwischen Siebklingen und Durchsichtdeckel besteht. Setzen Sie den Durchsichtdeckel wieder ein, 

stecken Sie den Griff in das Loch an dem Durchsichtdeckel und schalten Sie dann das Gerät ein.
3. Legen Sie das vorbereitete Obst oder Gemüse in dem Einfüllschacht des Entsafters und drücken Sie es 

gleichmäßig, fest und langsam mit dem Stopfer.
4. Hinweis: Die auf den Stopfer ausgeübte Kraft muss gleichmäßig sein, darf nicht mehr als 1 kg betragen 

und  muss  ohne  plötzliche  Bewegungen  erfolgen,  da  sonst  der  Entsaftungseffekt  beeinträchtigt  werden 

könnte.

VERARBEITUNGSZEIT 

Die Konstruktionen der Maschine sind mit Druckknopfschaltern in den Positionen O, I, II (O - Stopp, I - 

leichter Laufzeitmodus, II - intensiver Laufzeitmodus) ausgestattet. Zum Entsaften stellen Sie den Modus 

auf leichtem Laufzeitmodus ein. Stoppen Sie das Gerät nach 1 Minute der Arbeit für 1 Minute und starten 

Sie es dann neu. Nachdem Sie den oben beschriebenen Vorgang dreimal durchgeführt haben, stoppen Sie 

den Entsafter für 15 Minuten und starten Sie ihn erst wieder, wenn der Motor abgekühlt ist. Dadurch wird 

die Lebensdauer des Geräts verlängert und es kann effizienter arbeiten.

HINWEISE

1. Das Gerät darf für Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten 

(einschließlich Kindern) nicht frei zugänglich sein, außer sie werden nicht beaufsichtigt oder ohne Unter

-

stützung einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person arbeiten. Erlauben Sie den Kindern nicht, mit 

dem Gerät zu spielen.
2. Stellen Sie das Gerät vor dem Gebrauch auf eine festige und ebene Fläche. Das Gerät sollte gemäß den 

oben genannten Anweisungen betrieben werden.
3. Stellen Sie vor der Entsaftung sicher, dass das Sieb und der Rotor sicher befestigt sind und kein direkter 

Kontakt zwischen Siebklingen und Durchsichtdeckel besteht. Setzen Sie den Durchsichtdeckel wieder ein, 

stecken Sie den Griff in das Loch an dem Durchsichtdeckel, schließen Sie den Griff fest und schalten Sie 

das Gerät ein.
4. Ein bisher nichtgebrauchter Motor überdreht bei der Inbetriebnahme. Dies kann zu einem spezifischen 

Geruch und Lichtbogenbildung führen, was normal ist. Nachdem der Motor eine Weile gelaufen ist, ver

-

schwinden die oben genannten Effekte.
5. Achten  Sie  beim  Entsaften  darauf,  dass  sich  nicht  zu  viel  Saft  und Trester  im  zentralen Teil  und  im 

Tresterbehälter befinden. Wenn sie voll sind, schalten Sie das Gerät aus, entfernen Sie den Saft und das 

4. Setzen Sie den Griff in dem Durchsichtdeckel ein.

5. Schließen Sie den Tresterbehälter an das Gerät an.

6. Schalten Sie das Gerät ein und legen Sie die Früchte in die Ausgangsöffnung, dann verwenden Sie den 

Stopfer, um die Früchte leicht zu drücken.  

HINWEISE VOR DEM BEGINNEN DER BENUTZUNG 

DES GERÄTS

1. Das Gerät ist mit einer Sicherheitsvorrichtung ausgestattet, die verhindert, dass der Start des Motors 

anspringt, wenn der Griff nicht in den Deckel einrastet oder die Klingeneinheit nicht gesichert ist; dies dient,  

um die Sicherheit der Benutzer zu gewährleisten.
2. Um den Entsafter zusammenzusetzen / auseinanderzunehmen, drücken Sie mit der Hand auf die Ober

-

seite des Einfüllschachts am Deckel und stecken oder ziehen Sie dann den Griff aus dem Loch am Deckel.

Summary of Contents for ZJE3800

Page 1: ...wir wka N VOD K POU IT Od av ova NAVODILA ZA UPORABO Od avova USER MANUAL Juice extractor BENUTZERHANDBUCH Entsafter HASZN LATI UTAS T S Gy m lcsfacsar INSTRUC IUNI DE UTILIZARE Storc tor de fructe PL...

Page 2: ...musi on zosta wymieniony przez producenta autoryzowany serwis lub odpowiednio wykwalifikowan osob Urz dzenie nale y czy ci wed ug wskaz wek znajduj cych si w sekcji dotycz cej czyszczenia i konserwac...

Page 3: ...rz dzenia Nie u ywaj nie pod czaj ani nie od czaj urz dzenia od zasilania maj c mokre r ce i lub stopy Nie ci gnij za przew d zasilaj cy w celu od czenia urz dzenia Nie u ywaj przewodu jako uchwytu W...

Page 4: ...wirnik s zablokowane na miejscu i czy nie ma bezpo redniego kontaktu mi dzy ostrzem w sitku do wyciskania soku a przezroczyst pokryw Na przezroczyst pokryw dobrze zamocuj uchwyt a nast pnie w cz urz d...

Page 5: ...pod kranem i my bardzo ostro nie 11 To urz dzenie nie mo e by u ywane do cel w innych ni wskazane 12 Je eli przew d zasilaj cy jest uszkodzony aby unikn zagro enia musi on zosta wymieniony przez produ...

Page 6: ...in a safe way and if they understand the hazards involved Children shall not play with the appliance This device is designed for use at a maximum altitude of 2000 m above sea level IMPORTANT WARNINGS...

Page 7: ...p the middle part by holding juicing outlet with your hand and take it up The juicing net will automatically leave the rotor 4 In order to avoid damage before using first check power supply for compli...

Page 8: ...ther than specified 12 If the power supply cord is damaged in order to avoid danger replacement must be performed by the manufacturer or its service department or similar professionals MAINTENANCE AND...

Page 9: ...BESCHREIBUNG 1 Stopfer 2 Durchsichtdeckel 3 Sieb 4 Zentraler Teil 5 Tresterbeh lter 6 Saftausgang 7 Geh use 8 Schalter 9 Deckel f r Saftbeh lter 10 Saftbeh lter SICHERHEITSHINWEISE Wenn das Netzkabel...

Page 10: ...Ger t darf mit nassen H nden o F en weder benutzt noch ans Netz angeschlossen bzw vom Netz getrennt werden Ziehen Sie nicht am Verbindungskabel um es von der Steckdose zu trennen oder es als Tragegri...

Page 11: ...tsafter f r 15 Minuten und starten Sie ihn erst wieder wenn der Motor abgek hlt ist Dadurch wird die Lebensdauer des Ger ts verl ngert und es kann effizienter arbeiten HINWEISE 1 Das Ger t darf f r Pe...

Page 12: ...tromnetz getrennt haben 10 Das Sieb ist sehr scharf Um gef hrliche Situationen bei der Reinigung zu vermeiden seien Sie u erst vorsichtig wenn Sie es unter den Wasserhahn stellen und mit Wasser absp l...

Page 13: ...tn ch za zen ch Za zen mohou pou vat osoby se sn en mi fyzick mi smyslov mi nebo du evn mi schopnostmi a osoby bez dostate n ch zku enost za podm nky e budou pod dohledem nebo budou pou eny o bezpe n...

Page 14: ...ot zvedn te a sundejte st edn st zat mco budete rukou p idr ovat trysku na vu Od av ovac s to automaticky sklouzne z h dele 4 Aby nedo lo k po kozen p ed pou it m zkontrolujte zda je nap jec nap t sho...

Page 15: ...m s tu p mo nedot k pr hledn ho v ka Nasa te pr hledn v ko zasu te rukoje do otvoru ve v ku a pak zapn te spot ebi 3 Vlo te p ipravenou zeleninu nebo ovoce do plnic ho otvoru od av ova e a p itla te j...

Page 16: ...a zen Nevy hazujte tento v robek do domovn ho odpadu Odevzdejte jej v nejbli sb rn nebo v kupn odpadn ch elektrick ch a elektronick ch za zen ch Douf me e budete s v robkem velmi spokojeni AKUJEME E S...

Page 17: ...neprip jajte ani neodp jajte spotrebi z nap jacej siete mokr mi rukami a alebo chodidlami Ak chcete odpoji spotrebi z elektrickej z suvky ne ahajte za sie ov k bel ani ho nepou vajte ako dr iak pri ma...

Page 18: ...s na svojom mieste zapadnut odstrediv sitko a rotor a i epele sitka neprich dzaj do priameho kontaktu s prieh adn m krytom Nasa te prieh adn kryt zasu te dr iak do otvoru v kryte a zapnite spotrebi 4...

Page 19: ...vodou Na jej istenie pou vajte iba vlhk handri ku Ostatn diely ako je tla n valec kryt dr iak sitka n dobu na du inu d zu na avu a veko m ete um va priamo pod vodou N VOD NA POU VANIE Pred pou it m si...

Page 20: ...b sz ll shelyeken val felhaszn l sra A k sz l ket cs kkent fizikai s rz kszervi szellemi k pess gekkel rendelkez k illetve a megfelel tud ssal vagy tapasztalattal nem rendelkez k is csak fel gyelet m...

Page 21: ...k z ps elemet gy hogy k zben a l kivezet t megtartja A pr sel sz r automatikusan lev lik a forg r szr l 4 S r l sek elker l se v gett haszn lat el tt ellen rizze hogy a fesz lts g megegyezik a n vlege...

Page 22: ...rizze hogy a k sz l k t rzs n l v gomb a STOP O ll sban van Amennyiben nem fejezte be az sszeszerel st e megold snak k sz nhet en elker lheti hogy a k sz l k elinduljon esetleges s r l seket vagy vag...

Page 23: ...helyre Rem lj k hogy a term k haszn lat val el gedett lesz s megfelel az elv r sainak V MUL UMIM C A I ALES MARCA ZELMER NE DORIM S FI I SATISF CU I N URMA FOLOSIRII DISPOZITIVULUI AVERTIZARE NAINTE...

Page 24: ...i sau deconecta i dispozitivul de la sursa de alimentare cu m inile i sau picioarele umede Nu trage i de cablul de alimentare pentru a l deconecta de la priz Nu folosi i cablul ca m ner Deconecta i i...

Page 25: ...N ION RI 1 Dispozitivul nu trebuie s fie l sat la ndem na persoanelor sl bite sau cu tulbur ri psihice inclusiv copii dec t dac acestea sunt sub supraveghere sau sunt asistate de o persoana responsabi...

Page 26: ...scopuri dec t cele indicate 12 n cazul n care cablul de alimentare este deteriorat pentru a evita orice pericol acesta trebuie nlocuit de produc tor agentul de service sau de persoane care de in o cal...

Page 27: ...53 52 PL PL RU RU ZELMER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2000 B B TRENDS SL...

Page 28: ...55 54 PL PL RU RU 4 5 6 1 2 3 1 65 2 3 4 1 2 3...

Page 29: ...57 56 PL PL RU RU 7 30 8 9 10 11 12 1 2 3 1 2 1 2 3 3 1 4 5 6 7 4 5 6 7 1 STOP O 2 3 4 1 O I II O I II 1 1 15 1 2 3 4 5 6...

Page 30: ...59 58 PL BG PL RU 60 60 2012 19 EU WEEE ZELMER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Page 31: ...d easily with no need to cut them 2 The product operation is simple and its body is easy to clean 3 The product features high speed electric motor with overheating protection It is highly efficient ti...

Page 32: ...63 62 PL PL BG BG 4 5 6 7 1 STOP O 2 3 4 1 O I II O I II 1 1 15 1 2 3 4 5 6 4 5 6 1 2 3...

Page 33: ...65 64 PL PL BG BG 60 60 2012 19 WEEE 7 30 8 9 10 11 12 1 2 3 1 2 1 2 3 3 1 4 5 6 7...

Page 34: ...67 66 PL PL UA UA ZELMER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2000 B B TRENDS SL...

Page 35: ...69 68 PL PL UA UA 1 65 2 3 4 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4...

Page 36: ...71 70 PL PL UA UA 5 6 7 1 STOP O 2 3 4 1 O I II O I II 1 1 15 1 2 3 4 5 6 7 30 8 9 10 11 12 1 2 3 1 2 1 2 3 3 1 4 5 6 7...

Page 37: ...73 72 PL UA 60 60 2012 19 EU WEEE dzialfinansowy zelmer pl...

Page 38: ...75 74...

Page 39: ...77 76...

Page 40: ...79 78...

Page 41: ...12 2021 WWW ZELMER COM SERIES ZJE MOD ZJE3800 220 240V 50 60Hz 600W Type GS 378B Made in China B B TRENDS S L C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Spain...

Reviews: