background image

4

MW3130-001_v01

Gotowanie mikrofalowe – wskazówki

1

 Dokładnie ułóż produkty żywnościowe. Najgrubsze części ułóż na obrzeżach naczynia.

2

 Sprawdź czas gotowania. Gotuj przez najkrótszy wskazany czas i jeżeli okaże się to 

konieczne, przedłużaj gotowanie. Mocno przypalone produkty mogą wytwarzać dym lub 

zapalić się.

3

 Produkty należy przykryć podczas gotowania. Przykrycie zabezpiecza przed „wychla

-

pywaniem” i zapewnia równomierne gotowanie.

4

 Podczas  gotowania  należy  obracać  produkty,  aby  przyspieszyć  proces  gotowania 

takich produktów, jak kurczak czy hamburgery. Duże produkty, takie jak pieczeń należy 

obrócić co najmniej raz.

5

 W połowie gotowania należy zmienić ułożenie produktów żywnościowych, takich jak 

np. klopsiki. Produkty ułożone na górze należy przenieść na dół a te ułożone po środku 

należy przesunąć na obrzeża.

Funkcje dodatkowe

BLOKADA RODZICIELSKA – zabezpieczenie urządzenia przed przypadko

-

wym uruchomieniem przez dzieci

Blokada:

  W  stanie  oczekiwania,  naciśnij  i  przytrzymaj  przez  3  sekundy  przycisk 

Stop/

Clear

. Rozlegnie się długi sygnał dźwiękowy sygnalizujący uruchomienie blokady zabez

-

pieczającej przed dostępem dzieci, a na ekranie pojawi się symbol

 

.

Jeżeli po podpięciu kuchenki mikrofalowej do zasilania, nie został ustawiony na zegarze 
czas, wówczas po włączeniu blokady rodzicielskiej na wyświetlaczu oprócz symbolu 

 

pojawi się również 

.

Zwalnianie blokady:

 Przy włączonej blokadzie, naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy przy

-

cisk 

Stop/Clear

. Rozlegnie się długi sygnał dźwiękowy sygnalizujący zwolnienie blokady.

Wskazówki dotyczące naczyń

W kuchence mikrofalowej używaj naczyń i „przyborów” do tego przystosowanych. Ideal

-

nym materiałem na naczynia nadające się do zastosowania w kuchence mikrofalowej jest 

materiał przezroczysty umożliwiający przenikanie energii przez pojemnik w celu podgrza

-

nia żywności.

1

 Nie stosuj metalowych narzędzi lub naczyń z metalowymi wykończeniami – mikrofale 

nie przenikają przez metal.

2

 Przed gotowaniem w kuchence mikrofalowej usuń opakowania z papieru uzyskanego 

z recyklingu, ponieważ może on zawierać metalowe cząstki, mogące spowodować iskrze

-

nie i/lub pożar.

3

 Zaleca  się  stosowanie  okrągłych/owalnych  naczyń  zamiast  naczyń  kwadratowych/

podłużnych, gdyż żywność w rogach naczynia częściej się przypala.

4

 Podczas grillowania odsłonięte obszary potrawy chroń przed przypaleniem osłaniając 

je wąskimi paskami folii aluminiowej. Należy jednak pamiętać, aby nie stosować zbyt dużo 

folii i zachować odległość min. 3 cm między folią a ściankami wewnętrznymi kuchenki.
Przedstawiona poniżej lista ułatwi wybór właściwych naczyń i przyborów.

Przybory kuchenne

Mikrofale

Grill

Gotowanie 

kombinacyjne

Szkło żaroodporne

Szkło nieodporne na ciepło

Żaroodporne wyroby ceramiczne

Plastikowe naczynia nadające się do 

stosowania w kuchence mikrofalowej

Ręcznik jednorazowy

Taca metalowa

Ruszt metalowy

Folia aluminiowa i pojemniki foliowe

Tak

Nie

Tak

Tak

Tak

Nie

Nie

Nie

Tak

Nie

Tak

Nie

Nie

Tak

Tak

Tak

Tak

Nie

Tak

Nie

Nie

Nie

Nie

Nie

Test naczyń kuchennych:

1

 Do pojemnika/naczynia wlej 1 szklankę zimnej wody (250 ml) i umieść go w kuchence 

mikrofalowej.

2

 Gotuj przy maksymalnej mocy przez jedną minutę.

3

 Po  upływie  zadanego  czasu,  ostrożnie  sprawdź  temp.  pojemnika/naczynia.  Jeżeli 

będzie ciepły w dotyku, nie używaj go do gotowania w kuchence mikrofalowej.

 

  Nie gotuj dłużej niż przez jedną minutę.

Montaż szklanego talerza obrotowego

1

 Szklanego talerza nie umieszczaj w pozycji odwróco

-

nej. Nie należy ograniczać ruchu talerza.

2

 Podczas  gotowania  w  kuchence  powinien  zawsze 

znajdować się szklany talerz jak i zestaw pierścienia obro

-

towego.

3

 Podczas gotowania, żywność i pojemniki z żywnością 

należy zawsze umieszczać na szklanym talerzu.

4

 W  przypadku  pęknięcia  lub  uszkodzenia  szklanego 

talerza  należy  skontaktować  się  z  najbliższym  punktem 

serwisowym. 

Czyszczenie – konserwacja i obsługa

1

 Przed rozpoczęciem czyszczenia wyłącz kuchenkę i wyjmij wtyczkę przewodu przyłą

-

czeniowego z gniazda sieciowego.

2

 Wnętrze kuchenki należy utrzymywać w czystości. W razie zabrudzenia wewnętrznych 

ścianek kuchenki usuń kawałki pożywienia lub rozlaną ciecz wilgotną ściereczką. W przy

-

padku silnego zabrudzenia użyj łagodnego detergentu. Nie używaj środków czyszczących 

w sprayu i innych silnych środków czyszczących, ponieważ mogą one poplamić, pokryć 

smugami lub zmatowić powierzchnię kuchenki i drzwiczek.

3

 Zewnętrzną powierzchnię kuchenki czyść za pomocą wilgotnej ściereczki.

Aby uniknąć uszkodzenia podzespołów znajdujących się wewnątrz kuchenki uważaj, by 

woda nie skapywała przez otwory wentylacyjne do jej wnętrza.

4

 Obie strony drzwiczek, okienka, uszczelki drzwiczek i sąsiadujące części często prze

-

cieraj wilgotną szmatką, aby usunąć wszelkie pozostałości pożywienia lub rozlaną ciecz.

  

 

Nie stosuj środków czyszczących zawierających substancje ścierne.

 

 

  W  przypadku  czyszczenia  uszczelnień  drzwiczek,  zagłębień  oraz  części 

przylegających, zabrania się stosowania substancji mogących uszkodzić 

uszczelnienia i spowodować wyciek mikrofal.

5

 Do mycia obudowy nie używaj agresywnych detergentów w postaci emulsji, mleczka, 

past,  itp.  Mogą  one  między  innymi  usunąć  naniesione  informacyjne  symbole  graficzne, 

takie jak: podziałki, oznaczenia, znaki ostrzegawcze, itp.

6

 Nie dopuszczaj do zawilgocenia panelu sterowania. Do czyszczenia używaj wilgotnej, 

miękkiej  ściereczki. Aby  zapobiec  przypadkowemu  włączeniu  kuchenki,  panel  sterujący 

czyść przy otwartych drzwiczkach.

7

 Jeśli skroplona para wodna zaczyna osiadać po wewnętrznej lub zewnętrznej stronie 

drzwiczek, zetrzyj ją za pomocą miękkiej ściereczki.
Skraplanie może nastąpić, gdy kuchenka mikrofalowa działa w warunkach wysokiej wilgot

-

ności. W takiej sytuacji jest to normalne zjawisko.

8

 Co pewien czas wyjmij i umyj szklany talerz. Myj go w ciepłej wodzie z dodatkiem płynu 

do mycia naczyń albo w zmywarce.

9

 Czyść  regularnie  pierścień  obrotowy  i  dno  wnętrza  kuchenki.  Dolną  powierzchnię 

oczyścić za pomocą łagodnego detergentu. Pierścień obrotowy myj w wodzie z dodatkiem 

płynu  do  mycia  naczyń  lub  w  zmywarce.  Podczas  ponownego  montowania  pierścienia 

obrotowego w kuchence zwróć uwagę, aby umieścić go we właściwym miejscu.

10

 Aby pozbyć się nieprzyjemnego zapachu z kuchenki, przez 5 minut gotuj w kuchence 

ok. 200 ml wody z sokiem i skórką z jednej cytryny w misce przystosowanej do podgrzewa

-

nia w kuchence mikrofalowej.
Wnętrze dokładnie wytrzyj za pomocą suchej, miękkiej ściereczki.

11

 Jeśli  konieczna  jest  wymiana  wewnętrznej  żarówki,  zwróć  się  w  tej  sprawie  do 

SERWISU.

12

 Regularnie czyść kuchenkę i usuwaj osady żywności.

 

  Niestosowanie się do powyższych wskazówek może prowadzić do uszko

-

dzenia powierzchni, co z kolei może niekorzystnie wpłynąć na żywotność 

urządzenia i prowadzić do niebezpiecznych sytuacji.

Dane techniczne

Parametry techniczne urządzenia

230 V~ 50 Hz, 1250 W (Mikrofale) 1000 W (Grill)

Znamionowa moc wyjściowa mikrofal 800 W
Częstotliwość

2450 MHz

Wymiary zewnętrzne (mm)

wys. = 293; szer. = 485; gł. = 408

Wymiary wnętrza kuchenki (mm)

wys. = 221; szer. = 314; gł. = 347

Pojemność kuchenki

23 litrów

Talerz obrotowy

Średnica = 270 mm

Masa netto

Około 13,2 kg

* Wyżej wymienione dane mogą ulec zmianie, w związku, z czym użytkownik powinien zweryfikować 

je z informacjami przedstawionymi na tabliczce znamionowej kuchenki. Jakiekolwiek reklamacje doty

-

czące błędów w tych danych nie będą uwzględniane.

Wymogi norm

Kuchenka mikrofalowa ZELMER spełnia wymagania obowiązujących norm.

Urządzenie  spełnia  wymagania  ROZPORZĄDZENIA  KOMISJI  (WE)  NR  1275/2008 

w spra wie wymogów dotyczących ekoprojektu.

Urządzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw:

 

Sprzęt elektryczny przeznaczony do użytku w określonych granicach napięcia (LVD) 

– 2006/95/EC.

 

Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) – 2004/108/EC.

Wyrób oznaczono znakiem CE na tabliczce znamionowej.

Deklaracja zgodności CE znajduje się na stronie www.zelmer.pl.

Szklany talerz

Piasta (spód)

Zespół

pierścienia

obrotowego

Oś obrotowa

Summary of Contents for MW3130

Page 1: ...ROFALOWA N VOD K POU IT MIKROVLNN TROUBA N VOD NA OBSLUHU MIKROVLNN R RA HASZN LATI UTAS T S MIKROHULL M S T INSTRUC IUNI DE UTILIZARE CUPTOR CU MICROUNDE 2 7 8 13 14 19 20 25 26 31 M PO O O A E MI PO...

Page 2: ...j podstawowych zasad bezpie cze stwa Aby zmniejszy ryzyko poparzenia pora enia pr dem elektrycznym po aru obra e lub nara enia na dzia anie energii mikrofal przestrzegaj zasad NIEBEZPIECZE STWO OSTRZE...

Page 3: ...a wytrzyma jej wag oraz najci sze mo liwe produkty przeznaczone do gotowania w kuchence mikrofa lowej 4 Kuchenki mikrofalowej nie nara aj na dzia anie wilgotno ci oraz nie stawiaj w pobli u materia w...

Page 4: ...konserwacja i obs uga 1 Przed rozpocz ciem czyszczenia wy cz kuchenk i wyjmij wtyczk przewodu przy czeniowego z gniazda sieciowego 2 Wn trze kuchenki nale y utrzymywa w czysto ci W razie zabrudzenia w...

Page 5: ...zenie 3 Sprawd czy panel sterowania jest odpowiednio zaprogramowany oraz czy programa tor czasowy zosta ustawiony 4 Sprawd czy drzwiczki zosta y dok adnie zamkni te W przeciwnym razie energia mikrofal...

Page 6: ...si lampki kontrolne i 2 Przekr pokr t o w kierunku lub aby ustawi czas rozmra ania Czas roz mra ania mo na ustawi od 0 05 5 sekund do 95 00 95 minut 3 Naci nij przycisk Start 30 s Confirm aby rozpocz...

Page 7: ...st pnie gotowa przez 7 minut przy mocy mikrofal 80 Wykonaj nast puj ce czynno ci 1 Dwa razy naci nij przycisk Weight TimeDefrost Na wy wietlaczu pojawi si napis 2 Przekr pokr t o w kierunku lub aby us...

Page 8: ...m po ru razu nebo vystaven se p soben mikrovlnn mu z en dodr ujte n e uveden pokyny NEBEZPE VAROV N Nedodr en m t chto pokyn ohro ujete sv zdrav Spot ebi pou vejte pouze v souladu s jeho ur en m zp so...

Page 9: ...o p isk pnuta V p pad nespr vn ho p ipojen se zvy uje riziko razu el proudem V p pad jak chkoliv dotaz o uzemn n nebo n vod t kaj c ch se p ipojen do el s t kontaktujte odborn ho elekrik e nebo zam st...

Page 10: ...te zbytky j dla Nedodr en m v e uveden ch pokyn m ete po kodit povrch co m e m t vliv na ivotnost spot ebi e a v st k nebezpe n m situac m Technick daje Technick parametry spot ebi e 230 V 50 Hz 1250...

Page 11: ...ikrovlny Grill Kombinovan oh ev 3 Weight TimeDefrost Rozmrazov n v hov Rozmrazov n asov 4 Kitchen Timer Clock Minutn k Nastaven hodin 5 Stop Clear Zastaven Anulov n 6 Start 30 s Confirm Start 30 s Pot...

Page 12: ...e oto n regul tor ve sm ru nebo abyste nastavili as minutn ku Maxim ln as minutn ku je 95 minut 3 Stiskn te tla tko Start 30 s Confirm abyste ukon ili nastaven 4 Po dosa en nastaven ho asu zazn p tkr...

Page 13: ...en u firmy Elektrowin a s V ce na www elektrowin cz Ve ker opravy sv te odborn k m v servisn ch st edisc ch Z ru n i poz ru n opravy osobn doru en nebo zaslan po tou prov d servisn st ediska ZELMER vi...

Page 14: ...tn z sady Za elom zn enia rizika oparenia zasiahnutia elektrick m pr dom vzniku po iaru pora nenia alebo vystavenia p sobeniu mikrovlnnej energie dodr ujte nasleduj ce z sady NEBEZPE ENSTVO VAROVANIE...

Page 15: ...5 Zadn as spotrebi a umiestnite smerom k stene Ak chcete aby mikrovlnn r ra pra covala spr vne zaisti dostato n pr denie vzduchu Nad mikrovlnnou r rou zabezpe te odstup min 30 cm min 10 cm za mikrovln...

Page 16: ...u tak aby ste odstr nili v etky zvy ky jed l alebo rozliatu tekutinu Nepou vajte istiace prostriedky s brusn mi asticami V pr pade istenia tesnenia dvierok priehlb n a pri nav ch ast nepou vajte prost...

Page 17: ...redisko Nepo k ajte sa mikrovlnn r ru nastavova alebo opravi samostatne asti mikrovlnnej r ry 1 Ovl dac panel 2 Ot av stredov konektor 3 Ot av prstenec 4 Ot av sklenen tanier 5 Okienko 6 Dvierka 7 Bez...

Page 18: ...v smere 3 Stla te tla idlo Start 30 s Confirm m aktivujete rozmrazovanie Zaznie zvukov sign l a spust sa program rozmrazovania V tom istom ase bud na displeji blika sym boly a ako aj zost vaj ci as ro...

Page 19: ...a eko logick likvid ciu v robku ZELMER CENTRAL EUROPE s r o je zapojen do syst mu ekologickej likvid cie elektrospotrebi ov u firmy ENVIDOM zdru enie v robcov Viac na www envidom sk Opravy spotrebi ov...

Page 20: ...okat g si s r l sek ram t s t z testi s r l sek vagy a mikrohull m energia hat sa vesz ly nek cs kkent se rdek ben tartsa be a k vetkez ket VESZ LY FIGYELMEZTET S Figyelmen k v l hagy sa s r l shez ve...

Page 21: ...zat k bel nem s r lt e nincs e a s t alatt vagy valamilyen forr illetve les fel leten valamint nem l g t l az asztal vagy a munkalap sz l n 8 Biztos tsa hogy k nnyen hozz lehessen f rni a dugaszol al...

Page 22: ...ssal rintkez alkatr szek tiszt t sakor tilos olyan tiszt t szert haszn lni ami k ros thatja a t m t st s ezzel a mikrohull m sziv rg s t okozhatja 5 A burkolat mosogat s hoz ne haszn ljon agressz v t...

Page 23: ...n be ll tani vagy jav tani a s t t A s t fel p t se 1 Vez rl panel 2 Forg tengely 3 Forg t ny r tart 4 Forg vegt ny r 5 Ablak 6 Ajt 7 Biztons gi retesz lev lasztja a t pfesz lts get ha a s t zemel se...

Page 24: ...irat valamint vil g tanak a s kontroll l mp k 2 A kiolvasztand tel s ly nak be ll t s hoz nyomja meg a vagy a gom bot A kijelz n sz mok jelennek meg 100 200 1900 2000 sorrendben ir ny vagy ellent tes...

Page 25: ...leadni m sodlagos nyersanyag felv s rl helyen A f m alkatr szeket leadni a M H be Ne dobja ki h ztart si hullad kkal egy tt Kiolvaszt s id alapj n 1 Nyomja meg k tszer a Weight TimeDefrost gombot A k...

Page 26: ...siguran n timpul deservirii dispozitivului electric respecta i regulile de securitate de baz Pentru a reduce riscul de arsuri electrocutare incendiu accidente sau a expunerii la energia microundelor t...

Page 27: ...e protec ie de pe panoul de control i de pe carcasa cuptorului cu microunde Verifica i dac nu exist semne de deteriorare cum ar fi u a ndoit sau deformat garnituri ale u ii sau suprafe ele de contact...

Page 28: ...men inerea n cur enie a interiorului cuptorului cu microunde n cazul n care pere ii din interiorul cuptorului sunt murdari ndep rta i resturile de m ncare sau lichidul v rsat cu ajutorul unei c rpe um...

Page 29: ...are cu curent electric Dac nu scoate i techerul din priz a tepta i 10 secunde i introduce i l din nou 2 Verifica i dac siguran a re elei de alimentare nu este ars sau dac nu a fost pornit siguran a au...

Page 30: ...u a seta timpul de fierbere la puterea maxim apoi ap sa i butonul Start 30 s Confirm pentru a porni procesul de fierbere Decongelare n func ie de greutate 1 Ap sa i butonul Weight TimeDefrost numai o...

Page 31: ...or Acest lucru nu este nici dificil nici scump n acest scop cutia de carton duce i o la maculatur pungile din polietilen PE arunca i le n container pentru plastic Aparatul folosit duce i l la punctul...

Page 32: ...32 MW3130 001_v01 Zelmer Zelmer 32 32 33 33 33 34 34 34 34 34 34 35 35 35 35 36 36 36 36 36 36 36 37 37 Auto Menu 37 37 37 37 37 1 2 3 4 ZELMER i 8 RU...

Page 33: ...33 MW3130 001_v01 230 V 1 2 3 4 5 30 10 20 6 7 8 9 1 2 bed and breakfast...

Page 34: ...2 3 4 5 3 Stop Clear 3 Stop Clear 1 2 3 4 3 1 1 250 2 1 3 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 230 V 50 Hz 1250 W 1000 W 800 W 2450 MHz 293 485 408 221 314 347 23 270 13 2 ZELMER 1275 2008 LVD 2006 95 E...

Page 35: ...MW3130 001_v01 1 2 3 4 1 2 3 4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 Micro Grill Combi 3 Weight TimeDefrost 4 Kitchen Timer Clock 5 Stop Clear 6 Start 30 s Confirm 30 7 x 6 5 4 10 1 9 7 3 2 8 1 2 4 6 3...

Page 36: ...0 95 2 Start 30 s Confirm 30 3 Start 30 s Confirm 1 Weight TimeDefrost 2 100 200 1900 2000 3 Start 30 s Confirm 1 Kitchen Timer Clock 2 0 23 23 0 3 Kitchen Timer Clock 4 0 59 59 0 5 Kitchen Timer Cloc...

Page 37: ...Combi 3 4 Kitchen Timer Clock 3 5 Start 30 s Confirm 6 Start 30 s Confirm 7 8 K PE 1 Weight TimeDefrost 2 0 05 5 95 00 95 3 Start 30 s Confirm P30 1 Kitchen Timer Clock 2 95 3 Start 30 s Confirm 4 Aut...

Page 38: ...38 MW3130 001_v01 Zelmer Zelmer 38 38 39 39 40 40 40 40 40 40 40 41 41 41 41 42 42 42 42 42 42 42 43 43 Auto Menu 43 43 43 43 43 1 2 3 4 ZELMER BG...

Page 39: ...39 MW3130 001_v01 230 V 8 bed and breakfast 1 2 3 4 5 30 10 20 6 7 8 9 1 2...

Page 40: ...LMER NR 1275 2008 LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 C CE 1 2 3 4 5 3 Stop Clear 3 Stop Clear 1 2 3 4 3 1 1 250 2 1 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 200 5 11 12 230 V 50 Hz 1250 W 1000 W 800 W 2450 MHz 293 485 408 221...

Page 41: ...MW3130 001_v01 1 2 3 4 1 2 3 4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 Micro Grill Combi 3 Weight TimeDefrost 4 Kitchen Timer Clock 5 Stop Clear 6 Start 30 s Confirm 30 7 6 5 4 10 1 9 7 3 2 8 1 2 4 6 3 5...

Page 42: ...0 95 2 Start 30 s Confirm 30 3 Start 30 s Confirm 1 Weight TimeDefrost 2 100 200 1900 2000 3 Start 30 s Confirm 1 Kitchen Timer Clock 2 0 23 23 0 3 Kitchen Timer Clock 4 0 59 59 0 5 Kitchen Timer Cloc...

Page 43: ...200 g 3 30 300 g 4 20 400 g 5 10 A 4 50 g 450 ml 17 30 100 g 800 ml 20 00 A 5 200 g 4 40 400 g 8 40 600 g 10 10 A 6 250 g 3 50 350 g 4 50 450 g 6 20 s A 7 1 120 ml 1 25 2 240 ml 2 25 3 360 ml 3 30 A 8...

Page 44: ...44 MW3130 001_v01 Zelmer Zelmer 44 44 45 45 45 46 46 46 46 46 46 46 47 47 47 47 48 48 48 48 48 48 48 49 Auto Menu 49 49 49 49 49 49 1 2 3 4 ZELMER 8 UA...

Page 45: ...45 MW3130 001_v01 230 V 8 1 2 3 4 5 30 10 20 6 7 8 9 1 2 bed and breakfast...

Page 46: ...5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 230 V 50 Hz 1250 W 1000 W 800 W 2450 MHz 293 485 408 221 314 347 23 270 13 2 ZELMER WE 1275 2008 LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE 1 2 3 4 5 3 Stop Clear 3 Stop Clear 1 2 3 4...

Page 47: ...001_v01 1 2 3 4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 Micro Grill Combi 3 Weight TimeDefrost 4 Kitchen Timer Clock 5 Stop Clear 6 Start 30 s Confirm 30 7 1 Kitchen Timer Clock 6 5 4 10 1 9 7 3 2 8 1 2...

Page 48: ...eDefrost i 2 100 200 1900 2000 3 Start 30 s Confirm 1 Weight TimeDefrost i 2 0 05 5 95 00 95 3 Start 30 s Confirm i P30 2 0 23 23 0 3 Kitchen Timer Clock 4 0 59 59 0 5 Kitchen Timer Clock 1 5 Stop Cle...

Page 49: ...nfirm 6 Start 30 s Confirm 7 8 PE 26663 19848 5 40 1 15150 1 Kitchen Timer Clock 2 95 3 Start 30 s Confirm 4 Auto Menu 1 2 3 Start 30 s Confirm 4 5 Start 30 s Confirm 6 400 1 2 Start 30 s Confirm 3 40...

Page 50: ...owave energy observe the following rules DANGER WARNING Risk of injury Use this appliance only for its intended use as described in this manual Do not use or heat corrosive chemicals in the device Ove...

Page 51: ...or caught Improper connection can result in the risk of electric shock In case of any doubts concerning the grounding or electrical mains connection instructions contact a qualified electrician or ser...

Page 52: ...he microwave oven and remove food deposits Failure to follow the above instructions may lead to a degradation of the surface which may affect the service life of the appliance and lead to a dangerous...

Page 53: ...l Combination cooking 3 Weight TimeDefrost Defrosting by weight Defrosting by time 4 Kitchen Timer Clock Kitchen Timer Set the Clock 5 Stop Clear Stop Cancel 6 Start 30 s Confirm Start 30 s Confirm 7...

Page 54: ...be set from 0 05 5 seconds to 95 00 95 minutes 3 Press the Start 30 s Confirm button to start defrosting The and indicator lights will come on The power during the defrosting by time is set to P30 an...

Page 55: ...chen Timer operates independently of the clock and any microwave oven functions Automatic menu Auto Menu The microwave oven has the automatic menu function which does not require the cooking time or m...

Page 56: ...prava erstv ch jed l v kr tkom ase 1 A mikrohull mok 8 szint teljes tm ny fokozata rugalmas alkalmazkod s a meleg tett telek m ret hez s t pus hoz 2 8 automatikus f z program a mikrohull m s t saj t m...

Reviews: