background image

15

MW3130-001_v01

 

POZOR!

Pri nedodržiavaní týchto zásad hrozí nebezpečenstvo 

poškodenia majetku

 

Mikrovlnnú rúru zapojte do zásuvky zdroja so striedavým prúdom 230 V s bezpeč

-

nostným kolíkom.

 

Spotrebič by mal byť umiestnený pri stene. 

 

POZOR: Neinštalujte mikrovlnnú rúry nad varnou doskou alebo nad inými zariade

-

niami, ktoré emitujú teplo. Môže dôjsť k poškodeniu spotrebiča a strate záruky.

 

Spotrebič neinštalujte do kuchynských skriniek.

 

Neuvádzajte mikrovlnnú rúru do činnosti v prípade, že je prázdna.

 

Aby ste znížili riziko vzniku požiaru vo vnútri mikrovlnnej rúry:

 

mikrovlnnú  rúru  kontrolujte  častejšie  pri  zohrievaní  pokrmov  v  umelohmotných 

nádobách alebo v nádobách z papiera, mohlo by dôjsť k vznieteniu týchto nádob,

 

pred vložením papierových alebo plastových obalov do mikrovlnnej rúry, odstráňte 

z nich všetky kovové svorky,

 

v  prípade,  ak  spozorujete  vychádzajúci  dym  zo  spotrebiča,  mikrovlnnú  rúru 

vypnite a vytiahnite jej zástrčku z elektrickej zásuvky – dvierka mikrovlnnej rúry 

nechajte zatvorené, aby plamene vo vnútri mikrovlnnej rúry zhasli,

 

vo vnútri mikrovlnnej rúry nenechávajte papierové výrobky, nádoby a iné kuchyn

-

ské predmety alebo potraviny, v prípade, že ju nepoužívate.

 

Prívodový kábel by mal viesť mimo rozohriateho povrchu a nesmie byť zavesený na 

žiadnych častiach mikrovlnnej rúry.

 

Odporúčame mikrovlnnú rúru pravidelne čistiť a odstraňovať z jej vnútra usadené 

zvyšky jedál.

 

Zanedbávanie čistenia môže viesť k zhoršeniu kvality povrchu stien mikrovlnnej rúry, 

zhoršeniu jej životnosti a v konečnom dôsledku aj k vzniku nebezpečných situácií.

 

Spotrebič nečisťte čistiacim zariadením na vodnú paru.

 

Zariadenie  sa  nesmie  používať  spolu  s  externými  časovými  spínačmi  alebo  iným 

diaľkovým systém ovládania.

 

V žiadnom prípade neodstraňujte fóliu, ktorá je umiestnená na vnútornej strane dvie

-

rok. Môže dôjsť k poškodeniu spotrebiča.

 

Pred  premiestňovaním  mikrovlnnej  rúry,  zabezpečte  otočný  tanier,  aby  nedošlo 

k jeho poškodeniu. 

 

Nikdy neodstraňujte distančný pásik, ktorý je umiestnený v zadnej časti alebo po 

bokoch mikrovlnnej rúry, zabezpečuje potrebný odstup od steny a nevyhnutnú cir

-

kuláciu vzduchu.

pečnom používaní spotrebiča a s tým spojených rizikách. 

Deti by sa so spotrebičom nemali hrať. Čistenie a údržbu 

spotrebiča by nemali vykonávať deti bez dozoru. 

 

Spotrebič skladujte spolu elektrickým prívodným káblom 

mimo dosahu detí mladších než osem rokov.

 

Pozor, horúci povrch 

.

 

Dvierka  a  ostatné  vonkajšie  časti  mikrovlnnej  rúry  sa 

môžu počas činnosti spotrebiča nahrievať. 

 

Časti  mikrovlnnej  rúry,  s  ktorými  môžete  prísť  do  pria

-

meho kontaktu, môžu byť počas činnosti rúry horúce. 

 

Neodstraňujte kryciu sľudovú dosku, ktorá je umiestnená 

v  komore  mikrovlnnej  rúry.  Plní  ochrannú  funkciu  pre 

pôsobením žiarenia.

 

Upozornenie! Po nadvihnutí pokrievky alebo po otvorení 

fóliových obalov, sa z nádoby uvoľní para. 

 

Pri vyberaní zohriateho jedla používajte kuchynské ruka

-

vice.

Inštalácia

1

 Skontrolujte, či ste vybrali celé balenie z vnútornej časti mikrovlnnej rúry.

2

 Odoberte ochrannú fóliu z ovládacieho panela a vonkajšieho plášťa mikrovlnnej rúry. 

 

  Skontrolujte, či na spotrebiči nie sú známky poškodenia také, ako pokri

-

vené alebo vylámané dvierka, poškodené tesnenie dvierok a dotykovej plo

-

chy, puknuté alebo uvoľnené závesy, priehlbiny na mikrovlnnej rúre alebo 

v dvierkach.

 

  V  prípade,  že  na  spotrebiči  sú  akékoľvek  poškodenia,  nepoužívajte  ho 

a obráťte sa na kvalifikovaného servisného pracovníka.

3

 Mikrovlnnú rúru položte na rovnú a stabilnú plochu, ktorá je schopná uniesť jej váhu 

a váhu najťažších produktov určených na varenie v mikrovlnnej rúre.

4

 Mikrovlnnú rúru nevystavujte pôsobeniu vlhkosti a v jej dosahu neumiestňujte ľahko 

horľavé predmety, ako aj nad alebo v blízkosti zariadení emitujúcich teplo.

5

 Zadnú časť spotrebiča umiestnite smerom k stene. Ak chcete aby mikrovlnná rúra pra

-

covala  správne,  zaistiť  dostatočné  prúdenie  vzduchu.  Nad  mikrovlnnou  rúrou  zabezpečte 

odstup min. 30 cm, min. 10 cm za mikrovlnnou rúrou a min. 20 cm z obidvoch strán mikrovln

-

nej rúry. Nezakrývajte a neupchávajte ventilačné otvory spotrebiča. Neodoberajte nožičky.

6

 Nepoužívajte  mikrovlnnú  rúru,  ak  v  nej  nie  je  umiestnený  sklenený  tanier  a  otočný 

prstenec, ktorý má byť umiestnený v správnej polohe.

7

 Skontrolujte, či prívodový kábel nie je poškodený, či sa nenachádza pod mikrovlnnou 

rúrou alebo neprechádza nad inými horúcimi alebo ostrými predmetmi a či voľne nevisí za 

okrajom stola alebo pracovnej dosky.

8

 Zabezpečte jednoduchý prístup k zásuvke zdroja napätia tak, aby v nevyhnutnom prí

-

pade bolo možné rýchle odpojenie zariadenia od zdroja napätia.

9

 Mikrovlnnú rúru nepoužívajte a neskladujte na voľnom priestranstve.

Pokyny o uzemnení spotrebiča

Zástrčku spotrebiča zasuňte do zásuvky zdroja napätia, ktorý je vybavený bezpečnostným 

kolíkom. Pripojenie do zásuvky bez bezpečnostného kolíka môže viesť k zásahu elektric

-

kým prúdom.

V prípade, že dôjde k skratu, uzemnenie znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom.

Mikrovlnnú rúru odporúčame používať so samostatným elektrickým obvodom.

V prípade použitia predlžovacieho kábla:

1

 Predlžovací kábel by mal byť trojžílový so zástrčkou a zásuvka by mala byť vybavená 

uzemňovacím vodičom.

2

 Predlžovací kábel umiestnite mimo horúcich a ostrých predmetov a tak, aby nemohol 

byť náhodne potiahnutý alebo zachytený.

 

  Chybné zapojenie kábla predstavuje riziko zásahu elektrickým prúdom. 

  

  V prípade akýchkoľvek otázok ohľadne uzemnenia alebo pokynov o pripo

-

jení k zdroju napätia, kontaktujte kvalifikovaného elektrikára alebo servis

-

ného pracovníka. 

  

  Výrobca  ako  aj  predávajúci  nepreberajú  zodpovednosť  za  poškodenú 

mikrovlnnú  rúru  alebo  zranenia,  ku  ktorým  dôjde  nedodržaním  pokynov 

o zapojení spotrebiča k zdroju napätia.

Nežiaduci vplyv rádiových vĺn

Činnosť  mikrovlnnej  rúry  môže  mať  negatívny  vplyv  na  rádiové  prijímače,  televízory 

a podobné zariadenia.

Tento negatívny vplyv môžete odstrániť alebo obmedziť nasledujúcim spôsobom:

 

vyčisťte dvierka a dotykovú plochu mikrovlnnej rúry,

 

zmeňte nastavenia rádia alebo televíznej antény,

 

premiestnite mikrovlnnú rúru mimo dosahu prijímača,

 

posuňte mikrovlnnú rúru ďalej od prijímača,

 

mikrovlnnú rúru zapojte do inej zásuvky zdroja napätia tak, aby mikrovlnná rúra a prijí

-

mač boli napájané z rôznych zdrojov napätia.

Čistenie – údržba a obsluha

1

 Pred začatím čistenia vypnite mikrovlnnú rúru a vyberte zástrčku prívodového kábla zo 

zásuvky zdroja napätia.

2

 Vnútro mikrovlnnej rúry je potrebné udržiavať čisté. V prípade znečistenia vnútorného 

panelu mikrovlnnej rúry, odstráňte kúsky jedál alebo rozliate tekutiny pomocou navlhče

-

nej utierky. V prípade silného znečistenia použite jemný čistiaci prostriedok. Nepoužívajte 

čistiace prostriedky v spreji a iné agresívne čistiace prostriedky, ktoré môžu na povrchu 

mikrovlnnej rúry a dvierok zanechať škvrny, šmuhy alebo zmeniť odtieň povrchu.

 

 

POKYNY

Informácie o výrobku a pokyny pre obsluhu zariadenia

 

Zariadenie je určené na použitie v domácnosti a na účely v podobných zariadeniach, 

ako sú napríklad:

 

kuchynky  pre  zmestnancov  v  predajniach,  kanceláriach  a  v  iných  pracovných 

priestoroch,

 

pre hostí v hoteloch, moteloch a iných ubytovacích zariadeniach,

 

v agroturistických zariadeniach,

 

v penziónoch „bed and breakfast“.

 

Mikrovlnná rúry je určená výlučne na použitie v domácnostiach, nie je určená na 

komerčné účely v gastronomickom odvetví. 

 

Mikrovlnná rúra  je navrhnutá na použitie ako samostatne stojaci spotrebič.

 

Potraviny v šupke také, ako sú zemiaky, jablká alebo gaštany, pred varením narežte.

 

Zabráňte rozvareniu pripravovaného jedla.

 

Používajte výlučne tie nádoby, ktoré sú vhodné na použitie v mikrovlnných rúrach.

 

Mikrovlnnú rúru nepoužívajte na uskladnenie akýchkoľvek predmetov napr. chleba, 

zákuskov a pod. 

Summary of Contents for MW3130

Page 1: ...ROFALOWA N VOD K POU IT MIKROVLNN TROUBA N VOD NA OBSLUHU MIKROVLNN R RA HASZN LATI UTAS T S MIKROHULL M S T INSTRUC IUNI DE UTILIZARE CUPTOR CU MICROUNDE 2 7 8 13 14 19 20 25 26 31 M PO O O A E MI PO...

Page 2: ...j podstawowych zasad bezpie cze stwa Aby zmniejszy ryzyko poparzenia pora enia pr dem elektrycznym po aru obra e lub nara enia na dzia anie energii mikrofal przestrzegaj zasad NIEBEZPIECZE STWO OSTRZE...

Page 3: ...a wytrzyma jej wag oraz najci sze mo liwe produkty przeznaczone do gotowania w kuchence mikrofa lowej 4 Kuchenki mikrofalowej nie nara aj na dzia anie wilgotno ci oraz nie stawiaj w pobli u materia w...

Page 4: ...konserwacja i obs uga 1 Przed rozpocz ciem czyszczenia wy cz kuchenk i wyjmij wtyczk przewodu przy czeniowego z gniazda sieciowego 2 Wn trze kuchenki nale y utrzymywa w czysto ci W razie zabrudzenia w...

Page 5: ...zenie 3 Sprawd czy panel sterowania jest odpowiednio zaprogramowany oraz czy programa tor czasowy zosta ustawiony 4 Sprawd czy drzwiczki zosta y dok adnie zamkni te W przeciwnym razie energia mikrofal...

Page 6: ...si lampki kontrolne i 2 Przekr pokr t o w kierunku lub aby ustawi czas rozmra ania Czas roz mra ania mo na ustawi od 0 05 5 sekund do 95 00 95 minut 3 Naci nij przycisk Start 30 s Confirm aby rozpocz...

Page 7: ...st pnie gotowa przez 7 minut przy mocy mikrofal 80 Wykonaj nast puj ce czynno ci 1 Dwa razy naci nij przycisk Weight TimeDefrost Na wy wietlaczu pojawi si napis 2 Przekr pokr t o w kierunku lub aby us...

Page 8: ...m po ru razu nebo vystaven se p soben mikrovlnn mu z en dodr ujte n e uveden pokyny NEBEZPE VAROV N Nedodr en m t chto pokyn ohro ujete sv zdrav Spot ebi pou vejte pouze v souladu s jeho ur en m zp so...

Page 9: ...o p isk pnuta V p pad nespr vn ho p ipojen se zvy uje riziko razu el proudem V p pad jak chkoliv dotaz o uzemn n nebo n vod t kaj c ch se p ipojen do el s t kontaktujte odborn ho elekrik e nebo zam st...

Page 10: ...te zbytky j dla Nedodr en m v e uveden ch pokyn m ete po kodit povrch co m e m t vliv na ivotnost spot ebi e a v st k nebezpe n m situac m Technick daje Technick parametry spot ebi e 230 V 50 Hz 1250...

Page 11: ...ikrovlny Grill Kombinovan oh ev 3 Weight TimeDefrost Rozmrazov n v hov Rozmrazov n asov 4 Kitchen Timer Clock Minutn k Nastaven hodin 5 Stop Clear Zastaven Anulov n 6 Start 30 s Confirm Start 30 s Pot...

Page 12: ...e oto n regul tor ve sm ru nebo abyste nastavili as minutn ku Maxim ln as minutn ku je 95 minut 3 Stiskn te tla tko Start 30 s Confirm abyste ukon ili nastaven 4 Po dosa en nastaven ho asu zazn p tkr...

Page 13: ...en u firmy Elektrowin a s V ce na www elektrowin cz Ve ker opravy sv te odborn k m v servisn ch st edisc ch Z ru n i poz ru n opravy osobn doru en nebo zaslan po tou prov d servisn st ediska ZELMER vi...

Page 14: ...tn z sady Za elom zn enia rizika oparenia zasiahnutia elektrick m pr dom vzniku po iaru pora nenia alebo vystavenia p sobeniu mikrovlnnej energie dodr ujte nasleduj ce z sady NEBEZPE ENSTVO VAROVANIE...

Page 15: ...5 Zadn as spotrebi a umiestnite smerom k stene Ak chcete aby mikrovlnn r ra pra covala spr vne zaisti dostato n pr denie vzduchu Nad mikrovlnnou r rou zabezpe te odstup min 30 cm min 10 cm za mikrovln...

Page 16: ...u tak aby ste odstr nili v etky zvy ky jed l alebo rozliatu tekutinu Nepou vajte istiace prostriedky s brusn mi asticami V pr pade istenia tesnenia dvierok priehlb n a pri nav ch ast nepou vajte prost...

Page 17: ...redisko Nepo k ajte sa mikrovlnn r ru nastavova alebo opravi samostatne asti mikrovlnnej r ry 1 Ovl dac panel 2 Ot av stredov konektor 3 Ot av prstenec 4 Ot av sklenen tanier 5 Okienko 6 Dvierka 7 Bez...

Page 18: ...v smere 3 Stla te tla idlo Start 30 s Confirm m aktivujete rozmrazovanie Zaznie zvukov sign l a spust sa program rozmrazovania V tom istom ase bud na displeji blika sym boly a ako aj zost vaj ci as ro...

Page 19: ...a eko logick likvid ciu v robku ZELMER CENTRAL EUROPE s r o je zapojen do syst mu ekologickej likvid cie elektrospotrebi ov u firmy ENVIDOM zdru enie v robcov Viac na www envidom sk Opravy spotrebi ov...

Page 20: ...okat g si s r l sek ram t s t z testi s r l sek vagy a mikrohull m energia hat sa vesz ly nek cs kkent se rdek ben tartsa be a k vetkez ket VESZ LY FIGYELMEZTET S Figyelmen k v l hagy sa s r l shez ve...

Page 21: ...zat k bel nem s r lt e nincs e a s t alatt vagy valamilyen forr illetve les fel leten valamint nem l g t l az asztal vagy a munkalap sz l n 8 Biztos tsa hogy k nnyen hozz lehessen f rni a dugaszol al...

Page 22: ...ssal rintkez alkatr szek tiszt t sakor tilos olyan tiszt t szert haszn lni ami k ros thatja a t m t st s ezzel a mikrohull m sziv rg s t okozhatja 5 A burkolat mosogat s hoz ne haszn ljon agressz v t...

Page 23: ...n be ll tani vagy jav tani a s t t A s t fel p t se 1 Vez rl panel 2 Forg tengely 3 Forg t ny r tart 4 Forg vegt ny r 5 Ablak 6 Ajt 7 Biztons gi retesz lev lasztja a t pfesz lts get ha a s t zemel se...

Page 24: ...irat valamint vil g tanak a s kontroll l mp k 2 A kiolvasztand tel s ly nak be ll t s hoz nyomja meg a vagy a gom bot A kijelz n sz mok jelennek meg 100 200 1900 2000 sorrendben ir ny vagy ellent tes...

Page 25: ...leadni m sodlagos nyersanyag felv s rl helyen A f m alkatr szeket leadni a M H be Ne dobja ki h ztart si hullad kkal egy tt Kiolvaszt s id alapj n 1 Nyomja meg k tszer a Weight TimeDefrost gombot A k...

Page 26: ...siguran n timpul deservirii dispozitivului electric respecta i regulile de securitate de baz Pentru a reduce riscul de arsuri electrocutare incendiu accidente sau a expunerii la energia microundelor t...

Page 27: ...e protec ie de pe panoul de control i de pe carcasa cuptorului cu microunde Verifica i dac nu exist semne de deteriorare cum ar fi u a ndoit sau deformat garnituri ale u ii sau suprafe ele de contact...

Page 28: ...men inerea n cur enie a interiorului cuptorului cu microunde n cazul n care pere ii din interiorul cuptorului sunt murdari ndep rta i resturile de m ncare sau lichidul v rsat cu ajutorul unei c rpe um...

Page 29: ...are cu curent electric Dac nu scoate i techerul din priz a tepta i 10 secunde i introduce i l din nou 2 Verifica i dac siguran a re elei de alimentare nu este ars sau dac nu a fost pornit siguran a au...

Page 30: ...u a seta timpul de fierbere la puterea maxim apoi ap sa i butonul Start 30 s Confirm pentru a porni procesul de fierbere Decongelare n func ie de greutate 1 Ap sa i butonul Weight TimeDefrost numai o...

Page 31: ...or Acest lucru nu este nici dificil nici scump n acest scop cutia de carton duce i o la maculatur pungile din polietilen PE arunca i le n container pentru plastic Aparatul folosit duce i l la punctul...

Page 32: ...32 MW3130 001_v01 Zelmer Zelmer 32 32 33 33 33 34 34 34 34 34 34 35 35 35 35 36 36 36 36 36 36 36 37 37 Auto Menu 37 37 37 37 37 1 2 3 4 ZELMER i 8 RU...

Page 33: ...33 MW3130 001_v01 230 V 1 2 3 4 5 30 10 20 6 7 8 9 1 2 bed and breakfast...

Page 34: ...2 3 4 5 3 Stop Clear 3 Stop Clear 1 2 3 4 3 1 1 250 2 1 3 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 230 V 50 Hz 1250 W 1000 W 800 W 2450 MHz 293 485 408 221 314 347 23 270 13 2 ZELMER 1275 2008 LVD 2006 95 E...

Page 35: ...MW3130 001_v01 1 2 3 4 1 2 3 4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 Micro Grill Combi 3 Weight TimeDefrost 4 Kitchen Timer Clock 5 Stop Clear 6 Start 30 s Confirm 30 7 x 6 5 4 10 1 9 7 3 2 8 1 2 4 6 3...

Page 36: ...0 95 2 Start 30 s Confirm 30 3 Start 30 s Confirm 1 Weight TimeDefrost 2 100 200 1900 2000 3 Start 30 s Confirm 1 Kitchen Timer Clock 2 0 23 23 0 3 Kitchen Timer Clock 4 0 59 59 0 5 Kitchen Timer Cloc...

Page 37: ...Combi 3 4 Kitchen Timer Clock 3 5 Start 30 s Confirm 6 Start 30 s Confirm 7 8 K PE 1 Weight TimeDefrost 2 0 05 5 95 00 95 3 Start 30 s Confirm P30 1 Kitchen Timer Clock 2 95 3 Start 30 s Confirm 4 Aut...

Page 38: ...38 MW3130 001_v01 Zelmer Zelmer 38 38 39 39 40 40 40 40 40 40 40 41 41 41 41 42 42 42 42 42 42 42 43 43 Auto Menu 43 43 43 43 43 1 2 3 4 ZELMER BG...

Page 39: ...39 MW3130 001_v01 230 V 8 bed and breakfast 1 2 3 4 5 30 10 20 6 7 8 9 1 2...

Page 40: ...LMER NR 1275 2008 LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 C CE 1 2 3 4 5 3 Stop Clear 3 Stop Clear 1 2 3 4 3 1 1 250 2 1 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 200 5 11 12 230 V 50 Hz 1250 W 1000 W 800 W 2450 MHz 293 485 408 221...

Page 41: ...MW3130 001_v01 1 2 3 4 1 2 3 4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 Micro Grill Combi 3 Weight TimeDefrost 4 Kitchen Timer Clock 5 Stop Clear 6 Start 30 s Confirm 30 7 6 5 4 10 1 9 7 3 2 8 1 2 4 6 3 5...

Page 42: ...0 95 2 Start 30 s Confirm 30 3 Start 30 s Confirm 1 Weight TimeDefrost 2 100 200 1900 2000 3 Start 30 s Confirm 1 Kitchen Timer Clock 2 0 23 23 0 3 Kitchen Timer Clock 4 0 59 59 0 5 Kitchen Timer Cloc...

Page 43: ...200 g 3 30 300 g 4 20 400 g 5 10 A 4 50 g 450 ml 17 30 100 g 800 ml 20 00 A 5 200 g 4 40 400 g 8 40 600 g 10 10 A 6 250 g 3 50 350 g 4 50 450 g 6 20 s A 7 1 120 ml 1 25 2 240 ml 2 25 3 360 ml 3 30 A 8...

Page 44: ...44 MW3130 001_v01 Zelmer Zelmer 44 44 45 45 45 46 46 46 46 46 46 46 47 47 47 47 48 48 48 48 48 48 48 49 Auto Menu 49 49 49 49 49 49 1 2 3 4 ZELMER 8 UA...

Page 45: ...45 MW3130 001_v01 230 V 8 1 2 3 4 5 30 10 20 6 7 8 9 1 2 bed and breakfast...

Page 46: ...5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 230 V 50 Hz 1250 W 1000 W 800 W 2450 MHz 293 485 408 221 314 347 23 270 13 2 ZELMER WE 1275 2008 LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE 1 2 3 4 5 3 Stop Clear 3 Stop Clear 1 2 3 4...

Page 47: ...001_v01 1 2 3 4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 Micro Grill Combi 3 Weight TimeDefrost 4 Kitchen Timer Clock 5 Stop Clear 6 Start 30 s Confirm 30 7 1 Kitchen Timer Clock 6 5 4 10 1 9 7 3 2 8 1 2...

Page 48: ...eDefrost i 2 100 200 1900 2000 3 Start 30 s Confirm 1 Weight TimeDefrost i 2 0 05 5 95 00 95 3 Start 30 s Confirm i P30 2 0 23 23 0 3 Kitchen Timer Clock 4 0 59 59 0 5 Kitchen Timer Clock 1 5 Stop Cle...

Page 49: ...nfirm 6 Start 30 s Confirm 7 8 PE 26663 19848 5 40 1 15150 1 Kitchen Timer Clock 2 95 3 Start 30 s Confirm 4 Auto Menu 1 2 3 Start 30 s Confirm 4 5 Start 30 s Confirm 6 400 1 2 Start 30 s Confirm 3 40...

Page 50: ...owave energy observe the following rules DANGER WARNING Risk of injury Use this appliance only for its intended use as described in this manual Do not use or heat corrosive chemicals in the device Ove...

Page 51: ...or caught Improper connection can result in the risk of electric shock In case of any doubts concerning the grounding or electrical mains connection instructions contact a qualified electrician or ser...

Page 52: ...he microwave oven and remove food deposits Failure to follow the above instructions may lead to a degradation of the surface which may affect the service life of the appliance and lead to a dangerous...

Page 53: ...l Combination cooking 3 Weight TimeDefrost Defrosting by weight Defrosting by time 4 Kitchen Timer Clock Kitchen Timer Set the Clock 5 Stop Clear Stop Cancel 6 Start 30 s Confirm Start 30 s Confirm 7...

Page 54: ...be set from 0 05 5 seconds to 95 00 95 minutes 3 Press the Start 30 s Confirm button to start defrosting The and indicator lights will come on The power during the defrosting by time is set to P30 an...

Page 55: ...chen Timer operates independently of the clock and any microwave oven functions Automatic menu Auto Menu The microwave oven has the automatic menu function which does not require the cooking time or m...

Page 56: ...prava erstv ch jed l v kr tkom ase 1 A mikrohull mok 8 szint teljes tm ny fokozata rugalmas alkalmazkod s a meleg tett telek m ret hez s t pus hoz 2 8 automatikus f z program a mikrohull m s t saj t m...

Reviews: