background image

28

MW3103-001_v01

Pregătirea mâncărurilor cu ajutorul microundelor – indicaţii

1

 Aranjaţi cu grijă produsele alimentare. Produsele cele mai groase trebuiesc amplasate 

pe marginea vasului.

2

 Verificaţi timpul de fierbere. Fierbeţi folosind timpul cel mai scurt de fierbere iar în cazul 

în care va fi necesar prelungiţi timpul de fierbere. Produsele arse pot conduce la produce

-

rea fumului sau pot să ia foc.

3

 Produsele trebuiesc acoperite în timpul fierberii. Acoperirea acestora protejează împo

-

triva “stropirii” şi asigură o fierbere egală.

4

 În timpul fierberii produsele trebuiesc întoarse pentru a grăbi procesul de gătire a pro

-

duselor de tip pui sau hamburgeri. Produsele mari, aşa cum ar fi friptura, trebuiesc întoarse 

cel puţin o dată.

5

 Pe la jumătatea timpului de gătit setat trebuie schimbată poziţia produselor alimentare 

aşa cum ar fi de ex. chiftelele în sos. Produsele care se găsesc în partea de sus trebuiesc 

mutate în partea de jos iar cele care se găsesc în mijlocul vasului trebuiesc mutate pe 

marginea acestuia.

Funcţii suplimentare

BLOCADA  PĂRINTEASCĂ  –  protejarea  dispozitivului  împotriva  punerea 

accidentală în funcţiune de către copii

Blocada:

 În regimul de aşteptare, apăsaţi şi menţineţi apăsat timp de 3 secunde butonul 

Stop/Clear

. Veţi auzi un prelung semnal sonor care va semnaliza pornirea blocadei de 

protecţie împotriva folosirii de către copii, iar pe ecran va apare simbolul 

.

Oprirea blocadei:

 Atunci când blocada este pornită apăsaţi şi menţineţi apăsat timp de 

3 secunde butonul 

Stop/Clear

. Veţi auzi un prelung semnal sonor care va semnaliza deco

-

nectarea blocadei.

Indicaţii cu privire la vasele folosite

În cuptorul cu microunde pot fi folosite vase şi “unelte” special prevăzute pentru aceasta. 

Materialul ideal pentru vasele care sunt adecvate pentru utilizarea în cuptorul cu micro

-

unde este un material transparent care permite trecerea prin recipient a energiei care este 

folosită pentru încălzirea produselor alimentare.

1

 Nu se recomandă folosirea ustensilelor din metal şi nici a vaselor cu ornamente meta

-

lice – microundele nu pot trece prin metal.

2

 Înainte de începerea procesului de pregătire a mâncărurilor în cuptorul cu microunde 

eliminaţi ambalajele de hârtie derivate din reciclate, deoarece acestea pot conţine particule 

metalice, care pot cauza scânteiere şi / sau incendii.

3

 Este recomandat să utilizaţi vase rotunde / ovale, mai degrabă decât vasele pătrate / 

longitudinale, deoarece produsele alimentare din colţurile unor astfel de vase sunt mai des 

arse.

4

 Atunci când produsele alimentare sunt preparate pe grătar protejaţi zonele expuse la 

arsuri acoperindu-le cu benzi înguste de folie de aluminiu. Totuşi trebuie să ţineţi minte 

să nu folosiţi prea multă folie şi să păstraţi o distanţă de min. 3 cm între folie şi pereţii din 

interiorul cuptorului.
Lista prezentată în continuare vă va permite selectarea corectă a vaselor şi accesoriilor 

de bucătărie.

Accesorii de bucătărie

Microunde

Grătarul

Pregătirea 

combinată 

a mâncărurilor 

Sticlă termorezistentă

Sticlă care nu este rezistenţă la căldură

Produse ceramice termorezistente

Vase din plastic care sunt corespun

-

zătoare pentru a fi folosite în cuptorul 

cu microunde.

Prosoape de unică folosinţă

Tavă metalică

Grătar metalic

Folie din aluminiu şi vase din aluminiu

Da

Nu

Da

Da

Da

Nu

Nu

Nu

Da

Nu

Da

Nu

Nu

Da

Da

Da

Da

Nu

Da

Nu

Nu

Nu

Nu

Nu

Test pentru vasele de bucătărie:

1

 În  recipient/vas  turnaţi  1  pahar  de  apă  rece  (250  ml)  şi  introduceţi-l  în  cuptorul  cu 

microunde.

2

 Fierbeţi apa la puterea maximă timp de 1 minut.

3

 După scurgerea timpului setat, verificaţi temp. recipientului/vasului. Dacă acesta va fi 

cald la atingere nu îl folosiţi pentru gătitul în cuptorul cu microunde. 

 

  Nu gătiţi mai mult de un minut.

Curăţare – conservare şi deservire

1

 Înainte de curăţare, opriţi cuptorul şi scoateţi ştecherul cablului de conectare din priza 

reţelei de alimentare cu curent electric.

2

 Se recomandă menţinerea în curăţenie a interiorului cuptorului cu microunde. În cazul 

în care pereţii din interiorul cuptorului sunt murdari îndepărtaţi resturile de mâncare sau 

lichidul vărsat cu ajutorul unei cârpe umede. În cazul în care cuptorul este foarte mur

-

dar folosiţi un detergent delicat. Pentru curăţare nu folosiţi spray-uri şi nici un fel de alţi 

detergenţi de curăţare puternici deoarece aceştia pot păta, pot lăsa urme sau pot cauza 

mătuirea suprafeţei cuptorului şi a uşii.

3

 Suprafaţa externă a cuptorului trebuie curăţată cu ajutorul unei cârpe umede.

Pentru a evita deteriorarea componentelor din interiorul cuptorului, trebuie să fiţi atenţi ca 

apa să nu picure prin orificiile de ventilaţie în interiorul acestuia.

4

 Ambele părţi ale uşii, geamul, garniturile uşii părţile adiacente trebuiesc frecvent şterse 

cu o cârpă umedă pentru a îndepărta orice reziduuri de alimente sau scurgeri de lichide. 

  

  Nu folosiţi detergenţi care au în componenţa sa substanţe abrazive.

 

 

  În  cazul  în  care  curăţaţi  garniturile  uşii,  adânciturile  şi  părţile  adiacente, 

se interzice folosirea substanţelor care pot deteriora etanşările şi care pot 

cauza scurgerea microundelor.

5

 Pentru spălarea carcasei nu folosiţi detergenţi agresivi sub formă de emulsii, loţiuni, 

paste etc. Acestea pot, printre altele, să şteargă simbolurile grafice care se găsesc pe 

carcasa dispozitivului, aşa cum ar fi: simboluri, semne de avertizare etc. 

6

 Nu permiteţi udarea panoului de comandă. Pentru curăţare trebuie să folosiţi o cârpă 

moale.  Pentru  prevenirea  pornirii  accidentale  a  cuptorului,  panoul  de  comandă  trebuie 

curăţat atunci când uşa acestuia este deschisă.

7

 Dacă  aburul  condensat  începe  să  se  depună  pe  partea  internă  sau  externă  a  uşii 

aceasta trebuie ştearsă cu ajutorul unei cârpe moi.
Condensul poate apărea atunci când cuptorul cu microunde funcţionează în condiţii de 

umiditate ridicată. În cazul unei astfel de situaţii acest lucru este normal.

8

 Din când în când scoateţi şi ştergeţi platoul de sticlă. Spălaţi-l cu apă caldă folosind 

detergent pentru spălarea vaselor sau spălaţi-l în maşina de spălat vase.

9

 Pentru a preveni zgomotul, inelul rotativ şi partea inferioară a cuptorului trebuiesc cură

-

ţate regulat. Suprafaţa inferioară din interiorul cuptorului trebuie curăţată cu ajutorul unui 

detergent delicat. Inelul rotativ trebuie spălat cu detergent pentru vase sau în maşina de 

spălat vase. În cazul montării inelului rotativ în interiorul cuptorului aveţi grijă ca acesta să 

fie montat la locul corespunzător.

10

 Pentru a elimina mirosul neplăcut din interiorul cuptorului, timp de 5 minute trebuie să 

fierbeţi în cuptor circa 200 ml de apă cu adaos de suc de lămâie şi coajă de lămâie într-un 

vas care este corespunzător ales pentru fierberea în cuptorul cu microunde.
Interiorul acestuia trebuie şters cu ajutorul unei cârpe uscate şi moi.

11

 În cazul în care trebuie înlocuit becul din interiorul cuptorului luaţi legătura cu SERWIS-UL.

12

 Curăţaţi cu regularitate cuptorul şi îndepărtaţi depunerile de alimente.

 

  Ne-respectarea indicaţiilor de mai sus poate cauza defectarea stării supra

-

feţei ceea ce la rândul său poate avea influenţă negativă asupra duratei de 

funcţionare a dispozitivului şi poate conduce la situaţii periculoase.

Date tehnice

Parametrii tehnici ai dispozitivului

230 V~ 50 Hz, 1050 W (Microunde) 

 

1000 W (Grătar)

Puterea nominală de ieşire 

a microundelor

700 W

Frecvenţa

2450 MHz

Dimensiuni externe (mm)

Înălţime = 259; lăţime = 440; adâncime = 340

Dimensiunile interne ale cuptorului (mm) Înălţime = 208; lăţime = 306; adâncime = 307
Capacitatea cuptorului

20 litrii

Platoul rotativ

Diametru = 255 mm

Masa netă

Circa 12,5 kg

* Datele sus menţionate pot fi modificate, de aceea, utilizatorul trebuie să le verifice cu informaţiile care 

sunt trecute pe plăcuţa de fabricaţie a cuptorului. Orice fel de reclamaţii cu privire la aceste modificări 

nu vor fi luate în vedere.

Cerinţele normelor

Cuptorul cu microunde ZELMER îndeplineşte cerinţele normelor în vigoare

Dispozitivul îndeplineşte cerinţele ORDONANŢEI COMISIEI (WE) NR 1275/2008 în ceea 

ce priveşte cerinţele cu privire la eco-proiect.

Dispozitivul este în conformitate cu cerinţele directivelor:

 

Echipament  electric  destinat  pentru  utilizare  în  limite  stabilite  de  tensiune  (LVD) 

– 2006/95/EC.

 

Compatibilitate electromagnetică (EMC) – 2004/108/EC.

Produs marcat cu simbolul CE pe plăcuţa de fabricaţie.

Summary of Contents for MW3103

Page 1: ...ROFALOWA N VOD K POU IT MIKROVLNN TROUBA N VOD NA OBSLUHU MIKROVLNN R RA HASZN LATI UTAS T S MIKROHULL M S T INSTRUC IUNI DE UTILIZARE CUPTOR CU MICROUNDE 2 7 8 13 14 19 20 25 26 31 M PO O O A E MI PO...

Page 2: ...egaj podstawowych zasad bezpie cze stwa Aby zmniejszy ryzyko poparzenia pora enia pr dem elektrycznym po aru obra e lub nara enia na dzia anie energii mikrofal przestrzegaj zasad NIEBEZPIECZE STWO OST...

Page 3: ...a wytrzyma jej wag oraz najci sze mo liwe produkty przeznaczone do gotowania w kuchence mikrofa lowej 4 Kuchenki mikrofalowej nie nara aj na dzia anie wilgotno ci oraz nie stawiaj w pobli u materia w...

Page 4: ...u przy czeniowego z gniazda sieciowego 2 Wn trze kuchenki nale y utrzymywa w czysto ci W razie zabrudzenia wewn trznych cianek kuchenki usu kawa ki po ywienia lub rozlan ciecz wilgotn ciereczk W przy...

Page 5: ...ie dzia a nale y skontaktowa si z serwisem Nie nale y samodzielnie regulowa lub naprawia kuchenki Budowa kuchenki 1 Panel sterowania 2 O obrotowa 3 Zesp pier cienia obrotowego 4 Szklany talerz obrotow...

Page 6: ...zina W celu sprawdzenia czasu nastawienia naci nij raz przycisk Clock Pre Set czas nastawienia zostanie wy wietlony na 3 sekundy Funkcj op nionego startu mo na anulowa wystarczy naci sn przycisk Stop...

Page 7: ...3 Naci nij Micro Grill Combi Na wy wietlaczu pojawi napis 4 Aby wybra moc mikrofal P80 naci nij jeszcze raz przycisk Micro Grill Combi lub przekr caj pokr t o w kierunku lub a na wy wietlaczu pojawi s...

Page 8: ...dem po ru razu nebo vystaven se p soben mikrovlnn mu z en dodr ujte n e uveden pokyny NEBEZPE VAROV N Nedodr en m t chto pokyn ohro ujete sv zdrav Spot ebi pou vejte pouze v souladu s jeho ur en m zp...

Page 9: ...o p isk pnuta V p pad nespr vn ho p ipojen se zvy uje riziko razu el proudem V p pad jak chkoliv dotaz o uzemn n nebo n vod t kaj c ch se p ipojen do el s t kontaktujte odborn ho elekrik e nebo zam st...

Page 10: ...vnit n rovky kontaktujte SERVIS 12 Pravideln ist te troubu a odstra ujte zbytky j dla Nedodr en m v e uveden ch pokyn m ete po kodit povrch co m e m t vliv na ivotnost spot ebi e a v st k nebezpe n m...

Page 11: ...usly te jeden zvukov sign l 1 Stiskn te tla tko Clock Pre Set 2 Pro nastaven hodin oto te knofl k Lze nastavit slice od 0 do 23 ve sm ru nebo od 23 do 0 ve sm ru 3 Stiskn te tla tko Clock Pre Set sli...

Page 12: ...30 s Confirm 4 Oto te knofl k pro nastaven v hy porce 5 Stiskn te Start 30 s Confirm pro zah jen va en Na displeji bude zobrazen as zb vaj c do ukon en va en Va en s mikrovlnami K va en s mikrovlnami...

Page 13: ...informuje o zah jen va en Ukon en va en etapami bude signali zov no p ti zvukov mi sign ly Dopl uj c informace 1 Po te n oto en knofl ku bude signalizov no jedn m zvukov m sign lem 2 Ka dou zapnutou o...

Page 14: ...e nostn z sady Za elom zn enia rizika oparenia zasiahnutia elektrick m pr dom vzniku po iaru pora nenia alebo vystavenia p sobeniu mikrovlnnej energie dodr ujte nasleduj ce z sady NEBEZPE ENSTVO VAROV...

Page 15: ...5 Zadn as spotrebi a umiestnite smerom k stene Ak chcete aby mikrovlnn r ra pra covala spr vne zaisti dostato n pr denie vzduchu Nad mikrovlnnou r rou zabezpe te odstup min 30 cm min 10 cm za mikrovln...

Page 16: ...bl zkosti utrite vlhkou handri kou tak aby ste odstr nili v etky zvy ky jed l alebo rozliatu tekutinu Nepou vajte istiace prostriedky s brusn mi asticami V pr pade istenia tesnenia dvierok priehlb n a...

Page 17: ...tavenie hod n 5 Stop Clear Zastavi Zru i 6 Start 30 s Confirm tart 30sek Potvrdenie 7 Oto n regul tor R chly tart Automatick menu zv enie hodnoty v smere chodu hodinov ch ru i iek zn enie hodnoty prot...

Page 18: ...ou automatick menu pri ktorej nemus te nastavova dobu varenia ani v kon mikrov n Menu obsahuje predvolen nastavenia pre pr pravu nie ko k ch pokrmov ohrievanie zelenina ryby m so cestoviny zemiaky piz...

Page 19: ...l torom v smere na displeji sa bud zobrazova v porad 3 Po zvolen programu ho potvr te stla en m tla idla Start 30 s Confirm 4 Oto te oto n m regul torom pre nastavenie v hy porcie 5 Stla te tla idlo S...

Page 20: ...zab lyokat g si s r l sek ram t s t z testi s r l sek vagy a mikrohull m energia hat sa vesz ly nek cs kkent se rdek ben tartsa be a k vetkez ket VESZ LY FIGYELMEZTET S Figyelmen k v l hagy sa s r l s...

Page 21: ...zat k bel nem s r lt e nincs e a s t alatt vagy valamilyen forr illetve les fel leten valamint nem l g t l az asztal vagy a munkalap sz l n 8 Biztos tsa hogy k nnyen hozz lehessen f rni a dugaszol al...

Page 22: ...k k sz l ket dugva bele Ne haszn ljon s rol anyagot tartalmaz tiszt t szereket Az ajt k t m t seinek a m lyed sek valamint az egym ssal rintkez alkatr szek tiszt t sakor tilos olyan tiszt t szert hasz...

Page 23: ...r s val ellent tes ir ny ban Az ra be ll t sa A mikrohull m s t csatlakoztat sa ut n a t pfesz lts gre a kijelz n megjelenik a s a k sz l k egyszeri hangjelz st ad 1 Nyomja meg a Clock Pre Set gombot...

Page 24: ...A k sleltetett start funkci t t r lni lehet ehhez el g megnyomni a Stop Clear gombot A k sleltetett start funkci csak akkor m k dik ha el z leg a kijelz n be l l tott k az aktu lis id t ellenkez eset...

Page 25: ...program id tartama 1 Az automatikus meleg t s men kiv laszt s hoz forgassa a gombot ir nyba A kijelz n megjelenik az felirat 2 Forgassa a gombot ir nyban a kijelz n egym s ut n megjelennek a k vetkez...

Page 26: ...la siguran n timpul deservirii dispozitivului electric respecta i regulile de securitate de baz Pentru a reduce riscul de arsuri electrocutare incendiu accidente sau a expunerii la energia microundel...

Page 27: ...e protec ie de pe panoul de control i de pe carcasa cuptorului cu microunde Verifica i dac nu exist semne de deteriorare cum ar fi u a ndoit sau deformat garnituri ale u ii sau suprafe ele de contact...

Page 28: ...sunt murdari ndep rta i resturile de m ncare sau lichidul v rsat cu ajutorul unei c rpe umede n cazul n care cuptorul este foarte mur dar folosi i un detergent delicat Pentru cur are nu folosi i spra...

Page 29: ...Verifica i dac panoul de comand este programat corespunz tor i dac programato rul timpului a fost setat 4 Verifica i dac u a este nchis n caz contrar energia microundelor nu va alimenta cuptorul cu m...

Page 30: ...p n n momentul n care pe display va apare pute i seta cifrele de la 0 la 23 5 Ap sa i butonul Clock Pre Set Cifrele minutelor vor ncepe s lic reasc 6 Pentru a seta minutele roti i butonul n direc ia s...

Page 31: ...ericuloase pentru mediul nconjur tor Nu arunca i aparatul mpreun cu gunoiul menajer 7 Ap sa i Start 30 s Confirm pentru a confirma set rile 8 Dup ce timpul setat a fost atins ve i auzi un dublu semnal...

Page 32: ...32 MW3103 001_v01 Zelmer Zelmer 32 32 33 33 33 34 34 34 34 34 34 35 35 35 35 35 36 36 36 36 36 36 36 36 Auto Menu 37 37 37 37 37 1 2 3 4 ZELMER i 8 RU...

Page 33: ...33 MW3103 001_v01 230 V 1 2 3 4 5 30 10 20 6 7 8 9 1 2 bed and breakfast...

Page 34: ...2 3 4 5 3 Stop Clear 3 Stop Clear 1 2 3 4 3 1 1 250 2 1 3 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 230 V 50 Hz 1050 W 1000 W 700 W 2450 MHz 259 440 340 208 306 307 20 255 12 5 ZELMER 1275 2008 LVD 2006 95 E...

Page 35: ...4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 Micro Grill Combi 3 Weight Time Defrost 4 Clock Pre Set 5 Stop Clear 6 Start 30 s Confirm 30 7 1 Clock Pre Set 2 0 23 23 0 3 Clock Pre Set 4 0 59 59 0 5 Clock Pre Set 1 5 St...

Page 36: ...a Micro Grill Combi P80 Start 30 s Confirm 7 Start 30 s Confirm 3 Clock Pre Set 4 0 23 5 Clock Pre Set 6 0 59 1 Micro Grill Combi 2 P80 Micro Grill Combi 3 Start 30 s Confirm 0 05 5 95 00 95 4 Start 3...

Page 37: ...4 00 80 350 5 00 450 7 30 A 4 250 4 00 100 350 5 30 450 6 30 A 5 50 450 20 00 80 100 800 23 00 A 6 200 6 30 100 400 11 00 600 15 00 A 7 200 1 30 100 400 3 00 A 8 200 2 30 80 400 4 30 2 5 7 80 1 Weight...

Page 38: ...38 MW3103 001_v01 Zelmer Zelmer 38 38 39 39 40 40 40 40 40 40 40 41 41 41 41 41 42 42 42 42 42 42 42 42 Auto Menu 43 43 43 43 43 1 2 3 4 ZELMER BG...

Page 39: ...39 MW3103 001_v01 230 V 8 bed and breakfast 1 2 3 4 5 30 10 20 6 7 8 9 1 2...

Page 40: ...LMER NR 1275 2008 LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 C CE 1 2 3 4 5 3 Stop Clear 3 Stop Clear 1 2 3 4 3 1 1 250 2 1 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 200 5 11 12 230 V 50 Hz 1050 W 1000 W 700 W 2450 MHz 259 440 340 208...

Page 41: ...4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 Micro Grill Combi 3 Weight Time Defrost 4 Clock Pre Set 5 Stop Clear 6 Start 30 s Confirm 30 7 1 Clock Pre Set 2 0 23 23 0 3 Clock Pre Set 4 0 59 59 0 5 Clock Pre Set 1 5 St...

Page 42: ...a Micro Grill Combi P80 Start 30 s Confirm 7 Start 30 s Confirm 3 Clock Pre Set 4 0 23 5 Clock Pre Set 6 0 59 1 Micro Grill Combi 2 P80 Micro Grill Combi 3 Start 30 s Confirm 0 05 5 95 00 95 4 Start 3...

Page 43: ...g 5 00 450 g 7 30 A 4 250 g 4 00 100 350 g 5 30 450 g 6 30 A 5 50 g 450 ml 20 00 80 100 g 800 ml 23 00 A 6 200 g 6 30 100 400 g 11 00 600 g 15 00 A 7 Pizza 200 g 1 30 100 400 g 3 00 A 8 200 ml 2 30 8...

Page 44: ...44 MW3103 001_v01 Zelmer Zelmer 44 44 45 45 45 46 46 46 46 46 46 46 47 47 47 47 48 48 48 48 48 48 48 48 Auto Menu 49 49 49 49 49 49 1 2 3 4 ZELMER 8 UA...

Page 45: ...45 MW3103 001_v01 230 V 8 1 2 3 4 5 30 10 20 6 7 8 9 1 2 bed and breakfast...

Page 46: ...5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 230 V 50 Hz 1050 W 1000 W 700 W 2450 MHz 259 440 340 208 306 307 20 255 12 5 ZELMER WE 1275 2008 LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE 1 2 3 4 5 3 Stop Clear 3 Stop Clear 1 2 3 4...

Page 47: ...2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 Micro Grill Combi 3 Weight Time Defrost 4 Clock Pre Set 5 Stop Clear 6 Start 30 s Confirm 30 7 1 Clock Pre Set 2 0 23 23 0 3 Clock Pre Set 4 0 59 59 0 5 Clock Pre Set 1 5 Stop C...

Page 48: ...ill Combi P80 Start 30 s Confirm 7 Start 30 s Confirm 3 Clock Pre Set 4 0 23 5 Clock Pre Set 6 0 59 7 Start 30 s Confirm 1 Micro Grill Combi 2 P80 Micro Grill Combi 3 Start 30 s Confirm 0 05 5 95 00 9...

Page 49: ...irm 6 Start 30 s Confirm 7 8 PE 26663 19848 5 40 1 15150 8 Clock Pre Set 3 Stop Clear Auto Menu 1 2 3 Start 30 s Confirm 4 5 Start 30 s Confirm 6 400 1 2 Start 30 s Confirm 3 400 4 Start 30 s Confirm...

Page 50: ...owave energy observe the following rules DANGER WARNING Risk of injury Use this appliance only for its intended use as described in this manual Do not use or heat corrosive chemicals in the device Ove...

Page 51: ...or caught Improper connection can result in the risk of electric shock In case of any doubts concerning the grounding or electrical mains connection instructions contact a qualified electrician or ser...

Page 52: ...larly clean the microwave oven and remove food deposits Failure to follow the above instructions may lead to a degradation of the surface which may affect the service life of the appliance and lead to...

Page 53: ...utton 2 In order to set the hour turn the knob The digits can be set from 0 to 23 in the direction or from 23 to 0 in the direction 3 Press the Clock Pre Set button The minute digits will start flashi...

Page 54: ...ic menu programmes has several weight or volume options for which duration times have been preset accordingly 1 Turn the knob in the direction to select the automatic cooking menu The display will sho...

Page 55: ...g weight on the display 4 Press the Start 30 s Confirm button to start the cooking AUTOMATIC MENU TABLE PROGRAMME PRODUCT WEIGHT VOLUME TIME s POWER A 1 Reheating 200 g 2 30 100 400 g 5 00 600 g 7 30...

Page 56: ...r prava erstv ch jed l v kr tkom ase 1 A mikrohull mok 5 szint teljes tm ny fokozata rugalmas alkalmazkod s a meleg tett telek m ret hez s t pus hoz 2 8 automatikus f z program a mikrohull m s t saj t...

Reviews: