background image

16

MW3103-001_v01

Dodatočné funkcie

RODIČOVSKÝ ZÁMOK – ochrana spotrebiča pred jeho náhodným zapnu

-

tím deťmi

Zámok:

 Pri nastavenom pohotovostnom režime, stlačte a podržte po dobu 3 sekúnd tla

-

čidlo 

Stop/Clear

. Zaznie dlhý zvukový signál, ktorý oznámi aktiváciu bezpečnostnej det

-

skej poistky a na displeji sa zobrazí symbol 

.

Uvoľnenie poistky:

 Ak chcete odistiť detskú poistku stlačte a podržte po dobu 3 sekúnd 

tlačidlo 

Stop/Clear

. Zaznie dlhý zvukový signál, ktorý oznámi odistenie detskej poistky.

Pokyny k použitiu varných nádob

V mikrovlnnej rúre používajte nádoby a príbor, ktorý je na to určený. Najvhodnejším mate

-

riálom, z ktorého by mali byť nádoby vyrobené pre použitie v mikrovlnnej rúre, je číry mate

-

riál, ktorý umožňuje prechod energie cez nádobu priamo k pokrmom.

1

 Nepoužívajte kovový riad alebo nádoby s kovovou úpravou – mikrovlny cez kov nepre

-

niknú.

2

 Pred  varením  v  mikrovlnnej  rúre  odstráňte  balenie  z  recyklovaného  papiera,  ktorý 

môže obsahovať kovové častice, ktoré by mohli spôsobiť iskrenie alebo aj požiar.

3

 Odporúčame  používať  okrúhle/oválne  nádoby  namiesto  štvorcových/obdĺžnikových, 

v ktorých rohoch by sa potraviny mohli pripáliť.

4

 Počas  grilovania  odkrytý  povrch  potravín  chráňte  pred  prepálením  použitím  úzkych 

pásikov alobalu. Nepoužívajte však príliš veľa alobalu a zachovajte odstup minimálne 3 cm 

medzi alobalom a vnútornými stenami mikrovlnnej rúry.
Nasledujúci zoznam Vám pomôže vybrať správny kuchynský riad a príbory.

Kuchynský príbor

Mikrovlny

Gril

Kombinované 

varenie

Žiaruvzdorné sklo

Sklo tepelne odolné

Žiaruvzdorná keramika

Plastový riad vhodný pre použitie 

v mikrovlnnej rúre

Jednorazový uterák

Kovový podnos

Kovový rošt

Alobal a hliníkové tácky

Áno

Nie

Áno

Áno

Áno

Nie

Nie

Nie

Áno

Nie

Áno

Nie

Nie

Áno

Áno

Áno

Áno

Nie

Áno

Nie

Nie

Nie

Nie

Nie

Test kuchynských nádob:

1

 Do nádoby/riadu nalejte 1 pohár studenej vody (250 ml) a vložte ju do mikrovlnnej rúry.

2

 Varte s nastavenou maximálnou hodnotou po dobu jednej minúty.

3

 Po uplynutí zvoleného času, opatrne skontrolujte teplotu nádoby/riadu. V prípade, že 

nádoba pri dotyku bude teplá, nepoužívajte ju na varenie v mikrovlnnej rúre. 

 

  Nevarte dlhšie ako jednu minútu.

Aplikácia skleneného otočného taniera

1

 Sklenený tanier neumiestňujte v obrátenej polohe. Nie je potrebné usmerňovať pohyb 

taniera.

2

 Počas  varenia  by  sa  v  mikrovlnnej  rúre  mal  vždy 

nachádzať sklenený tanier a otáčací prstenec.

3

 Počas  varenia  pokrmov,  nádoby  s  potravinami  je 

potrebne vždy umiestniť na sklenený tanier.

4

 V  prípade,  že  dôjde  k  prasknutiu  alebo  inému 

poškodeniu  skleneného  taniera,  kontaktujte  najbližšie 

servisné stredisko.

Skôr ako zavoláte servis

Normálny stav:

1

 Činnosť mikrovlnnej rúry môže mať negatívny vplyv na rádiové a televízne prijímače. 

Tieto negatívne vplyvy sú podobné vplyvom, ktoré vytvárajú elektrické spotrebiče také, ako 

mixér, ventilátor, vysávač a pod.

2

 Pri varení s nastavením nízkeho výkonu mikrovĺn sa intenzita vnútorného osvetlenia 

mikrovlnnej rúry môže znížiť.

3

 Pri tepelnom spracovaní potravín, z pripravovaného pokrmu môže vychádzať vodná 

para. Väčšina vodnej pary je odvádzaná cez ventilačné otvory. Avšak časť kondenzovanej 

vodnej pary sa môže usádzať na chladných častiach mikrovlnnej rúry (napr. na dvierkach).

4

 Ak je sklenený tanier počas prevádzky mikrovlnnej rúry vydáva zvuky, skontrolujte či 

na dne mikrovlnnej rúry a pod otočným prstencom sa nenachádzajú nečistoty. Čistenie 

mikrovlnnej  rúry  vykonávajte  podľa  inštrukcií  v  kapitole  „ČISTENIE  –  KONZERVÁCIA 

A OBSLUHA.

V prípade, že mikrovlnná rúra je nečinná:

1

 Skontrolujte, či mikrovlnná rúra je pripojená k zásuvke zdroja napätia správne. V prí

-

pade, že nie, vytiahnite zástrčku zo zásuvky, počkajte 10 sekúnd a vložte ju späť na svoje 

miesto.

3

 Vonkajšok mikrovlnnej rúry očisťte pomocou navlhčenej utierky.

Aby ste sa vyhli poškodeniu jednotlivých komponentov, ktoré sa nachádzajú vo vnútri mik

-

rovlnnej rúry dbajte na to, aby sa voda nedostala do jej vnútra cez ventilačné otvory.

4

 Obidve strany dvierok, okienko, tesnenie dvierok a súčasti v ich blízkosti, utrite vlhkou 

handričkou tak, aby ste odstránili všetky zvyšky jedál alebo rozliatu tekutinu.

  

  Nepoužívajte čistiace prostriedky s brusnými časticami. 

 

 

  V prípade čistenia tesnenia dvierok, priehlbín a priľnavých častí, nepouží

-

vajte prostriedky, ktoré by mohli poškodiť tesnenie a spôsobiť únik mikrovĺn.

5

 Vonkajší  obal  spotrebiča  neumývajte  dráždiacimi  čistiacimi  prostriedkami  v  podobe 

emulzií, tekutého piesku, pást a pod., môžu okrem iného odstrániť aplikované informačné 

grafické symboly, výstražné znaky a pod.

6

 Zabráňte vniknutiu vody do ovládacieho panelu. Na čistenie použite vlhkú a mäkkú 

utierku.  Aby  ste  sa  vyhli  náhodnému  zapnutiu  mikrovlnnej  rúry,  ovládací  panel  čisťte 

s otvorenými dvierkami.

7

 V prípade, že sa kondenzovaná vodná para začne usadzovať na vnútornej alebo von

-

kajšej strane dvierok, utrite ju pomocou mäkkej utierky.
Ku kondenzácii vodnej pary môže dôjsť v prípade, ak mikrovlnná rúra sa používa v priesto

-

roch s vysokou vlhkosťou. V takomto prípade ide o normálny jav.

8

 Z času na čas vyberte a umyte sklenený tanier. Umyte ho v teplej vode s pridaním 

prostriedku na umývanie kuchynského riadu alebo v umývačke riadu.

9

 Za účelom odstránenia nežiaduceho zvuku, otáčací prstenec a dno vnútra mikrovln

-

nej rúry čisťte pravidelne. Dolný povrch jednoducho očistíte pomocou jemného čistiaceho 

prostriedku.  Otáčací  prstenec  umyte  v  teplej  vode  s  pridaním  prostriedku  na  umývanie 

kuchynského riadu alebo v umývačke riadu. Počas opätovného nasadenia otáčacieho prs

-

tenca do mikrovlnnej rúry dbajte na to, aby ste ho umiestnili na správnom mieste.

10

 Aby ste mohli odstrániť nepríjemný zápach z mikrovlnnej rúry, varte po dobu 5 minút 

približne 200 ml vody so citrónovou šťavou a kôrou z jedného citróna v miske určenej na 

varenie v mikrovlnnej rúre.
Vnútro mikrovlnnej rúry dôkladne utrite pomocou suchej a mäkkej utierky.

11

 V prípade, že je potrebné vymeniť žiarovku, obráťte sa na SERVIS.

12

 Mikrovlnnú rúru čisťte pravidelne a odstraňujte z nej zvyšky jedál. 

 

  Nedodržiavanie  vyššie  uvedených  pokynov  môže  viesť  k  poškodeniu 

povrchu  mikrovlnnej  rúry,  čo  môže  mať  následne  nepriaznivý  dopad  na 

životnosť spotrebiča a viesť k vzniku nebezpečenstva.

Technické údaje

Technické parametre spotrebiča

230 V~ 50 Hz, 1050 W (Mikrovlny) 1000 W (Gril)

Menovitý výkon mikrovlnnej rúry

700 W

Frekvencia

2450 MHz

Vonkajšie rozmery (mm)

výš. = 259; šír. = 440; hĺbka = 340

Rozmery varného priestoru (mm)

výš. = 208; šír. = 306; hĺbka = 307

Objem mikrovlnnej rúry

20 litrov

Otáčací tanier

Priemer = 255 mm

Čistá hmotnosť

Približne 12,5 kg

* Vyššie uvedené údaje môžu byť zmenené, v tejto súvislosti by ich mal zákazník porovnať s údajmi, 

ktoré sa nachádzajú na typovom štítku, ktorý je umiestnený na mikrovlnnej rúre. Akékoľvek reklamácie, 

ktoré sa vzťahujú na chyby v technických údajoch, nebudú akceptované.

Požiadavky noriem

Mikrovlnná rúra Zelmer spĺňa požiadavky platných noriem.

Tento spotrebič vyhovuje záväzným normám podľa NARIADENIA KOMISIE (ES) č. 1275/2008 

o požiadavkách na ekodizajn elektrických a elektronických zariadení v domácnosti.

Spotrebič vyhovuje požiadavkám nasledovných smerníc:

 

Elektrické  zariadenie  určené  na  používanie  v  rámci  určitých  limitov  napätia  (LVD) 

– 2006/95/EC.

 

Smernica o elektromagnetickej kompatibilite (EMC) – 2004/108/EC.

Výrobok je na typovom štítku označený značkou CE.

Mikrovlnné varenie – pokyny

1

 Dbajte na starostlivé uloženie potravín. Najhrubšie kúsky poukladajte na krajoch nádoby.

2

 Skontrolujte nastavenie doby varenia. Varte pri nastavení najkratšej odporúčanej doby 

varenia a v prípade, že to bude potrebné, dobu varenia predĺžte. Potraviny, ktoré sú veľmi 

pripálené môžu začať dymiť alebo sa vznietiť.

3

 Potraviny počas varenia prikryte pokrievkou. Prikrytie zabráni úniku varených potravín 

z nádoby a zabezpečí rovnomerné varenie.

4

 Počas varenia je potrebné varené potraviny otáčať, aby sa proces varenia pokrmov 

ako je kurča, či hamburgery urýchlil. Väčšie potraviny, ako je napríklad pečeň, je potrebné 

otočiť minimálne jedenkrát.

5

 V polovici varenia je potrebné preložiť varené suroviny, ako sú napríklad mäsové guľky. 

Potraviny,  ktoré  sú  usporiadané  na  vrchu  je  potrebné  premiestniť  nadol  a  tie,  ktoré  sú 

umiestnené v strede na kraje nádoby.

Sklenený tanier

Otáčacia konzola

Sústava 

otáčacieho 

prstenca

Os otáčania

Summary of Contents for MW3103

Page 1: ...ROFALOWA N VOD K POU IT MIKROVLNN TROUBA N VOD NA OBSLUHU MIKROVLNN R RA HASZN LATI UTAS T S MIKROHULL M S T INSTRUC IUNI DE UTILIZARE CUPTOR CU MICROUNDE 2 7 8 13 14 19 20 25 26 31 M PO O O A E MI PO...

Page 2: ...egaj podstawowych zasad bezpie cze stwa Aby zmniejszy ryzyko poparzenia pora enia pr dem elektrycznym po aru obra e lub nara enia na dzia anie energii mikrofal przestrzegaj zasad NIEBEZPIECZE STWO OST...

Page 3: ...a wytrzyma jej wag oraz najci sze mo liwe produkty przeznaczone do gotowania w kuchence mikrofa lowej 4 Kuchenki mikrofalowej nie nara aj na dzia anie wilgotno ci oraz nie stawiaj w pobli u materia w...

Page 4: ...u przy czeniowego z gniazda sieciowego 2 Wn trze kuchenki nale y utrzymywa w czysto ci W razie zabrudzenia wewn trznych cianek kuchenki usu kawa ki po ywienia lub rozlan ciecz wilgotn ciereczk W przy...

Page 5: ...ie dzia a nale y skontaktowa si z serwisem Nie nale y samodzielnie regulowa lub naprawia kuchenki Budowa kuchenki 1 Panel sterowania 2 O obrotowa 3 Zesp pier cienia obrotowego 4 Szklany talerz obrotow...

Page 6: ...zina W celu sprawdzenia czasu nastawienia naci nij raz przycisk Clock Pre Set czas nastawienia zostanie wy wietlony na 3 sekundy Funkcj op nionego startu mo na anulowa wystarczy naci sn przycisk Stop...

Page 7: ...3 Naci nij Micro Grill Combi Na wy wietlaczu pojawi napis 4 Aby wybra moc mikrofal P80 naci nij jeszcze raz przycisk Micro Grill Combi lub przekr caj pokr t o w kierunku lub a na wy wietlaczu pojawi s...

Page 8: ...dem po ru razu nebo vystaven se p soben mikrovlnn mu z en dodr ujte n e uveden pokyny NEBEZPE VAROV N Nedodr en m t chto pokyn ohro ujete sv zdrav Spot ebi pou vejte pouze v souladu s jeho ur en m zp...

Page 9: ...o p isk pnuta V p pad nespr vn ho p ipojen se zvy uje riziko razu el proudem V p pad jak chkoliv dotaz o uzemn n nebo n vod t kaj c ch se p ipojen do el s t kontaktujte odborn ho elekrik e nebo zam st...

Page 10: ...vnit n rovky kontaktujte SERVIS 12 Pravideln ist te troubu a odstra ujte zbytky j dla Nedodr en m v e uveden ch pokyn m ete po kodit povrch co m e m t vliv na ivotnost spot ebi e a v st k nebezpe n m...

Page 11: ...usly te jeden zvukov sign l 1 Stiskn te tla tko Clock Pre Set 2 Pro nastaven hodin oto te knofl k Lze nastavit slice od 0 do 23 ve sm ru nebo od 23 do 0 ve sm ru 3 Stiskn te tla tko Clock Pre Set sli...

Page 12: ...30 s Confirm 4 Oto te knofl k pro nastaven v hy porce 5 Stiskn te Start 30 s Confirm pro zah jen va en Na displeji bude zobrazen as zb vaj c do ukon en va en Va en s mikrovlnami K va en s mikrovlnami...

Page 13: ...informuje o zah jen va en Ukon en va en etapami bude signali zov no p ti zvukov mi sign ly Dopl uj c informace 1 Po te n oto en knofl ku bude signalizov no jedn m zvukov m sign lem 2 Ka dou zapnutou o...

Page 14: ...e nostn z sady Za elom zn enia rizika oparenia zasiahnutia elektrick m pr dom vzniku po iaru pora nenia alebo vystavenia p sobeniu mikrovlnnej energie dodr ujte nasleduj ce z sady NEBEZPE ENSTVO VAROV...

Page 15: ...5 Zadn as spotrebi a umiestnite smerom k stene Ak chcete aby mikrovlnn r ra pra covala spr vne zaisti dostato n pr denie vzduchu Nad mikrovlnnou r rou zabezpe te odstup min 30 cm min 10 cm za mikrovln...

Page 16: ...bl zkosti utrite vlhkou handri kou tak aby ste odstr nili v etky zvy ky jed l alebo rozliatu tekutinu Nepou vajte istiace prostriedky s brusn mi asticami V pr pade istenia tesnenia dvierok priehlb n a...

Page 17: ...tavenie hod n 5 Stop Clear Zastavi Zru i 6 Start 30 s Confirm tart 30sek Potvrdenie 7 Oto n regul tor R chly tart Automatick menu zv enie hodnoty v smere chodu hodinov ch ru i iek zn enie hodnoty prot...

Page 18: ...ou automatick menu pri ktorej nemus te nastavova dobu varenia ani v kon mikrov n Menu obsahuje predvolen nastavenia pre pr pravu nie ko k ch pokrmov ohrievanie zelenina ryby m so cestoviny zemiaky piz...

Page 19: ...l torom v smere na displeji sa bud zobrazova v porad 3 Po zvolen programu ho potvr te stla en m tla idla Start 30 s Confirm 4 Oto te oto n m regul torom pre nastavenie v hy porcie 5 Stla te tla idlo S...

Page 20: ...zab lyokat g si s r l sek ram t s t z testi s r l sek vagy a mikrohull m energia hat sa vesz ly nek cs kkent se rdek ben tartsa be a k vetkez ket VESZ LY FIGYELMEZTET S Figyelmen k v l hagy sa s r l s...

Page 21: ...zat k bel nem s r lt e nincs e a s t alatt vagy valamilyen forr illetve les fel leten valamint nem l g t l az asztal vagy a munkalap sz l n 8 Biztos tsa hogy k nnyen hozz lehessen f rni a dugaszol al...

Page 22: ...k k sz l ket dugva bele Ne haszn ljon s rol anyagot tartalmaz tiszt t szereket Az ajt k t m t seinek a m lyed sek valamint az egym ssal rintkez alkatr szek tiszt t sakor tilos olyan tiszt t szert hasz...

Page 23: ...r s val ellent tes ir ny ban Az ra be ll t sa A mikrohull m s t csatlakoztat sa ut n a t pfesz lts gre a kijelz n megjelenik a s a k sz l k egyszeri hangjelz st ad 1 Nyomja meg a Clock Pre Set gombot...

Page 24: ...A k sleltetett start funkci t t r lni lehet ehhez el g megnyomni a Stop Clear gombot A k sleltetett start funkci csak akkor m k dik ha el z leg a kijelz n be l l tott k az aktu lis id t ellenkez eset...

Page 25: ...program id tartama 1 Az automatikus meleg t s men kiv laszt s hoz forgassa a gombot ir nyba A kijelz n megjelenik az felirat 2 Forgassa a gombot ir nyban a kijelz n egym s ut n megjelennek a k vetkez...

Page 26: ...la siguran n timpul deservirii dispozitivului electric respecta i regulile de securitate de baz Pentru a reduce riscul de arsuri electrocutare incendiu accidente sau a expunerii la energia microundel...

Page 27: ...e protec ie de pe panoul de control i de pe carcasa cuptorului cu microunde Verifica i dac nu exist semne de deteriorare cum ar fi u a ndoit sau deformat garnituri ale u ii sau suprafe ele de contact...

Page 28: ...sunt murdari ndep rta i resturile de m ncare sau lichidul v rsat cu ajutorul unei c rpe umede n cazul n care cuptorul este foarte mur dar folosi i un detergent delicat Pentru cur are nu folosi i spra...

Page 29: ...Verifica i dac panoul de comand este programat corespunz tor i dac programato rul timpului a fost setat 4 Verifica i dac u a este nchis n caz contrar energia microundelor nu va alimenta cuptorul cu m...

Page 30: ...p n n momentul n care pe display va apare pute i seta cifrele de la 0 la 23 5 Ap sa i butonul Clock Pre Set Cifrele minutelor vor ncepe s lic reasc 6 Pentru a seta minutele roti i butonul n direc ia s...

Page 31: ...ericuloase pentru mediul nconjur tor Nu arunca i aparatul mpreun cu gunoiul menajer 7 Ap sa i Start 30 s Confirm pentru a confirma set rile 8 Dup ce timpul setat a fost atins ve i auzi un dublu semnal...

Page 32: ...32 MW3103 001_v01 Zelmer Zelmer 32 32 33 33 33 34 34 34 34 34 34 35 35 35 35 35 36 36 36 36 36 36 36 36 Auto Menu 37 37 37 37 37 1 2 3 4 ZELMER i 8 RU...

Page 33: ...33 MW3103 001_v01 230 V 1 2 3 4 5 30 10 20 6 7 8 9 1 2 bed and breakfast...

Page 34: ...2 3 4 5 3 Stop Clear 3 Stop Clear 1 2 3 4 3 1 1 250 2 1 3 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 230 V 50 Hz 1050 W 1000 W 700 W 2450 MHz 259 440 340 208 306 307 20 255 12 5 ZELMER 1275 2008 LVD 2006 95 E...

Page 35: ...4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 Micro Grill Combi 3 Weight Time Defrost 4 Clock Pre Set 5 Stop Clear 6 Start 30 s Confirm 30 7 1 Clock Pre Set 2 0 23 23 0 3 Clock Pre Set 4 0 59 59 0 5 Clock Pre Set 1 5 St...

Page 36: ...a Micro Grill Combi P80 Start 30 s Confirm 7 Start 30 s Confirm 3 Clock Pre Set 4 0 23 5 Clock Pre Set 6 0 59 1 Micro Grill Combi 2 P80 Micro Grill Combi 3 Start 30 s Confirm 0 05 5 95 00 95 4 Start 3...

Page 37: ...4 00 80 350 5 00 450 7 30 A 4 250 4 00 100 350 5 30 450 6 30 A 5 50 450 20 00 80 100 800 23 00 A 6 200 6 30 100 400 11 00 600 15 00 A 7 200 1 30 100 400 3 00 A 8 200 2 30 80 400 4 30 2 5 7 80 1 Weight...

Page 38: ...38 MW3103 001_v01 Zelmer Zelmer 38 38 39 39 40 40 40 40 40 40 40 41 41 41 41 41 42 42 42 42 42 42 42 42 Auto Menu 43 43 43 43 43 1 2 3 4 ZELMER BG...

Page 39: ...39 MW3103 001_v01 230 V 8 bed and breakfast 1 2 3 4 5 30 10 20 6 7 8 9 1 2...

Page 40: ...LMER NR 1275 2008 LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 C CE 1 2 3 4 5 3 Stop Clear 3 Stop Clear 1 2 3 4 3 1 1 250 2 1 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 200 5 11 12 230 V 50 Hz 1050 W 1000 W 700 W 2450 MHz 259 440 340 208...

Page 41: ...4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 Micro Grill Combi 3 Weight Time Defrost 4 Clock Pre Set 5 Stop Clear 6 Start 30 s Confirm 30 7 1 Clock Pre Set 2 0 23 23 0 3 Clock Pre Set 4 0 59 59 0 5 Clock Pre Set 1 5 St...

Page 42: ...a Micro Grill Combi P80 Start 30 s Confirm 7 Start 30 s Confirm 3 Clock Pre Set 4 0 23 5 Clock Pre Set 6 0 59 1 Micro Grill Combi 2 P80 Micro Grill Combi 3 Start 30 s Confirm 0 05 5 95 00 95 4 Start 3...

Page 43: ...g 5 00 450 g 7 30 A 4 250 g 4 00 100 350 g 5 30 450 g 6 30 A 5 50 g 450 ml 20 00 80 100 g 800 ml 23 00 A 6 200 g 6 30 100 400 g 11 00 600 g 15 00 A 7 Pizza 200 g 1 30 100 400 g 3 00 A 8 200 ml 2 30 8...

Page 44: ...44 MW3103 001_v01 Zelmer Zelmer 44 44 45 45 45 46 46 46 46 46 46 46 47 47 47 47 48 48 48 48 48 48 48 48 Auto Menu 49 49 49 49 49 49 1 2 3 4 ZELMER 8 UA...

Page 45: ...45 MW3103 001_v01 230 V 8 1 2 3 4 5 30 10 20 6 7 8 9 1 2 bed and breakfast...

Page 46: ...5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 230 V 50 Hz 1050 W 1000 W 700 W 2450 MHz 259 440 340 208 306 307 20 255 12 5 ZELMER WE 1275 2008 LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE 1 2 3 4 5 3 Stop Clear 3 Stop Clear 1 2 3 4...

Page 47: ...2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 Micro Grill Combi 3 Weight Time Defrost 4 Clock Pre Set 5 Stop Clear 6 Start 30 s Confirm 30 7 1 Clock Pre Set 2 0 23 23 0 3 Clock Pre Set 4 0 59 59 0 5 Clock Pre Set 1 5 Stop C...

Page 48: ...ill Combi P80 Start 30 s Confirm 7 Start 30 s Confirm 3 Clock Pre Set 4 0 23 5 Clock Pre Set 6 0 59 7 Start 30 s Confirm 1 Micro Grill Combi 2 P80 Micro Grill Combi 3 Start 30 s Confirm 0 05 5 95 00 9...

Page 49: ...irm 6 Start 30 s Confirm 7 8 PE 26663 19848 5 40 1 15150 8 Clock Pre Set 3 Stop Clear Auto Menu 1 2 3 Start 30 s Confirm 4 5 Start 30 s Confirm 6 400 1 2 Start 30 s Confirm 3 400 4 Start 30 s Confirm...

Page 50: ...owave energy observe the following rules DANGER WARNING Risk of injury Use this appliance only for its intended use as described in this manual Do not use or heat corrosive chemicals in the device Ove...

Page 51: ...or caught Improper connection can result in the risk of electric shock In case of any doubts concerning the grounding or electrical mains connection instructions contact a qualified electrician or ser...

Page 52: ...larly clean the microwave oven and remove food deposits Failure to follow the above instructions may lead to a degradation of the surface which may affect the service life of the appliance and lead to...

Page 53: ...utton 2 In order to set the hour turn the knob The digits can be set from 0 to 23 in the direction or from 23 to 0 in the direction 3 Press the Clock Pre Set button The minute digits will start flashi...

Page 54: ...ic menu programmes has several weight or volume options for which duration times have been preset accordingly 1 Turn the knob in the direction to select the automatic cooking menu The display will sho...

Page 55: ...g weight on the display 4 Press the Start 30 s Confirm button to start the cooking AUTOMATIC MENU TABLE PROGRAMME PRODUCT WEIGHT VOLUME TIME s POWER A 1 Reheating 200 g 2 30 100 400 g 5 00 600 g 7 30...

Page 56: ...r prava erstv ch jed l v kr tkom ase 1 A mikrohull mok 5 szint teljes tm ny fokozata rugalmas alkalmazkod s a meleg tett telek m ret hez s t pus hoz 2 8 automatikus f z program a mikrohull m s t saj t...

Reviews: