background image

37

CK1173-001_v02

Techniniai duomenys

Techniniai  parametrai  yra  nurodyti  gaminio  ženklinimo 

plokštelėje.

Talpa 1,7 litro.

Arbatinukas yra I klasės įrengimas, kuriame įmontuotas 

įtampos laidas su apsaugos vielyte ir kištuku su apsauga.

Elektrinis virdulys ZELMER atitinka galiojančių normų rei

-

kalavimus.

Prietaisas atitinka šių direktyvų reikalavimus:

- Elektros įrengimas yra skirtas naudotis tik atitinkamos 

įtampos ribose (LVD) – 2006/95/EC.

-  Elektromagnetinis  suderinamumas  (EMC)  –  2004/108/

EC.

Gaminys  yra  pažymėtas  CE  ženklu,  kuris  pavaizduotas 

ženklinimo plokštelėje.

Virdulio sandara

 

Visada laikykite arbatinuką ant stabilaus, lygaus ir plokščio 

paviršiaus; įtampos laidas negali būti nukaręs nuo stalo ar 

krašto viršaus.Taip pat negali liestis su įkaitintais paviršiais.

 

Neišjunginėkite jungiamojo laido kištuko iš įtampos tinklo, 

traukdami jį už laido.

 

Įrengimas gali būti naudojamas tik patalpų viduje.

 

Arbatinukas gali būti eksploatuojamas tik kartu su įtampos 

pagrindu, skirtu būtent šiam modeliui.

 

Naudokite prietaisą tiktai vandeniui virti.

 

Neatidarinėkite dangtelio betarpiškai po vandens užvirimo 

–  gali  prasidėti  vandens  garų  nulašėjimo  procesas  ant 

arbatinuko korpuso.

 

Nestatykite virdulio ant karštų paviršių ar arti jų. 

 

Plovimo  ar  pildymo  metu  nemerkite  virdulio  ir  maitinimo 

pagrindo į vandenį.

 

Sušlapus vidiniams elektriniams elementams ar maitinimo 

pagrindui, juos būtina visiškai išdžiovinti, iki bus vėl galima 

naudotis virduliu.

 

Nejunkite virdulio, kai jame nėra vandens. 

 

Nenaudokite arbatinuko su atidarytu dangteliu – tuo metu 

neveikia automatinis išjungėjas.

 

Pripildyto arbatinuko neverskite atgal, nes vanduo gali išsi

-

pilti per garų angą. Jeigu taip atsitiks, tuomet reikia nusau

-

sinti arbatinuką prieš pakartotiną įjungimą.

 

Korpuso valymui nenaudokite emulsijų, pienelių, pastų ir 

pan. pavidalo agresyvių valiklių. Be to, jie gali panaikinti ant 

korpuso pavaizduotus grafinius simbolius: padalas, ženkli

-

nimus, įspėjamuosius ženklus ir pan.

 

Įranga nėra skirta darbui su išoriniais laiko išjungikliais arba 

atskira nuotolinio reguliavimo sistema. 

 

Visada išjunkite arbatinuką prieš nuimdami jį nuo pagrindo.

 

Neišiminėkite  jungiamojo  laido  kištuko  iš  įtampos  lizdo 

įrengimo darbo metu. Prieš tai išjunkite įrengimą.

 

Įrengimo vidų reikia dažnai valyti, kad galima būtų išvengti 

akmens  nuosėdų  susidarymo.  Reikia  prisiminti,  kad 

naudojant užkalkėjusį arbatinuką \ galima sukelti gedimus.  

     

   

 

 

NURODYMAS

Informacija apie produktus ir naudoji-

mosi instrukcija

 

Įrengimas  skirtas  naudotis  tik  namų  sąlygomis  bei 

panašioms vietoms, tokioms kaip:

 

virtuvinė įranga parduotuvių, biurų ir kitų darbo vietų 

personalui,

 

viešbučių,  motelių  ir  panašių  gyvenamų  objektų 

svečiams,

 

agroturistinėse sodybose,

 

„bed and breakfast“ tipo pensijonatuose.

 

Nenaudokite virdulio be filtro.

A

1

 Latakas

2

 Korpusas

3

 Vandens kiekio rodiklis

4

 Sukamasis maitinimo pagrindas

5

 Virdulio dangtelis

6

 Dangtelio atidengimo mygtukas

7

 Valdymo skydas

  a) LCD ekranėlis
  b) Temperatūros keitimo mygtukai „+“ ir „-“
  c) Įjungti/išjungti, temperatūros palaikymo mygtukas 
  d) signalinis diodas „BOIL“ – virti
  e) signalinis diodas „KEEP WARM“ – šilumai palaikyti

8

 Filtras nuo nuosėdų

9

 Maitinimo laido dėtuvė

10

 Rankenėlė

Virdulio paruošimas naudoti 

  

  Prieš pirmą kartą naudojant išplauti virdulio vidų 

(žr. 

C

 punktą), pripilti vandens iki „max“ lygio 

ir keturis kartus užvirti vandenį (kiekvieną kartą 

vis šviežią) ir išplauti.

Naudojimas ir veikimas

1

 Paspausti  ir  patraukti  mygtuką  (6)  pagal  rodyklę  ir  ati

-

dengti virdulio dangtelį (5).

2

 Įdėti filtrą nuo nuosėdų (8) į virdulį – jeigu anksčiau buvo 

išimtas.

3

 Įpilti į virdulį norimą vandens kiekį (kiekį rodo vandens 

kiekio rodiklis (3)).

  

  Atkreipti dėmesį ir pilant vandenį neviršyti vir

-

dulio didžiausios talpo „max“.

B

Summary of Contents for ck1173

Page 1: ...dka sieci poci gaj c za przew d Urz dzenie powinno by u ytkowane tylko wewn trz pomieszcze Czajnik mo e by eksploatowany tylko z za czon pod stawk zasilaj c przeznaczon dla danego modelu U ywaj czajni...

Page 2: ...li przewidywana jest dalsza eksploata cja czajnika nie jest konieczne wyjmowa nie wtyczki przewodu przy czeniowego z gniazdka zasilaj cego 8 Filtr antyosadowy 9 Schowek na przew d przy czeniowy 10 R...

Page 3: ...do czajnika 0 5 l octu lub dodaj do czajnika 40 g kwa sku cytrynowego i dolej wody do poziomu max W cz czajnik Zagotuj tak przygotowany roztw r i pozostaw w czajniku na oko o 30 minut Wylej roztw r a...

Page 4: ...v n p stroje a budou informov ny o mo n m riziku Nedovolte d tem aby si se spot ebi em hr ly istit a prov d t dr bu na spot ebi i mohou pro v d t d ti pouze pod dohledem POZOR Nedodr en m t chto pokyn...

Page 5: ...povrchu informace a grafick symboly jako jsou stupnice ozna en v stra n znaky atd Spot ebi nen ur en k provozu s pou it m vn j ch asov ch vyp na nebo zvl tn ho syst mu d lko v ho ovl d n V dy vyp nejt...

Page 6: ...ty nebo Doba udr ov n teploty in maxim ln 2 hodiny Konvice udr uje zadanou teplotu v rozsahu tepeln setrva nosti 3 C a 5 C Jestli e skute n teplota vody p ekro zadanou teplotu nap 70 C na displeji se...

Page 7: ...en ch recykla n ch st edisek Pokud m b t spo t ebi definitivn vy azen z provozu doporu uje se po odpo jen nap jec ho p vodu od elektrick s t jeho od znut p stroj tak bude nepou iteln Informujte se la...

Page 8: ...ou va aj deti vo veku viac ako 8 rokov alebo osoby s obmedzen mi fyzick mi alebo men t lnymi schopnos ami alebo osoby ktor nemaj dostato ne sk senosti alebo nie s dostato ne obozn men s pou van m toht...

Page 9: ...k ch komponentov alebo do konzoly r chlovarn kanvicu pred jej op tovn m pou it m d kladne vysu te Neuv dzajte r chlovarn kanvicu do prev dzky v pr pade e v nej nie je voda R chlovarn kanvicu nepou vaj...

Page 10: ...loty alebo alebo ajn k vypnite stla en m tla idla Teplotu vody m ete zmeni aj po as zohrievania varenia Ak nastav te ni iu teplotu ako je aktu lna teplota vody aj n k sa vypne a prepne do pohotovostn...

Page 11: ...tr ni zopakujte cel postup e te raz Ponechanie vodn ho kame a vo vn tri kanvice m e sp sobi jej po kodenie Ekologicky vhodn likvid cia Obalov materi l nevyhadzujte Obaly a baliace prostriedky elektros...

Page 12: ...s a vele j r vesz lyekre vonatkoz kioktat s A gyerekek nem j tszhatnak a beren dez ssel A berendez st fel gyelet n l k l ne tiszt ts k s ne tarts k karban gyerekek FIGYELEM Figyelmen k v l hagy sa a v...

Page 13: ...l seket figyelmeztet jelz seket s ehhez hasonl kat A k sz l k m k dtet s hez nem szabad k ls id z t kapcsol t vagy k l n t vvez rl rendszert haszn lni Soha ne kapcsolja a v zforral t azel tt hogy fel...

Page 14: ...h m rs klet alacsonyabb lesz mint a v zforral ban tal lhat v z h m rs klete a v zforral kikapcsol s standby zemm dba megy t 10 A meleg t s f z s k zben az 7a LCD kijelz mutatja majd a v z aktu lis h...

Page 15: ...s bl tse ki a teaf z t tiszta v zzel Vegye ki a sz r t 8 s mossa el foly v z alatt majd tegye vissza a teaf z be az el z hely re T ltse fel a teaf z t friss v zzel s jra forralja fel majd ntse ki a vi...

Page 16: ...care nu cunosc echi pamentul n cazul n care li se asi gur supraveghere sau instructajul de utilizare a echipamentului n condi ii de siguran i n eleg pericolele care pot ap rea Nu permite i copiilor s...

Page 17: ...ierb torul cu capacul deschis comutatorul automat nu porne te atunci Nu nclina i n spate fierb torul umplut deoarece apa se poate scurge prin orificiul pentru aburi Dac se nt mpl acest lucru trebuie s...

Page 18: ...Fierbere 9 Temperatura apei poate fi setat n intervalul de la 50 C p n la 100 C din 5 C n 5 C C nd ceainicul se afl n tribul standby seta i temperatura prin ap sarea tastelor de schimbare a temperatur...

Page 19: ...l sa i o n fierb tor pen tru o perioad de circa 30 de minute Dup acest timp v rsa i solu ia i cl ti i fierb torul elec tric cu ap curat Scoate i filtrul 8 i sp la i l sub un jet de ap curent apoi intr...

Page 20: ...CK1173 001_v02 24 Zelmer Zelmer max o 8 ZELMER RU...

Page 21: ...CK1173 001_v02 25 10 bed and breakfast 1 7 I ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 95 EC CE 1 2 3 4 5 6 7 a b A...

Page 22: ...1173 001_v02 26 c d BOIL e KEEP WARM 8 9 10 C max 1 6 5 2 8 3 3 max 4 5 5 4 7a 6 7d 7 7e 8 7e 7a 3 BOIL KeepWarm min max 3 100 C 70 C 9 50 C 100 C 5 C 10 7a 7a 15 11 50 C 100 C 12 2 3 C 5 C 70 C 70 C...

Page 23: ...CK1173 001_v02 27 C 15 o 1 2 8 3 4 6 10 6 0 5 40 max 30 8 PE...

Page 24: ...CK1173 001_v02 28 Zelmer Zelmer max 8 BG...

Page 25: ...CK1173 001_v02 29 1 2 3 4 5 6 7 a LCD b c d BOIL e KEEP WARM 8 9 10 10 1 7 I ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE A bed and breakfast...

Page 26: ..._v02 30 C max B 1 6 5 2 8 3 3 max 4 5 5 4 7a 6 7d 7 7e 8 7e LCD 7a standby 3 BOIL Keep Warm min max 3 100 C a 70 C 9 5 50 C 100 C standby standby 10 LCD 7a LCD 7a 15 11 50 C 100 C 12 2 3 C 5 C 70 C 70...

Page 27: ...CK1173 001_v02 31 15 1 2 8 3 4 6 10 6 0 5 l 40 g max 30 C 8...

Page 28: ...CK1173 001_v02 32 Zelmer Zelmer max 8 UA...

Page 29: ...CK1173 001_v02 33 10 bed and breakfast 1 7 I ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE 1 2 3 4 5 6 7 a b c d BOIL e KEEP WARM A...

Page 30: ...CK1173 001_v02 34 8 9 10 C max B 1 6 5 2 8 3 3 max 4 5 5 4 7a 6 7d 7 7e 8 7e 7a 3 BOIL KeepWarm min max 3 100 C 70 C 9 50 C 100 C 5 C 10 7a 7a 15 11 50 C 100 C 12 2 3 C 5 C 70 C 70 C...

Page 31: ...CK1173 001_v02 35 15 1 2 8 3 4 6 10 6 0 5 40 max 30 8 26663 19848 5 40 1 15150 C...

Page 32: ...i aisti su rengimu Vaikai negali vykdyti rengimo valymo bei prei i ros darb be prie i ros D MESIO Darbo ir saugumo taisykli nesilaiky masgalisukelti rengimogedim rengim visada prijunkite prie elektros...

Page 33: ...otin jungim Korpuso valymui nenaudokite emulsij pieneli past ir pan pavidalo agresyvi valikli Be to jie gali panaikinti ant korpuso pavaizduotus grafinius simbolius padalas enkli nimus sp jamuosius en...

Page 34: ...mas 11 Vandens temperat ros palaikym galima nustatyti nuo 50 C iki 100 C Vandens temperat ros palaikym jungti du kartus paspaudus mygtuk 12 Kai virdulys veikia vandens palaikymo re imu nustatyti tempe...

Page 35: ...u tai nepad s pakartokite vis proces i naujo Nepa alinus kalki nuos d virdulys gali per kaisti ir sug sti Ekologija r pinkim s aplinka Kiekvienas vartotojas gali prisid ti prie aplin kos apsaugos Tai...

Page 36: ...ura spriegums atbilst nor d m uz ier ces datu pl k sn tes Ier ci piesl dziet elektriskajai dei ar zem jumu Ja kontaktligzda nav zem ta sazinieties ar kvalific tu elek tri i Nek d gad jum pats nemainie...

Page 37: ...jkannu pirms no em anas no pamatnes Neatvienojiet str vas padeves vada kontaktdak u no elektrot kla ier ces darba laik Vispirms izsl dziet ier ci Ier ces iek puse bie i ir j t ra lai taj nesakr jas k...

Page 38: ...2 Kad t jkanna atrodas dens uztur anas temperat ras re m iestatiet v lamo temperat ru nospie ot temperat ras mai as sl d us vai Maksim lais temperat ras uztur anas laiks ir 2 stundas T jkanna saglab i...

Page 39: ...u din jumu uzv riet un atst jiet t jkann uz apm 30 min t m Izlejiet din jumu un noskalojiet t jkannu ar t ru deni Iz emiet filtru 8 un nomazg jiet zem teko a dens P c tam ievietojiet filtru atpaka iep...

Page 40: ...Kui pesal maandus puudub v tke hendust kvalifitseeritud elektrikuga rge vahetage pistikut ega kasutage adap tereid Veekeetja keedab vee v ga kiiresti ja tarbib umbes 10 A elektrivoolu Kontrollige et k...

Page 41: ...vahetult peale vee keetmist konden seerunud veeaur v ib voolata veekeetjast v lja rge asetage veekeetjat kuumadele esemetele ja nende l hedusse rge kastke veekeetjat ega toitealust t itmise v i pesem...

Page 42: ...alik seadistada vahe mikus 50 C kuni 100 C L litage sisse temperatuuri hoid mine vajutades kahekordselt nupule 12 Kui kann t tabvee temperatuuri hoidmise re iimil seadistage temperatuur vajutades temp...

Page 43: ...rrake kogu toimingut Katlakivi eemaldamata j tmine v ib p hjustada seadme kahjustusi koloogia Hoolitseme looduskeskkonna eest Iga kasutaja v ib osaleda looduskeskkonna kaitses See ei ole ei raske ega...

Page 44: ...ded contact a qualified electrician Do not modify the plug and or use any adapters The kettle boils water very quickly and requires approx 10 A of power Ensure that the safety fuses in the electri cal...

Page 45: ...ate of the product Capacity of 1 7 litres Do not open the lid immediately after boiling water condensed steam can drip onto the exterior of the kettle Do not place the kettle on or near hot objects Do...

Page 46: ...ss the button twice to keep water warm 12 When the kettle is in keep warm mode set the tempe rature by pressing the temperature adjustment buttons Keep warm function can operate for a maximum of two h...

Page 47: ...t the process from the beginning The kettle should be descaled periodically to avoid its possible damage Ecology environment protection Each user can protect the natural environment It is neither diff...

Page 48: ...Notes...

Reviews: