background image

9

Vkladanie a vyberanie nádoby sitka

Nádobu sitka 

(15)

 vždy vkladajte:

z  ľavej  strany  tlačiac  ju  nahor 

 

(smer  a)

 

tak,  aby  rúčka  vošlo  do  zárezu  v  kryte 

pariacej hlavy 

(7)

,

pretočte vpravo na doraz 

 

(smer b)

.

Nádobu  sitka  vyberajte  v  opačnom  poradí 

–  z  pravej  na  ľavú  stranu  a  potom  vyberte 

z pariacej hlavy nadol.

Premývanie zariadenia

Zariadenie je potrebné pred prvým použitím premyť, alebo ak sa zariade

-

nie dlhšiu dobu nepoužívalo.

Premývanie časti pre funkciu kávy „espresso“

Odpojte zariadenie z napájacej siete.

 

Naplňte zásobník vodou (pozrite 

 

„Plnenie 

zásobníka vodou“

).

Umiestnite  prázdnu  nádobu  sitka 

 

(15)

  do 

pariacej hlavy 

(7)

 a otočte ju z ľavej na pra

-

vú stranu – na doraz.

Umiestnite nádobu (džbánok) na platňu pre 

 

šálky 

(8)

 pod pariacou hlavou.

Zapojte  kávovar  do  príslušnej  napájacej 

 

zásuvky;  zariadenie  sa  zapne.  Ozve  sa 

zvukový  signál  a  signalizačná  žiarovka 

hlavného vypínača 

(2)

 začne blikať.

Po dosiahnutí požadovanej teploty signalizačná žiarovka hlavného vypína

-

ča bude svietiť neprerušovaným svetlom.

Stlačte tlačidlo nastavenia parenia kávy „espresso“ na 2 šálky 

 

(4)

 za 

účelom spustenia prietoku vody.

Pretekanie vody zopakujte 3 krát.

 

Premývanie časti pre funkciu „cappuccino“

Stlačte tlačidlo zapínania pary („cappuccino“) 

 

(6)

. Ozve sa zvukový sig

-

nál a signalizačná žiarovka hlavného vypínača začne blikať.

Po dosiahnutí požadovanej teploty signalizačná žiarovka hlavného vypína

-

ča bude svietiť neprerušovaným svetlom.

Umiestnite  nádobu  pod  parnú  dýzu 

 

(12)

  a  pomaly  pretočte  regulátor 

pary 

(11)

 do polohy.

UPOZORNENIE!

Na túto činnosť používajte hrnček s rúčkou („s uškom“) alebo špe

-

ciálne určené na „cappuccino“.

Po uplynutí cca 1 minúty parenia nádobu vyprázdnite.

 

Parenie zopakujte 3 krát.

 

Po  vykonaní  vyššie  uvedených  činností  je  možné  pristúpiť  k  používaniu 

kávovaru.

Parenie kávy „espresso“ s využitím funkcie automatic-
kého nastavenia

Odpojte zariadenie z napájacej siete.

 

Naplňte zásobník vodou (pozrite 

 

„Plnenie zásobníka vodou“

).

Zapojte kávovar do príslušnej zásuvky napájacej siete; zariadenie sa 

 

zapne. Ozve sa zvukový signál a signalizačná žiarovka hlavného vypí

-

nača začne blikať.

Po dosiahnutí požadovanej teploty signalizačná žiarovka hlavného vypína

-

ča bude svietiť neprerušovaným svetlom.

Vyberte nádobu sitka zo zariadenia otáčajúc ju na doraz z pravej strany 

 

na ľavú stranu a nadol.

Do sitka 

 

(18)

 nasypte namletú kávu použitím odmerky 

(17)

 a ľahko ju 

utlačte.

1 odmerka kávy na 1 šálku

 

2 odmerky kávy na 2 šálky

 

Odstráňte prebytok kávy z okrajov sitka.

 

Umiestnite  nádobu  sitka  s  kávou  do  pariacej 

 

hlavy a otočte ju z ľavej strany napravo – na 

doraz.

Položte šálku alebo šálky na kávu pod pariacu 

 

hlavu, na platňu.

Stlačte tlačidlo automatického nastavenia pare

-

 

nia kávy „espresso“ (4), aby sa dosiahlo parenie.

Kávovar  bol  v  závode  naprogramovaný  tak,  aby 

bolo možné nastaviť zariadenie na dve dávky parenej kávy:

1 šálka od 35 do 65 ml – stlačte horné tlačidlo 

 

(4)

,

2 šálky po 35 do 65 ml – stlačte dolné tlačidlo 

 

(4)

.

UPOZORNENIE:

Pre lepšie uchovanie arómy parenej kávy je potrebné šálky predtým 

zohriať, dajúc ich na platňu (10).

Na tento účel je možné taktiež použiť parnú dýzu 

(12)

:

Umiestnite šálku pod výstup dýzy, pretočte regulátor pary tak, aby vy

-

 

chádzajúca horúca vody zohriala šálku.

Pre zmenu nastaveného množstva je potrebné postupovať podľa návodu: 

„Zmena nastaveného množstva kávy „espresso“

.

Proces parenia sa zastavuje automaticky po dosiahnutí nastaveného 

 

množstva „espressa“.

Vyberte nádobu sitka jej otáčaním z ľavej na pravú stranu – na doraz.

 

Vysypte  použitú  kávu.  Pri  tejto  činnosti  sitko  pridržiavajte  pritláčajúc 

 

palcom blokádu sitka 

(13)

.

Premyte sitko vodou.

 

Príprava  kávy „espresso“  s  využitím  funkcie  ručného 
parenia

Kávu „espresso“ je možné získať aj bez využitia automatického nastave

-

nia množstva kávy. Funkcia ručného parenia „espresso“ umožňuje získať 

potrebné dodatočné množstvo kávy.

Postupujte podľa popisu 

 

„Parenie kávy „es

-

presso“ s využitím funkcie automatického 

nastavenia“

.

Stlačte a pridržte tlačidlo ručného parenia „es

-

 

presso“ 

(3)

  do  momentu  získania  požadova

-

ného množstva kávy „espresso“.

Je  možné  tlačiť  alebo  pridržať  tlačidlo  ruč

-

ného  parenia  „espresso“  pre  získanie  doda

-

točnej porcie kávy po ukončení parenia kávy 

s funkciou automatického nastavenia.
Je možné získať menej kávy stlačením hlavného vypínača, alebo za

-

staviť parenie v ľubovoľnom momente počas parenia využitím fun

-

kcie automatického nastavenia.

Nastavenie teploty kávy „espresso“

Zariadenie umožňuje získať 2 voľby teploty kávy „espresso“:

„espresso“ horúce,

 

„espresso“ veľmi horúce.

 

Horúca káva „espresso“:

Zariadenie je v závode nastavené na parenie horúcej kávy „espresso“.

Postupujte podľa popisu „Parenie kávy „espresso“ využitím automatic

-

 

kého alebo ručného nastavenia“.

Veľmi horúca káva „espresso“:

Postupujte podľa popisu parenia horúcej kávy „espresso“.

 

Stlačte tlačidlo teploty 

 

(5)

 a keď signalizačná žiarovka hlavného vypí

-

nača prestane blikať a bude svietiť neprerušovaným svetlom, počkajte 

niekoľko sekúnd – vtedy sa voda dodatočne zohreje.

Môžete začať parenie kávy.

 

Zmena nastaveného množstva kávy „espresso“

Programovanie je možné vykonávať počas parenia kávy „espresso“:

Postupujte podľa popisu 

 

„Parenie kávy „espresso“ s využitím fun

-

kcie automatického nastavenia“

.

Stlačte  a  pridržte  tlačidlo  automatického  parenia  „espresso“  (1  šálka 

 

„espresso“ alebo 2 šálky „espresso“ v závislosti od toho, ktoré množ

-

stvo  sa  má  naprogramovať)  do  momentu  dosiahnutia  požadovaného 

množstva „espresso“.

Programovanie bolo ukončené.

 

POZNÁMKA:

Doba parenia pre programovanie nesmie byť kratšia ako 9 sekúnd, 

v opačnom prípade programovanie nemusí byť ukončené.
Vrátenie v závode nastaveného množstva:

Postupujte podľa popisu „Premývanie časti pre funkciu kávy „espresso“.

 

Stlačte  a  pridržte  tlačidlo  nastavenia  1  šálky  „espresso“  a  následne 

 

stlačte a pridržte hlavný vypínač (stláčajte obidva tlačidla a pridržiavajte ich).

Po 10 sekundách hlavný vypínač uvoľnite a následne uvoľnite tlačidlo 

 

nastavovania 1 šálky „espresso“.

Režim nastavenia 1 šálky kávy „espresso“ bol vrátený na naprogramova

-

nie množstva v závode.

Ak je potrebné vrátiť nastavenie na 2 šálky „espresso“, postupujte pod

-

 

ľa vyššie uvedeného popisu 1-3 stláčaním tlačidla nastavenia 2 šálok 

„espresso“ namiesto tlačidla nastavenia 1 šálky „espresso“.

Vyberanie v kryte

 

pariacej hlavy

Summary of Contents for 13Z010

Page 1: ... Bidovce 316 044 45 Bidovce tel 055 720 40 10 fax 055 720 40 40 e mail zelmer zelmer sk www zelmer sk 8 10 SK Instrukcja użytkowania Ekspres do kawy ZELMER Typ 13Z010 ZELMER SA 35 016 Rzeszów ul Hoffmanowej 19 Polska www zelmer pl 1 4 PL Инструкция по эксплуатации Кофемашина ZELMER Tип 13Z010 ООО Зелмер Раша Россия Москва Краснопрудная 30 34 ИНН 7708619872 КПП 770801001 БИК 044525716 ИНН 771035360...

Page 2: ...ania ekspresu do kawy 2 Dane techniczne 2 Budowa ekspresu do kawy typ 13Z010 2 Napełnianie zbiornika wodą 2 Zakładanie i zdejmowanie pojemnika sitka 3 Płukanie układu 3 Płukanie układu dla funkcji kawy espresso 3 Płukanie układu dla funkcji cappuccino 3 Parzenie kawy espresso z wykorzystaniem funkcji automatycznego nastawiania 3 Przygotowanie kawy espresso przy użyciu funkcji parzenia ręcznego 3 U...

Page 3: ... aromatu parzonej kawy należy wcześ niej podgrzać filiżanki stawiając je na płycie 10 Można też do tego celu wykorzystać dyszę parową 12 Umieść filiżankę pod wylotem dyszy przekręć regulator pary tak aby wypływająca gorąca woda ogrzała filiżankę Aby zmienić nastawioną ilość należy postępować wg instrukcji Zmiana nastawionej ilości kawy espresso Proces parzenia zatrzymuje się automatycznie gdy uzys...

Page 4: ...je mocno Zdejmij końcówkę do cappuccino 14 z dyszy parowej 12 Napełnij zbiornik wcześniej przygotowanym 1 litrem roztworu kwasu cytrynowego Zamknij pokrywkę zbiornika na wodę i umieść zbiornik w urządzeniu Umieść puste pojemniki pod głowicą parzenia i dy szą parową Podłącz urządzenie do odpowiedniego gniazdka sieci zasilającej Naciśnij przycisk parzenia cappuccino rozlegnie się sygnał dźwiękowy a ...

Page 5: ... espresa pomoci funkce automatického nastavení 6 Příprava espresa bez funkce automatického nastavení 6 Nastavení teploty kávy espreso 6 Změna nastaveného množství kávy espreso 6 Napěnění mléka cappuccino 6 Funkce páry cappuccino 6 Nalévání doplňování vody 7 Vyprazdňování odkapávací misky 7 Odstraňování vodního kamene 7 Čištění a údržba 7 Požadavky norem 7 Ekologicky vhodná likvidace 7 Bezpečnostní...

Page 6: ...ů žete zmáčknout nebo podržet tlačítko ruční přípra vu kávy espreso 3 a získáte tak dodatečné množ ství kávy Vypnutím hlavního vypínače 2 můžete snížit množství kávy nebo kdyko liv přerušit přípravu kávy Nastavení teploty kávy espreso Přístroj lze nastavit ve dvou úrovních horké espreso velmi horké espreso Horká káva espreso Přístroj je továrně nastaven na přípravu horké kávy espreso Postupujte po...

Page 7: ... nádobku pod výpusť úchytu sítka Zmáčkněte tlačítko pro ruční přípravu kávy espreso Pro průtok vody zmáčkněte tlačítko 4 a držte je dokud přístrojem ne proteče zbytek roztoku kyseliny citrónové Tímto způsobem nechte protéct přístrojem 2 litry čisté vodou 2 plné zásobníky Opět naplňte zásobník vodou Vložte nádobku pod parní trysku Zmačkněte tlačítko funkce páry a vyčkejte až kontrolka přestane blik...

Page 8: ...m funkcie automatického nastavenia 9 Príprava kávy espresso s využitím funkcie ručného parenia 9 Nastavenie teploty kávy espresso 9 Zmena nastaveného množstva kávy espresso 9 Príprava speneného mlieka do kávy cappuccino 10 Funkcia pary do kávy cappuccino 10 Napĺňanie dopĺňanie vody 10 Vyprázdňovanie podnosu na stekanie vody 10 Odstraňovanie kameňa 10 Čistenie a údržba 10 Požiadavky noriem 10 Ekolo...

Page 9: ...iať dajúc ich na platňu 10 Na tento účel je možné taktiež použiť parnú dýzu 12 Umiestnite šálku pod výstup dýzy pretočte regulátor pary tak aby vy chádzajúca horúca vody zohriala šálku Pre zmenu nastaveného množstva je potrebné postupovať podľa návodu Zmena nastaveného množstva kávy espresso Proces parenia sa zastavuje automaticky po dosiahnutí nastaveného množstva espressa Vyberte nádobu sitka je...

Page 10: ...e nádoby pod pariacu hlavu a parnú dýzu Zapojte zariadenie do príslušnej sieťovej zásuvky Stlačte tlačidlo parenia cappuccino ozve sa zvukový signál a signali začná žiarovka hlavného vypínača začne blikať Signalizačná žiarovka hlavného vypínača začne svietiť neprerušova ným svetlom až po dosiahnutie zariadením požadovanej teploty Stláčajte tlačidlo ručného parenia espresso do času kým neprejde pol...

Page 11: ...ció céljából való öblítése 12 A rendszernek a cappuccino funkciója céljából való öblítése 12 Presszó kávé főzése az automatikus beállítás felhasználásával 12 Presszó kávé készítése a kézi főzés felhasználásával 12 A presszó kávé hőmérsékletének a beállítása 12 A feltett presszó kávé mennyiségének a módosítása 12 Habos tejes cappuccino készítése 13 A cappuccino gőzölésének a funkciója 13 Vízzel val...

Page 12: ...12 Tegye a csészét a gőzölőcsap kimenete alá fordítsa el a gőzszabály zót úgy hogy a kifolyó forró víz felmelegítse a csészét A feltett mennyiség megváltoztatása céljából az utasítás szerint kell eljárni A feltett presszó kávé mennyiségének módosítása A főzés folyamata automatikusan leáll ha a beállított presszó kávé mennyisége elért Vegye ki a szűrő edényt ütközésig fordítva jobbról balra Szórja ...

Page 13: ...a kávémaradéktól Helyezze vissza a zárórugót és tömítést a főzőfejre rács nélkül és csavarja vissza erősen Vegye le a cappuccino fejet 14 a gőzcsapról 12 Töltse meg a tartályt az előre elkészített 1 liter cit romsav oldattal Zárja be a víztartály tetejét és helyezze el a tartályt a készülékben Tegyen üres edényeket a főzőfej és gőzölőcsap alá Kapcsolja be a berendezést a megfelelő hálózati konnekt...

Page 14: ...15 Prepararea cafelei espresso folosind funcţia reglării automate 15 Pregătirea cafelei espresso folosind funcţia preparare manuală 15 Reglarea temperaturii cafelei espresso 15 Schimbarea cantităţii de cafea stabilite 15 Prepararea spumei de lapte pentru cafeaua cappuccino 16 Funcţia abur pentru cafea cappuccino 16 Umplerea completarea cu apă 16 Golirea tăviţei de scurgere 16 Îndepărtarea depuneri...

Page 15: ...at din fabrică pentru a putea fi reglat pentru două cantităţi de cafea preparată O cea şcă de 35 până la 65 ml apăsaţi butonul de sus 4 Două ceşti de 35 până la 65 ml apăsaţi butonul de jos 4 ATENŢIE Pentru o mai bună păstrare a aromei cafelei trebuie să preîncălziţi ceştile pe care le veţi aşeza pe placă 10 Puteţi de asemenea folosi pentru această operaţiune vaporizatorul 12 Aşezaţi ceaşca sub or...

Page 16: ...e alimentare Asiguraţi vă că aparatul s a răcit complet Înainte de îndepărtarea depunerilor de calcar deşurubaţi grătarul de preparare din capul de preparare a cafelei Curăţaţi grătarul de preparare de depunerile de calcat şi de resturile de cafea Montaţi la loc arcul închizătorului şi garnitura în capul de preparare a cafelei fără grătar şi strângeţi bine Scoateţi accesoriul pentru cappucino 14 d...

Page 17: ...10 17 Наполнение резервуара водой 17 Установка фильтродержателя 18 Промывка системы 18 Промывка системы в режиме эспрессо 18 Промывка системы в режиме капучино 18 Приготовление кофе эспрессо в автоматическом режиме 18 Приготовление кофе эспрессо в ручном режиме 18 Выбор температуры кофе эспрессо 18 Выбор порции кофе эспрессо 18 Вспенивание молока для кофе капучино 19 Функция подачи пара для кофе к...

Page 18: ... мл нажмите верхнюю кнопку 4 2 чашки по 35 до 65 мл нажмите на нижнюю кнопку 4 ВНИМАНИЕ Чтобы получить более ароматный кофе важно чтобы кофейные чашки были заранее подогреты на полке для подогрева чашек 10 Для подогрева чашек можно также воспользоваться паровым соплом 12 Поместите чашку под наконечник сопла Поверните регулятор пода чи пара таким образом чтобы можно было ополоснуть чашку вытe кающе...

Page 19: ...лку питающего электропровода из розетки Дождитесь пока прибор полностью остынет Перед удалением накипи отвинтите ситечко от заварочной головки Очистите от накипи и остатков кофе ситечко фильтра и заварочную головку Установите пружину клапана и уплотнительное кольцо в заварочную головку без ситечка и при винтите на место Снимите наконечник капучинатор 14 с парового сопла 12 Залейте в резервуар 1 ли...

Page 20: ... на системата 21 Изплакване на системата за функцията еспресо 21 Изплакване на системата за функцията капучино 21 Приготвяне на еспресо с помощта на функцията за автоматична настройка 21 Приготвяне на еспресо с помощта на функцията ЗА ръчно приготвяне 21 Настройка на температурата на еспресото 21 Промяна на настроеното количество кафе 21 Разпенване на мляко за капучино 22 Функция пара за капучино ...

Page 21: ...абрично настроена така че уредът да може да се настройва за две количества кафе 1 чашка 35 до 65 мл натиснете горния бутон 4 2 чашки по 35 до 65 мл натиснете долния бутон 4 ВНИМАНИЕ За да се запази ароматът на приготвяното кафе подгрейте пред варително чашките като ги поставите върху плочата 10 За тази цел можете да използвате парната дюза 12 Поставете чашката под улея на дюзата завъртете регулато...

Page 22: ...литър вода Изключете уреда от захранващата мрежа Уверете се че уредът е изстинал изцяло Преди отстраняване на камъка развъртете с отверт ка решетката от приставката за приготвяне на кафе Почистете решетката и приставката за приготвяне на кафе от котления камък и остатъците от кафе Поставете обратно пружината на клапана и уплъ тнителя на приставката за приготвяне на кафе без решетката и я завъртете...

Page 23: ...ння резервуара водою 23 Встановлення і демонтаж фільтра 24 Промивання системи 24 Промивання системи для функції еспрессо 24 Промивання системи для функції капучіно 24 Приготування кави еспрессо з використанням функції автоматичного налаштування 24 Приготування кави еспрессо з використанням функції ручного запа рювання 24 Виставлення температури кави еспрессо 24 Зміна заданої кількості кави еспресс...

Page 24: ...вання кави еспрессо 4 щоб почалося запарювання Кавоварка запрограмована так що її можна налаштувати на приготу вання двох кількостей кави 1 горня від 35 до 65 мл якщо натиснути верхню кнопку 4 2 горня від 35 до 65 мл якщо натиснути нижню кнопку 4 УВАГА Щоб зберегти максимум аромату свіжої кави горнята слід попере дньо підігріти на плитці 10 Для цього можна також використати парову форсунку 12 Пост...

Page 25: ...кис лоти в 1 літрі води Відключіть пристрій від електромережі Переконайтеся що кавоварка повністю вистигла Перед тим як усувати наліт викруткою відкрутіть решітку голівки за парювання Очистіть решітку і голівку запарювання від на льоту та слідів кави Вставте на місце пружину клапану і прокладку голівки запарювання без решітки сильно за крутіть Зніміть насадку капучіно 14 з парової фор сунки 12 Нап...

Page 26: ...ino function 27 Brewing espresso coffee with the use of the automatic brewing function 27 Preparing espresso coffee with the use of the manual brewing function 27 Setting the temperature of espresso coffee 27 Changing the set amount of espresso coffee 27 Preparing frothed milk for cappuccino coffee 27 Steam function for cappuccino coffee 28 Filling the espresso machine with water replenishing wate...

Page 27: ...e for two amounts of coffee brewed Slot in the cover of the brew head 1 cup 35 to 65 ml press the upper button 4 2 cups 35 to 65 ml each press the lower button 4 NOTICE In order to obtain a better aroma of the coffee brewed cups need to be pre warmed by putting them on the plate 10 The steam wand may also be used for this purpose 12 Place a cup under the outlet of the steam wand turn the regulator...

Page 28: ... Check that the appliance has cooled down completely Before descaling unscrew the brewing grid from the brew head using a screwdriver Clean the brew grid and the brew head from scale and remains of coffee Replace the spring of the valve and the washer on the brew head wi thout the grid and screw them on tightly Take the cappuccino attachment 14 off the steam wand 12 Fill the water tank with 1 lite...

Reviews: